Языкознание и литературоведение список научных статей
-
Национальная идентичность в регионах французской речи (на примере Бельгии и О. Мартиника)
Актуальным объектом гуманитарных исследований на сегодняшний день являются социокультурные изменения. Культурные процессы, проходящие в современном мире, характеризуются не одной глобализацией. Всё сильнее проявляется тенденция к «реабилитации» локальных культур и идентичностей и подчеркиванию...
2018 / Невежина Е.А.ВАК -
Языковые аномалии в художественном тексте: эстетический эффект языковой игры Хулио Кортасара
Предметом исследования является эстетический эффект нелинейной последовательности романа Хулио Кортасара «Игра в классики» в свете реализации принципов и механизмов языковой аномальности. Цель исследования состоит в обосновании языковой аномальности как средства игрового моделирования особого...
2018 / Писанова Т.В.ВАК -
Широкозначные существительные в аспекте "абстрактное & конкретное"
Настоящее исследование посвящено изучению широкозначных существительных в аспекте «абстрактное & конкретное». Данная проблема представляется актуальной, поскольку, с одной стороны, широкозначность является особым видом лексического значения, а с другой этот феномен еще не получил своего статуса в...
2018 / Семина И.А.ВАК -
Поэт и переводчик: некоторые из техник творческого диалога
Статья посвящена переводу стихотворного текста с русского языка на французский. В работе рассматриваются некоторые приемы перевода поэтического текста с русского языка на французский, в частности попытка сохранения авторской топографии текста, адекватность идейной и образной передачи оригинала с...
2018 / Сурков А.Б.ВАК -
Информативный и художественный перевод: общее и разное
В современном переводоведении выделяются два направления исследований, обусловленные типом и характером переводимого текста, а также его назначением: информативный и художественный перевод. Понятие «информативный перевод» предполагает работу переводчика с текстами, фактологическая составляющая...
2018 / Таривердиева М.А.ВАК -
Опыт анализа семантико-синтаксических преобразований в поэтическом переводе (на материале переводов современных французских поэтов)
Данная статья посвящена семантико-синтаксическим преобразованиям при переводе и является попыткой применить в анализе поэтического перевода дескриптивный аппарат, разработанный известными французскими исследователями синтаксической семантики (А. Кюльоли, Б. Потье и др.). Материалом для нее...
2018 / Туницкая Е.Л.ВАК -
О трудностях перевода русских крылатых фраз на французский язык
Статья посвящена проблеме перевода русских крылатых фраз на французский язык и их мотивированности в переводе. Под крылатой фразой (далее КФ) понимают устойчивый фразеологизм образного или афористического характера, вошедший в лексику из исторических либо литературных источников и получивший...
2018 / Шумакова А.Н.ВАК -
Синергетическое взаимодействие глагольных времен во французском художественном дискурсе как одно из проявлений закона спонтанного творчества
В статье речь идет о синергетическом взаимодействии глагольных времен категории времени на материале французского художественного дискурса. Анализ свойств восприятия и понимания текста указывает на существенные аспекты системной организации художественного дискурса, поскольку устанавливает...
2018 / Шувалова Н.В.ВАК -
Парадокс натурализма
Цель предлагаемой статьи описать внутреннюю логику трансформации натурализма в символизм. Э. Золя, претендуя на безукоризненную научность представляемого им направления, стремился быть «реалистичнее» своих предшественников Стендаля, Бальзака и Флобера. Однако парадокс натурализма проявился в том,...
2018 / Бондарев А.П.ВАК -
Гипертекстуальность в межкультурном поэтическом пространстве
В статье рассматривается гипертекстуальность как явление, способное обеспечить своеобразную перекличку поэтических произведений, созданных в различных культурах в разное время. Сопоставительное исследование исходных разноязычных текстов позволяет выявить особенности концептуализации явлений и...
2018 / Куликова О.В.ВАК -
Понятие "верность" в "рассказах менестреля из Реймса" (в старофранцузском анонимном сочинении XIII века)
Работа посвящена изучению содержания аксиологического понятия «верность» и выявлению способов его реализации в письменном памятнике XIII в. в «Рассказах менестреля из Реймса». Это анонимное старофранцузское произведение, сочетающее в себе черты хроники Крестовых походов и романа, впервые...
2018 / Манухина А.О.ВАК -
Фрейдовские реминисценции в любовной лирике Роберта-Эдварда Харта на материале стихотворений "Sommeil" ("Сновидение") и "vierge Arabe" ("Арабская девственница")
Статья посвящена исследованию специфики авторских художественно-выразительных средств в любовной лирике выдающегося франкоязычного поэта начала XX в., композитора и художника острова Маврикий Роберта-Эдварда Харта. Материалом исследования послужили два стихотворных текста из разных сборников,...
2018 / Мархутова Ю.В.ВАК -
Образы России и Франции в романе Малькольма Брэдбери "в Эрмитаж!"
В статье рассматривается постмодернистская природа романа современного английского писателя Малькольма Брэдбери «В Эрмитаж!» с точки зрения интертекстуальности этого произведения, первичности текста по отношению к реальности, всепоглощающей иронии. Автор выстраивает целую систему оппозиций, в...
2018 / Толкачёв С.П.ВАК -
Лингвокультурологические особенности языка комментариев к материалам веб-сайтов ведущих СМИ Франции
Статья посвящена актуальной проблематике французской культурной идентичности на современном этапе, которая демонстрирует, одновременно с наметившейся некоторое время тому назад тенденцией ее «растворения» в европейской идентичности, фактор снижения ее влияния на глобальную картину мира и...
2018 / Крылова С.В.ВАК -
Жюдит Готье как культуртрегер (французские переложения китайских стихов в русской поэзии)
В статье показано, что определение «культуртрегер» может быть применено по отношению к Жюдит Готье вне зависимости от того, положительный или отрицательный смысл вкладывается в это слово. «Яшмовая книга» (1867), сборник ее переложений китайской поэзии, послужил первоисточником для последующих...
2018 / Осьминина Е.А.ВАК -
Philosophical and linguistic conceptuaLization in the French satiric tradition
Концептуализация является структуралистической деятельностью, предназначенной для систематизации данных функционирования предмета концептуализации, а именно сатиры, в ее историческом развитии и окончательном становлении как институциональной традиции, начиная с ХII в. Родственные сатире концепты,...
2018 / Соловьева Е.В.ВАК -
О некоторых спорных вопросах теории дискурса и речевых жанров
В статье рассмотрены дискуссионные вопросы отечественного и французского анализа дискурса: типология дискурса, научность понятия «жанр», его отношение к дискурсу и тексту, объем понятия «речевой жанр». Предложены также два социальных критерия: критерий «виды деятельности человека», который отсылает ...
2018 / Тарасова А.Н.ВАК -
Трудности перевода скандинавских мифологем
В статье рассматривается термин «мифологема», употребление которого в последние годы заметно участилось по мере того, как сам термин приобрел междисциплинарный характер и ряд дополнительных значений. Понятие, изначально обозначавшее широко распространенные мифологические сюжеты и образы, в...
2018 / Воробьева Е.В.ВАК -
Стилистическая "глухота" как возрастной барьер при обучении переводу экономических текстов
В данной статье рассматриваются некоторые подходы к формированию у современного поколения студентов, изучающих экономический перевод, навыков дифференциации функциональных стилей. Недостаточное развитие данных навыков приводит к весьма существенным смысловым нарушениям в текстах экономического...
2018 / Кирсанова Е.М., Польская С.С.ВАК -
Средства объективации концепта "лицо" в русском и английском языках
В работе исследуются языковые средства объективации концепта «Лицо» на примере лексем «лицо» и «face». Используется комплекс следующих методов: метод анализа словарных дефиниций, компонентный анализ, сопоставительный метод, когнитивная интепретация полученных результатов. Анализируется структура...
2018 / Клименко Г.В.ВАК