Сер. 9. 2007. Вып. 2. Ч. П
ВЕСТНИК САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Е.В.Абрамова
СИСТЕМА СОГЛАСНЫХ ФОНЕМ НИДЕРЛАНДСКОГО ЯЗЫКА
Несмотря на достаточно обширную сферу изучения фонетической интерференции, за пределами научного рассмотрения остается исследование интерференции, проявляющейся в русской речи носителей нидерландского языка. Особенность проявления нидерландско-русской интерференции в речи голландцев и фламандцев обусловлена тем, что нидерландский язык представлен северным и южным нидерландским языком. Северный нидерландский язык (известный как «голландский») распространен в Нидерландах, а южный (фламандский) - в северной Бельгии (Фландрии).
Научная литература, описывающая звуковой строй нидерландского языка, в основном представлена зарубежными исследованиями, в которых количественный и качественный состав нидерландских согласных определяется по-разному. Так, инвентарь согласных варьируется от 22 до 261, а качественные характеристики некоторых фонем интерпретируются противоречиво. Например, фонема [Ь] одними авторами определяется как гортанный согласный2, а другими - как фарингальный согласный3. Существующее противоречие в описании нидерландских согласных объясняется отсутствием единой фонетической концепции. Характеристика звукового строя нидерландского языка осложняется и тем, что не все авторы указывают, какой именно нидерландский язык (северный или южный) представлен в их исследованиях. Отечественные источники представляют собой лишь учебные пособия по нидерландскому языку для русских, где дается краткое описание согласных, необходимое для обучения нидерландскому произношению4.
Северному и южному нидерландскому языку свойственны как общие, так и отличительные черты. Особый интерес представляют отличия консонантных систем, которые проявляются в артикуляторно-акустическом аспекте. Основной отличительной чертой, характеризующей северный нидерландский язык, является реализация некоторых ненапряженных согласных как соответствующих им напряженных. В соответствии с исследованиями фламандских лингвистов, чередование ненапряженных-напряженных согласных проявляется в 60% случаев5. Наибольшее артикуляционно-акустическое различие в северном и южном нидерландском языках обнаруживается при реализации заднеязычных [х, У]. Так, одно и то же слово, например%еИ]каагсИ% (равный) в Нидерландах реализуется с напряженным заднеязычным щелевым без участия голоса: [хэкка: гс1эх], а во Фландрии с ненапряженным заднеязычным щелевым с участием голоса: [Уэкка: гс1эх].
Кроме того, важным различием консонантных систем северного и южного нидерландского языка является смычность в первом и аффрикатизация во втором. Так, слово
© Е.В.Абрамова, 2007
ааЩе (поглаживание) в Нидерландах будет реализовано со смычным взрывным палатализованным: [а: ^э], а во Фландрии с палатализованной аффрикатой: [а: .^/э]6.
Классификация согласных нидерландского языка основывается на универсальной дифференциации их по действующему органу и способу образования. По действующему органу артикуляции нидерландские согласные классифицируются на губные (губно-губные и губно-зубные), переднеязычные, среднеязычные, заднеязычные и фарингальные, В акустическом отношении нидерландские согласные образуют группу шумных и сонорных, а по способу образования различаются смычные, щелевые, дрожащие и аппроксимант (последний согласный функционирует только в южнонидерландском языке).
Сопоставления исследований отечественных и зарубежных лингвистов позволяют сделать вывод, что состав губных согласных северного нидерландского языка представлен фонемами [р, Ь, Ъ а южного - фонемами [р, Ь, £ V, I)] (фонема [V] в северном
нидерландском языке произносится как глухой напряженный губно-зубной щелевой); состав переднеязычных согласных в северном нидерландском языке представлен фонемами [г, д, и, 8, г, /, 5,1, Ы], в южном - [1, <1, п, в, г, /, 5,1, г]; среднеязычные фонемы в северном и южном нидерландском языке представлены фонемами [3, /1]; заднеязычные - фонемами [к, g, х, У, г]]; группа фарингальных согласных представлена нижним фарингальным [Ь].
Итак, в консонантной системе северного нидерландского языка насчитывается 23 фонемы: [р, 1;, к, Ь, с1, £ £«и, в, г, 3,1, т, п, г], р, Л, g, х, У, Ъ, \у]. Фонемный состав согласных южного нидерландского языка представлен 24 фонемами: [р, ^ к, Ь, с1, £ V, б, г, 3, ]', 1, ш, п, О, Р, г, g, х, У, Ь, XV, I)].
Учитывая фонологические отношения, ниже представлена система согласных нидерландского языка:
Таблица согласных фонем северного и южного нидерландского языка
По действующему органу
По способу образования Губные Переднеязычные Средне- Задне- Увулярные Фарингаль-
губно- губно- апикальные язычные язычные языч- ные
губные зубные ковые
Смычные р Ъ т Л кБО
Щелевые 8 2 / 3 1 j хУ Ь
Дрожащие г* 1Г
Аппроксимант и*
Примечание: отсутствие соответствий в том или другом языке обозначено прочерком. Знаком * отмечены фонемы, представленные только в южном нидерландском языке. Знаком + отмечены фонемы, представленные только в северном нидерландском языке
Таким образом, в отличие от системы согласных северно-нидерландского языка, в южно-нидерландском функционируют губно-губной аппроксимант [I)] и переднеязычный дрожащий [г]. В то же время, в отличие от состава южно-нидерландских согласных, в северном нидерландском языке распространен глухой напряженный губно-зубной щелевой [у] и увулярный дрожащий [Л].
Такой представляется система согласных фонем нидерландского языка. Данное описание может служить основой для дальнейшего исследования русско-нидерландской фонетической интерфренции, как механизме взаимодействия звуковых систем северного и южного стандартного нидерландского языка с русским языком.
' MorciniekN. Kontrastive Phonemik. Deutch-Nederlandisch. Nederlandisch-Deutch. Wroclaw, 1994; Scherps G. Ned-erlandse uitspraakleer. Leuven, 1980; Collins В., Mees I. The sounds of English and Dutch. Leiden University press. Leiden, 1984.
2 Миронов C.A. Нидерландский (голландский) язык. Грамматический очерк, литературные тексты с комментариями и словарем. М., 1965; Blancquaert Е. Practische Uitspraakleer van de Nederlandse Taal. Antwerpen, 1969; Scherps G. Nederlandse uitspraakleer. Leuven, 1980; Aalbrecht J., OttenP., Peinen W. Uitespraakvademecum voor onderwijs en zelfstude. Leuven, 1981; TermotoA., TimmermanL. Inleiding tot de nederlandse uitspraakler. Leuven, 1982; Collins В., Mees I. The sounds of English and Dutch. Leiden University press. Leiden, 1984.
3 MorciniekN. Kontrastive Phonemik. Deutch-Nederlandisch. Nederlandisch-Deutch. Wroclaw, 1994; Золхоев В.И. Дифференциальные признаки фонем: В 10 т. Т. 2. Романо-германские языки // Отв. ред. Б.И. Рассадин. Улан-Удэ, 2003.
4 Миронов С.А. Нидерландский (голландский) язык. Грамматический очерк, литературные тексты с комментариями и словарем. М., 1965; Дренясова Т.Н., ШечковаЛ.С. Практический курс нидерландского языка. М., 1989; Боланд X., Михайлова И.М. Учебник нидерландского языка Goed zo. СПб., 1997.
5 Proceedings oflCML. Stanford University: CA, USA, 2000. P. 375-3826.
6 www.cnts.ua.ac.be/publications/2000.
Статья принята к печати 8 ноября 2006 г