Научная статья на тему 'ЎЗБЕК ТИЛИДАГИ ХИЗМАТ ХАТЛАРИНИНГ ТИЛ ХУСУСИЯТЛАРИ ҲАҚИДА'

ЎЗБЕК ТИЛИДАГИ ХИЗМАТ ХАТЛАРИНИНГ ТИЛ ХУСУСИЯТЛАРИ ҲАҚИДА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
912
47
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ҳужжат / ҳужжатчилик / ўзбек ҳужжатчилиги / ҳужжатлар тили / иш юритиш қоғозлари / хизмат ёзишмалари / хизмат хатлари / расмий иш услуби / от туркумига оид сўзлар. / документ / документация / узбекская документация / язык документов / делопроизводства / служебная переписка / служебные письма / служебный стиль работы / слова / относящиеся к существительному.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Саидов Ўлмас Рахматович

Давлат тилининг жадал жорий қилинишидаги асосий масалалардан бири мамлакатимизда иш юритиш тизимини тўлалигича ўзбек тилига ўтказишдан иборат. Айни пайтда турли соҳа ходимларининг иш юритиш борасидаги билим ва малакаларини мунтазам ошириб бориш ҳам зарурий эҳтиёждир. Мақолада ташкилот ва муассасаларнинг иш юритиш фаолиятида энг кўп қўлланадиган ҳужжатлар, уларни тузиш тартиб-қоидалари масалалари тўғрисида фикрлар берилди. Шунингдек, хизмат ёзишмалари деб аталувчи ҳужжат турларининг тил меъёрларига алоҳида тўхтаб ўтилди.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЯЗЫКА СЛУЖЕБНЫХ ПИСЕМ НА УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКЕ

Одним из главных вопросов в быстром введении государственного языка является перевод всей системы делопроизводства в нашей стране на узбекский язык. При этом необходимо постоянно повышать уровень знаний и навыков сотрудников в различных сферах. В статье представлены взгляды на наиболее часто используемые документы в делопроизводстве организаций и учреждений, порядок их подготовки.

Текст научной работы на тему «ЎЗБЕК ТИЛИДАГИ ХИЗМАТ ХАТЛАРИНИНГ ТИЛ ХУСУСИЯТЛАРИ ҲАҚИДА»

Саидов Улмас Рахматович,

Тошкент вилояти Чирчик давлат педагогика институти Гуманитар фанлар факультети "Узбек тили ва адабиёти" кафедраси укитувчиси

УЗБЕК ТИЛИДАГИ ХИЗМАТ ХАТЛАРИНИНГ ТИЛ ХУСУСИЯТЛАРИ ^А^ИДА

УДК: 37.02

САИДОВ У.Р. УЗБЕК ТИЛИДАГИ ХИЗМАТ ХАТЛАРИНИНГ ТИЛ ХУСУСИЯТЛАРИ Х,АК,ИДА

Давлат тилининг жадал жорий килинишидаги асосий масалалардан бири мамлакатимизда иш юри-тиш тизимини тулалигича узбек тилига утказишдан иборат. Айни пайтда турли соха ходимларининг иш юритиш борасидаги билим ва малакаларини мунтазам ошириб бориш хам зарурий эхтиёждир. Маколада ташкилот ва муассасаларнинг иш юритиш фаолиятида энг куп кулланадиган хужжатлар, уларни тузиш тартиб-коидалари масалалари туFрисида фикрлар берилди. Шунингдек, хизмат ёзиш-малари деб аталувчи хужжат турларининг тил меъёрларига алохида тухтаб утилди.

Таянч суз ва тушунчалар: хужжат, хужжатчилик, узбек хужжатчилиги, хужжатлар тили, иш юритиш ^озлари, хизмат ёзишмалари, хизмат хатлари, расмий иш услуби, от туркумига оид сузлар.

САИДОВ У.Р. ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЯЗЫКА СЛУЖЕБНЫХ ПИСЕМ НА УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКЕ

Одним из главных вопросов в быстром введении государственного языка является перевод всей системы делопроизводства в нашей стране на узбекский язык. При этом необходимо постоянно повышать уровень знаний и навыков сотрудников в различных сферах. В статье представлены взгляды на наиболее часто используемые документы в делопроизводстве организаций и учреждений, порядок их подготовки.

Ключевые слова и понятия: документ, документация, узбекская документация, язык документов, делопроизводства, служебная переписка, служебные письма, служебный стиль работы, слова, относящиеся к существительному.

SAIDOV U.R. REGARDING THE OFFICIAL LETTERS IN THE UZBEK LANGUAGE FEATURES

One of the main issues in the rapid introduction of the state language is the transfer of the entire system of office work in the country to the Uzbek language. At the same time, there is a need to constantly improve the knowledge and skills of employees in various fields. The article provides views on the most commonly used documents in the office work of organizations and institutions, the procedural issues of their development. Special attention is paid to the language norms of documents types called service correspondence.

Key words and concepts: document, documentary, uzbek documentary, the language of documents, stationery, service correspondence, service letters, official work style, words related to the category of nouns.

с

11

Кириш.

Хужжатчиликни шакллантириш ва тако-миллаштиришдаги мухим масалалардан бири хужжатларнинг тили масаласидир. Хужжатларни тайёрлаш, расмийлаштиришда тилнинг барча асо-сий к,онуниятлари ва к,оидаларини маълум дара-жада билиш зарур, шунингдек, тилнинг имло коидалари, тиниш белгилари ва услубий коидалар хам пухта эгалланган булиши керак. Шу маънода, узбек хужжатчилигида хам жиддий урганилиши, амалий ва назарий тадкик этилиши лозим булган айрим уринлар бор. Айникса, хужжат номларини узбек тилининг уз имкониятлари асосида шак-ллантира бориш, хужжатчиликдаги суз, суз бир-ликлари ва ибораларнинг узбекча мукобилини излаб топиш ва амалиётга киритиш мухим вази-фалардан саналади. Масалан, хозирда узбек хужжатчилигида "справка" маъносида "маълу-мотнома", "рапорт" урнида "билдириш", "инструкция" урнида "йурикнома", "акт" урнида "далолат-нома", "характеристика" маъносида "тавсифнома", "ведомость" урнида "кайднома", "протокол" урнида "баённома" каби атамалар ишлатилмокда. Албатта, бу холат мантикан туFридир.

Мавзунинг долзарблиги узбек хужжатчилигида иш юритиш к^озларининг тили ва услубидаги узига хос хусусиятларни аниклаш, хужжатчилик тарихини яхши урганиш, иш юритиш тилига доир муаммоларни аниклаш хамда узбек тилида юритиладиган хужжатчиликни янада такомиллаштириш лозимлиги билан белгиланади. Колаверса, узбек тилида хизмат ёзишмалар тили ва услубини кенг тадкик килиш, ёзишмалар тили-даги узига хосликларни аниклаш бугунги кунгача чукур урганилмаган масалалардан хисобланди.

Мавзу буйича илмий изланишларнинг кискача тахлили.

Республикамизда расмий иш услубини урганиш буйича илк кадамлар куйилган, хусу-сан бир номзодлик диссертацияси химоя килинган1. Мустакиллик йилларидан кейин хам хужжатчилик сохасига оид бир канча адабиёт-лар ва кулланмалар яратилди. Жумладан, "Расмий услубнинг дипломатик ёзишмалар тури"

(Мухиддинова Х.С., Абдуллаева Н.А.)2, "Давлат тилида иш юритиш" (М.Аминов, А.Мадвалиев, Н.Махкамов, Н.Махмудов, Ё.Одилов)3 каби амалий кулланмаларни эътироф этиш жоиз. Бу кулланмаларда узбек тилидаги иш юритиш хужжатларига умумий таъриф ва тавсифлар берилган. Шунингдек, "Давлат тилида иш юритиш" кулланмасида иш юритиш хужжатлари к,аторида хизмат ёзишмалари турлари, шакллари ва маз-муни кабилар бирмунча кенгрок ёритиб берилган.

Мацоланинг илмий янгилиги шундан ибо-ратки, хизмат ёзишмалари таркибига кири-тилган барча иш ко*озларининг тили ва услуби тулалигича изохланмаган, яъни хизмат хужжатларининг морфологик, синтак-тик, грамматик аспектларига алохида эътибор каратилмаганлигини айтиб утиш зарур.

Тадцицотнинг мацсади хизмат ёзишмалари таркибига кирувчи хизмат хатлари (ахборот хат, даъво хати, талабнома, илова хат, илтимос хат, кафолат хати, суров хати, тасдик хат, фармойиш хат, эслатма хат ва х..к.) тилининг алохида хусусиятларини урганиш, узбек тилида хизмат хатлари тилига хос булган холатларни аниклаш каби масалаларга эътибор каратишдан иборат.

Тадцицотнинг объекти сифатида узбек хужжатчилигидаги расмий иш юритиш жараёни танланди.

Тадцицотда тизимлилик, киёсий-мантикий тахлилдан фойдаланилди.

Асосий цисм.

Хизмат хатлари оркали давлатлар, идора-лар, ташкилотлар, турли муассасалар, корхо-налар уртасида расмий алокалар урнатилади, турли мазмундаги хизмат алок,алари амалга оши-рилади. Хизмат хатлари мазмунининг мукам-мал, тулик, аник ва лунда булиши уни кабул килувчи томоннинг осон тушунишини таъмин-лайди. Хужжатшунос А.С.Головач шундай ёзади: "Бошкарув сохасидаги камчиликларнинг асосий сабабларидан бири айни соха ходимлари-нинг купчилигида назарий ва амалий тайёргар-ликнинг бушлигидир, улар муассаса, ташкилот ва

1 Бабаханова Д.А. Официально-деловой стиль современного узбекского литературного языка. Авторефарат дисс. на соискание уч. ст. канд. филол. наук. -Ташкент, 1987.

2 Мухиддинова Х.С., Абдуллаева Н.А. Расмий услубнинг дипломатик ёзишмалар тури. - Тошкент: Узбекистан Республикаси Халк таълими вазирлиги Республика таъ-лим маркази, 1997.

3 М.Аминов, А.Мадвалиев, Н.Махкамов, Н.Махмудов, Ё.Одилов. Давлат тилида иш юритиш. Амалиий кулланма. - Тошкент: "Узбекистан нашриёти", 2020.

г

12

корхоналарда к,абул к,илинган хужжатлар билан ишлаш йурик,номалари, усуллари ва йуллари мажмуини етарли даражада билмайдилар"1. Натижада хужжат матнида ва мазмунида турли Fализликларга йул куйилади. Хужжатлар тилида хатоликларга йул куймаслик, холисликни таъ-минлаш учун юкорида таъкидланганидек, тил-нинг барча асосий конуниятлари ва коидаларини маълум даражада билиш зарурдир.

Хужжатчилик расмий иш юритиш таомилла-рига кура хизмат хатлари мазмунида колиплашган бирикмалар тез-тез такрорланади, чунки бун-дай хатларда купинча бир хил турдаги вазият-лар акс этади. Шу сабабли, хизмат хатларининг баъзи мухим жихатлари учун бир хил лингви-стик дизайнга эга булган тил бирликлари ишла-тилиши табиийдир. Бундай жихатлар учун суз бир-ликларининг маълум бир синтактик модели мав-жуд булиб, у семантик, услубий хусусиятларига караб бир катор узига хос нутк, вариантларига эга. Масалан, муайян бир шарт ёки ваъдани тасдик,лаш максадида тузиладиган кафолат хатларида кафо-лат маъноси куйидагича ифодаланиши мумкин: "Туловга кафолат берамиз", "Туловни кафолатга оламиз" каби. Айнан шу жумлани кенгайтириш хам мумкин:

- Курилиш ишлари тугаши билан бир ой муддат ичида тегишли хакни Саноат-курилиш банкининг 27-булими оркали тулашга кафолат берамиз.

- "......иш тугатилгач туловни кафолатга оламиз";

- "......шартнома шартлари учун тулов

кафолатланади" каби.

Бундай моделларнинг мавжудлиги ва уларнинг нутк,ий вариантлари хизмат хатларининг тузили-шини сезиларли даражада осонлаштиради. Ягона вазифа - тегишли гапга мос келадиган синтактик моделни ва унинг нутк, вариантини туFри тан-лашдир.

Хужжатлар тилида от туркумига оид сузлар хам айникса жуда куп кулланади. Хизмат хатлари матнларида баёнот, тавсифлаш, тасвирлаш холати устунлик к,илади, шунга мувофик, матнлар-нинг мазмуни к,оида тарик,асида куплаб тафсилот-ларни номлашни талаб к,илади. Бу эса хужжатлар матнида от туркумидаги сузларга тез-тез муро-жаат килишни так,озо этади.

1 Головач А.С. Оформление документов. Донецк: 1983.

Киев-

Хар к,андай ёзишмада, умуман, куп хужжатларда от суз туркумининг куйидаги тур-лари ишлатилиши кузатилади:

- кишиларнинг исми, отасининг исми, фами-лиясини билдирувчи шахс номлари (антропоним-лар) - Рах^им Исломович Алиев, Махмуд Собиро-вич Каримов;

- жой номлари (Самарканд шахри, Богишамол кучаси, Тошкент шахри, К^уйлик, дахаси, 42-уй, 14-хонадон).

- ташкилот, корхона, муассаса номлари (Узбекистон Республикаси Вазирлар Махкамасига, Узбекистон Республикаси Олий Мажлисига, Олий хужалик судига, Маданият ва спорт ишлари вазирлиги, Узбекистон миллий университети ва ш.к.);

- тарихий сана ва байрам номлари (8 март - халкаро хотин-кизлар куни муносабати билан муборакбод этамиз, 21 март - Навруз байрами муносабати билан чин дилдан кутлаймиз, 1 октябрь - Укитувчи ва мураббийлар куни мубо-рак булсин ва ш.к.);

- сув хавзалари ва иншоотлари номлари (Чирчик дарёси, Чорвок сувомбори, Аму-Бухоро канали ва ш.к.);

- касб отлари (укитувчи, ишчи, педагог, врач, мухандис, хайдовчи, укувчи, тарбиячи, санъ-аткор, тадбиркор, вазир, хоким, сувчи, пахтакор ва ш.к.);

- нарса отлари (когоз, китоб, дафтар, автобус, машина, автотранспорт, телефон, эшик, дераза, кийим, парта, стол, стул ва ш.к);

- урин-жой отлари (сайилгох, ошхона, сар-тарошхона, шахар, кишлок, махалла, вилоят, туман, шарк, гарб, куча, гулзор, олмазор ва ш.к);

- фаолият-жараён отлари (чорвачилик, овчилик, пахтачилик, гулчилик, асаларичилик, уругчилик, терим, чопик, атторчилик, савдо-гарчилик ва ш.к).

Хатто феъл билан ифодаланувчи харакат ва холатлар ифодаси учун хам отга як,ин суз шак-ллари танланади, яъни «харакат номи» деб ата-лувчи суз шакллари фаол ишлатилади: «...тайёр-гарликнинг бориши хакида», «...карорнинг бажа-рилиши тугрисида», «...ёрдам бериш максадида», «...кабул килишингизни сурайман» каби.

Хизмат хатлари мазмунида от туркумига оид сузлар хужжатлар тилининг тушунарли ва лунда булишини таъминлаши керак. Хужжат матни-нинг равшанлиги, фикрнинг аник,лиги, мазмун-нинг тупик, булиши учун от туркумидаги сузлар

ЗАМОНАВИЙ ТАЪЛИМ / СОВРЕМЕННОЕ ОБРАЗОВАНИЕ 2021, 7 (104)

с

13

УЗ ypнидa вa мaзмyнгa мoc paвишдa ишлaти-лиши мaкcaдгa мyвoфикдиp. Xyжжaтлap тили -6У мyлoкoтнинг pacмий xycycиятини тaъкидлaшгa ëpдaм бepaдигaн лeкcик вocитaдиp. Maтндa cyз ßa шaклни тaнлaш, жyмлaлap тузиш, мaълyмoтни тyFpи eткaзиш x1yжжaтлap тилининг тулик вa тушу-нapли булишини тaъминлaйди. Xyжжaтдa ^лти-pилгaн мaълyмoт уни кaбyл килyвчигa xaбapгa кaндaй мyнocaбaтдa булиш тyFpиcидa х^м ^г-нaл бepaди.

Xизмaт ëзишмaлapи дaвлaтлap, идopaлap, тaш-килoтлap, кopxoнaлap Уpтacидa, шуниндак, биp тoмoндaн шaxc, бoшкa K^o^aM жaмият, дaвлaт, мyaccaca Уpтacидa Уpнaтилaдигaн pacмий мyнoca-бaтлap cox,a^a xизмaт килaди. Шунинг учун pac-мий мaънoгa эгa бyлгaн x,ap биp cyз, x,ap кaндaй гpaммaтик ^илиш, мaнзил эгacигa жyдa мух,им ax1aмиятгa эгa бyлгaн xaбapни oлгaнлигини, унга жиддий вa мacъyлиятли мyнocaбaтдa булиши, y ëки бу вaзифaни бaжapиши кepaклигини билди-paди.

Хулосалар:

• pacмий иш юpитиш x1yжжaтлapининг узи^ xoc тил xycycиятлapи мaвжyд;

• x1yжжaт юpитишдa x,ap дoим мaълyм биp тил кoидaлapигa pиoя килинaди вa бyнгa кaттa ax1aмият бepилaди;

• бoшкapyв cox1acидa x1yжжaтлap билaн ишлaш йypикнoмaлapи, ycyллapи вa йyллapи мaжмyи мyкaммaл дapaжaдa эгaллaнгaн булиши лoзим;

• xизмaт xaтлapининг мaзмyнидa биp xил лингвиcтик дизaйнгa эга бyлгaн тил биpликлapи ишлaтилиши тaбиийдиp;

• x1yжжaтлapдa лингвиcтик мoдeллap вa yлapнинг нуткий вapиaнтлapидaн тyFpи фoйдaлa-ниш xизмaт xaтлapининг тузилиши x1aмдa x1yжжaт мaзмyнини тушунишни ocoнлaштиpaди.

• Xизмaт xaтлapидa тeгишли гaпгa мoc i^a-дигaн cинтaктик мoдeлни вa унинг нутк вapиaн-тини тyFpи тaнлaй билиш лoзим.

• xизмaт xaтлapи мaтнлapидa бaëнoт, тaв-cифлaш, тacвиpлaш x^a™ ycтyнлик килaди, шун^ мyвoфик мaтнлapнинг мaзмyни кoидa тapикacидa кyплaб тaфcилoтлapни нoмлaшни тaлaб килaди. Бу эca x1yжжaтлap мaтнидa oт тypкyмидaги cyзлapгa тeз-тeз мypoжaaт килишни тaкoзo этaди;

Узбeк x1yжжaтчилигидa фoйдaлaниб кeлинaëт-гaн xизмaт xaтлapининг тил xycycиятлapини тax1лил килиб кyйидaги aмaлий таклифларни бepиши-миз мумкин:

• x1yжжaтнинг мaзмyни тулик вa мyкaммaл булишини тaъминлaшдa тил биpликлapидaн тyFpи фoйдaлaниш;

• x1yжжaтлap тилидa oт тypкyмигa oид cyзлapни x1yжжaт мaзмyнигa мoc paвишдa тyFpи тaнлaш вa уз Уpнидa ишлaтиш;

• x1yжжaтлapнинг pacмий xycycиятидaн кeлиб чикиб мaтндa cyз sa шaклни тaнлaш, жум-лaлap тузиш, мaълyмoтни тyFpи eткaзиш;

• x1yжжaтлap тилининг тулик Ea тyшyнapли булишини тaъминлaш;

• pacмий мaънoгa эгa бyлгaн x,ap биp cyз, x,ap кaндaй гpaммaтик ^илишни тaнлaшдa xoлиcликкa тaяниш, x1yжжaт юpитишдa жиддий вa мacъyлият билaн мyнocaбaтдa булиш тaлaб эти-лaди.

Адабиётлар руйхати:

1. Aминoв М., Maдвaлиeв A., Max1кaмoв H., Max1мyдoв H., Одилoв Ë. Дaвлaт тилидa иш юpитиш. Aмaлиий кУллaнмa. - ^ш^нт: "Узбeкиcтoн нaшpиëти", 2020.

2. Myx1иддинoвa X.C., Aбдyллaeвa H.A. Pacмий ycлyбнинг диплoмaтик ëзишмaлap тypи. -^ш^нт: ^^e^ci^ Pecпyбликacи Xaлк тaълими вaзиpлиги Pecпyбликa тaълим мapкaзи, 1997.

3. Гoлoвaч A.C. Офopмлeниe дoкyмeнтoв. - Киeв-Дoнeцк, 1983.

4. Учeбнoe пocoбиe пo диcциплинe дeлoпpoизвoдcтвa. - Hoвocибиpcк. CrrA.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.