Научная статья на тему 'Зарубежный опыт уголовно-правовой борьбы с надругательством над телами умерших и местами их захоронения (на примере законодательства стран романо-германской правовой семьи)'

Зарубежный опыт уголовно-правовой борьбы с надругательством над телами умерших и местами их захоронения (на примере законодательства стран романо-германской правовой семьи) Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
4068
100
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
умершие / места захоронения / тела умерших / хищение с мест захоронения и тел умерших / память об умершем. / the dead / places of burial / a body of the dead / plunder from places of burial and bodies of the dead / the memory of the dead.

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Осокин Роман Борисович

В статье рассматриваются объективные и субъективные признаки составов надругательства над телами умерших и местами их захоронения, специфика технико-юридической конструкции указанных норм по законодательству стран романо-германской правовой семьи, анализируются вопросы эффективности действия норм, предусматривающих уголовную ответственность за надругательства над телами умерших и местами их захоронения, формулируется вывод о необходимости внесения изменений в часть 1 статьи 244 УК РФ с целью совершенствования правоприменительной практики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Foreign experience of criminal and legal fight against violation of bodies of the dead and places of their burial (on the example of the legislation of the countries of Romano-German of legal family)

In article objective and subjective signs of structures of violation of bodies of the dead and places of their burial, specifics of a technical and legal design of the specified norms on the legislation of the countries of the Romano-German legal family are considered, questions of efficiency of action of the norms providing criminal liability for violations of bodies of the dead and places of their burial are analyzed, a conclusion about need of modification of part 1 of the article 244 of the Criminal code of the Russian Federation for the purpose of improvement of law-enforcement practice is formulated.

Текст научной работы на тему «Зарубежный опыт уголовно-правовой борьбы с надругательством над телами умерших и местами их захоронения (на примере законодательства стран романо-германской правовой семьи)»

УДК 343.3/.7 DOI 10.24411/2078-5356-2018-00026

Осокин Роман Борисович Roman B. Osokin

доктор юридических наук, доцент, начальник факультета подготовки научно-педагогических и научных кадров

Московский университет МВД России (117437, Москва, ул. Академика Волгина, 12)

doctor of sciences (law), associate professor, the chief of faculty of preparation of scientific and pedagogical and scientific personnel

Moscow university of the Ministry of internal affairs of Russia (12 Akademika Volgina st., Moscow, Russian Federation, 117437)

E-mail: osokinr@mail.ru

Зарубежный опыт уголовно-правовой борьбы с надругательством над телами умерших и местами их захоронения (на примере законодательства стран романо-германской правовой семьи)

Foreign experience of criminal and legal fight against violation of bodies of the dead and places of their burial (on the example of the legislation of the countries of Romano-German of legal family)

В статье рассматриваются объективные и субъективные признаки составов надругательства над телами умерших и местами их захоронения, специфика технико-юридической конструкции указанных норм по законодательству стран романо-германской правовой семьи, анализируются вопросы эффективности действия норм, предусматривающих уголовную ответственность за надругательства над телами умерших и местами их захоронения, формулируется вывод о необходимости внесения изменений в часть 1 статьи 244 УК РФ с целью совершенствования правоприменительной практики.

Ключевые слова: умершие, места захоронения, тела умерших, хищение с мест захоронения и тел умерших, память об умершем.

In article objective and subjective signs of structures of violation of bodies of the dead and places of their burial, specifics of a technical and legal design of the specified norms on the legislation of the countries of the Romano-German legal family are considered, questions of efficiency of action of the norms providing criminal liability for violations of bodies of the dead and places of their burial are analyzed, a conclusion about need of modification of part 1 of the article 244 of the Criminal code of the Russian Federation for the purpose of improvement of law-enforcement practice is formulated.

Keywords: the dead, places of burial, a body of the dead, plunder from places of burial and bodies of the dead, the memory of the dead.

Показателем достаточно высокого уровня развития любой страны является гибкая система законодательства, способная трансформироваться с учетом изменения экономической и политической ситуации как внутри государства, так и в мировом сообществе. В настоящее время наиболее показательным является процесс сближения уже существующих правовых систем стран англосаксонской и романо-герман-ской правовых семей на основе эффективной реализации принципа баланса публичных и частных интересов.

Как показывает анализ зарубежных аналогов норм об ответственности за надругательство над телами умерших и местами их захоронения, в отличие от стран англосаксонской правовой семьи уголовные кодексы стран романо-гер-манской системы наиболее проработаны в части технико-юридической конструкции интересующей нас правовой нормы.

После распада Австро-Венгрии в результате Первой мировой войны на политической карте мира появились два новых государства — Германия и Австрия, которые, относясь к единому

© Осокин Р.Б., 2018

немецкому этносу и имея общую культуру, историю и язык, все-таки стали самостоятельными. Однако, несмотря на существующие государственные границы, подход к уголовно-правовому регулированию общественных отношений остался один.

В этой связи объектом исследования в данной статье будут выступать общественные отношения, сопряженные с надругательством над телами умерших и местами их захоронения с позиций сравнительно-правового анализа уголовного законодательства стран романо-гер-манской правовой семьи на примере Германии, Австрии, Франции и российского уголовного законодательства.

Уголовный кодекс Германии содержит несколько норм, регламентирующих ответственность за деяния не только в отношении тела умершего человека и места его захоронения, но и памяти о нем.

Так, согласно части 1 статьи 168 УК Германии за незаконное изъятие из правомочного владения тела умершего или его части, а также мертвого плода, части его или пепла погибшего либо совершение над ним «оскорбительного бесчинства» назначается денежный штраф или наказание сроком до трех лет [1, с. 160]. По части 2 статьи 168 УК Германии наступает аналогичная ответственность, но только в отношении лица, разрушившего катафалк, место общественного поминовения или погребения, либо совершившего там оскорбительное бесчинство.

В соответствии со статьей 189 УК Германии ответственность в форме наказания в виде лишения свободы сроком до 2 лет либо денежного штрафа наступает за преступные действия, опорочившие память умершего [1, с. 179].

В Уголовном кодексе Российской Федерации данный состав преступления включен в статью 128.1 «Клевета», предусматривающую ответственность за распространение заведомо ложных сведений, порочащих честь и достоинство другого лица или подрывающих его репутацию [2]. Как следует из содержания диспозиции статьи 128.1 УК РФ, законодатель не разграничивает право на защиту чести, достоинства и доброго имени живого человека и умершего, что позволяет применять ее в настоящее время в отношении лиц, совершивших действия, сопряженных с распространением сведений, порочащих честь и достоинство умершего. Позиция отечественного законодателя находит поддержку среди целого ряда авторитетных ученых-криминалистов [3, с. 380; 4, с. 337—338; 5, с. 112; 6].

Вместе с тем, применение части 1 статьи 128.1 «Клевета» УК РФ к случаям опорочивания памяти умершего характеризуется рядом трудностей, обусловленных схожей природой уголовного права и уголовно-процессуального права по вопросу защиты чести и деловой репутации умершего, образующих категорию «память об усопшем». Достоинство в данном случае не подлежит уголовно-правовой защите, поскольку представляет собой нравственную характеристику живого человека, а не умершего. Что касается чести и деловой репутации, то эта разновидность нематериальных благ, характеризующая отношение общества к умершему человеку и составляющая ядро общественной нравственности, наряду с нравственными принципами, нравственными нормами и нравственными качествами, может выступать объектом преступлений против нравственности в сфере социальной памяти общества [7, с. 39—42; 281—324].

Исходя из рассуждений о природе общественной нравственности, дающей представление о социальных и духовных качествах умершего человека, составляющих существо памяти об усопшем, следует признать наличие возможности публичной ее защиты.

Как уже было отмечено, в настоящее время память об умершем защищается посредством привлечения виновного к ответственности, в том числе и по части 1 статьи 128.1 УК РФ.

Согласно части 2 статьи 20 УПК РФ уголовные дела о преступлении, предусмотренном частью 1 статьи 128.1 УК РФ, относятся к делам частного обвинения, возбуждаемым не иначе как по заявлению потерпевшего, которыми могут быть признаны только законные представители или родственники, а не любой человек, что в свою очередь противоречит публично-правовому принципу охраны общественной нравственности в сфере памяти об умершем от преступных посягательств [8].

Как видно, предусмотренная действующим уголовно-процессуальным законодательством концепция защиты памяти умершего, не позволяющая в условиях пассивности законных представителей и родственников применить часть 1 статьи 127 УК РФ, противоречит сущности общественной нравственности и не способствует реализации принципа публичности ее защиты.

Таким образом, в отличие от Германии в законодательстве Российской Федерации круг лиц, имеющих право на защиту чести и доброго имени умершего, ограничен (ч. 1 ст. 128.1 УК РФ, ст. 150, 152 ГК РФ [2]), что не способ-

ствует дифференциации ответственности, ограничивая правоприменение, а создает казуальные проблемы, ведущие к квалификационным ошибкам, и обусловливает предпосылки к совершенствованию отечественного уголовного законодательства.

Наравне с российским законодательством уголовное законодательство Германии также предусматривает ответственность за повреждение или разрушение мест захоронения (стен скорби для захоронения урн с прахом умерших, памятников, надгробных плит и т. д.). В частности, в статье 314 указано, что к так называемым объектам общественного достояния относятся: те, которые почитаются действующими религиозными обществами государства; надгробные памятники; предметы или вещи, которые предназначены для богослужения; общественные и природные памятники; публично выставленные или хранящиеся в общественных собраниях предметы науки, искусства и ремесла; а также предметы, служащие общественным нуждам и для украшения площадей, сооружений или дорог. Законодатель указывает меру ответственности — лишение свободы или денежный штраф, но не конкретизирует ее, тем самым не ограничивая правоприменителя, что, по нашему мнению, недопустимо.

Уголовное законодательство Австрии, с точки зрения интересующей нас правовой нормы, также заслуживает внимания.

Так, в статье 190 «Надругательство над могилой» УК Австрии указано, что ответственность в виде лишения свободы или штрафа в размере до 360 дневных ставок наступает за изъятие трупа, его частей или пепла умершего у лица, правомочного им распоряжаться, за извлечение его из места погребения или иного места, предназначенного для торжественного прощания, а также за злоупотребление трупом, осквернение трупа, пепла или мест захоронения, торжественного прощания или погребения. А в части 2 статьи 190 указано, что за хищение украшения с мест погребения, торжественного прощания или захоронения следует лишение свободы сроком до 3 месяцев или денежный штраф в размере до 180 дневных ставок [9, с. 239—240]. Следует отметить, что подобное преступление согласно статье 128 УК Австрии квалифицируется как тяжкая кража.

В результате сравнительно-правового анализа УК Австрии и УК Российской Федерации в части, касающейся норм об умерших и местах их захоронения, обнаруживается некоторое сходство: 1) в формулировке норм, 2) характере

ответственности и 3) общем принципе — строгом наказании за данный вид преступления. На наш взгляд, любое преступление против нравственности несет в себе огромную общественную опасность, в частности развращает понимание о благонравии, духовности, морали, подрывает иммунитет здорового общества к противостоянию преступности.

Обратимся к уголовному законодательству Франции в части интересующей нас правовой нормы, содержащейся в разделе 5 УК Франции «О посягательствах на уважение к умершим».

Статья 225-17 гласит, что любое преступление против неприкосновенности тела умершего вне зависимости от способа совершения, а равно совершенное любым способом нарушение или осквернение могил, памятников или гробниц, сооруженных в память об умерших, влечет наказание в виде тюремного заключения сроком на один год и штрафа в размере 100 тыс. франков [10, с. 239—240]. Также следует отметить, что согласно примечанию к этой статье может последовать увеличение наказания сроком до 2 лет или штраф в двукратном размере, если преступление сопровождалось посягательством на неприкосновенность трупа.

Появление следующей нормы, на наш взгляд, связано прежде всего с миграционной политикой Европы, направленной на защиту эмигрантов, поток которых был статичен и невелик. Так, в статье 218 УК Франции указано, что если преступные деяния, предусмотренные статьей 217, были совершены в связи с принадлежностью умерших к определенной этнической группе, нации, расе или религии, срок наказания увеличивается троекратно, если преступление указано в части 1 статьи 217, а если в части 2 статьи 217, то пятикратно.

Обращает на себя внимание и статья 433-21-1 УК Франции, санкция которой предусматривает наказание в виде тюремного заключения сроком на 6 месяцев или штрафа в размере 50 тыс. франков за организацию похорон, противоречащую воле умершего или судебному решению, если соответствующие воля или решение были ему заранее известны [10, с. 406]. На наш взгляд, данный вид преступления не представляет общественной опасности (общественная опасность по уголовному законодательству Франции означает способность поступка причинить существенный вред охраняемым законом правам или создавать угрозу причинения вреда). Другими словами, данное преступление должно кому-то или чему-то принести вред, но вред должен в чем-то выражаться, ведь человек дока-

зывает, что ему его причинили. На наш взгляд, установленная мера наказания — лишение свободы — избыточна. Считаем максимально допустимым вменение штрафных санкций, поскольку в данном случае речь идет о затронутых чувствах родственников умершего. Также в статье нет указания на выбранный способ захоронения тела умершего и причины его избрания (гуманные соображения или крайняя необходимость). На наш взгляд, указанная норма нуждается в серьезной доработке.

Таким образом, для устранения описанных выше коллизий представляется целесообразным использовать удачные зарубежные технико-юридические приемы конструирования нормы о надругательстве над телами умерших и местами их захоронения посредством дополнения диспозиции части 1 статьи 244 УК РФ указанием на память как на предмет надругательства, хищения с мест захоронения или тел умерших как на обязательный признак объективной стороны и в итоге формулирования ее в следующей редакции : «1. Надругательство над телами и памятью умерших либо уничтожение, повреждение или осквернение мест захоронения, надмогильных сооружений или кладбищенских зданий, предназначенных для церемоний в связи с погребением умерших или их поминовением, а равно хищение с мест захоронения или тел умерших...».

Примечания

1. Уголовное уложение (Уголовный кодекс) Федеративной Республики Германия: научно-практический комментарий и перевод текста закона / П.В. Го-ловненков. М.: Проспект, 2014. 312 с.

2. Уголовный кодекс Российской Федерации от 13 июня 1996 г. № 63-Ф3 (ред. от 31.12.2017) // Собрание законодательства РФ. 1996. № 25, ст. 2954; 2018. № 1, ч. I, ст. 85.

3. Уголовное право России. Общая часть. Особенная часть: учебник / под общ. ред. Н. Г. Каднико-ва. М.: Юриспруденция, 2013. 944 с.

4. Уголовное право России. Части общая и Особенная: учебник / под ред. А. И. Рарога. 7-е изд., пе-рераб. и доп. М.: Проспект, 2013. 728 с.

5. Уголовное право России. Часть Особенная: учебник для бакалавров / отв. ред. Л.Л. Кругликов. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Проспект, 2013. 816 с.

6. Уголовное право России: Общая и Особенная части: учебник / под ред. И.М. Мацкевича, Н.Г. Кадни-кова. М.: Союз криминалистов и криминологов, Криминологическая библиотека, Российский криминологический взгляд, 2015. 990 с.

7. Осокин Р. Б. Теоретико-правовые основы уголовной ответственности за преступления против об-

щественнои нравственности: дис. ... д-ра юрид. наук. М., 2014. 581 с.

8. Уголовно-процессуальный кодекс РоссиИскоИ Федерации от 18 декабря 2001 г. № 174-ФЗ (ред. от 31.12.2017) // Собрание законодательства РФ.

2001. № 52, ч. I, ст. 4921; 2018. № 1, ч. I, ст. 85.

9. Уголовный кодекс Австрии от 29 января 1974 г / науч. ред. и вступ. ст. С.Ф. Милюкова; пре-дисл. Эрнста ОИгена Фабрици; пер. с нем. Л.С. Вих-ровой. СПб.: Юридический центр Пресс, 2004. 352 с.

10. Уголовный кодекс Франции / науч. ред. и пре-дисл. Н.Е. Крыловой и Ю.Н. Головко; пер. с франц.

H.Е. Крыловой. СПб.: Юридический центр Пресс,

2002. 650 с.

Notes

1. Criminal code (Criminal code) of the Federal Republic of Germany: scientific and practical comment and translation of the text of the law / P.V. Golovnenkov. Moscow, Prospekt Pabl., 2014. 312 p. (In Russ.)

2. The Criminal code of the Russian Federation of June 13, 1996 no. 63-FZ (an edition from 31.12.2017). Collection of legislative acts of the RF, 1996, no. 25, art. 2954; 2018, no. 1, p. I, art. 85. (In Russ.)

3. Criminal law of Russia. General part. Special part: the textbook / under a general ed. of N.G. Kadnikov. Moscow, Law Pabl., 2013. 944 p. (In Russ.)

4. Criminal law of Russia. Parts the general and Special: the textbook / under the ed. of. A.I. Rarog. 7th prod., reslave. and additional. Moscow, Prospekt Pabl., 2013. 728 p. (In Russ.)

5. Criminal law of Russia. Special part: the textbook for bachelors / resp. ed. L.L. Kruglikov. 4 prod., reslave. and additional Moscow, Prospekt Pabl., 2013. 816 p. (In Russ.)

6. Criminal law of Russia: The general and special speak rapidly: the textbook / under the ed. of

I.M. Matskevich, N.G. Kadnikov. Moscow, Union of criminalists and criminologists, Criminological library, Russian criminological look Pabl., 2015. 990 p. (In Russ.)

7. Osokin R.B. Theoretical and legal basis of criminal liability for crimes against public morality. Dissertation... doctor of legal sciences. Moscow, 2014. 581 p. (In Russ.)

8. The Code of criminal procedure of the Russian Federation of December 18, 2001 no. 174-FZ (an edition from 12.31.2017). Collection of legislative acts of the RF, 2001, no. 52, p. I, art. 4921; 2018, no. 1, p. I, art. 85. (In Russ.)

9. Criminal code of Austria of January 29, 1974 / scientific ed. and introductory art. of S.F. Milyukov; Ernst Eugen Fabrizi's preface; the lane with him. L.S. Vikhrova. St. Petersburg, Legal Press center Pabl., 2004. 352 p. (In Russ.)

10. Criminal code of France / scientific ed. and preface N.E. Krylova and Yu.N. Golovko; the lane from fr. N.E. Krylova. St. Petersburg, Legal Press center Pabl., 2002. 650 p. (In Russ.)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.