Научная статья на тему 'Языковая и национальная картины мира как компонент лингвистического исследования'

Языковая и национальная картины мира как компонент лингвистического исследования Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
5935
664
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА / LINGUISTIC WORLD PICTURE / НАЦИОНАЛЬНАЯ КАРТИНА МИРА / NATIONAL WORLD PICTURE / СОЗНАНИЕ / CONSCIOUSNESS / ЯЗЫКОВОЙ КОЛЛЕКТИВ / LANGUAGE COMMUNITY / МИРОВОЗЗРЕНИЕ / WORLD OUTLOOK

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Каналаш Оксана Петровна

В статье рассматривается языковая картина мира как исто рически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отраженная в языке совокупность представлений о мире, национальная картина мира как часть национального миро воззрения, представляющая целостный, систематизированный взгляд на мир представителей определенной национальной общно сти в диахронии

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Language and National World Picture as a Component of Linguistic Research

In the article the linguistic world picture is considered as complex of world’s notions formed in ordinary consciousness of language community and reflected in the language, national world picture as a part of national world outlook representing systematized view of national community in diachrony.

Текст научной работы на тему «Языковая и национальная картины мира как компонент лингвистического исследования»

Lingua mobilis №1 (27), 2011

ЯЗЫКОВАЯ И НАЦИОНАЛЬНАЯ КАРТИНЫ МИРА КАК КОМПОНЕНТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

О. П. Каналаш

В статье рассматривается языковая картина мира как исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отраженная в языке совокупность представлений о мире, национальная картина мира как часть национального мировоззрения, представляющая целостный, систематизированный взгляд на мир представителей определенной национальной общности в диахронии.

Ключевые слова: языковая картина мира, национальная картина мира, сознание, языковой коллектив, мировоззрение

Первоначально понятие «картина мира» употреблялось лишь в философских источниках. Картиной мира называется картина внутреннего восприятия индивида, формирующая образ окружающей нас действительности, это понятие общее и индивидуальное одновременно [1. С. 15].

По мнению И. А. Стернина, «под картиной мира в самом общем виде предлагается понимать упорядоченную совокупность знаний о действительности, сформировавшуюся в общественном (а также групповом, индивидуальном) сознании» [1. С. 33]. Данное определение отражает тесную связь окружающей действительности с разными видами человеческого сознания, одним из которых является сознание общественное, социальное, подчеркивающее национальный компонент понятия «картина мира». КМ существует в сознании людей, так как именно восприятие этой реалии помогает обрести психологическую устойчивость, каждый индивид стремится создать в себе собственную простую и ясную картину.

З. Д. Попова и И. А. Стернин предлагают различать непосредственные и опосредованные картины мира.

Непосредственная картина мира формируется в человеческом сознании при непосредственном контакте с окружающей действительностью, т.е. при прямом познании сознания этой действительности. Познание осуществляется при помощи мышления и психо-

60

Языкознание

логических процессов (перцепция, восприятие). Непосредственная картина мира может быть материалистической, идеалистической, метафизической, диалектической, научной, рациональной или чувственной. Многие психолингвисты подчеркивают важность процесса мышления для понимания и интерпретации тех или иных явлений действительности, что позволяет рассматривать когнитивную картину мира в составе непосредственной.

Опосредованная картина мира возникает вследствие фиксации концептосферы вторичными знаковыми системами, которые воплощают в реальность непосредственную картину мира. В данном случае речь идет о «концептосфере языка» (термин введен Д. С. Лихачевым), которая зависит от экстралингвистических факторов, таких как культура нации, историко-философский опыт нации, религия. Следовательно, что опосредованная картина мира существует в художественной и языковой системах, а значит, художественная и языковая картины мира являются опосредованными.

Деление картин мира на непосредственные и опосредованные четко отображает их основные функции, полно представляет их сущность.

Путь от внеязыковой реальности к понятию и далее к словесному выражению неодинаков у разных народов, что обусловлено различиями истории и условий жизни этих народов, спецификой развития их общественного сознания. Соответственно, различна языковая картина мира у разных народов. Любой национальный язык выполняет несколько основных функций: функцию общения (коммуникативную), функцию сообщения (информативную), функцию воздействия (эмо-тивную) и, что особенно важно, функцию фиксации и хранения всего комплекса знаний и представлений данного языкового сообщества о мире. Такое универсальное, глобальное знание - результат работы коллективного сознания - зафиксировано в языке, прежде всего в его лексическом и фразеологическом составе. Но существуют разные виды человеческого сознания: индивидуальное сознание отдельного человека, коллективное обыденное сознание нации, научное сознание. Результат осмысления мира каждым из видов сознания фиксируется в матрицах языка, обслуживающего данный вид сознания

Итак, это соотношение между реальным миром и языком мы можем представить следующим образом:

реальный мир (предмет) = мышление (представление) = язык / речь (слово)

61

Lingua mobilis №1 (27), 2011

или реальный мир = мышление = языковая картина мира

Итак, языковая картина мира - исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отраженная в языке совокупность представлений о мире, определенный способ концептуализации действительности. Раскрыть характер народа, значит, выявить его наиболее значимые социально-психологические черты, которые исторически вырабатывались у нации под воздействием условий проживания, образа жизни, социально-экономического строя и др. Национальный образ жизни народа формируется природными условиями, животным и растительным миром, которые в свою очередь, определяют род труда, обычаи и традиции. Языковая картина мира - это системное, целостное отображение действительности с помощью различных языковых средств. Языковая картина мира эксплицирует различные картины мира человека и отображает общую картину мира. Человеческая деятельность, включающая в качестве составной части и символическую, т.е. культурную, вселенную, одновременно и универсальна, и национально специфична. Эти ее свойства определяют как своеобразие языковой картины мира, так и ее универсальность.

Следует отметить, что языковая картина мира тесно связано с национальной картиной мира. В мышлении каждого народа концептуализируется национальный образ мира, и происходит эта концептуализация на фоне формирования общей картины мира.

Анализируя национальную картину мира, необходимо рассматривать ее в ракурсе общей картины мира. Исследователь национального менталитета Г. Д. Гачев вводит понятие «национальная целостность», под которым понимается «единство национальной природы» и «единство национального характера народа». Единство национального характера народа соответствует системе национального мировоззрения, особым типам мышления и сознания, характерным для представителей определенного этнического сообщества [2. С. 78]. Таким образом, национальная целостность как «энтелехия бытия данного целого» при применении к традиционной культуре народа может не только описывать характерные особенности национального сознания, но и представлять национальную картину мира как единое целое.

Национальная картина мира как единое целое может быть представлена в виде упорядоченной системы представлений национальной общности о мире, окружающей действительности, опосредован-

62

Языкознание

ных языковыми составляющими. Данное опосредование связано с соотнесением национального образа мира с национальными ценностями, которые представлены в национальной мифологии, философии, традиции, фольклоре и т. д. При этом именно мифология «выступает важным элементом в системе механизмов национальной идентификации, играя роль компонента национального сознания как структурообразующего фактора этноса и национального самосознания...» [3. С. 56].

В процесс формирования национальной картины мира входит освоение территории, адаптация человека к природной среде обитания, и, как результат, формирование образной картины осваиваемого пространства, зависящей от способа существования людей в этом мире. Л. Н. Гумилев говорит, что «первое, что формирует лицо народа - это природа, постоянно действующий фактор» [4. С. 154]. Тело земли, климат, животный мир, растительность определяют род труда, а, следовательно, образ мира. Например, в произведениях американской литературы доминирует образ собаки как манифестация личности американца (произведения Дж. Лондона), а в русской литературе - образ тройки как манифестация души русского человека. Формирование национальных картин мира начинается с истории и трудовой деятельности. Таким образом, национальное - итог исторического развития народа. Необходимо также отметить, что изменение национальных ценностей (смена культурно-ценностных доминант в обществе) вносит изменения в национальное мировоззрение и, следовательно, способствует эволюции национальной картины мира. Таким образом, национальная картина мира существует в диахронном пласте.

Понятие «НКМ» в лингвистике тесно связано с понятием «национальная когнитивная картина мира», которое определяется как «мыслительная, познавательная деятельность народа, абстрактная и конкретная одновременно». Это обнаруживается в некоторой стереотипности поведения конкретного народа, в общих убеждениях, мнениях, в формировании общего для того или иного этноса национального представления о действительности.

В результате национальная картина мира определяется нами как часть национального мировоззрения, представляющая целостный, систематизированный взгляд на мир представителей определенной национальной общности в диахронии. Она опосредуется в языке, национальные особенности фиксируются в текстах и отображаются в речи народа.

63

Lingua mobilis №1 (27), 2011

Список литературы

1. Вестник КазНУ, Серия Филологии. № 10. Алматы, 2005.

2. Серебренников, Б. В. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1990.

3. Омарбекова, А. К. Когнитивносемантические и лингвокультурологические особенности антропонимических фразологиз-мов. Алматы, 2006.

4. Леонтович, О. А. Введение в межкультурную коммуникацию : Учебное пособие. М. : Гнозис, 2007.

List of literature

1. Vestnik KazNU, Serija Filologii. № 10. Almaty, 2005.

2. Serebrennikov, B. V. Rol' che-lovecheskogo faktora v jazyke. Jazyk i kartina mira. M., 1990.

3. Omarbekova, A. K. Kog-

nitivno-semanticheskie i

lingvokul'turologicheskie osoben-nosti antroponimicheskih frazolo-gizmov. Almaty, 2006.

4. Leontovich, O. A. Vvedenie v mezhkul'turnuju kommunikaciju : Uchebnoe posobie. M. : Gnozis, 2007.

64

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.