Научная статья на тему 'Всероссийская студенческая научно-практическая конференция на факультете лингвистики'

Всероссийская студенческая научно-практическая конференция на факультете лингвистики Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
60
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Всероссийская студенческая научно-практическая конференция на факультете лингвистики»

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

ВСЕРОССИЙСКАЯ СТУДЕНЧЕСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ НА ФАКУЛЬТЕТЕ ЛИНГВИСТИКИ

20-21 апреля 2010 г. на факультете лингвистики ВятГГУ была проведена традиционная студенческая научно-практическая конференция. В этом году конференция приобрела новый статус - Всероссийской с международным участием. Тема конференции - «Личностно-ориентиро-ванный и социокультурный подходы к формированию иноязычной коммуникативной компетенции изучающих иностранный язык в разных типах учебных заведений». В работе конференции приняли участие 75 студентов ВятГГУ, Московского государственного лингвистического университета, Коми государственного педагогического института (г. Сыктывкар), Удмуртского государственного университета (г. Ижевск), Уральского государственного педагогического университета (г. Екатеринбург), а также Минского государственного лингвистического университета (Белоруссия), Полтавского национального педагогического университета (Украина), Высшей школы экономики (г. Будапешт, Венгрия), Тройского университета (штат Алабама, США), университета Гут-тенберга в Майнце (Германия).

В состав организационного комитета конференции вошли преподаватели кафедры английского и немецкого языков и методики обучения иностранным языкам во главе с доктором педагогических наук, доцентом С. С. Куклиной. Активное участие в конференции приняли студенты старших курсов факультета.

С приветственным словом к участникам обратились декан факультета, доцент В. А. Банин и заведующая кафедрой, доцент М. Г. Швецова. Пленарное заседание открыла председатель организационного комитета, доктор педагогических наук, доцент С. С. Куклина. Она выступила с докладом «Урок иностранного языка: вчера, сегодня и завтра». Во время выступления было отмечено, что новый социальный заказ общества, сформулированный в концепции модернизации российского образования, потребовал новых форм организации взаимодействия между участниками учебного процесса. Речь идёт о межличностном, межкультурном общении учителя и учащихся как равноправных его участников. В докладе подчёркивалось, что обучающий и обучающиеся - партнёры в иноязыч-

ной коммуникации, представляющие в ней свою личность, интересы, мировоззрение. Такой подход влечёт за собой использование приёмов, способов, технологий обучения, которые обеспечивают подобного рода взаимодействие. В основе этих технологий - творчество, совместная продуктивная деятельность учителя и учащихся.

Далее вниманию участников пленарного заседания были представлены ещё четыре доклада разнообразной тематики, посвящённые проблемам формирования лингвокультурологической компетентности студентов вуза, использования наглядности в обучении русскому языку как иностранному, выявления структуры концепта «человек» в русском и английском языках и эффективным стратегиям убеждения в современном английском языке. С пленарными докладами выступили: старший преподаватель кафедры английского и немецкого языков и МОИЯ Е. Е. Макарова, студентки Удмуртского государственного университета А. Б. Ворожцова и А. В. Кассихи-на, студентка ВятГГУ М. Н. Пупышева.

В рамках конференции работало 10 секций:

• Психолого-педагогические аспекты процесса формирования субъекта межличностного и межкультурного взаимодействия

• Отечественные и зарубежные инновационные тенденции в формировании межкультурной компетенции

• Личностно ориентированные и информационные технологии в формировании иноязычной коммуникативной компетенции

• Социокультурные основы процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции

• Прагматические аспекты изучения языка

• Константы в языке, литературе и искусстве

• Структурно-семантические и функциональные аспекты языка

• Концепты в языке и речи

• Компетентностный подход к обучению учащихся иноязычному общению

• Выразительные средства языка

Наибольший интерес вызвали доклады Е. А. Ко-

кориной «Организация оценки исследовательских проектов на этапе обучения старшеклассников иноязычному общению», А. А. Кокоулиной «Роль коммуникативной мотивации при обучении говорению на уроках немецкого языка на старшей ступени обучения», Е. М. Карташевой «Использование приёмов организации рефлексивной деятель-

Научная жизнь

ности учащихся на средней ступени обучения», М. Н. Малых «Особенности языкового сознания русских билингвов», Е. Н. Костылевой «Значение и функции архаизации в процессе перевода классического художественного текста», А. В. Бело-зёровой «Концепт дресс-кода как средства невербальной коммуникации в англоязычной культуре», И. А. Шитовой «Особенности перевода американских реалий», Л. А. Левицкой «Концепт де-структивности в английском языке», Н. Д. Цели-щевой «Сущность ролево-игровых проектов на старшей ступени обучения иноязычному общению», Н. А. Рублёвой «Эвфемизмы как проявление политкорректное™».

В программу второго дня конференции входило проведение студентами творческих мастерских. Вниманию слушателей и участников было предложено четыре мастер-класса по актуальным проблемам методики преподавания иностранных языков в рамках личностно-ориентиро-ванного и социокультурного подходов к обучению. Руководителями и научными консультантами при подготовке мастер-классов стали методисты факультета, доценты С. С. Куклина, М. Н. Татаринова, С. С. Бояринцева, старший преподаватель Е. Е. Макарова.

На заключительном пленарном заседании за лучшие доклады были вручены грамоты и поощрительные призы; особыми подарками были отмечены студенты, проводившие мастерские, а также победители Всероссийских олимпиад по иностранным языкам и страноведению.

По материалам работы научно-практической конференции будет подготовлен к печати 8-й выпуск сборника студенческих работ «Теория и методика обучения иностранным языкам».

М. Н. Татаринова, кандидат педагогических наук, доцент по кафедре английского, немецкого языков и методики обучения иностранным языкам ВятГГУ

КОНФЕРЕНЦИЯ «АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗДАТЕЛЬСКОГО ДЕЛА И РЕДАКТИРОВАНИЯ»

22-23 апреля на социально-гуманитарном факультете состоялась Всероссийская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы издательского дела и редактирования», посвященная 95-летию нашего университета. Конференцию организовала кафедра издательского дела и редактирования.

В современном книжном деле существует много противоречий, которые обусловили актуальность их обсуждения на всероссийской конференции.

С одной стороны, общим местом стало утверждение о том, что книга как материальный феномен человеческой культуры отжила свой век; на смену ей пришли виртуальный Интернет, электронные издания, другие новации высоких технологий. С другой стороны, книжный бизнес является сегодня одним из самых доходных, по прибыльности - на втором месте после фармацевтического. Особенно страсти накаляются в издании учебников.

С одной стороны, люди читают все меньше (и это установленный факт), а с другой стороны, ежегодные книжные ярмарки, выставки, конкурсы, презентации книжных новинок вызывают неподдельный интерес общественности и становятся заметными событиями социальной жизни.

С одной стороны, перестройка разрушила институт редакторов из-за дороговизны их высококвалифицированного труда и, как казалось, за ненадобностью их функций. С другой стороны, выпускники кафедры издательского дела и редактирования востребованы на рынке труда именно как редакторы, и мы видим их не только в издающих организациях и СМИ Кирова и области, но в крупнейших издательствах Москвы- «Эксмо», «Финансы и кредит».

Подобная конференция проводится впервые, и для молодой кафедры, которая существует всего 6 лет, организация научного мероприятия такого масштаба стала серьезным экзаменом. Предстояло решить сложную задачу: объединить ученых и практиков для обсуждения актуальных проблем печатного дела, собрав исключительно участников редакционно-издательского процесса, а именно тех, кто пишет книги и статьи, тех, кто их редактирует, и тех, кто их издает. Участники конференции должны были составить классическую триаду подготовки печатного произведения: автор - редактор - издатель.

Изложим наиболее важные итоги конференции.

Во первых, конференция состоялась как всероссийская. В ее работе приняли участие 48 авторов из 11 областей России. Помимо Кирова, материалы поступили из Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода, Калуги, Орла, Екатеринбурга, Ульяновска, Череповца, Омска, Улан-Удэ.

Во-вторых, конференция состоялась как научная. Высокий научный статус конференции обеспечили 10 докторов наук и/или профессоров, в их числе: член-корреспондент РАЕ, д-р филол. наук, проф., зав. кафедрой издательского дела и редактирования Ульяновского государственного технического университета А. А. Дырдин; гл. науч. сотрудник центра исследований истории книжной культуры РАН, д-р филол. наук, проф. С. Г. Антонова; д-р ист. наук, проф. Московского государственного университета печати О. В. Андреева и др. Среди участников-докторов наук - коллеги с филологического факультета ВятГГУ: д-р филол. наук, проф., зав. ка-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.