ВНЕДРЕНИЕ ТЕХНОЛОГИИ РАЗВИТИЯ КРИТИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ У СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА
Махмудова Н.М.
Махмудова Нилюфар Муратовна — преподаватель, кафедра теории и практики испанского языка, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: использование различных технологий в обучении испанского языка повышает качество знаний студентов. Одним из наиболее эффективных технологий является технология развития критического мышления.
Ключевые слова: испанский язык, вуз, студент, педагог.
Изучение иностранных языков приобрело сегодня масштабный характер. Отрадно то, что не только подрастающее поколение с удовольствием наряду с родным языком изучает другие языки мира. 2001 год Советом Европы, в который входит 47 стран, был объявлен годом языков. Девиз его в отношении изучения языков в мире заключается в следующем: «Язык вне политики, но не вне народа. Хотите мира - берегите свой язык, уважайте чужой и при этом оставайтесь реалистами» [1, с. 2]. Основной акцент в преподавании испанского языка должен делаться не на усвоение студентами излагаемой информации и механическое запоминание ими учебного материала, а на развитие их мышления. По мнению многих ученых, необходимо обучать аналитически рассматривать изучаемую сферу, что предполагает разложение, расчленение, исследование начал, элементарных принципов, в силу которых рассуждение принимает доказательный характер.
Интеллектуальное развитие человека определяется в наше время не объемом знаний, сведений, удерживаемых в памяти, а его готовностью к отбору необходимых знаний путем критического анализа, осмысления информации и умением самостоятельно принимать решение.
Формирование критического мышления у студенческой молодёжи в процессе обучения приобретает особенно большое значение не только в связи с новыми задачами, поставленными перед вузом в современных условиях. В личностно ориентированной педагогике способы формирования критического мышления должны соответствовать развитию современного общества и интереса к внутреннему миру личности.
Технология развития критического мышления включает цели, задачи, принципы построения, этапы и условия формирования, методы, приемы и способы обучения мышлению, формы организации деятельности студентов и критерии оценивания результатов. Основной целью развития критического мышления у студентов, не имеющих сформированных навыков мыслить критически, мы считаем расширение мыслительных компетенций для эффективного решения социальных, научных и практических задач. Студенты вуза имеют широкий запас знаний и достаточный социальный опыт. Они способны трансформировать имеющиеся знания и умения в компетенции, при условии высокой мотивации к активной познавательной деятельности. Значит, задачей обучения навыкам критического мышления можно считать развитие познавательной активности студентов на основе логического, исследовательского и критического мышления.
Технология формирования критического мышления имеет свои принципы построения, и основываются на таких особенностях мыслительной деятельности, как способность мыслить критически. Некоторые из принципов можно считать общедидактическими. Они являются основными при построении технологии развития критического мышления, так как проблемное и критическое мышление связано общими свойствами, методами и приемами обучения. К общедидактическим принципам относятся: 1) информационная насыщенность учебного и практического материала для использования аргументов, доказательств или опровержений, основанных на конкретных фактах, источниках, данных; 2) социальная обусловленность предмета осмысления; 3) коммуникативность в процессе осмысления проблемы и ее обсуждения; 4) проблемность содержания учебного материала; 5) мотивация и потребность в знании; 6) научность, достоверность и доступность информации; 7) проецирование профессиональных ситуаций в образовательный процесс с целью актуализации полученных знаний по специальности; 8) преемственность обучения мышлению; 9) организация работы с информационными ресурсами (в том числе из Интернета) и др.
Использование названных принципов, к примеру, в качестве коммуникативно-прагматических блоков в испанском научно-техническом тексте позволяет выделить «введение темы», «постановку цели и задач исследования», «краткую историю вопроса», «формулировку проблемы», «описание стадий эксперимента», «выдвижение гипотезы», «описание результатов исследования», «выводов -заключения», «прогнозирование», «выражение признательности - благодарности» и некоторые другие
[2, с. 77]. Таким образом, внедрение технологии развития критического мышления у студентов в процессе изучения испанского языка повышает качество знаний обучающихся.
Список литературы
1. Интервью ректора Московского государственного лингвистического университета, базового центра по языкам и культурам стран содружества И.И.Халевой газете «Труд» // Труд. М., 2001. 7 февраля.
2. Попова Т.Г. Испанский научно-технический текст: традиции и современные подходы к изучению. М., 2003.
РАЗВИТИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ У СТУДЕНТОВ
ВУЗОВ Нишанова Х.В.
Нишанова Хафиза Вафакуловна — преподаватель, кафедра практических дисциплин английского языка-2, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: в статье приведены мысли учёных об интеллектуальных способностях личности. Названы две группы фразеологизмов, дающие оценку интеллектуальным свойствам студента. Ключевые слова: вуз, студент, преподаватель, способность.
В настоящее время изучение английского языка приобретает практическую потребность, поскольку этот язык сегодня все более распространен наряду с русским языком и воистину становится не только языком переговоров на мероприятиях различного уровня в международном масштабе, но и языком межнационального общения. Обращение внимания лингвистов в последние десятилетия к развитию интеллектуальных способностей у студенческой молодёжи вызвано временем. В толковом словаре русского языка под редакцией С.Ю. Ожегова и Н.Ю. Шведовой «интеллект» определяется как «мыслительная способность, умственное начало у человека» [1, с. 722]. Исследованием интеллектуальных способностей личности, установлением и изучением структуры интеллекта давно занимаются ученые и эксперты разных квалификаций, то есть не только специалисты психологи, но и педагоги, философы, филологи, физиологи, биологи и т.д., которые исследуют различные его аспекты.
Термин интеллект был введен австрийским ученым В. Штерном в XX веке. По его мнению, интеллект - это некоторая общая способность приспособления человека к новым жизненным условиям. По В. Штерну, приспособительный акт - это решение жизненной задачи, осуществленное посредством действия с ментальным эквивалентом объекта, посредством «действия в уме» [2, с. 13]. Глубина мыслительной деятельности, определяющая умственные особенности составляет основу человеческого интеллекта. Французский психолог Ж. Пиаже развел понятия интеллект и мыслительная деятельность и предложил трактовать интеллект как «психическую адаптацию к новым условиям» [3, с. 61]. Большой вклад в изучение интеллектуальных способностей личности внесли Г. Айзенк, С.К. Аннамуратова, Л.С. Выготский, Р. Стернберг и др. К примеру, В.Н. Дружинин рассматривает проблему интеллектуальных способностей личности в рамках операционного подхода, а именно в факторных моделях интеллекта. Интеллект, как и другая любая психологическая реальность, является латентным, т.е. он дан исследователю только через различные косвенные появления при решении жизненных задач, - подчеркивает ученый [4, с. 48]. Способность обучающегося мыслить является всеобщей «надъязыковой» категорией, основные концепты мыслительной деятельности являются общими для представителей самых разных наций и национальностей. Поэтому значительный интерес представляет рассмотрение особенностей языковой картины мира в английском языке на материале фразеологических единиц, к примеру, обозначающих интеллектуальные способности студентов. Во фразеологизмах запечатлена народная мудрость, ценностная картина мира этноса, многовековая история народов, своеобразие культуры, быта и традиций. Поэтому считается, что фразеологическое богатство любого языка - это достояние его народного национального языкового сознания. Ведь большинство фразеологизмов даже непереводимо на другие языки, поскольку каждая нация проявляет в них свой характер и привычный образный склад речи. Значит, они выражают культурное самосознание народа, который является носителем языка из поколения в поколение. Фразеологические единицы широко представлены в английском