УДК 783.6
X. Хауштайн
ТЕКСТОВЫЕ ОСНОВЫ САМТЮШБ БАСЯАЕ (1625) ГЕНРИХА ШЮТЦА. К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ
(перевод с нем. А. А. Мальцевой)
1. Предпосылки возникновения Cantiones sacrae
Среди произведений Генриха Шютца (1585-1672) Cantiones sacrae (ор. 4) занимают особое место. Это собрание сорока мотетов для четырех голосов и гене-рал-баса, изданное в 1625 году, Ханс Иоахим Мозер характеризовал как «одно из высочайших и в то же время наименее известных современной практике произведений мировой музыкальной литературы» [9, S. 377]. Напротив, Хайнц Крау-зе-Граумниц (1911-1979) сожалел, что собрание мотетов до сегодняшнего дня не получило должного признания. При обращении к Cantiones sacrae становится очевидным, что мотеты не были предназначены для богослужения. Скорее всего, они служили для частных молитв или выступали в качестве «духовной застольной музыки» как разновидность «духовной камерной музыки» [7, S. 317]. Так они вписываются в былой контекст еще столь труднодоступного барочного мира.
Собранию мотетов Cantiones sacrae предшествовал ряд произведений. Среди них представленная в 1611 году в Венеции выпускная работа у Джованни Габриели - Первая книга мадригалов, «первый труд»1 (Opus 1); Псалмы Давида (Opus 2, 1619 год), а также История воскресения (Opus 3). В Cantiones sacrae Шютц не только продолжает традицию мотета (Motettenvertonungen), характерную преимущественно для XVI столетия2, но обращается к этой форме именно в то время, когда она уже все больше и больше вытесняется крупными и малыми концертными жанрами. В творче-
© X. Хауштайн, 2015
© А. А. Мальцева (перевод), 2015
стве Шютца вокруг Cantiones sacrae группируются следующие собрания концертной вокальной музыки: уже упомянутые Псалмы Давида, посвященные в 1619 году курфюрсту Иоганну Георгу I, £L ТЕКЖ6 Symphoniae sacrae I, посвященные в 1629 году курпринцу Иоганну Георгу II. В конце 1640-х годов Шютц снова обращается к жанру мотета в собрании Geistliche Chormusik3, вышедшем в 1648 году. Оба собрания мотетов имеют как общие черты4, так и различия, которые касаются, прежде всего, выбора текстовых источников, языка и предназначения. Кроме того, их отличает цель, которую Шютц хотел достичь соответствующими публикациями: «В то время как [собрание] Geistliche Chormusik, где 63-летний [композитор] дает пример, наставляя молодое поколение композиторов, сознательно ретроспективно, песнопения [Cantiones sacrae], вопреки консервативно-мотетной "оболочке", являются современными, даже экспериментальными произведениями. Они находились под заметным влиянием итальянских мадригалистов и из-за их экспрессивного стиля все более и более приближались к духовным мадригалам, ВС6 Ж6 Шютц явно отграничивался от тех духовных мадригалов как в выборе заголовка, так и языка, стремясь к обновлению мотета собственно мадригальными средствами» [13, S. VI].
О возникновении собрания мотетов известны сведения, сообщенные самим Шютцем в Посвящении князю Хансу Ульриху фон Эггенбергу (1568-1634). Там он пишет, что ныне, в 1625 году, собрание завершается, однако приступил он к написанию мотетов все же раньше, поэтому с учетом временной дистанции там есть произведения, в которых прояв-
ляются отчасти старая, отчасти новая манеры пения (сравн.: [12, в. XIII]). Собрание, которое, как теперь очевидно, возникало в течение длительного периода времени, вероятнее всего, не было случайным набором «всякой всячины» («Ое^епЬейввШскеп»). Можно исходить из того, что произведения объединены основной идеей, связанной с выбором текста. Спорен вопрос о том, когда именно Шютц начал обращаться к данным латинским СапНопез васгае и как возникло посвящение ближайшему другу и тайному советнику императора Фердинанда II6, князю Хансу Ульриху фон Эггенбергу. С того времени посвящение таит для исследователя некоторые загадки.
Шютц, совсем недавно избранный на должность придворного капельмейстера Курфюршества Саксонии, познакомился с князем в 1617 году в Дрездене при посещении императора Маттиаса6, в свите которого путешествовали будущий наследник Фердинанд (эрцгерцог Внутренней Австрии и король Богемии) и Ханс Ульрих фон Эггенберг. Ханс Ульрих фон Эггенберг происходил из протестантского высшего дворянства Штирии, кроме того, учился в Тюбингене и с конца XVI столетия находился на службе у Фердинанда. В это время он был вынужден принять католичество. Доверительные отношения с эрцгерцогом Фердинандом, будущим наследником императора Маттиаса, были настолько велики, что Эггенберг вошел в число важнейших и самых надежных людей при дворе Фердинанда II. «Он был главой теснейшего тайного совета <...> и <...> глубочайшим образом был связан со всеми процессами, которые касались дома Габсбургов, его земель и немецкого государства» [7, в. 309].
Это пребывание в Дрездене в период между 25 июля и 13 августа 1617 года представляло вполне удобный случай для какой-либо встречи Эггенберга и Шютца. Шютц все же упоминает в предисловии своего посвящения встречу с «господином князем» и [говорит о том,] что они, по-видимому, нашли приятность в его музыке.
2. Состояние вопроса о текстовой основе Cantiones sacrae в исследовательской литературе
В качестве текстовой основы Сап-tiones sacrae Шютц избрал такие библейские тексты, как псалмы, строфы Песни песней, тексты Евангелий, а также застольные молитвы, тексты молитв из Manuale и Meditationes Блаженного Августина, [тексты произведений] Бер-нхарда Клервосского и из католического Официума умерших. Не считая псалмы и тексты Евангелий, со времени появления диссертации Анны Амалии Аберт (1935) принято исходить из того, что Шютц заимствовал тексты молитв из «Precandi formulae piae et selectae ex veterum ecclesiae sanctorum doctorum scriptis» - одного из многочисленных изданий (первое издание в 1553 году) молитвенника Андреаса Мускулуса (1514—1581). Этот молитвенник, позднее известный в обращении под заголовком «Precationes ex veteribus othodoxis doctoribus collectae», составил лютеранский теолог, профессор и генерал-суперинтендант во Франк-фурте-на-Одере; скорее всего, собрание молитв задумывалось и предназначалось автором для частного применения христианами.
Хайде Фолькмар-Вашк в диссертации о Cantiones sacrae предлагает план (Abriss) текстовой основы [10]. При этом она ссылается на Карла фон Винтер-фельда (1784-1852), который в монографии о Габриели рассматривал фрагменты из Cantiones sacrae Шютца и, в частности, задавался вопросом, в какой мере Шютц в № 4-8 Cantiones sacrae выбирал имеющийся текст или составлял его по собственному усмотрению (сравн.: [10, S. 15]). В 1887 году при издании Cantiones sacrae в полном собрании сочинений Филиппом Шпиттой (1841-1894) впервые было подтверждено, что небиблейские тексты молитв по большей части происходят из Meditationes и Manuale отца церкви Августина. В этой связи также упоминается молит-
венник Мускулуса «Ргеса1;п.опе8 ех veteribus ог1;11ос1ох18 doctoribus», но, к сожалению, Шпитта такого экземпляра в распоряжении не имел.
В 1935 году появилась признанная диссертация Анны Амалии Аберт (1906-1996) [2], которая до настоящего времени считается единственным опубликованным исследованием, где наиболее подробно рассматриваются сочинение, текст, музыка, а также посвящение произведения князю Хансу Ульриху фон Эг-генбергу. Основная идея текстов СапЫопез засгае, по формулировке Аберт, заключается в «ощущении вины грешной человеческой души и берущей из этого начало горячей борьбы за божественное прощение» [2, в. 3 и далее]. Наконец, она приходит к выводу о том, что кроме священного песнопения № 18 все свободные [небиблейские] тексты собрания, как и застольные молитвы, следует искать у Мускулуса. Долгое время после [появления работы] Аберт не подвергалось сомнению, что текстовой основой СапИопез засгае является молитвенник Андреаса Мускулуса. Указанный довод она обосновывала тем, что [в произведении] имеются некоторые выражения, которые ей бросились в глаза только у Мускулуса.
Первые сомнения относительно суждения Аберт о текстовом источнике шют-цевских СапНопез засгае выразил Вальтер Бланкенбург (1903-1986) в 1984 году [4]. Он призывал к осторожности, указывая на наличие ряда отступлений от текста, ведь текст священного песнопения № 18 не содержится в РгесаИопез. Он ставит под сомнение РгесаИопез как единственный текстовый источник, правда ссылаясь в своем мнении только на библейские тексты.
Двенадцать лет спустя последовала статья Юргена Хайдриха [6], в которой он рассматривал собрание мотетов в го-сударственно-политическом конфессиональном контексте и сетовал на отсутствие основанного на критической оценке источников и текстов обширного исследования о возможном текстовом оригинале. «По мнению Хайдриха,
слишком большой интерес для шютцеве-дения до сих пор представляло объяснение выбора текстов СапИопез засгае с позиции общего развития набожности в протестантизме, что, по его словам, давало лишь немного убедительных результатов. Тем самым, наконец, и акцент был смещен на то, "что в то же самое время та же традиция засвидетельствована и в католической среде"» [10, Э. 16].
Конечно, Аберт и Хайдрих единодушно подчеркивают уникальность песнопений, но в мотетном творчестве Шютца, в сравнении с мотетами его современников, концентрация на молитвенных текстах является особой. «Тем не менее, при этом оба оставляют без внимания, что Шютц во время обучения в Венеции имел вполне удобный случай, чтобы познакомиться с переложением на музыку молитвенных текстов» [10, 8. 17 и далее]. Затем Хайдрих делает экскурс во времена обучения Шютца, показывая, что в Венеции он [Шютц] имел возможность обнаружить множество [примеров] омузыкаливания молитвенных текстов. Все же в начете XVII века в Италии можно было наблюдать тенденцию, которая в целом демонстрирует «высвобождение из [рамок] традиционного литургического текстового оригинала» [5, Э. 44, цит. по: 10, Э. 18]. Тексты все чаще заимствовались из различных разнородных источников, причем количество свободных текстов непрерывно возрастало, и как раз Джованни Габриели, учитель Шютца, этому развитию содействовал.
Наконец, в завершение историографического обзора изучения текстовой основы \Cantiones засгае] следует назвать собственно работу Хайде Фолькмар-Вашк, в которой молитвенник Мускулуса также рассматривается в качестве основы песнопений, духовная направленность которых в целом находилась под влиянием этого труда. В выборе текстов, а также при объединении произведений в собрание «можно обнаружить большую композиторскую тщательность» [10, Б. 31].
3. Открытые вопросы по текстовой основе Cantiones sacrae
В ходе подготовки Уве Вольфом нового издания Cantiones sacrae, основанного на критическом подходе к источникам, Штефан Михель в разделе «Текстовые подтверждения и литургическая концепция» при проверке текстовых источников выражает следующую точку зрения: рассматриваемые тексты могли быть заимствованы из Precationes Мускулуса, но не обязательно. В пользу этого говорило бы то, что Шютц мог познакомиться с этим молитвенником при Дрезденском дворе и, вероятно, взять его за основу. Против говорит то, что это нельзя утверждать с полной определенностью. По словам Михеля, «против использования книги Мускулуса свидетельствуют несколько фактов», которые он обосновывает тем, что не все тексты Cantiones можно найти в молитвеннике Мускулуса и, кроме того, «структура текстов (последовательность, расположение, порядок слов) <...> значительно от него отклоняются» [8, S. XVI, сравн. с 3]. По рассуждению Михеля, во внимание также могли приниматься другие до сих пор не установленные источники, существовавшие во время пребывания Шютца в Венеции, где, прежде всего, может идти речь о текстах из католических личных молитв, которые до настоящего времени едва ли исследовались как лютеранские молитвы. Однако очевидно, что использованные Шютцем тексты «были широко распространены в позднем Средневековье и в XVI веке, а также частично заимствованы из приписываемых в то время Августину трудов Meditationes, Soliloquia и Manuale» [8, S. XVI]. Право искать возможные источники текстовой основы
Cantiones Шютца остается за последующими исследованиями как католических, так и лютеранских молитвенных книг.
Вопросу о текстовой основе Cantiones sacrae родственен вопрос о посвящении князю Эггенбергу. Некоторые попытки объяснения, предпринимавшиеся в литературе до настоящего времени, все же являются умозрительными рассуждениями. Они простираются от объяснений широкого распространения и востребованности музыки Шютца у Габсбургов до благожелательной политики Иоганна Георга I7 по отношению к императору и Католической лиге или речь идет лишь о подарке (Dedikation) знатоку музыки.
Музыкальные познания Эггенберга уже были описаны Шютцем. В новых исследованиях было обнаружено, что в придворной свите он отвечал, в том числе, за капеллу. Также в литературе допускались умозрительные рассуждения о том, в какой мере в посвящении косвенно подразумевался сам император Фердинанд, поскольку он бесспорно считался знатоком музыки и любителем итальянского вокального искусства. Пожалуй, окончательно разгадать загадку о посвящении не удастся никогда.
По своей структуре и тексту Cantiones sacrae лишь с трудом понятны сегодняшнему слушателю. В то же время они относятся к числу самых аффек-тосодержательных и современных (modernsten) духовных произведений Генриха Шютца. Таким образом, дое, даже небольшое освещение истории возникновения, выбора текстовых источников [Cantiones sacrae] и связи с адресатом посвящения могло бы быть значительным шагом вперед8.
Примечания
1 Термином «Gesellenstück» также принято обозначать пробную работу ученика на звание подмастерья (прим. перев.).
2 Наименование Cantio sacrurn употреблялось в середине XVI столетия для [обозначения] латинского мотета. Речь не идет о самостоятельном жанре, а лишь об отдельном термине в период расцвета старинного мотетного
жанра [сравн. 1, Бр. 781-784], общепринятым в котором был духовный латинский текст. При этом не имело значения, шла ли речь о чем-либо литургическом или нелитургическом, католическом или евангелическом или же о Евангелиях, псалмах, гимнах или чем-то подобном (прим. автора).
3 Geistliche Chormusik (Духовная хоровая музыка) - собрание мотетов для 5-7 голосов и basso continuo ad libitum (SWV 369-397, op. 11) на тексты из Библии и церковных песен (прим. перев.).
4 О том, что Шютц первоначально планировал
собрание мотетов без basso continuo, свидетельствует обращенное к «благосклонному читателю» предисловие в тетради, содержащей партию сопровождения. Он пишет, что [включить] партию basso continuo его вынудил издатель, так как он тем самым надеялся на более высокую популярность произведения. Кроме того, издатель дал ему возможность добавить в конце «то или другое песнопение, которое особенно подходит для генерал-баса» [7, S. 316]. Шютц видел в сочинении без basso continuo подлинную цель своего искусства, о чем он недвусмысленно указывал еще в предисловии к собранию мотетов «Geistliche Chormusik», изданному в 1648 году [сравн. 11, S. 278 и далее]. Оба собрания сходны, прежде всего, отмеченными в предисловиях рекомендациями для органистов, при исполнении отдавать предпочтение партитуре или табулатуре, но не партии basso continuo, так как музыка не рас-
крывается при музицировании басовой партии (прим. автора). 6 Фердинанд II (1578-1637) - император Священной Римской империи (с 1619 года) из династии Габсбургов (прим. перев.).
6 Маттиас (1557-1619) - император Священной
Римской империи (с 1612 года) из династии Габсбургов (прим. перев.).
7 Иоганн Георг I (1585-1656) - курфюрст Саксо-
нии (с 1611 года), из рода Веттинов (прим. перев.).
8 Новым этапом на пути решения открытых вопросов, в том числе поставленных в настоящей статье, стал коллоквиум по теме: «Die Textgrundlagen der Cantiones sacrae (1625) von Heinrich Schütz. Entstehungsbedingungen im Kontext des barocken Luthertums» («Текстовые основы Cantiones sacrae (1625) Генриха Шютца. Предпосылки возникновения в контексте барочного лютеранства»), проведенный 9 марта 2015 года в Доме Генриха Шютца (г. Вай-сенфельс, Германия) с участием докт. У. Вольфа, проф. докт. Э. Коха, докт. Шт. Михеля, проф. докт. А. Оденталя, докт. X. Фолькмар-Вашк, проф. докт. Ю. Хайдри-ха и др. (прим. перев.).
Литература
1. Abert A. A. Cantio sacrum // Musik in Geschichte und Gegenwart, 1. Aufl. - Kassel : Bärenreiter-Verlag, 1952. - Sp. 781-784.
2. Abert A. A. Die stilistischen Voraussetzungen der «Cantiones sacrae» von Heimich Schütz. -Wolfenbüttel : Kallmeyer, 1935. - VIII, 238 s. (Reprint Kassel: Bärenreiter-Verlag, 1986. - IX, 238 s.).
3. Baumann-Koch A. Frühe lutherische Gebetsliteratur bei Andreas Musculus und Daniel Cramer. - Frankfurt am Main : Peter Lang, 2001. - 671 s.
4. Blankenburg W. Zur Bedeutung der Andachtstexte im Werk von Heinrich Schütz // Schütz-Jahrbuch. - 1984. -№ 6. - S. 62-71.
5. Günther R. Motette und geistliches Konzert im Schaffen von Alessandro Grandi (ca. 1577-1630). Eine Studie zur Motettenkomposition in Italien im Anfang des 17. Jahrhunderts : Diss. - Berlin: Freie Univers., 1958. -155 s.
6. Heidrich J. Die «Cantiones sacrae» von Heinrich Schütz vor dem Hintergrund reichspolitischer und konfessioneller Auseinandersetzungen // Schütz-Jahrbuch. -1996. - № 18. - S. 53-64.
7. Krause-Graumnitz H. Heinrich Schütz. Sein Leben im Werk und in den Dokumenten seiner Zeit. - 2 Bde. -Leipzig : Annerose Mann, 1985. - Bd. 1. - VIII, 563 s.
8. Michel St., Haustein Ch. Textnachweise und liturgische Stellung // Stuttgarter Schütz-Ausgabe. Bd. 5 : Cantiones sacrae 1625, Opus 4. - Stuttgart: Carus-Verlag, 2013. -S. XVI-XVII.
9. Moser H. J. Heinrich Schütz. Sein Leben und Werk. -Kassel: Bärenreiter-Verlag, 1954. - XVI, 654 s.
10. Volckmar-Waschk H. Die «Cantiones sacrae» von Heinrich Schütz. Entstehung. Texte. Analysen. - Kassel: Bärenreiter-Verlag, 2001. -VII, 313 s.
11. Titelblatt, Widmung und Vorrede zu Geistliche Chormusik // Schütz-Dokumente. Bd. 1 : Schriftstücke von Heinrich Schütz / Hg. von M. Heinemann. - Köln : Dohr, 2010. - S. 276-280.
12. Widmung // Stuttgarter Schütz-Ausgabe. Bd. 5 : Cantiones sacrae 1625, Opus 4. - Stuttgart : Carus-Verlag, 2013. - S. XIII.
13. Wolf U. Vorwort // Stuttgarter Schütz-Ausgabe. Bd. 5 : Cantiones sacrae 1625, Opus 4. - Stuttgart : Carus-Verlag, 2013. - S. VI-XII.
References
1. Abert A. A. Cantio sacrum. Musik in Geschichte und 2. Abert A. A. Die stilistischen Voraussetzungen der Gegenwart, 1. Aufl. Kassel : Bärenreiter-Verlag, 1952. «Cantiones sacrae» von Heinrich Schütz. Wolfenbüttel : Col. 781-784.
Kallmeyer, 1935. VIII, 238 p. (Reprint Kassel : Bärenreiter-Verlag, 1986. IX, 238 p.).
3. Baumann-Koch A. Frühe lutherische Gebetsliteratur bei Andreas Musculus und Daniel Cramer. Frankfurt am Main : Peter Lang, 2001. 671 p.
4. Blankenburg W. Zur Bedeutung der Andachtstexte im Werk von Heinrich Schütz. Schütz-Jahrbuch. 1984. № 6. Pp. 62-71.
5. Günther R. Motette und geistliches Konzert im Schaffen von Alessandro Grandi (ca. 1577-1630). Eine Studie zur Motettenkomposition in Italien im Anfang des 17. Jahrhunderts : Diss. Berlin: Freie Univers., 1958. 155 p.
6. Heidrich J. Die «Cantiones sacrae» von Heinrich Schütz vor dem Hintergrund reichspolitischer und konfessioneller Auseinandersetzungen. Schütz-Jahrbuch. 1996. № 18. Pp. 53-64.
7. Krause-Graumnitz H. Heinrich Schütz. Sein Leben im Werk und in den Dokumenten seiner Zeit. 2 Vol. Leipzig : Annerose Mann, 1985. Vol. 1. VIII, 563 p.
8. Michel St., Haustein Ch. Textnachweise und liturgische Stellung. Stuttgarter Schütz-Ausgabe. Vol. 5 : Cantiones sacrae 1625, Opus 4. Stuttgart: Carus-Verlag, 2013. Pp. XVI-XVII.
9. Moser H. J. Heinrich Schütz. Sein Leben und Werk. Kassel: Bärenreiter-Verlag, 1954. XVI, 654 p.
10. Volckmar-Waschk H. Die «Cantiones sacrae» von Heinrich Schütz. Entstehung. Texte. Analysen. Kassel : Bärenreiter-Verlag, 2001. VII, 313 p.
11. Titelblatt, Widmung und Vorrede zu Geistliche Chonnusik . Schütz-Dokumente. Vol. 1 : Schriftstücke von Heinrich Schütz. Hg. von M. Heinemann. Köln : Dohr, 2010. Pp. 276-280.
12. Widmung. Stuttgarter Schütz-Ausgabe. Vol. 5 : Cantiones sacrae 1625, Opus 4. Stuttgart: Carus-Verlag, 2013. P. XIII.
13. Wolf U. Vorwort. Stuttgarter Schütz-Ausgabe. Vol. 5 : Cantiones sacrae 1625, Opus 4. Stuttgart: Carus-Verlag, 2013. Pp. VI-XII.
Текстовые основы Cantiones sacrae (1625)
Генриха Шютца. К постановке проблемы
В статье рассматривается собрание мотетов для четырех голосов и генерал-баса Cantiones sacrae (ор. 4) в контексте творчества Генриха Шютца, прослеживается история изучения источников текстовой основы Cantiones sacrae в научной литературе, уделяется внимание открытым вопросам данной темы.
Ключевые слова: Генрих Шютц, Cantiones sacrae, Барокко, музыка Германии, Андреас Мускулус, Ханс Ульрих фон Эггенберг
The textual bases of Cantiones sacrae (1625) by Heinrich Schütz. Defining the problem
The article considers the collection of motets for four voices and general-bass Cantiones sacrae (op. 4) in the context of Heinrich Schütz's creative work. The history of studying the text-based sources of Cantiones sacrae in the scientific literature is traced, and the open questions of the theme are studied.
Keywords: Heinrich Schütz, Cantiones sacrae, Baroque, music of Germany, Andreas Musculus, Hans Ulrich von Eggenberg
Доктор Христине Хауштайн - педагог ДОМА ГЕНРИХА ШЮТЦА (исследовательское учреждение и памятное место в доме, где родился композитор), город Бад-Кёстриц, Германия.
E-mail: [email protected]
Dr. Christine Haustein - Pedagogue of the HEINRICH SCHÜTZ HOUSE (research institution and memorial place in the house, where the composer was born), Bad Köstritz, Germany.
E-mail: [email protected]