Научная статья на тему 'Св. чаша на литургии преждеосвященных Даров'

Св. чаша на литургии преждеосвященных Даров Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
98
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Св. чаша на литургии преждеосвященных Даров»

Санкт-Петербургская православная духовная академия

Архив журнала «Христианское чтение»

И.А. Карабинов

Св. чаша на литургии преждеосвященных Даров

Опубликовано:

Христианское чтение. 1915. № 7-8. С. 953-964.

@ Сканированій и создание электронного варианта: Санкт-Петербургская православная духовная академия (www.spbda.ru), 2009. Материал распространяется на основе некоммерческой лицензии Creative Commons 3.0 с указанием авторства без возможности изменений.

СПбПДА

Санкт-Петербург

2009

Св. чаша на литургіи преждеосвященныхъ Даровъ *).

ВРОВОДИМЫЙ нашимъ «Изъявленіемъ» взглядъ, что содержимое св. чаши на преждеосвященной службѣ является лишь освященнымъ виномъ, — западнаго и не особенно J древняго происхожденія. Какъ было уже сказано, въ IX—

I XIII вв. въ Западной церкви было широко распространено мнѣніе по данному вопросу, совершенно согласное со стариннымъ восточнымъ вѣрованіемъ. Но въ н. IX в. въ Римѣ мы находимъ уже совершенно иной взглядъ. Извѣстный западный литур-гистъ Амаларій мецскій (f 850—853) во время своего пребыванія въ Римѣ въ 831 г. имѣлъ о причащеніи въ великій пятокъ бесѣду съ римскимъ архидіакономъ Ѳеодоромъ, который ему сказалъ: «на богослуженіи, за которымъ папа лобызаетъ крестъ, никто не причащается. ^Освящающій согласно съ «Уставомъ» (Ordo, уставъ или чинъ римскій папскаго богослуженія, на который ссылался Амаларій) вино соединеніемъ Хлѣба и вина не соблюдаетъ церковнаго преданія, о которомъ говоритъ (папа) Иннокентій (I), что въ тѣ два дня (т. е., въ пятокъ и субботу Страстной седмицы) таинства Евхаристіи не совершается 42)» Цозднѣйшіе средневѣковые латинскіе богословы ссылку на церковное преданіе замѣнили догматическимъ обоснованіемъ: «Никогда месса не совершалась безъ словъ: Сіе есть Тѣло Мое *3)». Въ ХУІІ в. римское мнѣніе въ полемикѣ католиковъ съ православными перебралось въ

*) Окончаніе. См. іюнь.

43) Изъ письма къ Деценцію, епископу г. Eugubium (нынѣшній -Gubbio). Migne, lat. 20, col. 555—556. Mab ill on. цит. изд., LXXXI--LXXXH.

43) S. Durandus (f 1295). M a b i 1 Ion, XCI.

Русскую церковь. Въ 1627 г. вышла извѣстная книга поборника уніи П. Аркѵдія: «De concordia ecclesiae occidentalis et orientalis in septem sacramentorum administratione». Одна изъ главъ этого сочиненія 44) посвящена спеціально православному «злоупотребленію» съ чашей на преждеосвященной службѣ. Авторъ въ ней, правда, затрагиваетъ одинъ лишь великій входъ: для прекращенія соблазна, который православные

издавна вызывали у католиковъ своимъ особеннымъ уваженіемъ къ названной процессіи вообще, Аркудій находитъ болѣе приличнымъ, чтобы іерей, отправляя преждеосвященную службу съ діакономъ, вопреки обычному порядку несъ на великомъ входѣ самъ и дискосъ, и потиръ, діаконъ же долженъ идти впереди процессіи лишь съ кадиломъ, т. е., иными словами, рекомендуетъ соблюдать порядокъ, предписываемый нашимъ «Изъявленіемъ». Недолго спустя послѣ появленія сочиненія Аркудія (въ 1642 г.) его критическія замѣчанія о православномъ богослуженіи въ разработанномъ и дополненномъ видѣ и въ рѣзкомъ полемическомъ тонѣ повторилъ на Руси въ своей книжкѣ объ ересяхъ Русской церкви упоминавшійся выше К. Саковичъ. Найденную Аркудіемъ неловкость въ совершеніи великаго входа за литургіей преждеосвященныхъ Даровъ Саковичъ прямо обозвалъ «поповской глупостью» и къ этому прибавилъ еще придирчивое нападеніе на древнее церковное вѣрованіе о св. чашѣ въ преждеосвященной литургіи 45). Въ отвѣтъ на книжку Саковича въ 1644 г., въ Кіевѣ, Петръ Могила, подъ псевдонимомъ Евсевія Пѵмина, издалъ: «Atöoc или Камень съ пращы истинны Церкве Святыя православныя 4в)». При разборѣ критики Саковича на православный чинъ преждеосвященной службы «Камень», къ удивленію, молчаливо соглашается съ противникомъ въ главномъ пунктѣ—о св. чашѣ и дѣлаетъ любопытнѣйшее признаніе: «Въ преждеосвященной литургіи погрѣшеніе въ глаголаніи словъ Святѣйшихъ Таинъ (и иннымъ лѵторгіамъ съвершен-нымъ приличныхъ), огда съ потыря священникъ вино въ кровь Господню неосвященно въкушаетъ, въспоминаеши на страницѣ 28: яко въ новомъ служебницѣ суть положена: уже сіе пастыріе наши усмотрѣвшей исправиша, таможде сыновнѣ

и) Lib. Ill, cap. 58, р. 342—343. 45) Цит. соч.. сгр. 28—29.

4в) На польскомъ я-шкЬ. Славянскій переводъ по рукописи И. П. Б. Q. I. Л 253.

листы нѣкія препечатавше. О чесомъ ты аще и добрѣ вѣси, обаче Каиновымъ сердцемъ, да въ смятеніе народъ россійстій поощриши, неключно баснословиши 47)». Впрочемъ, въ данномъ случаѣ Могила поступалъ послѣдовательно: въ изданномъ раньше (1639 г.) имъ служебникѣ онъ далъ разъясненіе чисто въ католическомъ духѣ, что евхаристія освящается Христовыми словами, согласовать съ такимъ взглядомъ древнее вѣрованіе объ освященіи св. Крови посредствомъ соединенія со св. Тѣломъ затруднительно. Экземпляры южно-русскихъ, и, въ частности, могилинскихъ, изданій служебника съ исправленными или перепечатанными листами устава причащенія на преждеосвященной литургіи, повидимому, встрѣчаются рѣдко, поэтому судить, въ какомъ видѣ сдѣлано было тамъ указываемое «Камнемъ» исправленіе, трудно: быть можетъ, даже, въ настоящемъ случаѣ П. Могила, какъ это замѣчается и въ другихъ его возраженіяхъ Саковичу 48), выдаетъ за совершившійся фактъ лишь свое намѣреніе исправить критикуемое Саковичемъ мѣсто служебника. Замѣчательно, что въ 1653 г., въ Кіевѣ, при архимандритѣ лаврскомъ Іосифѣ Тризнѣ, было выпущено 4-ое изданіе правлеянаго кіевскаго служебника, представляющее собою точную перепечатку могилинскаго изданія 1639 г. безъ всякихъ исправленій въ чинѣ литургіи преждеосвященныхъ Даровъ. Подобныя же перепечатки безъ измѣненій произведены были въ 1681 и 1692 гг. во Львовѣ. Но выпущенный въ 1646 г. знаменитый <Евхологій» или требникъ П. Могилы въ числѣ статей трактата «О пресвятой и предивной тайнѣ Тѣла и Крве Г. Б. и Спаса нашего I. Христа 49)» содержитъ и главу: «О нѣкіихъ исправленіяхъ въ служеніи Преждесвяшенныя Службы 50)». Кіевская статья отличается отъ московскаго «Изъявленія» меньшимъ объемомъ, большей суровостью сужденія, значительной рѣзкостью, даже, можно сказать, дерзостью выраженій и недостаточною послѣдовательностью въ своихъ предписаніяхъ. Евхологій Могилы называетъ содержимое потира на преждеосвященной литургіи простымъ виномъ не только на проскомидіи или на великомъ входѣ, но и послѣ вложенія туда частицы св. Тѣла. Любопытно, что Могила, въ отличіе отъ московскаго «Изъявленія»

47) Л. 181.

. 48) Крыжаиовскі й, О требникѣ II. Могилы (Ообр. сочиненій, I, 1,890, стр. 102—103).

49) Стр. 217.

50) Стр. 253.

не отмѣняетъ обычныхъ словъ при исполненіи св. чаши и цри вливаніи въ нее теплоты, равнымъ образомъ онъ позволяетъ еще діакону вкушать отъ чаши тотчасъ же по причащеніи отъ свв. Таинъ: «Егда же отъ чаши піѳши или Дія-кону подававши», заключаетъ онъ свои наставленія, «ничтоже глаголи, ибо тамо простое естъ Вино, а не Владычняя Кровъ, точію церемоніялнаго ради обходу, употребляемо бываетъ, вмѣсто полосканія устъ». Полемика Могилы съ Саковичемъ, трактатъ «О тайнѣ», передѣланный иногда съ дословнымъ переводомъ изъ наставленія «О недостаткахъ, случающихся при совершеніи мессы», помѣщеннаго въ извѣстномъ изданіи римскаго Миссала папы Пія У, сдѣланномъ на основаніи постановленія Тридентскаго собора б1), наконецъ, все содер-

51) Напримѣръ:

Евхологій П. Могилы (стр. 243).

О недостатчеетвахъ и случаяхъ быть могущихъ отъ части формы сіесть совершенія.

Недостатчества и случая отъ части формы приключитися могутъ сія: аще что недостанетъ отъ словесъ тѣхъ, имиже освященіе содѣ-ловается и совершаетъ. Словеса же совершенія освященія Тайны Тѣла Господня суть сія: Пріимпте...

Пійте... Аще убо Іереѵ сія словеса умалитъ, сіестъ не вся совершеннѣ изречетъ, но точію часть отъ нихъ нѣкую и Тайну не съвершитъ, и самъ смертно съгрѣшитъ. Такожде аще иная бы словеса смѣсилъ съ Господними словесы, въ еже зна-менаніе ихъ размѣсити, еже немощи познатися ихъ свойственное знаменаніе, и Тайну не съвершитъ, и самъ смертно съгрѣшитъ, аще же іереѵ дерзнулъ бы къ Господнимъ сдовесемъ ничто отъ себе прило-жити, словеса Господня еепремѣ-вяя, ниже умаляя, Тайну убо съвѳр-шитъ, самъ же смертно съгрѣшитъ“.

И проч. Многія статьи трактата „De defectibnß“ чрезъ требникъ П. Могилы перешли и въ наше „Учительное извѣстіе“ (особенно въ отдѣлахъ— „О случаяхъ, въ служеніи литургіи приключитися могущихъ въ ве-щехъ“ и проч.).

Migs ale Rom an um,—Vene-tiis, 1526.

De defections forraae. V.

Defectus ex parte formae possunt contingere, si aliqnid desit ex iis, quae ad integritatem verborum in ipsa con-secratione requiruntur: Verba autem consecrationis, quae sunt forma hujus Sacramenti, sunt haec: Hic est enim corpus... Et: Hic est enim calix... Si quis autem aliquid diminuerit, vel immutaret de forma consecrationis (Torporis et Sanguinis, et in ipsa verborum immutatione verba idem non significarent, non conficeret Sacra-mentum. Si vero aliquid adderet, quod significationem non mutaret, conficeret quidem, sed gravissime pec-caret.

жаніе требника ГІ. Могилы съ искалѣченными по католической догматикѣ, или же прямо заимствованными изъ латинскихъ источниковъ, чинами и статьями 52 53), дѣлаютъ совершенно яснымъ, какимъ духомъ навѣяна была статья «О нѣ-кіихъ исправленіяхъ въ служеніи Преждесвященныя Службы». Во второй половинѣ XVII в., благодаря духовному и политическому сближенію Южной Руси съ Московскимъ государствомъ, южно-русское богослуженіе оказало весьма значительное воздѣйствіе на справу богослужебныхъ книгъ въ Москвѣ. Однимъ изъ побужденій, заставившихъ патріарха Никона начать свое книжное исправленіе, было, между прочимъ, вліяніе знаменитаго кіевскаго ученаго Епифанія Славинецкаго 53), подготовившаго главнаго московскаго справщика второй половины XVII в., монаха Евѳимія. Южно-русскія, и въ частности, кіевскія, правленныя изданія берутся на Москвѣ въ качествѣ пособій и даже прямо источниковъ для славянскаго текста. Наряду съ правленнымъ славянскимъ текстомъ изъ южно-русскихъ'книгъ проскальзывали и переносились въ московскія изданія и мѣстныя особенности южнорусскаго богослуженія, образовавшіяся въ немъ подъ вліяніемъ латинства. Въ числѣ такихъ заимствованій оказалась, между прочимъ, и новая кіевская практика въ совершеніи литургіи преждеосвященныхъ Даровъ. На Москвѣ она въ первый разъ проведена была въ «Чиновникѣ архіерейскаго священнослуженія», разсмотрѣнномъ и одобренномъ на соборѣ русскихъ святителей 1675 г. йодъ предсѣдательствомъ патріарха Іоакима, хотя изъ печати названная книга вышла нѣсколько позднѣе служебника 1676 г.54). На поляхъ бѣлового списка «Чиновника», скрѣпленнаго подписями участниковъ собора, противъ описанія великаго входа и причащенія священнослужителей на преждеосвященной

52) Крыжановскій, цит. соч.; А. X о й н а ц к і й, Западнорусская церковная унія въ ея богослуженіи и обрядахъ, 1871, 15—18.

53) По словамъ Епифаніева ученика Евѳимія, „патріархъ Никонъ нача съ Греческихъ правити книги Славенскія по... мудрѣйшаго Іеромонаха Епифанія разсмотрѣнію и возвѣщенію, яко книга Литургіарій премного не согласоваше въ самомъ Священнодѣйствіи съ Греческимъ Святыя Литургіи“. Митроп. Евгеній, Словарь историч. о... пиеател. духовн. чина I, 1827, стр. 178.

54) Служебникъ 1676 г. имѣлъ два выхода—1-1 августа и 1 октября. „Чиновникъ“ вышелъ въ 1677, но началъ печататься въ 1675 г. (Дѣла Архива Моск. Синод. Типогр. №№ 70, 72 и 75).

литургіи стоятъ помѣтки: «Справить и в служебникахъ», «Чинъ причащенія написать въ служебникахъ 55)». Редакторомъ «Чиновника» былъ извѣстный московскій справщикъ второй полов. XVII в., монахъ Чудова монастыря, Евѳимій 56 57). Обнаруживающаяся въ «Чиновникѣ» тенденція, или, скорѣе, окраска, а отчасти выборъ пособій, привлеченныхъ для составленія этой книги, заставляютъ думать, что надъ редактированіемъ «Чиновника» Евѳимій работалъ не единолично, или, по крайней мѣрѣ, не безъ руководства и внушеній. Въ основу «Чиновника», какъ это указывается и въ его предисловіи, былъ положенъ уставъ патріаршаго служенія литургіи, изложенный въ 1653 г. константинопольскимъ патріархомъ Аѳанасіемъ Пателаромъ для патріарха Никона и одобренный на соборѣ 1667 г. патріархами Паисіемъ александрійскимъ и Макаріемъ антіохійскимъ: въ «Чиновникѣ», по словамъ того же предисловія, «яже» въ Аѳанасіевомъ уставѣ «обрѣтоіпася нѣкая неудоборазумная, и сказашася нынѣ ясншѣе, яже же малословна быша въ Чинѣхъ Священнослуженія, принапод-нишася, или яже нѳслична быта со иными Отецъ Писаньми, нріисправишася б7)». Въ числѣ пособій, служившихъ для редактированія и справы «Чиновника», былъ служебникъ кіевской печати, о чемъ свидѣтельствуютъ помѣтки въ черновомъ спискѣ «Чиновника»: «списать съ Кіевскаго» или «служебникъ кіевскій 58). Эти помѣтки, нужно думать, имѣютъ въ виду служебникъ могилинскаго изданія 1639 г., съ которымъ московскій «Чиновникъ» весьма близко сходится и по своей латинской точкѣ зрѣнія на время преложенія свв. Даровъ. Въ печатномъ «Чиновникѣ» латинское мнѣніе выражено не особенно выпукло — въ видѣ предписаній: архіерею предъ

55) Рукоп. Библ. Моск. Синод. Типогр. № 209, лл. 67 и 69 об.

5в) Противникъ Евѳимія въ хлѣбопоклонническихъ спорахъ и защитникъ Сильвестра Медвѣдева, И. Монастырскій (игуменъ кіевскаго Кирилловскаго м.) сообщаетъ, что „старецъ Евѳимій сочинилъ книгу чиновникъ архіерейскаго священнослуженія въ лѣто 7183, и въ ономъ чиновникѣ коликая измѣненія содѣла“ (Г. М и р к о в и ч ъ, 0 времени пре существленія Св. Даровъ, 1886, стр. 79, прим.). Въ собраніи рукописей библіотеки Моск. Синод. Типографіи сохранились бѣловой и черновые (№№ 209 и 206) списки „Чиновника“, правленные и отчасти писанные рукою Евѳимія.

57) М и т р о п. Евгеній, Исторія россійск. іерарх. I, 1, 1827, сгр. 580.

5#) А. Дмитріевскій, Отзывъ о сочиненіи М. И. Орлова—„Литургія св. Василія В.“, 1911, стр. 185.

возгласами — «Пріимите. ядите» и «Пійте» снимать шапку и налагать омофоръ, а хору творить по названныхъ возгласахъ поклоны. Въ оригиналѣ Аѳанасія облаченіе омофора и отложеніе митры полагается уже послѣ указанныхъ возгласовъ и непосредственно предъ призываніемъ Св. Духа, а о поклонахъ совершенно умалчивается 59). Въ одномъ изъ черновыхъ списковъ «Чиновника» указанное воззрѣніе предполагалось провести совершенно открыто и прямо въ видѣ перепечатки уставныхъ примѣчаній къ вышеозначеннымъ возгласамъ изъ могилинскаго служебника, излагающихъ чисто латинское ученіе о моментѣ освященія свв. Даровъ 60). Несмотря на прикро-

59) Дѣянія Московск. соб. 1666 и 1667 г., 1905 г, л. 56 3-го счета.

60) Въ первоначальномъ спискѣ „Чиновника“ (рукой, библ. Моск. Синод. Типогр. № 206, л. 109) на возгласахъ „Пріимите“ и „Пійте“ указываются лишь отложеніе митры, облаченіе омофора и поклоны, а на полѣ стоитъ примѣчаніе: „Глаголати согласно за едино слово с патріархомъ всѣм служащимъ и прежде патріарха не^предваряти и послѣ не глаголати“ (ср. требникъ П. Могилы, I ч., стр. 244); лл. 134 об. —135). Во второй редакціи „Чиновника“ (цит. рукопись, л. 67) все это мѣсто перечеркнуто и при немъ вшиты 3 небольшихъ лоскутка бумаги. Первый изъ нихъ содержитъ примѣчаніе къ возгласу—„Пріимите“: „патріархъ же глаголетъ, показуя хлѣбъ, возвышаетъ глаголя Приімите“ — и слѣдуетъ болѣе пространное изложеніе приведеннаго выше замѣчанія сослужащимъ объ единовременномъ произнесеніи съ патріархомъ Христовыхъ словъ. На второмъ и третьемъ лоскуткахъ выписаны слѣдующія предписанія изъ служебника П. Могилы: „Абіе патріархъ преклонивъ же главу съ умиленіемъ, и всякимъ вниманіемъ помышляя еже ирѳтвори-тися св. хлѣбу въ Тѣло Распятаго Христа Бога нашего, прилагая къ сему и свое произволеніе, и воздвигъ десницу свою, сложивъ персты аки благословити и зря на св. хлѣбъ, показуетъ надъ нимъ“; (3-й л о-с ку токъ) „Сему же глаголему Патріархъ со служащими низко поклоняется Божественному Христову Тѣлу единощи. Архидіаконже прекла-няетъ и той свою главу, держа и орарій треми персты десныя руки и показуетъ патріарху св. дискосъ. Патріархъ, же. тайно глаголетъ: „По-добнѣ и чашу по вечери, глаголя: Паки преклонивъ главу съ умиленіемъ“—и слѣдуютъ аналогичное вышеприведенному замѣчаніе о возгласѣ „Пійте“, а также предписаніе о поклонѣ нослѣ него:, „низко по-клонився единощи божественнымъ тайнамъ главу преклонь глаголетъ“: „Иоминающе“ и проч. (лл. 92 и 94; исправленія сдѣланы почерками Квѳимія и справщика Захаріи Аѳанасьева и не вездѣ согласованно; ср. служебникъ II. Могилы 1639 г., стр. 314 — 316). Третій списокъ „Чиновника“ (цит. рук., л. 18) стоитъ въ разсматриваемомъ мѣстѣ весьма близко къ печатному его тексту (л. 51 об.): въ немъ нѣтъ лишь повелѣнія сослужащимъ произносить единогласно съ патріархомъ кромѣ Христовыхъ словъ также—„И сотвори убо“ и проч.

венный характеръ замѣчаній печатнаго «Чиновника» о поклонахъ для современниковъ и лицъ, жившихъ близко ко времени перваго выхода «Чиновника», какъ, напримѣръ, для св. Димитрія Ростовскаго 6t),, догматическій смыслъ ихъ былъ ясенъ и безспоренъ. Справщикъ Евѳимій былъ ученикомъ Епифанія Славинецкаго, державшагося строго восточнаго мнѣнія о времени преложенія свв. Даровъ и довольно рѣзко отзывавшагося о латинствующихъ кіевскихъ богословахъ могилинской формаціи 61 62). Позднѣе въ хлѣбопоклонническихъ спорахъ Евѳимій, какъ извѣстно,* былъ однимъ изъ главныхъ поборниковъ православнаго учепія. Эти факты не согласуются съ налетомъ хлѣбопоклонническаго воззрѣнія въ редактированномъ имъ «Чиновникѣ». Уставъ преждеосвяіценной службы въ этой книгѣ переработанъ изъ ея же чина полной литургіи 63) съ дополненіями и разъясненіями касательно великаго входа и причащенія, несомнѣнно, по требнику П. Могилы: въ греческихъ источникахъ подобныхъ разъясненій не встрѣчается, а древне-рѵсскіе святители въ данныхъ случаяхъ, нужно полагать, слѣдовали предписаніямъ современныхъ имъ іерейскихъ служебниковъ; по крайней мѣрѣ, дошедшіе до насъ западно-и южно-русскіе архіерейскіе служебники XVI—XVII вв., въ значительной мѣрѣ еще сохраняющіе древне-русскій порядокъ архіерейской службы, предписываютъ творить великій входъ за литургіей преждеосвященныхъ Даровъ просто «по обычаю»,

61) См. его „Разсужденіе о пресуществленіи Св. Евхаристіи“. Г. М и р-ковичъ, цит. соч., ирилож., IV*—V*.

62) По сообщенію Евѳимія, въ 1673 г., въ бесѣдѣ съ С. Полоцкимъ о времени преложенія свв. Даровъ, Епифаній, между прочимъ, говорилъ: „Нащи кіевляне училися и учатся точію полатинѣ и чтутъ книги токмо латинскія, и оттуду такъ мудрствуютъ, а гречески не училися и книгъ греческихъ не чтутъ, и того ради о семъ истинны не вѣдаютъ и велми въ семъ погрѣшили, зане сіе (кіевское мнѣніе объ указанномъ предметѣ) есть ересь латинская. „Остенъ“, 1866, стр. 73; М и р к о в и ч ъ, цит. соч., 66—67.

63) Не только одно сходство, но даже и буквальное совпаденіе въ текстѣ устава обоихъ литургійныхъ чиновъ можно наблюдать и въ новѣйшихъ изданіяхъ „Чиновника". Въ бѣловомъ его спискѣ (Типогр. б. № 209), переписчикъ, списывая для преждеосв. литургіи уставъ в. входа изъ литургіи Златоуста оставилъ, было, нести дискосъ архидіакона (вмѣсто архимандрита): „и исходитъ Архидіаконъ сѣверною дверію по= слѣдующимъ ему двомъ діакономъ (л. 67)“, какъ это дѣйствительно и читается въ томъ же „Чиновникѣ“ въ Златоустовой литургіи.

а причащаться свв. Таинъ «по послѣдованію службы Зла-тоустаго 64)». Въ связи с/ь редактированіемъ «Чиновника» заслуживаетъ вниманія и другой литературный трудъ монаха Евѳимія. ІІо повелѣнію патріарха Іоакима 65) имъ составлено было руководство для священнослулгителей въ совершеніи нѣкоторыхъ таинствъ (евхаристіи, покаянія) и требъ (посѣщенія больныхъ, напутствованія умирающихъ, погребенія усопшихъ и поминовенія ихъ), получившее въ первоначальной версіи заглавіе: «Ученіе іереемъ чиннаго служенія божественной літургіи, и иныхъ нѵждныхъ случаевъ, вѣдѣніе зѣло потребное». перемѣненное потомъ Евѳиміѳмъ на иное: «Воум-леніе отъ архіереа чинному служенію» и пр. 66). Первая его часть, объ евхаристіи, потомъ была передѣлана тѣмъ же Евѳиміѳмъ въ т. н. «Учительное извѣстіе». Къ сожалѣнію, неизвѣстно время составленія «Ученія». Источниками его, едва ли также не по указанію патріарха Іоакима 6',)? Евѳимію служили книги «кіевскія и бѣлорусскія», а особенно между ними требникъ П. Могилы 68). Изъ послѣдняго Евѳиміѳмъ взяты были, между прочимъ, чисто латинскія послѣдованія-посѣщенія больного, напутствованія умирающаго, нѣсколько передѣланный трактатъ о тайнѣ евхаристіи 69), а съ нимъ вмѣстѣ и статья «О нѣкіихъ исправленіяхъ въ служеніи преждесвященныя литургіи», составившая 10-ю главу «Воум-ленія»,—московскій редакторъ лишь сгладилъ въ ней крайнія мысли и рѣзкія выраженія 70). Въ московскомъ изданіи слу-

C4j Архіерейскіе служебники И. Акад. Наукъ № 21. 4. 13 —XVI в. и М. Синод. Б. (Лазаря Барановича) № 271—1665 г.

6і) Горскій и Невоструевъ, Описаніе рук. М. Синод. Б. И, 3, 1862, стр. 451—452.

66) Рукой. М. Синод. В. №№ 567, 683 и 438.

67) „И тако по повелѣнію его (Іоакима), елико возможно бѣ, собрася сіе воумленіе отъ книгъ кіевскихъ, и бѣлорусскихъ, и иныхъ“ говорится въ предисловіи „Воумлѳнія“. Горскій и Невоструевъ, цит. изд., 452.

*8) Тамъ же, 454—456.

в9) Въ собраніи рукописей Чудова монастыря есть списокъ этого трактата (въ оригинальной редакціи) съ помѣткой, кажется, рукою Евѳимія—„Новотворная книга“ JV5 81/283.

70) Въ первоначальной редакціи „Воумленія“ (ркц. Л» 567, лл. 45 — 55 об.) произведена была лишь замѣна могилинскаго выраженія - „це-ремоніялнаго ради обходу“ словами: „точію чина ради“. Затѣмъ уже другой рукой вычеркнуты были названія вина „простымъ, не священнымъ“, а также вся приведенная выше рѣзкая мотивировка порядка причаще-

жебника 1676 г. отъ кіевской статьи оставлено было почти одно лишь заглавіе: большая часть текста московскаго «Изъявленія» была взята изъ «Чиновника архіерейскаго священ-нослуженія».

Проводимый «Изъявленіемъ» взглядъ на св. чашу въ ііреждеосвяіценной литургіи распространился за предѣлы среды, принявшей нравленныя московскія изданія богослужебныхъ книгъ второй половины XYII в.: онъ усвоенъ нашими единовѣрцами, но нѣкоторые ихъ священники, по слухамъ, слѣдуя строго предписаніямъ старопечатныхъ служебниковъ, совершая преждеосвященную службу безъ діакона, испиваютъ отъ чаши, подобно грекамъ, тотчасъ же но причащеніи. Старообрядцы австрійскаго согласія, по словамъ ихъ членовъ, въ совершеніи великаго входа и причащенія на литургіи преждеосвященныхъ Даровъ въ точности соблюдаютъ указанія старопечатныхъ служебниковъ, т. е., признаютъ содержимое св. чаши св. Кровію. Но, по сообщеніямъ тѣхъ же лицъ, нѣкоторые представители бѣлокриницкаго священства, едва ли не безъ вліянія православной практики, обычныя слова на исполненіе потира и на благословеніе теплоты замѣняютъ молитвой—«Молитвами святыхъ отецъ нашихъ». По свѣдѣніямъ, идущимъ отъ православныхъ лицъ, близко знакомыхъ со старообрядчествомъ, въ нѣкоторыхъ мѣстахъ въ австрійщинѣ преждеосвященная служба совершается такъ же, какъ и у насъ. Характерно, что старинныя раскольничьи обличенія правленныхъ книгъ не упрекаютъ Православной Церкви за «Изъявленіе» 11).

Собранныя выше справки, думается, едва ли позволяютъ сомнѣваться въ томъ, что «Изъявленіе о нѣкіихъ исправленіяхъ въ служеніи преждеосвященныя літѵргіи», разсматриваемое съ историко-литургической точки зрѣнія, въ нашемъ богослужебномъ уставѣ есть пришлый, или вѣрнѣе, привнос-

пія отъ чаши—„ибо тамо простое есть Вино“ и проч. Въ ркп. 683 и 434 (лл. 203—204; 74 и об.), содержащихъ дальнѣйшую переработку „Воумленія“, въ исправленномъ текстѣ сдѣланы - еще нѣкоторыя измѣненія: наиболѣе крупное изъ нихъ—внесеніе иной формулы при препо-даніи свв. Таинъ, читающейся въ московскомъ „Изъявленіи“, вмѣсто могилинской: „Честнаго и Пресвятаго Тѣла и Крве... причащаюея азъ недостойный рабъ Божій“ и пр.

71) См. „Поморскіе Отвѣты“, отв. 50, сх. 26 (изд. Мануиловск. Никольск. монаст., 1884, 195); „Отвѣты Александра діакона“, 1906, 105—106, отв. 4, ст. 71—74; „Статіи инока Никодима“, 1911, 179, ст. 4, показ. 19.

ный, и—во всякомъ случаѣ — сторонній элементъ. Наряду съ извѣстными предписаніями «Чиновника архіерейскаго священ-нослуженія» о возгласахъ «Пріимите, ядите» и «Пійте», а также1 съ повелѣніемъ нашего устава открывать главы «на слойееа Христова (гл. 29)» и нѣкоторыми другими вещами, оно является частью инославнаго осадка, принесеннаго на Москву во второй половинѣ ХУІІ в. волной южно-русскихъ правленныхъ богослужебныхъ книгъ. Не смотря на то, что Русская церковь весьма скоро послѣ возникновенія на Москвѣ «хлѣбопоклонническихъ» споровъ осудила не только эту «ересь», но даже и нѣкоторыя изъ порожденныхъ послѣдней богослужебныхъ особенностей (поклоны и откровеніе главъ «на словеса Христова» 12), онѣ все таки продолжаютъ и перепечатываться въ нашихъ богослужебныхъ книгахъ и держаться въ практикѣ, каковая непослѣдовательность издавна отмѣчается даже раскольниками ™). «Изъявленіе», находящееся съ хлѣбопоклонническимъ мнѣніемъ больше въ хронологической, чѣмъ во внутренней, связи, конечно, стоитъ въ нашемъ богослужебномъ уставѣ тверже. Кромѣ того положеніе его значительно укрѣпляется еще и тѣмъ, что у православныхъ догматистовъ и теоретиковъ-литургистовъ нѣтъ разработаннаго ученія и цѣлостнаго, выдержаннаго и послѣдовательно проведеннаго взгляда на характеръ освященія, которое дается соединеніемъ съ Тѣломъ и Кровію Господними. Въ то время, какъ, по древнему церковному вѣрованію, на литургіи преждеосвященныхъ ' Даровъ соединяемое съ частію св. Хлѣба вино прелагается въ Кровь Христову, по мнѣнію литургистовъ, влагаемыя на полной литургіи въ Кровь Господню частицы изъ просфоръ за святыхъ и христіанъ только освящаются, такъ же просто лишь освящается вино, въ которое полагается частица свв. Таинъ для причащенія больного. Наше «Изъявленіе» даетъ возможность избѣжать такой

7~) См. книгу „Остенъ“, особенно—отд. VIII: „О поклоненіи на литургіи Тѣлу и Крови Господни“ (изд. 1856, 150), особенно вопросъ и отвѣтъ Jvfc 6, гдѣ, между прочимъ, говорится: „Св. Церковь сего благоговѣнія еже открыватися и локланятися во время повѣствованія Господнихъ словесъ, не хощетъ отнюдь сыновомъ своимъ; зане въ ономъ есть различіе вѳліе между восточною церковію и западною: чрезъ сіе бо и чрезъ иныя различныя новости западная ‘ церковь отодрася отъ восточныя цѳркве“ (162).

7<*) См. „Отвѣты Александра діакона“, отв. 4, ст. 66—68, стр. 103—104.

несогласованности. Но эта логическая выгода, доставляемая «Изъявленіемъ», отнюдь не закрываетъ уязвимыхъ его сторонъ, именно, что оно выражаетъ собою сравнительно позднее мнѣніе Русской церкви, которое въ Православной Церкви даже и въ настоящее время еще не получило вполнѣ всеобщаго признанія, а только вызвало разногласіе въ богослужебной практикѣ.

И. Карабиновъ.

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ДУХОВНАЯ АКАДЕМИЯ

Санкт-Петербургская православная духовная акаде-мия — высшее учебное заведение Русской Православной Церкви, готовящее священнослужителей, преподавателей духовных учебных заведений, специалистов в области бо-гословских и церковных наук. Учебные подразделения: академия, семинария, регентское отделение, иконописное отделение и факультет иностранных студентов.

Проект по созданию электронного архива журнала «Христианское чтение»

Проект осуществляется в рамках компьютеризации Санкт-Пе-тербургской православной духовной академии. В подготовке элек-тронных вариантов номеров журнала принимают участие студенты академии и семинарии. Руководитель проекта — ректор академии епископ Гатчинский Амвросий (Ермаков). Куратор проекта — про-ректор по научно-богословской работе священник Димитрий Юревич. Материалы журнала готовятся в формате pdf, распространяются на DVD-дисках и размещаются на академическом интернет-сайте.

На сайте академии

www.spbda.ru

> события в жизни академии

> сведения о структуре и подразделениях академии

> информация об учебном процессе и научной работе

> библиотека электронных книг для свободной загрузки

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.