Научная статья на тему 'Способы оформления обстоятельства образа действия в рутульском языке'

Способы оформления обстоятельства образа действия в рутульском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
96
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ / ПАДЕЖ / КОНВЕРБЫ / ИМЕННЫЕ ФОРМЫ / ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ / НАРЕЧИЕ / РУТУЛЬСКИЙ ЯЗЫК / ADVERBIAL MODIFIERS OF MANNER / CASE / CONVERBS / NOMINAL FORMS / VERBAL FORMS / ADVERB / RUTUL LANGUAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Исмаилова Анжела Магомедовна

Данная статья посвящена особенностям обстоятельства образа действия в рутульском языке, которое обозначает качество действия или способ его совершения. В современном рутульском языке обстоятельство образа действия выражается наречиями образа действия, конвербом, формами падежей и формой именительного падежа со сравнительной частицей кал «как». В рутульском языке наиболее большую группу составляют наречия образа действия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

WAYS TO EXPRESS THE ADVERBIAL MODIFIER OF MANNER IN THE RUTUL LANGUAGE

The article analyzes the peculiarities of the Rutul adverbial modifier of manner, which designates quality of an action or its manner. In the modern Rutul language the adverbial modifier of manner is expressed by adverbs of manner, the converb, case forms and the nominative case form with the comparative particle кал/how. In the Rutul language adverbs of manner are most frequent.

Текст научной работы на тему «Способы оформления обстоятельства образа действия в рутульском языке»

Исмаилова Анжела Магомедовна

СПОСОБЫ ОФОРМЛЕНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ В РУТУЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ

Данная статья посвящена особенностям обстоятельства образа действия в рутульском языке, которое обозначает качество действия или способ его совершения. В современном рутульском языке обстоятельство образа действия выражается наречиями образа действия, конвербом, формами падежей и формой именительного падежа со сравнительной частицей кал "как". В рутульском языке наиболее большую группу составляют наречия образа действия.

Адрес статьи: www.gramota.net/materials/2/2016/11 -3/31 .html

Источник

Филологические науки. Вопросы теории и практики

Тамбов: Грамота, 2016. № 11(65): в 3-х ч. Ч. 3. C. 107-109. ISSN 1997-2911.

Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html

Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/2/2016/11-3/

© Издательство "Грамота"

Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.gramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: [email protected]

УДК 811.351.33

Данная статья посвящена особенностям обстоятельства образа действия в рутульском языке, которое обозначает качество действия или способ его совершения. В современном рутульском языке обстоятельство образа действия выражается наречиями образа действия, конвербом, формами падежей и формой именительного падежа со сравнительной частицей кал «как». В рутульском языке наиболее большую группу составляют наречия образа действия.

Ключевые слова и фразы: обстоятельства образа действия; падеж; конвербы; именные формы; глагольные формы; наречие; рутульский язык.

Исмаилова Анжела Магомедовна, к. филол. н., доцент

Дагестанский государственный технический университет angeЮ578@mail. ги

СПОСОБЫ ОФОРМЛЕНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ В РУТУЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ

Обстоятельства в рутульском языке по выражаемому ими характеру протекания процесса действия -по различию условий протекания действия и условий, которые сопутствуют действию, - классифицируются на следующие типы: обстоятельства места, времени, причины, цели, образа действия, меры и степени [1, с. 153]. Эти типы не всегда четко дифференцированы, поэтому иногда встречаются синкретические обстоятельства, объединяющие, к примеру, семантику:

1) времени и образа действия: Хед рагъыр, мехьтебе рых. / Попив воды, в школу иди // Когда воду выпьешь, в школу иди (пример составлен автором статьи - А. И.);

2) места и образа действия: За убраа аъ хабар ваъаси. / Я на ушко новость расскажу (букв. новость сделаю) и т.д. (пример составлен автором статьи - А. И.).

По мнению М. О. Таировой, в современном рутульском языке обстоятельство образа действия, обозначающее качество действия или способ его совершения, выражается наречиями, конвербами, формами падежей: комитатива, инэлатива, суперэлатива, совмещенного контэссива/контлатива, совмещенного субэссива/сублатива и формой номинатива в сочетании со сравнительной частицей кал «как» [5, с. 6].

Чаще всего обстоятельство образа действия оформляется наречиями образа действия, составляющими в рутульском языке большую группу.

Как правило, наречия образа действия образуются от существительных и прилагательных при помощи суффиксов -на/-не: гаьшене «в голодном состоянии» (от гаьш «голод»); та1гьдине «спешно» (от та1гьди «спешка»); мыкьана «в холодном состоянии» (от мыкь «холод»); гъигъене «громко» (от гъигъды «громкий»); яваъшене «медленно» (от явашды «медленный»); шадана «весело» (от шадды «радостный»); йыхана «хорошо» (от йыхды «хороший»); ц1инене «снову» (от ц1инды «новый»); тезене «в свежем виде» (от тезед «свежий») и т.д.

Хынимер гаьшене аджадгын бадаана, нине улесды гьаТзыр гьыъыр, гвалахаа гьаархы1ри. / Чтобы дети в состоянии голода не остались, мать, приготовив еду, на работу ушла (пример составлен автором статьи - А. И.).

Хылик кид гьилды т1или куубкьурдики, сакална еде гьаъара. (Посл.). / Какой бы из находящихся на руке пальцев ни отрубил, одинаково больно [4, с. 14].

Гъигъене рак удха маъ! / Сильно дверь не закрывай!

Йиз лугъур а - яваъшене машин йивига. / Снег выпал - медленно машину води (пример составлен автором статьи - А. И.).

В рутульском языке основой наречий образа действия могут служить и некоторые местоимения:

мисе «вот так» (от ми «этот»);

тисе «этак» (от ти «тот»);

гьааса «так» (от гьа «он, тот»);

шууна «как» (от шууды «какой») и т.д.

Вы захда шууна гакъырди, зы вахда ки гьааса гакъаси. / Как ты на меня посмотришь, так и я на тебя посмотрю;

Дидды халды рак мисе ачых гъигъ маъ! / Не закрывай так дверь в комнате у отца! (пример составлен автором статьи - А. И.).

Наречия образа действия образуются от количественных и распределительных числительных: сындаа «с одной стороны, с одного боку (от са «один»); са-сана «поодиночке» (от са-са «по одному»); кьу1ндаа «с двух сторон» (от кьва1д «два»); кьва1-кьва1не «парами» (от кьва1-кьва1 «по двое») и т.д.

Ру1х сындаа гьалгара а, руху1хъан - сындаа (Посл.). / Мельница с одной стороны говорит, мельник -с другой [4, с. 15].

Гъийгъа клубад ригяя аъ са-сана сидилгарай. / Сегодня в двери клуба по одному запускали (пример составлен автором статьи - А. И.).

В предложениях с осложненным обстоятельством большую роль играет деепричастный оборот. Чаще всего деепричастный оборот служит для выражения обстоятельства образа действия [2, с. 242]. Приведем примеры:

108

ISSN 1997-2911. № 11 (65) 2016. Ч. 3

Духтурара, ядлаклаа шешине худжудкур, кьа1сий курт1а рыъыри. / Доктор, о болезни ничего не спросив, уложил старушку лечиться;

Мыч1ахъваликлаа ра1хъ гьуджувгур, хынимер дама суьдгири. / Из-за темноты дорогу не увидев, дети в лесу заблудились;

Телесыхана дарсбыр гьыъыр, хынимер сыт1а дуруъура мириеде. / Второпях уроки сделав, дети у реки собираются (пример составлен автором статьи - А. И.).

В вышеприведенных примерах деепричастие, образованное от переходного глагола, согласуется с объектом, выступающим в составе образуемого им самим деепричастного оборота.

Гьасад инсанар а, - хьехьыы сыдкьы1р, ул игъвилъэд. / Есть люди, которые, втершись в доверие, подводят доверившегося человека» (букв. «Такие люди есть - на носу сидя, глаз выкалывают») [4, с. 12].

Къумшиер, яваъшене далгара, аа сыдкьы1ри. / Соседи, тихо разговаривая, присели (пример составлен автором статьи - А. И.).

Деепричастие, образованное от непереходного глагола, согласуется в классе и числе с тем словом, к которому относится оборот. Кроме того, если деепричастие образовано от непереходного глагола, при нем выступают различные обстоятельственные и определительные слова [2, с. 249].

В рутульском языке конвербы с формантом -на/-не способны оформлять обстоятельство образа действия, о чем свидетельствуют следующие примеры:

Дидды шу сукьусна мукъа1 хъиркьыри. / Отца брат на постоянное жительство в село вернулся;

Гьа ра1хъ машин вуруъусна дуьз диш. / Та дорога для езды машины не приспособлена (пример составлен автором статьи - А. И.).

Значение способа действия может передаваться, конкретизироваться путем указания на совместность совершения действия. Формы комитатива некоторых существительных в рутульском языке оформляют обстоятельство образа действия: гуджехьван «с силой» (от гудж «сила»); джетинвалихьван «с трудом» (от джетинвалды «трудность»); хылихьван «рукой» (от хыл «рука»); маьхьаьхьван «горстями» (от маьхь «горсть») и др.

Кьухды духул гуджехьван кьат1 ваъас вишири. / Большой камень с трудом расколоть получилось;

Гъийгъа къумшиере ес чихенбыр маьхьаьхьван пай гьыъари. / Сегодня соседка нам курагу горстями раздала (пример составлен автором статьи - А. И.).

Обстоятельство образа действия может оформляться и количественными числительными, обозначающими школьные отметки:

Сахьусды класс изды духара юкьудмыхьван лаабт1ва гьыъыри. / Первый класс мой сын на четверки завершил (пример составлен автором статьи - А. И.).

Имена существительные с суффиксом абстрагирования -вал/-валды, такие как серинвалды «прохлада», варлывалды «богатство», дагъамвалды «трудность», адишвалды «бедность, нужда» и другие, в форме инэла-тива выступают в предложении в роли обстоятельства образа действия.

Адишваляя варлывалыы ледкьыйне, тангыдид къадри вац1ара. / Когда из нужды к богатству приходят, цену деньгам познают;

Йаквас серинваляя хьачилмыхда гьаадхы1ри хьыле. / С утра по прохладе женщины пошли за черникой (пример составлен автором статьи - А. И.).

Кроме абстрактных существительных с суффиксом -вал, обстоятельством образа действия могут служить слова в форме инэлатива, отвечающие на вопрос как? каким образом? Как правило, такие слова употребляются с послелогом аъ «в, внутрь»:

Ру1ху1ухъана гъу1ляя аъ мишухбыр сыхъыъыри. / Мельник через окно загрузил мешки;

Убраа аъ гьухьуд сир быгаа сиенебишис гьац1ыри. / На ушко рассказанный секрет на завтрашний день все узнали (пример составлен автором статьи - А. И.).

В рутульском языке обстоятельство образа действия в форме суперэлатива, как правило, оформляют слова, характеризующие животное, неодушевленный предмет, внешние признаки человека: услаала «с виду, по виду» (от усул «вид»); лугъатаала «по акценту» (от лугъат «акцент, диалект»); юрушаала «с походки, по походке» (от юруш «походка»); т1ылаала «с привычки, по привычке» (от т1ыл «привычка»); хат1ылыыла «по почерку» (от хат1 «почерк»); тербиедыыла «по воспитанию» (от тербие «воспитание») и другие [3, с. 86].

Мадды миллиддит инсанар лугъатаала дац1ара. / Людей другой национальности можно знать по акценту;

Гьа1р эдеми гьац1ара руъура ихтилатаала шууды йиъиди. / Каждого человека распознают по разговору (пример составлен автором статьи - А. И.).

Совмещенный постэссив/постлатив крайне редко оформляет обстоятельство образа действия. Данная функция выявляется в следующих примерах:

Бегихдаругъа гьыъыйне, хыных баллад вахтинди сархара. / Если набок повернуть, ребенок дольше спит;

Ихьды диндире йыкьа1хда далгын кьабыл гьаъардиш. / букв. «Наша религия за спиной говорение не приемлет» (пример составлен автором статьи - А. И.).

Обстоятельство образа действия выражает форма субэссива/сублатива существительного накь «сон» -некьихьде «во сне (букв. под сном)»:

Вас йиъиме некихьде кьа1сды нин гьаргуд? / Это ты во сне бабушку видела (пример составлен автором статьи - А. И.)?

Возможно, мы наблюдаем процесс перехода падежной формы некьихьде «во сне» в разряд наречий образа действия.

Способ совершения действия может выражаться посредством сравнения, уподобления. В рутульском языке сравнение, уподобление оформляются сравнительным оборотом, включающим форму именительного падежа и сравнительную частицу кал «как» [1, с. 94]. Например:

Гаьт кал яваъшене йирхьара. / Как кошка, медленно ходит (пример составлен автором статьи - А. И.); Гич1еднийис дзыдзя1хъ ки яц кал гьувулгара (Посл.). / Трусливому и муравей быком (букв. как бык) представляется [4, с. 23].

Подводя итог всему вышеизложенному, можно констатировать, что в рутульском предложении обстоятельственные отношения образа действия выражаются посредством богатого грамматического инвентаря: именными формами (именем существительным в падежных формах, именем прилагательным, именем числительным, местоимением) и глагольной формой (конвербами).

Список литературы

1. Дирр А. М. Рутульский язык. Тифлис, 1911. 204 с.

2. Ибрагимов Г. Х. Рутульский язык. М.: Наука, 1978. 306 с.

3. Махмудова С. М. Морфология рутульского языка. М., 2001. 256 с.

4. Махмудова С. М. Рутульские пословицы и поговорки. М., Дагучпедгиз, 1993. 34 с.

5. Таирова М. О. Морфолого-синтаксическая характеристика падежей рутульского языка: автореф. дисс. ... к. филол. н. М., 1998. 16 с.

WAYS TO EXPRESS THE ADVERBIAL MODIFIER OF MANNER IN THE RUTUL LANGUAGE

Ismailova Anzhela Magomedovna, Ph. D. in Philology, Associate Professor Dagestan State Technical University angel0578@mail. ru

The article analyzes the peculiarities of the Rutul adverbial modifier of manner, which designates quality of an action or its manner. In the modern Rutul language the adverbial modifier of manner is expressed by adverbs of manner, the converb, case forms and the nominative case form with the comparative particle кал/how. In the Rutul language adverbs of manner are most frequent.

Key words and phrases: adverbial modifiers of manner; case; converbs; nominal forms; verbal forms; adverb; Rutul language.

УДК 81

В статье анализируются тексты монографий и статей российских социологов с позиции оценивания ими фоновой компетенции читателя в рамках речевой стратегии скрытого воздействия «учет автором осведомленности/неосведомленности получателя в теме текста при актуализации причинных отношений». Данный анализ проводится на основе выбора авторами расчлененной (придаточное предложение) и обобщенной (предложно-падежная конструкция) форм выражения причинных отношений и может зависеть от речевых научных жанров статьи и монографии. Объем и распределение информации в данных произведениях влияет на восприятие читателем их содержания, поэтому авторы по-разному оценивают уровень знаний читателей монографии и статьи.

Ключевые слова и фразы: речевой жанр; речевая стратегия; фоновые знания; речевой план актуализации причинных отношений; малая синтаксическая группа; среднеречежанровый показатель.

Кацитадзе Инна Мангуровна, к. филол. н. Христианова Наталья Валерьевна, к. филол. н.

Южный федеральный университет, г. Ростов-на-Дону manguгowna@yandex. ги; пШг 75@таИ. ги

К ПРОБЛЕМЕ РЕЧЕВЫХ ПЛАНОВ АКТУАЛИЗАЦИИ ПРИЧИННЫХ ОТНОШЕНИЙ В РАЗНЫХ РЕЧЕВЫХ ЖАНРАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ МОНОГРАФИЙ И СТАТЕЙ РОССИЙСКИХ СОЦИОЛОГОВ)

Изучение речевого поведения авторов с позиции их скрытого речевого воздействия на читателя представляет интерес для исследователей в области языкознания, социолингвистики, прагмалингвистики и способствует разрешению таких научных проблем, как диагностирование речевого поведения автора, создание эффективной воздействующей речи и многих других. Исследование различных научных жанров с позиции оценивания автором уровня знаний получателя текста возможно на основании анализа монографий и статей русских социологов по стратегии речевого воздействия «учет автором осведомленности/неосведомленности адресата в теме текста при актуализации причинных отношений».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.