Научная статья на тему 'С. Н. Булгаков Г. П. Федотов. Из переписки 1939-1940 гг'

С. Н. Булгаков Г. П. Федотов. Из переписки 1939-1940 гг Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
144
50
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по философии, этике, религиоведению , автор научной работы — Антощенко А. В.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «С. Н. Булгаков Г. П. Федотов. Из переписки 1939-1940 гг»

С. Н. БУЛГАКОВ — Г. П. ФЕДОТОВ ИЗ ПЕРЕПИСКИ 1939-1940 ГГ.*

S.N. Bulgakov - G.P. Fedotov.

From the Correspondence of 1939-1940

1.

Г. П. Федотов — С. H. Булгакову

6 окт[ября] [19] 39

Дорогой о. Серий,

Поздравляю Вас с днем Вашего ангела1 и желаю, конечно, прежде всего выздоровления или, по крайней мере, прекращения страданий2. Грустно думать, что в этом году праздник преп [одобного] Сергия будет справляться в опустевшем подворье. Не увидим мы ни Вас, ни других именинников. И то слово — я думаю, в общем, честное и довольно высокого напряжения слово, — которое раздавалось в этих стенах — замолкло, вероятно, навсегда.

Мои помыслы сейчас поглощены войной, которую я принял целиком, но без иллюзий. Это, может быть, смерть Европы (Ваше чувство), и даже такой исход самый вероятный, но это может быть и рождением новой Европы (или сверх-Европы). Одно это «может быть» требует участия и напряжения сил. Тяжело, что выброшенность из французской нации, наше изгойство мешает участвовать в общем деле иначе, как мыслью или словом, лишенным всякого отклика.

Русская эмиграция, которая все падала из ямы в яму, в эти дни явно наклонилась над сталинской ямой. У стольких людей, совершенно неожиданно, успехи нашего грузина вызывают восторг, заставляющий забыть все человеческие чувства. Так еще раз национализм еще раз обнаруживает себя как самая страшная демония нашего времени.

* Подготовка текста и комментарии А. В. Антощенко.

1 День ангела преподобного Сергия Радонежского отмечается 8 октября (25 сентября по Юлианскому календарю).

2 Отец С. Булгаков болел раком горла и перенес операцию, в результате которой почти полностью лишился голоса.

Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2014. Том 15. Выпуск 1

215

Духовно и дружески я не могу жаловаться на одиночество. У нас три центра общения: Прав [ославное] Дело3, Н. А. Бердяев4 и Фондаминский5. Но судьба всех журналов под вопросом. Выйдут, вероятно, последние №№ «Пути», «Совр [еменных] Зап [исок]» и «Новой России»6. Жду открытия больших библиотек, чтобы продолжить свою работу, т. к. чувствую себя в силах. Но, с другой стороны, когда прекратится жалованье Бог [ословского] Инст [итута], придется искать заработки (вероятно, физическим трудом).

От Вас [илия] Вас [ильевича] мы имеем теперь более утешительные известия7. Он причастился, получает через м [ать] Марию8 деньги и передачу, и успокоился. Я надеюсь на его скорое освобождение. Видел мельком В. Н. Ильина9, к [оторы] й в очень тяжелом виде. С митрополитом10 встретился дружески, но о моем деле не говорил, да мне и не хочется вспоминать: так это мелко в сравнении с событиями.

Кстати, позвольте Вас поблагодарить за присланные через м [ать] Марию 200 франков. Елена Николаевна11 шлет Вас самые сердечные пожелания, а я присоединяю еще поклон сестре Иоанне12 и матери Бландине13.

Любящий Вас Г. Федотов

3 «Православное дело» — благотворительное и культурно-просветительное объединение, основанное матерью Марией (Е. Ю. Скобцовой) и священником Дмитрием Клепининым на ул. Лур-мель 77 в Париже. Г. П. Федотов участвовал в деятельности этого объединения.

4 Бердяев Николай Александрович (1874-1948) — философ-экзистенциалист, публицист. Г. П. Федотов был дружен с Н. А. Бердяевым, в домике которого в Кламаре (близ Парижа) он часто бывал до отъезда в США.

5 Фондаминский (Фундаминский, лит. псевдоним Бунаков) Илья Исидорович (1880-1942) — революционер, публицист, мученик, участник РСХД и «Православного дела», один из редакторов «Современных записок» (1920-1940), вместе с Ф. А. Степуном и Г. П. Федотовым издавал журнал «Новый град» в 1931-1939 гг.

6 «Путь» — журнал, издававшийся Н. А. Бердяевым как «орган русской религиозной мысли» в Париже (1925-1940); «Современные записки» — литературный журнал русской эмиграции, издававшийся в Париже (1920-1940); «Новая Россия» — двухнедельный политический журнал под ред. А. Ф. Керенского, выходивший в Париже (1936-1940). Г. П. Федотов публиковал свои статьи во всех этих изданиях.

7 Зеньковский Василий Васильевич (1881-1962) — философ, психолог, богослов, профессор Свято-Сергиевского богословского института в Париже. В 1939-1940 гг. без судебного приговора находился во французской тюрьме, а затем — в лагере.

8 Монахиня Мария (Мать Мария, в миру Скобцова Елизавета Юрьевна, в дев. Пиленко, по первому мужу Кузьмина-Караваева, 1891-1945) — монахиня Константинопольского патриархата (Западноевропейский экзархат русских приходов), поэтесса.

9 Ильин Владимир Николаевич (1891-1974) — философ, богослов, литературный и музыкальный критик, композитор, профессор Свято-Сергиевского богословского института в Париже.

10 Митрополит Евлогий (в миру Георгиевский Василий Семенович, 1868-1946) — управляющий русскими православными приходами Московской Патриархии в Западной Европе (с 1921), с февраля 1931 г. в юрисдикции Константинопольского Патриархата (Западноевропейский экзархат русских приходов), духовник Г. П. Федотова.

11 Федотова (в дев. Нечаева) Елена Николаевна (1885-1966) — переводчица, жена Г. П. Федотова.

12 Рейтлингер Юлия Николаевна (1898-1988) — художница, иконописец. С 1921 г. в эмиграции в Польше, с 1922 г. в Чехословакии, с 1925 г. во Франции, пострижена митрополитом Евлогием в рясофор под именем Иоанна в 1935 г.

13 Оболенская Александра Владимировна (1897-1974) — духовная дочь о. Сергия, приняла постриг в 1937 г.

Г. П. Федотов — С. Н. Булгакову

28 авг [уста 1940]

Дорогой о. Серий,

От моей жены Вы узнаете подробности нашего путешествия и нашей жизни на острове. Если бы не крушение стольких надежд, не страх за будущее Европы, и особенно Англии, то мне не на что было бы жаловаться. Среди всеобщей бури, я наслаждаюсь незаслуженной тишиной и покоем (блаженные дни!). Необыкновенно затянувшиеся каникулы и отсутствие книг помогли мне выполнить давнишнее мое намерение: перевод псалмов. Здесь, конечно, это возможно лишь вчерне14. Если Вы найдете возможным переслать мне комментарий (International или другой), то я смогу и закончить здесь эту работу. Относительно моего возвращения в Париж, мы вели постоянные споры с Ел [еной] Ник [олаевной], кот [орая] хочет, елико возможно, отсрочить его. Если бы не ее требования, чрезвычайно болезненные, и которые требуют бережного отношения с моей стороны, то я был бы в Париже. Когда Вы напишите, что мое присутствие необходимо, и что занятия в Институте начинаются, я сейчас же приеду. Был бы Вам очень благодарен, если бы Вы написали о положении Института и о Вашем личном.

Мой адрес: G. Fedotoff chez m-lle Desgraves St.-Denis d’Oleron (Char. Inf.)

По некоторым причинам я просил бы вас не сообщать этого адреса в канцелярию или другим лицам (это тоже из уважения к Ел [ене] Н [иколаевне]).

В общем, катастрофа не разбила меня и даже обострила голод по научной работе. Так как я лишен эсхатологического пафоса, то это скорее признак известной бесчувственности. Но, как бы то ни было, я работоспособен и готов к суровой зиме.

В ожидании известий от Вас остаюсь Вам преданный Г. Федотов

3.

С. Н. Булгаков — Г. П. Федотову

8. IX. 1940

Дорогой Георгий Петрович!

Очень рад был письменной вести от Вас, которая была восполнена живыми рассказами Ел [ены] Ник [олаевны]. Радуюсь также, видя Ваше редкое в наше время равновесие, готовность и вкус к работе. Каждый спасается по-своему: Вы преимущественно в науку, я в апокалипсис и эсхатологию. Впрочем, мы пока еще не пережили сами особенных испытаний, а сочувствие общей трагике, если и есть, то, очевидно, недостаточно глубоко, а она как нельзя более вмещается в мое мирочувствие. Меня по-прежнему пленяет, что глухой гений музыки последнее свое вдохновение посвятил симфонической оде к радости15, и я пытаюсь ему подтягивать и своей хрипотой

14 Рукопись и машинописный текст переводов хранятся в Бахметьевском архиве Колумбийского университета. Незначительная часть их опубликована в «Вестнике РХД» (№ 183,1, 2002; № 188, II, 2004; № 194, II, 2008) и в 12-м томе «Собрания сочинений Г. П. Федотова» (М., 2008).

15 Имелась в виду четвертая часть симфонии № 9 немецкого композитора Людвига ван Бетховена (1770-1827).

под аккомпанемент... аэропланов. Возвращаясь к очередным делам, могу Вам сообщить, что до сих пор мы просуществовали духовно здорово и, думаю, достойно. После всех отъездов тяготу экзаменов, сочинений, занятий несли трое: А. В. [Карташев]16, о. К [ассиан]17 и я. Боюсь, что немногим нас больше будет и к началу семестра, т. е. к 9 октября, после Сергиева дня. Положение наше и финансовое, и всяческое естественно представляет собой уравнение со многими неизвестными. Но исходя из этого, мы решили применить к себе положительное «als ob»18, т. е. начинать учебный год так, как будто имели для этого возможность. Даже делаем символическое обозначение первого курса, пока из одного юноши и двух старцев. Однако, конечно, на долю каждого из всех отсутствующих остается самому решить, как истолковать это als ob, тем более, что еще остается время. Пока мы устрояем студентам недодержанные экзамены, а я даже дочитываю свой курс. Пишутся сочинения. Совершаются богослужения. Новых кассовых поступлений быть, конечно, пока не могло, хотя не теряем надежды на них. П. Ф. Анд [ерсон]19 нас обнадеживает. Летнего отдыха никто иметь не мог, кроме меня, который пробыл 8 дней в монастыре, да это отсюда и невозможно в разных смыслах, даже и психологически. Следствие привычки целой жизни я и теперь не научился жить иначе как nulla dies sine linea20, пишу разные поделки для письменного стола, «без мысли гордый свет забавить»21. Радуюсь и приветствую Ваш замысел перевести на литературный русский язык псалтырь, думаю, что раз Вы этим вдохновились, то и сделаете это, как свойственно Вашему перу. Мыслите ли Вы это лишь для чтения, или это для некоторого богослужебно-молитвенного употребления? Наши относительно благополучны, но Сережа22 недавно лишился места, и мало надежды найти новое. Ел [ена] Ив[ановна]23 шлет привет. Храни Вас Господь.

Ваш о. С [ергий]

Critical commentary24 к псалмам на месте нет, посылаю, что есть. Книгу передал

16 Карташев Антон Владимирович (1875-1960) — богослов, историк церкви, церковный и общественный деятель, профессор Свято-Сергиевского богословского института. Г. П. Федотов знал его еще до революции по совместной службе в Императорской публичной библиотеке в Петрограде.

17 ОтецКассиан (в миру Безобразов Сергей Сергеевич, 1892-1965) — историк, богослов, экзегет, впоследствии епископ Катанский в юрисдикции Константинопольского патриархата. Г. П. Федотов был знаком с ним со времени совместных занятий в семинаре И. М. Гревса в Петербургском университете.

18 «Как если бы» (нем.) — выражение мнимости (кажущегося), отсылающее к произведению И. Канта «Критика способности суждения», в которой автор предлагал пользоваться мировоззренческими идеями (душа, мир, Бог) «как если бы» (als ob) их объекты были реальны.

19 Anderson Paul (Андерсон Павел Францевич, 1894-1984) — американский миссионер, пресвитерианин, сотрудник американского отделения YMCA, активно помогал Свято-Сергиевскому православному богословскому институту в Париже.

20 «Ни дня без строчки» (лат.) — высказывание Плиния Старшего о греческом художнике Апеллесе, ставшее поговоркой.

21 Неточная цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина. В оригинале: «Не мысля гордый

свет забавить».

23 Булгакова (в дев. Токмакова) Елена Ивановна (1868 или 1873-1945) — писательница, жена С. Н. Булгакова.

24 Критический комментарий (англ.).

Г. П. . Булгакову

14 окт [ября] [19] 40

Дорогой о. Серий,

Когда я сообщал Владыке25 содержание нашего разговора по интересующему меня финансовому вопросу, он сразу же подчеркнул технические трудности, связанные с кассовой отчетностью по Институту, и посоветовал мне обратиться непосредственно к П. Ф. Андерсону Что я и сделал.

Когда Вы получите это письмо, вероятно, меня не будет уже в Париже. Как было условлено между нами прилагаемое письмо с прошением об отставке я прошу огласить через месяц или тогда, когда получатся точные сведения, что я в Марселе и отъезд мой устраивается.

Еще раз благодарю Вас за доброе отношение ко мне и желаю, чтобы наступающий трагический год не слишком жестоко обошелся с Вами и с Институтом.

14 окт [ября] [19] 40 Дорогой о. Серий,

В Вашем лице обращаюсь с прощальным словом ко всем коллегам по Институту, которым прошу сообщить его. Обстоятельства моего отъезда помешали мне проститься с ними, о чем я очень сожалею. Мне хотелось бы объяснить Вам всем мотивы моего отъезда и получить от Вас, если не одобрение, то отпущение. Настоящее трагическое время ставит каждого перед личным решением и заставляет расходиться дороги людей, которые долго шли вместе. Этот выбор личного пути не должен заключать осуждения или неприятия иных путей. Свой выбор я сделал после долгих и мучительных колебаний, в которых судьба Института и моя работа в нем занимали главное место. Вынужденный оставить его, прошу Вас верить, что я остаюсь его другом и буду помогать ему, где возможно. Может быть, Бог приведет еще встретиться и поработать вместе. Во всяком случае, я уношу с собой мучительную мысль о предстоящих для Вас тяжелых испытаниях и молюсь, чтобы Институт вышел из них, сохранив и бытие свое и христианское достоинство. Если в прошлом были между нами серьезные разногласия, прошу забыть и простить.

Р. Б. Хотелось бы, чтобы мой прощальный сердечный привет дошел и до студентов.

5.

Г. П. . Булгакову

25 Речь шла о митрополите Евлогии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.