Научная статья на тему 'РОЛЬ СОЗДАНИЯ ЭФФЕКТИВНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ СРЕДЫ В ФОРМИРОВАНИИ КУЛЬТУРЫ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ'

РОЛЬ СОЗДАНИЯ ЭФФЕКТИВНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ СРЕДЫ В ФОРМИРОВАНИИ КУЛЬТУРЫ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
28
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Скворцова Ю.А.

В статье дано теоретическое обоснование термина «игра» с педагогической и культурологической точки зрения, рассмотрена тренинговая игра и ее отличия от других видов игры и от тренингового упражнения; определяется значение тренинговой игры в формировании культуры межнационального общения иностранных студентов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ROLE OF CREATING AN EFFECTIVE COMMUNICATIVE ENVIRONMENT IN SHAPING THE CULTURE OF INTERETHNIC COMMUNICATION OF FOREIGN STUDENTS

The article gives theoretical substantiation of the term "game" from the pedagogical and cultural point of view, considers the training game and its differences from other types of games and training exercises; determines the value of training game in the formation of the culture of international communication of foreign students.

Текст научной работы на тему «РОЛЬ СОЗДАНИЯ ЭФФЕКТИВНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ СРЕДЫ В ФОРМИРОВАНИИ КУЛЬТУРЫ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ»

Украши iM. Б.Хмельницького. - Хмельниц., 2008. -20 с.

11. Сивохоп Е. М. Формування готовносп до самотзнання майбутнiх офiцерiв-прикордонникiв у процес фiзичноï пiдготовки: автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.04 / Е. М. Сивохоп ; Нац. акад. Держ. прикордон. служби Украши iM. Б. Хме-льницького. - Хмельницький, 2010. - 20 с.

12. Балендр А. В. Формування готовносп май-бутнiх офiцерiв-прикордонникiв до виршення кон-флiктних ситуацiй: автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.04 / А. В. Балендр ; Нац. акад. Держ. прикордон. служби Украши iм. Б. Хмельницького. - Хме-льницький, 2011. - 20 с.

13. Марюнда I. I. Професшно-особистюна фь зична подготовка майбутнiх офiцерiв-прикордонни-к1в: автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.04 / I. I. Марюнда ; Нац. акад. Держ. прикордон. служби Украши iм. Б. Хмельницького. - Хмельницький, 2011. - 20 с.

14. Старчук О. О. Методика формування фiзи-htoï готовносп майбутшх офiцерiв до вшськово-професiйноï дiяльностi: автореф. дис. ... канд. пед.

наук : 13.00.02 / О. О. Старчук ; Нац. акад. Держ. прикордон. служби Украши iM. Б. Хмельницького.

- Хмельницький, 2011. - 20 с.

15. Пенькова Н. £. Психолопчна готовнють вшськовослужбовщв Нацюнально1 гварди Украши до службово-бойово1 дiяльностi у процес прове-дення антитерористично1 операцiï: автореф. дис. ... канд. психол. наук : 19.00.09 / Н. £. Пенькова ; На-цюнальна академiя Нацiональноï гварди Украïни. -Х., 2015. - 12 с.

16. Петренко, О. Гендерний шдхвд у освт i ви-хованнi: проблема термшологи [Текст] / О. Петренко // Гендерна проблематика та антрополопчш го-ризонти : матерiали II Всеукр. наук.-практ. конф. (м. Острог, 16-17 березня 2012 р.). - Острог : Наць ональний унiверситет «Острозька академiя», 2012.

- С. 115-123.

17. Keddie A. Feminist struggles to mobilise progressive spaces within the "boy-turn" in gender equity and schooling reform / A. Keddie // Gender and Education. - 2010. - Vol. 22, № 4. - P. 353-368.

18. Харламов И. Ф. Педагогика. - М.: Гарда-рики, 1999. - 520 с.

Skvortsova Y.A.

senior lecturer

Altai State Institute of Culture (Barnaul, Russia)

Скворцова Ю.А.

Старший преподаватель Алтайский государственный институт культуры (Барнаул, Россия)

THE ROLE OF CREATING AN EFFECTIVE COMMUNICATIVE ENVIRONMENT IN SHAPING THE CULTURE OF INTERETHNIC COMMUNICATION OF FOREIGN STUDENTS. РОЛЬ СОЗДАНИЯ ЭФФЕКТИВНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ СРЕДЫ В ФОРМИРОВАНИИ КУЛЬТУРЫ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ.

Summary: The article gives theoretical substantiation of the term "game" from the pedagogical and cultural point of view, considers the training game and its differences from other types of games and training exercises; determines the value of training game in the formation of the culture of international communication of foreign students.

Аннотация: В статье дано теоретическое обоснование термина «игра» с педагогической и культурологической точки зрения, рассмотрена тренинговая игра и ее отличия от других видов игры и от тренин-гового упражнения; определяется значение тренинговой игры в формировании культуры межнационального общения иностранных студентов.

В условиях сегодняшнего дня проблема формирования культуры межнационального общения иностранных студентов привлекает к себе все большее внимании со стороны педагогов, социологов, культурологов и психологов всего мира. В последние годы академическая мобильность студентов во всем мире значительно выросла. И это увеличение числа иностранных студентов свидетельствует об интенсивном развитии сотрудничества в области образования, что является наиболее актуальным и значимым направлением работы образовательных учреждений многих стран. Развитие межгосударственного академического сотрудничества, в рамках которого происходит всестороннее, поликультурное воспитание и развитие молодых людей, способствует духовному сближению народов, налаживанию международ-

ных связей, формированию культуры межнационального общения, нивелированию условных границ в мире.

Многие вузы России давно ведут подготовку большого числа иностранных студентов, сотрудничают с вузами и предприятиями других государств, принимают участие в программах по обмену студентами и др. В такой ситуации все более актуальной для вузов нашей страны становится задача формирования культуры межнационального общения иностранных студентов. Под культурой межнационального общения следует понимать «совокупность специальных знаний, умений и убеждений, а также адекватных им поступков и действий, проявляющихся как в межличностных контактах, когда субъекты принадлежат к различным культурам, так и во взаимодействии разных этнических общностей, и позволяющих на основе межкультурной

компетентности быстро и безболезненно достигать взаимопонимания и согласия общих интересов» [1, с.69].

Перед принимающей стороной неизменно возникает проблема оптимизации бытовой и академической жизни иностранных студентов, которым приходится пережить непростой процесс адаптации к новым условиям быта и учебы. Анализ последних исследований и публикаций показывает, что академическая успеваемость этих молодых людей в России, качество их профессиональной подготовки в большинстве своем зависит от протекания адаптационного процесса в новых условиях, в которых они оказались. Нередко представители разных национальностей и культур обладают достаточно скудной информацией друг о друге, руководствуются стереотипами и предубеждениями, обладают недостоверным, а порой и негативным, искаженным представлением о другой культуре, что не может не повлиять на качество межличностных отношений.

В рамках общей проблемы формирования культуры межнационального общения иностранных студентов выделяются нерешенные ранее задачи - наиболее значимой из них является задача направления всех усилий на то, чтобы приобщить их к традициям и обычаям национальной русской культуры средствами культурно-досуго-вой деятельности, обеспечить живое, неформальное, свободное и позитивное общение с носителями русского языка - российской молодежью. Причиной этого становится известный факт о том, что формирование коммуникативных навыков молодежи из других стран, приехавшей на обучение в вузы России, станет более эффективным, если процесс обучения происходит не только на уровне академической коммуникации в рамках аудиторных занятий, но и на уровне межкультурного взаимодействия и общения с тем, чтобы вхождение в русскоязычную культуру прошло наиболее гладко. Одной из наиболее эффективных, на наш взгляд, технологий формирования культуры межнационального общения в условиях досуга и коммуникации с русскоязычными студентами является игровая технология в общем и тренинговая игра в частности.

Целью данной статьи является исследование роли игровой технологии в целом и тренинговой игры в частности в формировании наиболее эффективной коммуникативной среды между иностранными и русскоязычными студентами в условиях досуга. Психолого-педагогическая наука в современном своем состоянии рассматривает становление игрологии как системы научного знания в неразрывной связи с развитием теории игры. Сам термин «игра», равно как и термины «игровое взаимодействие», «игровая деятельность» становятся достаточно распространенными научно-обоснованными понятиями. Игра уже не рассматривается как некая забава, развлечение, на котором не акцентировали особое внимания исследователи в разных сферах науки. Постепенно игра становится серьезным инструментом профессиональной деятельности,

направленным на достижение определенных результатов в непринужденной, свободной, энергичной, творческой атмосфере. Л.И. Федорова отмечает, что «построенная на условностях, игра вместе с тем достаточно точно и продуктивно отражает структуру реальной познавательной деятельности, а это значит, что приобретенные в игре знания, приемы и навыки будут применяться игроками как в реальном познавательном процессе, так и в повседневной жизни» [3, с.3].

Первые научные теории игры возникают во второй половине XIX века. Игра становится предметом пристального внимания со стороны представителей различных отраслей гуманитарной науки, её рассматривают с точки зрения различных аспектов, но вопросы методологического обоснования игры как метода обучения, также вопросы, связанные с определением описания игры, являются не до конца разработанными. Игра многоаспектна и многофункциональна по своей сути и может рассматриваться с точки зрения физиологических, философских, социальных, педагогических, биопсихологических, социологических, психотерапевтических, культурологических, теорий, синтезировавших несколько подходов к игре как самовыражению.

Особое внимание стоит уделить представителям культурологического и педагогического подходов. Несомненно, очень важная роль в формировании теории игры принадлежит Йоханну Хейзинге, который определял игру как первичную жизненную категорию, не связанную ни с какой степенью культуры, ни с какой формой миросозерцания. По мнению Йоханна Хейзинги, «игра есть добровольное действие либо занятие, совершаемое внутри установленных границ места и времени по добровольно принятым, но абсолютно обязательным правилам с целью, заключенной в нем самом, сопровождаемое чувством напряжения и радости, а также созданием «иного бытия», нежели обыденная жизнь» [5, с.10]. Игра украшает жизнь, дополняет ее, вследствие чего является жизненно необходимой каждому человеку вне зависимости от возраста и социального положения [4].

С точки зрения педагогики, игра является «формой деятельности в условных ситуациях, направленной на воссоздание и усвоение общественного опыта, фиксированного в социально-закрепленных способах осуществления предметных действий, в предметах науки и культуры. В игре, как особом исторически возникшем виде общественной практики воспроизводятся нормы человеческой жизни и деятельности, подчинение которым обеспечивает познание и усвоение предметной и социальной действительности, интеллектуальное, эмоциональное и нравственное развитие личности» [6, с.98].

Современное понимание игры основывается на выходе за границы обычного хода вещей, на снятии психологического напряжение. По мнению Е.А. Левановой «игра не просто сближает людей, она позволяет приобщиться к культуре своего народа, становится способом связи поколений и

мощным средством создания социально-психологического единства нации, играет важную роль в формировании культуры межнационального общения» [4, с.9].

Опираясь на определение, данное современным исследователем Е.А. Левановой, отметим, что тренинговая игра - «символическая деятельность, решающая конкретные прикладные личностные или групповые задачи тренинга, которая моделирует и преображает реальность, отличается высокой степенью спонтанности и свободы, но протекает в рамках четко заданных правил, структуры и времени и под руководством ведущего - тренера» [4, с.9].

По сравнению с другими тренинговыми методами - трансформационными, диалоговыми, дидактическими, именно игра, или, вернее, ее возможности позволяют добиться успеха в решении практически любой тренинговой задачи. Ведь игровая метафора не ограничена никакими условностями и рамками, игровые правила могут быть абсолютно разными, поэтому в игру можно встроить практически все, что угодно [4]. Если говорить об отличиях именно тренинговой игры от других видов игр, то стоит отметить некоторые аспекты:

Во-первых, игра в тренинге - это не первоочередной метод; основной метод здесь все-таки тренинг.

Во-вторых, тренинговая игра еще более ограничена во времени, чем другие виды игр. Игра в тренинге направлена на решение конкретных, обучающих, прикладных задач. В ней всегда должен быть результат.

В-третьих, в силу того, что тренинг - групповой метод, игра в тренинге также предполагает именно групповой процесс.

В-четвертых, игра в тренинге всегда предполагает ведущего (тренера), и зачастую - его активную позицию, потому что он - организатор процесса, направляющий и координирующий действия участников группы.

Таким образом, игра всегда содержит в себе игровую метафору, вымышленный сюжет, в то время как упражнение работает в реальном формате. Еще одно отличие игры от упражнения, как утверждает Е.А. Леванова, состоит в том, что «упражнение всегда содержит тренировочный, обучающий аспект, в то время как в игре можно не только отрабатывать, тренировать какое-то умение, повышать свою компетенцию, но и решать задачи, связанные с проживанием какого-либо состояния, демонстрации явления, актуализировать, вызывать те или иные состояния, создавать атмосферу, выражать эмоции и т.п.» [4, с.21].

Игровые технологии в социально-культурной деятельности помогают в решении многих проблем, возникающих в социальной среде. В данной статье мы коснемся проблемы формирования культуры межнационального общения иностранных студентов, и попытаемся отыскать способы ее решения с помощью игровых технологий, а конкретно - с помощью тренинговой игры. Тренинго-вую игру в условиях досуга мы считаем одним из

наиболее эффективных средств формирования культуры межнационального общения иностранных студентов при условии одновременного участия в ней русскоязычных студентов. В качестве основных задач тренинговых игр, которые мы планируем использовать в организации досуга иностранных студентов, должны значиться такие задачи, как:

1. Знакомство участников между собой;

2. Привыкание участников друг к другу, снятие зажимов;

3. Создание атмосферы свободного, творческого, позитивного и энергичного общения студентов;

4. Определение общих черт, особенностей, вкусов, привычек среди участников группы;

5. Формирование чувства сплоченности внутри группы;

6. Развитие интереса к традициям, обычаям разных народов;

Тренинговая игра, на наш взгляд, как нельзя лучше позволяет решить эти задачи в условиях неформальной обстановки и позитивного настроя на живое общение. Приведем пример тренинговой игры, направленной на решение вышеперечисленных задач.

«КТО РОДИЛСЯ В ОКТЯБРЕ...»

Примерное время проведения: 10-15 мин.

Основные этапы:

1. Участники рассаживаются на стулья, стоящие по кругу, лицом друг к другу.

2. Для участников проводится краткий инструктаж, в котором рассказывается о том, что сейчас они будут играть в игру, которая позволит им лучше узнать друг друга;

3. Ход игры: ведущий-тренер озвучивает фразу или описывает ситуацию и просит участников, по отношению к которым справедливо это утверждение, выполнить определенное действие. Участники поднимаются с места, выполняют заданное действие и снова садятся.

4. Ведущему стоит подбирать ситуации и фразы таким образом, чтобы они относились к нескольким участникам одновременно. Необходимо также учитывать возраст и темперамент членов группы.

Перечень возможных вариантов высказываний:

• у кого карие глаза - трижды хлопните в ладоши;

• тот, чей рост превышает 1 м 70 см, должен громко крикнуть «Кинг-Конг!»;

• тот, кто сегодня с утра позавтракал кашей, должен погладить себя по животу;

• кто родился в октябре, пусть возьмет за руку одного члена группы и станцует с ним;

• если вы любите собак - трижды скажите: «Гав!»;

• если вы любите кошек, трижды скажите: «Мяу!»;

• те, у кого в одежде присутствуют красный цвет, получают особое задание: они должны сказать соседу справа, что никогда в жизни не пожелали бы себе такой прически, как у него;

• кто любит пить чай с лимоном, пусть заглянет под свой стул;

• кто хоть раз в жизни курил, должен громко крикнуть: «Больше никогда!»;

• у кого есть веснушки, пусть пробежит по кругу;

• если у вас есть брат или сестра - поднимитесь на свой стул;

• кто любит смотреть комедийные фильмы -пусть громко затопает ногами;

• кто считает себя пунктуальным, пусть поменяется местами с тем, кто думает так же;

• если вы хоть раз мечтали стать невидимым, спрячется за одного из участников;

• тот, кто занимается танцами, пусть покажет, как это делается;

• кто любит кататься на велосипеде, пусть скажет: «Ничего на свете лучше нету!»;

• те, у кого с собой есть шоколадка или конфета, трижды громко причмокнут;

• кто находит, что игра длится достаточно долго, должен трижды хлопнуть в ладоши и громко крикнуть: «Хватит!»

Обсуждение игры:

- что для вас было неожиданностью?

- чувствуете ли вы, что нашли достаточно «родственных душ»?

-узнали ли вы что-то новое об участниках?

- радует ли вас, что между вами так много общего? [7].

Таким образом, анализ подобных тренинговых игр позволяет нам сделать вывод о том, что совместный досуг иностранных и российских студентов, организованный подобным образом, позволяет участникам не только сплотиться и узнать друг о друге больше. Самым значимым итогом таких тренинговых игр с точки зрения формирования культуры межнационального общения становится понимание того, что среди участников группы больше общего, чем различий. И именно этот фактор является решающим в формировании сплоченности, взаимоуважения, сближения представителей различных национальностей, этнических общностей и религиозных групп в среде студенческой молодежи.

В настоящее время определяющей движущей силой в процессе формирования культуры межнационального общения в сфере образования становится потребность в воспитании не только культурной и образованной молодежи, обладающей чувством самоуважения, гордости за свою культуру, но

и молодежи, принимающей и уважающей чужую культуру, способной выстраивать продуктивные и позитивные взаимоотношения с окружающими, вне зависимости от их этнической, национальной и религиозной принадлежности. Это происходит на основе сотрудничества и взаимопонимания, готовности принять людей другой национальности, их мировоззрение, обычаи и привычки такими, какие они есть. Кроме того, пристальное внимание к адаптации иностранных студентов в нашей стране, к организации их досуга, к созданию комфортных психологических и бытовых условий их пребывания в России и обучения в российских вузах, к формированию культуры межнационального общения позволяет повысить престиж нашей страны на мировой арене в сфере межгосударственных академических контактов.

Литература

1. Леванова Е.А., Волошина А.Г., Плешаков В.А., Соболева А.Н., Телегина И.О. Игра в тренинге. Возможности игрового взаимодействия. 2-е изд. Санкт-Пб.: Питер, 2008.

2. Матис В.И. Личность в системе социально-культурных связей: учебное пособие [текст] / В.И. Матис; Алт. гос. акад. культуры и искусств. - Барнаул: АЗБУКА, 2014. - 400 с.

3. Моднов С. И. Проблемы адаптации иностранных студентов, обучающихся в техническом университете / С.И. Моднов, Л.В. Ухова // Ярославский педагогический вестник - 2013 - № 2 - Том I (Гуманитарные науки) [Электронный ресурс] - режим доступа: http://vestnik.yspu.org/releases/2013 2g/23.pdf/ (дата обращения - 09.01.2018)

4. Педагогический энциклопедический словарь / Гл. ред. Б.М. Бим-Бад; Редкол.: М.М. Безруких, В.А. Болотов, Л.С. Глебова и др. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2003. - 528 с.

5. Толерантность. Гармония в разнообразии [Электронный ресурс] - режим доступа: http ://www.tolerance.ru/Dialo g-kultur-

pr3 .php?PrPage=Master (дата обращения 20.02.2018).

6. Федорова Л.И. Игра: дидактическая, ролевая, деловая. Решение учебных и профессиональных проблем / Л.И. Федорова. - М.: ФОРУМ, 2009. - 176 с.

7. Хёйзинга Йохан. Homo ludens. Человек играющий / Сост., предисл. X 35 и пер. с нидерл. Д. В. Сильвестрова; Коммент., указатель Д. Э. Харитоно-вича. Санкт-Пб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2011. — 416 с

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.