Среднее профессиональное образование
РЕАЛИЗАЦИЯ ДВУЯЗЫЧИЯ В СИСТЕМЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСШЛИКИ ТАТАРСТАН
Р.Н. Хусаинова, преподаватель Казанского авиационного техникума
Проведенный нами опрос 174студентов четырех средних специальных учебных заведений города Казани (авиационный, речной, строительный, торгово-экономический техникумы), показал, что 67,5 процентов из них считают действие на территории Республики Татарстан двух государственных языков - татарского и русского - необходимостью.
В связи с этим сегодня широко освещаются вопросы изучения татарского языка, разрабатываются учебные пособия, научно-методическое обеспечение. Но есть еще и много нерешенных проблем. Несмотря на то, что техникумы и колледжи готовят квалифицированных специалистов для работы в условиях нашей республики, вопросы изучения татарского языка в них до сих пор не урегулированы. Особенно тяжелое положение складывается в ССУЗ РТ федерального подчинения, где изучение татарского языка учебными планами не предусмотрено.
Однако ГОС состоит из федерального и регионального компонентов. Региональный компонент ГОС СПО должен определять содержание профессиональных основ образовательных программ, отражающих регионально-национальные особенности подготовки специалистов. Следовательно, учебные часы на изучение татарского языка
Приведенная статистика свидетельствует о противоречии, возникающем между потребностью в специалистах, владеющих в равной степени двумя государственными языками Республики Татарстан, и реальным отсутствием у них необходимой языковой компетентности для работы в условиях националь-
должны вводиться за счет его. Однако на сегодняшний день отсутствуют рекомендации по формированию регионально-национального компонента, его взаимосвязи с федеральным компонентом ГОС СПО, учебно-программное обеспечение регионально-национального компонента.
Как результат, на сегодняшний день есть техникумы, где татарский язык не изучается вообще, что является нарушением закона «Об образовании» РФ и РТ. В других ССУЗ татарский язык изучается лишь в факультативной форме, т.е. его изучение студентами не носит обязательного характера. И при этом руководители этих учебных заведений не несут за это никакой административной ответственности. В сложившихся условиях уже трудно говорить о подготовке национальных кадров и развитии национальной системы среднего специального образования. А между тем прошло уже более 10 лет, как существует закон «О языках народов Республики Татарстан» и закон об изучении татарского языка в учебных заведениях всех уровней.
Анализ положения дел, связанных с реализацией двуязычия в ССУЗ РТ, показал слабое владение студентами ССУЗ татарским языком в целом, не говоря уже о знании ими профессиональной лексики.
ной республики. Поиски путей его разрешения в системе среднего профессионального образования привели к созданию новой структуры, призванной создать методические основы реализации двуязычия в процессе подготовки специалистов среднего звена.
В какой степени Вы владеете татарским языком? Татары Русские
свободно 49,2% 4,9%
говорю с затруднениями 17,3% 5,4%
понимаю, но не говорю 17,3% 20,5%
не владею 4,3% 43,1%
Среднее профессиональное образование
■ его. Однако на _ гвуют реко-ю региональ-нента, его ¿:м компонент-программное : национального
сегодняшний тарский язык зляется нару-зании» РФ и ,(й язык изу-вной форме, :и не носит ! I при этом -:х заведений ¿лминистратив-Г сложившихся ;::>ить о подго-з и развитии :него специ-:лу тем просуществует Республики чении татар-;^згдениях всех
дел. связанных с з ССУЗ РТ, по-тудентами ССУЗ зелом, не говоря ссиональной
Русские
4,9%
5,4%
20,5%
43,1%
путей его раз-него профессио-тривели к созда-призванной соз-?вы реализации полготовки спе-
Несколько лет назад на базе Казанского авиационного техникума был создан центр, призванный координировать работу ССУЗ по изучению татарского языка и предметов на татарском языке. Инициаторами создания новой структуры стали Комитет по реализации закона «О языках народов РТ» и Совет директоров ССУЗ РТ. Деятельность центра осуществляется в рамках реализации Государственной программы Республики Татарстан по сохранению, изучению и развитию языков народов РТ.
Координационный центр развития татарского языка (КЦРТЯ) осуществляет комплексную работу, включающую в себя педагогическую, управленческую, технологическую, научно-методическую деятельность. В рамках научно-методической деятельности он обобщает результаты общей деятельности средних специальных учебных заведений Республики Татарстан по реализации двуязычия, выявляет, формирует и распространяет передовой и инновационный педагогический опыт преподавания татарского языка в ССУЗ РТ. За этот период проведено три республиканских конкурса на лучшую методическую разработку среди преподавателей татарского языка. На конкурс были представлены работы преподавателей более чем из 30 учебных заведений учебно-
методического и воспитательного характера, терминологические словари и справочники, рабочие программы. Причем были представлены учебно-методические разработки не только по татарскому языку, но и по общетехническим дисциплинам, что имеет важное значение для развития национального среднего профессионального образования. Лучшие из этих работ были рекомендованы для применения в других учебных заведениях.
Проблемы изучения татарского языка в ССУЗ РТ федерального подчинения, формирование учебной нагрузки по татарскому языку в средних специальных учебных заведениях технического профиля обсуждались на городском семинаре преподавателей татарского языка ССУЗ РТ совместно с представи-
телями Комитета по реализации Закона «О языках народов РТ».
На республиканском семинаре заместителей директоров ССУЗ по учебной работе, затрагивались проблемы организации учебного процесса в свете региональных тенденций. Особое внимание было уделено обсуждению проблемы языковой подготовки студентов ССУЗ РТ в рамках регионально-национального компонента.
Вопросы реализации национального компонента образования как элемента адаптации студентов обсуждались и на заседании круглого стола, организованного в рамках республиканской научно-практической конференции «Адаптационные проблемы профессионального образования», которая состоялась в КАТ в ноябре 2002 года. В процессе работы секции освещались такие темы, как роль этнокультурного компонента в системе среднего профессионального образования, реализация национально-регионального компонента гуманитарной подготовки студентов ССУЗ, адаптация национального к мировому стандарту языковой подготовки специалиста среднего звена, сопоставительному лин-гвострановедению как средству социокультурной подготовки студентов ССУЗ в условиях полилингвизма и другим.
Подобные мероприятия помогают обозначить и обсудить назревшие проблемы, в широкой аудитории, заинтересованной в их положительном решении.
Координационный центр развития татарского языка оказывает помощь учебным заведениям в организации учебно-воспитательного процесса по татарскому языку. Организуются курсы повышения квалификации преподавателей татарского языка, проводятся консультации по вопросам образовательного процесса, координируется деятельность педагогов-экспериментаторов, организуется рецензирование научных работ и помощь в их издании, научные консультации.
Решен и вопрос о 15 процентной надбавке преподавателям татарского языка, предусмотренной Государственной программой за практическое применение в работе государственных языков
Среднее профеееиональное образование
Республики Татарстан. В каждом учебном заведении назначены специалисты, ответственные за реализацию программы по развитию двуязычия.
Ведется работа по развитию материально-технической базы кабинетов татарского языка. Наладилось ежеквартальное обеспечение учебных заведений учебной, научно-методической и художественной литературой на татарском языке, словарями и справочниками.
С учетом выявленных в результате исследования состояния языковой подготовки студентов ССУЗ РТ недостатков были разработаны рекомендации по внедрению регионально-национального компонента в их языковую подготовку. В соответствии с рекомендованным учебным планом по реализации регионально-национального компонента разработаны типовые программы для ССУЗ РТ по дисциплинам «Татарский язык», «Национальные обычаи и фольклор», «Татарский язык и культура речи», «Деловой татарский язык». Они нацелены на
выработку у студентов языковых умений и навыков, необходимых для работы в условиях национальной республики. В них учтена профессиональная направленность обучения. В данное время ведется разработка учебного пособия по изучению татарского языка для студентов ССУЗ.
В сложившихся обстоятельствах более успешная реализация двуязычия в системе среднего профессионального образования видится нам в дальнейшем в разработке содержания регионально-национального компонента, определении его взаимосвязи с федеральным компонентом, создании его учебно-программного обеспечения. Кроме того, необходимо урегулирование данного вопроса на государственном уровне путем принятия соответствующих законодательных документов. Только такое комплексное решение назревших проблем даст возможность для подготовки специалистов, адаптированных к работе в условиях национальной республики.
ФОРМИРОВАНИЕ УШНОГО ИНТЕРЕСА СТУДЕНТОВ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
А.С. Крылова, преподаватель Казанского электротехникума связи
В последнее время в обществе наметилась тенденция расширения международных контактов в сфере науки, искусства, культуры и многих других областях общественной жизни, что является стимулом к изучению иностранного языка. Студентами вполне реально осознается тот факт, что глубокие знания необходимы для достижения успеха в жизни.
Консультации со специалистами предприятий связи позволили нам выявить требования, предъявляемые современным производством к уровню владения студентами иностранным языком. Умение общаться через компьютер, задать необходимые параметры, выявить сбой, неисправности, использование программ контроля, диагностики, тестирования оборудования - это лишь немногие области практического примене-
ния знаний по иностранному языку для будущих выпускников техникума связи.
Англоязычная терминология, появившаяся в результате конвергенции телекоммуникационных и информационных технологий, широко используется в практике отечественных специалистов связи - как в разговорной речи, так и в документах, сопровождающих внедрение новых технологий. Поэтому одним из требований, предъявляемых сегодня к выпускнику ССУЗ телекоммуникационной отрасли, становится наличие специальной языковой подготовки, владение иностранным языком в пределах, определяемых коммуникативными потребностями будущей профессиональной деятельности.
Исследование, в котором приняли участие студенты ССУЗ телекоммуникационной отрасли из городов Архан-