ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРЕПОДАВАНИЯ АКУШЕРСТВА И ГИНЕКОЛОГИИ ИНОСТРАННЫМ СТУДЕНТАМ
Перелыгина Инна Олеговна
канд. мед. наук, ассистент кафедры акушерства и гинекологии № 1 Воронежской государственной медицинской академии им. Н.Н. Бурденко, РФ,
г. Воронеж
PSYCHO-PEDAGOGICAL PECULIARITIES OF THE OBSTETRICS AND GYNECOLOGY STUDY FOR THE FOREIGN STUDENTS
Inna Perelygina
cand. honey. sciences assistant of Gynecology and Obstetrics Department 1 of Voronezh State Medical Academy after N.N. Burdenko, Russia, Voronezh
АННОТАЦИЯ
Обучение иностранных студентов имеет ряд психолого-педагогических особенностей — этических, деонтологических, гендерных, коммуникативных. Это необходимо учитывать для оптимизации образовательного процесса. Предмет акушерство и гинекология предоставляет для этого все возможности.
ABSTRACT
Education of foreign students has a number of peculiarities as psycho-pedagogical, ethical, communicative, gender. This should be considered to optimize the educational process. The subject of obstetrics and gynecology provides the opportunity for this.
Ключевые слова: акушерство и гинекология; иностранные студенты.
Keywords: Obstetrics and Gynecology; foreign students.
Актуальной проблемой современного высшего образования остается улучшение качества профессиональной подготовки специалистов. Решение поставленных задач в отношении иностранных студентов связано с преодолением ряда трудностей, обусловленных несколько иной мотивацией обучения, иными духовными и культурными ценностями, особенностями во взаимоотношениях между преподавателями и студентами.
Created by DocuFreezer | www.DocuFreezer.com |
Акушерство и гинекология, наряду с другими предметами в медицинском вузе, открывает большие возможности для воспитания, образования и всестороннего развития студентов. Обучение иноязычных студентов имеет ряд особенностей, которые необходимо учитывать в реализации образовательного процесса. Многолетний опыт работы кафедры с иностранными студентами позволяет судить о неоднородности уровня подготовки студентов как внутри группы, так и между группами. Зачастую приходится сталкиваться с недостаточным уровнем владения русским языком, что вызывает определенные трудности в овладении специальными знаниями.
Овладение русским языком как иностранным предполагает формирование у обучаемого коммуникативной компетенции, под которой понимается способность выбирать и использовать языковые средства, адекватные ситуации общения. При этом общение должно выполнять роль как цели, так и средства обучения. Ошибка в выборе языковых средств может привести к нарушению коммуникации, непониманию, даже конфликту [3, с. 64].
Очень важно непосредственное погружение обучаемого в атмосферу уважения и доброжелательности. Необходимо принимать студента как личность. Иностранный студент для преподавателя не только объект, который необходимо обучить и воспитать (субъектно-объектные отношения), он может рассматриваться как равноправный субъект воспитательного и учебного процесса (субъектно- субъектные отношения) [2, с. 3].
В связи с особенностями менталитета иностранных студентов, зачастую возникает много этических вопросов, связанных со спецификой предмета акушерства и гинекологии, существующими в ряде стран гендерными ограничениями в соответствующей специализации врачей. К гендерным характеристикам поведения чувствительны представители восточных культур, мусульманских стран, индусы. Именно среди этих категорий обучающихся специализацию по акушерству и гинекологии традиционно предпочитают девушки. Это обусловливает недостаточную мотивацию изучения предмета у студентов-мужчин. Путем преодоления данной проблемы может быть
акцентирование преподавателем синтетических, междисциплинарных аспектов изучаемой дисциплины, имеющих точки приложения для врачей других специальностей — хирургов, врачей общей практики и др. Обращают на себя внимание возникающие в процессе обучения деонтологические проблемы. Все это определяет ряд аспектов, которые необходимо учитывать преподавателю для оптимизации процесса обучения.
Наряду с развитием практических языковых навыков, расширением специальных знаний, следует развивать у студентов культуру общения. При обучении иностранных студентов необходимо моделировать общение, имитируя межличностные взаимоотношения собеседников или условия их совместной профессиональной деятельности.
В процессе преподавания акушерства и гинекологии иностранным студентам необходимо стимулировать формирование профессионального языка, которое начинается с овладения терминологией.
Еще одной особенностью студентов иностранного факультета является достаточно высокая мотивация к освоению предмета. Большинство студентов интересуется современными техническими средствами обучения, заинтересованы в освоении практических навыков, изучении инструментария. Для более полного и успешного удовлетворения этих запросов необходимо использовать на занятиях элементы контекстной технологии обучения, моделировать квазипрофессиональную деятельность, использовать проблемный характер содержания материала, максимальное приближение к реальной ситуации, конкретность поставленной задачи.
При обучении на иностранном языке неизбежно страдает темп усвоения учебного материала. С целью минимизации и компенсации запаздывания в усвоении материала необходимо тщательное планирование занятия, максимальная наглядность средств обучения, пошаговый контроль учебной деятельности. В реализации данного направления возможно применение элементов технологии модульного обучения с подробным структурированием
содержания темы, выделением стержневых линий, внутрипредметных и межпредметных связей.
При обучении студентов-иностранцев преподаватель должен обладать не только профессиональной медицинской и педагогической компетентностью. Ему необходимо ориентироваться в социокультурной специфике общества, в которой будущему специалисту предстоит жить и работать, особенностях менталитета людей и их поведения, традициях и образе жизни, обладать страноведческими знаниями, высоким уровнем социально-политической культуры.
Таким образом, обучение иностранных студентов требует от преподавателя совершенствования своего педагогического мастерства, повышения уровня не только профессиональной, но и общекультурной компетентности, формирования гибкости мышления и коммуникативных навыков.
Список литературы:
1. Дедова О.М. Основы межкультурной коммуникации: учебное пособие/ О.М. Дедова, А.Г. Клушин Воронеж: «Издательство ВГМА им. Н.Н. Бурденко», 2011. — 44 с.
2. Плотникова И.Е. Проблемы и перспективы гуманизации высшего медицинского образования / И.Е. Плотникова, А.А. Филозоп, Л.В. Бут // Современная педагогика. — 2014. — № 2(15). — С. 3.
3. Федорова Л.З. Формирование личности в процессе обучения иностранному языку / Л.З. Федорова // Философские проблемы биологии и медицины: сборник статей научной конференции Воронеж, — 2007. — Вып. 3. — С. 64—66.