Научная статья на тему 'КАЧЕСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ ПОДГОТОВКА СТУДЕНТОВ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ'

КАЧЕСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ ПОДГОТОВКА СТУДЕНТОВ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
18
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
тенденция / Дж.Брунером и У.Риверсом / метод / «прусский метод»

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мирзаахмедова Нигора Ашимовна

Достижение высокого уровня владения иностранным языком невозможно без фундаментальной языковой подготовки в высшей школе. Преподавателю важно знать новейшие методы, приёмы и технологии преподавания иностранного языка, чтобы оптимально подобрать тот или иной метод обучения в соответствии с уровнем знаний, потребностей и интересов студентов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «КАЧЕСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ ПОДГОТОВКА СТУДЕНТОВ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ»

JffiTALQINVA 1

\-/TADQIQOTLAR No4 2022

«Cl

ilmiy-uslubiy JumaH

К ЛЧi r i IÎI IIII AU UÎKIkniîA У 11П1ГПТП1?кЛ fTVIIUTniî

КАЧЕСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ ПОДГОТОВКА СТУДЕНТОВ

#

>

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

\ )>*

Мирзаахмедова Нигора Ашимовна

преподаватель кафедры «Иностранные языки», ТАСИ https://doi.org/10.5281/zenodo.7249465

> \ жщ

Аннотация: Достижение высокого уровня владения иностранным языком невозможно без фундаментальной языковой подготовки в высшей школе. Преподавателю важно знать новейшие методы, приёмы и технологии

1 I - I ^

преподавания иностранного языка, чтобы оптимально подобрать тот или иной метод обучения в соответствии с уровнем знаний, потребностей и интересов

moi

у

студентов.

»

Abstract: Achieving a high level of foreign language proficiency is impossible

>

*

without fundamental language training in higher education. It is important for a teacher to know the latest methods, techniques and technologies of teaching a foreign language in order to optimally choose one or another teaching method in accordance

with the level of knowledge, needs and interests of students.

Izoh: Oliy o'quv yurtlarida fundamental tillarni o'rgatmasdan turib, chet tilini bilishning yuqori darajasiga erishish mumkin emas. O'quvchilarning bilim darajasi, talab va qiziqishlariga mos ravishda u yoki bu o'qitish usullarini maqbul tanlashda

o'qituvchining chet tilini o'qitishning eng yangi uslublari, texnikasi va

...............

texnologiyalarini bilishi muhim ahamiyatga ega.

Качественная языковая подготовка студентов невозможна без использования образовательных технологий. Современные технологии в образовании -это профессионально-ориентированное обучение иностранному языку, занятость в обучении, применение информационных и телекоммуникационных технологий, работа с учебными компьютерными программами, дистанционные технологии в обучении иностранным языкам, создание презентаций, использование интернета, обучение в компьютерной среде и новейшие тестовые технологии. Необходимо применять их в рамках единой концепции обучения иностранным языкам на основе когнитивной лингвокультурологической, межкультурно-коммуникативной и личностно-

«Г-

! И*

ориентированной парадигм.

Наблюдается дальнейшая тенденция непрерывного роста требований к компетенциям специалистов, роста возможностей более успешного эффективного трудоустройства для имеющих профессиональную

* Г •!»

J J>: >

TALQIN VA

TADQIQOTLAR Nod 2022

№4 2022

ilmlyuslubly jurnali

i ' ♦

квалификацию. Существует целый ряд подходов и методов преподавания иностранных языков, наиболее приемлемым и эффективным из них можно назвать теорию, разработанную Дж.Брунером и У.Риверсом на основе когнитивной психологии. Применительно к обучению иностранному языку когнитивизм означает, что изучение того или иного лингвистического явления должно опираться на умственные процессы и действия, лежащие в основе понимания и использования этого явления в речи. Этот подход подчеркивает

| 1>

необходимость учитывать особенности овладения учащимися тем или иным

языковым явлением, а также обращает внимание на способность учащихся организовывать свою учебную деятельность сознательно.

Когнитивная теория обучения иностранным языкам основывается на следующих положениях: развитие мышления является неотъемлемой составляющей процесса овладения языком, учащиеся должны являться активными участниками процесса обучения, индивидуальные интересы и особенности которых необходимо учитывать, процесс учения носит не только личностно, но и социально обусловленный характер, когда учащиеся, как и в реальном мире, общаются друг с другом и с преподавателем.

Когнитивный подход к обучению реализуется в таких методах, как грамматико-переводной, сознательно-ориентированный подход, а также при обучении с помощью базы данных.

Грамматико-переводной метод преподавания иностранных языков основывается на понимании языка как системы и опирается на когнитивный подход к обучению. Данный метод был широко распространен в Европе при обучении греческому и латыни, а в XIX веке стал использоваться в методике преподавания современных языков - французского, немецкого, английского. В США известен под названием «прусский метод».

Основными положениями грамматико-переводного метода являются: цель обучения - чтение литературы, основное внимание уделяется письменной речи, основной единицей обучения является предложение, грамматика изучается на основе дедуктивного и системного подходов, используются правила, переводные упражнения, сопоставление изучаемого грамматического явления с

J >

соответствующими явлениями в родном языке, перевод является целью и

средством обучения, основным способом схематизации, поэтому большое

внимание уделяется переводным упражнениям, экзаменационные задания, в

основном, состоят из письменного перевода. PC"S J' J *

Принцип опоры на родной язык является ведущим, что позволяет

объяснять новые языковые явления и проводить сопоставление изучаемого

явления с его эквивалентом в родном языке (Richardsand Rodgers 1991:3-4).

]

m ^

•.¿TALQIN VA TADQIQOTLAR

ilmiy-uslubiy JumaH

№4 2022

Л Л ^ -¿iiL

>3»

Ы >

! J>i>

>j*

ЩУ

i >s#

< J ]

i ]><<>; i

] >j> Ы >

Ш

Ш j

+H K

>>>

>j> >

Ы >

* - i>

Обучение с помощью базы данных - современный подход к обучению, опирающийся на индуктивные процессы познания и языковую базу данных, которая содержит набор аутентичных устных и письменных высказываний.

Основная цель данного подхода - научить учащихся самостоятельно извлекать из аутентичного материала различного рода лингвистическую информацию об особенностях его употребления. Обучение на основе базы данных получило в настоящее время широкое развитие, так как использование аутентичных материалов делает речь обучаемых идиоматичной и приближает ее к речи носителей языка. Этот подход способствовал появлению целого ряда компьютерных программ, которые позволили реализовать идеи использования базы данных и оказали существенное влияние на формирование нового подхода к обучению компьютерного обучения.

Современная система обучения иностранным языкам характеризуется тем, что практическое владение им стало насущной потребностью общества и конкурентным преимуществом любого современного человека.

Литература:

1.Абдуллаев Ю., Бушуй А. Иностранные языки в современном мире. - Т., 2000.

2.Богатикова Л.И. Проблемы развития культурно-языковой интуиции. -М., 2006.

3.Горячев А.В. Информатика в играх и задачах. - М., 2012.

4.Мирзиёев Ш.М. Мы все вместе построим свободное, демократическое и процветающее государство Узбекистан. - Т.: Узбекистан, 2017.

5. Основы современных компьютерных технологий / Под ред. А.Д.Хомоненко. - СПб: Корона-Принт, 2000.

q >3*

ЩУ>

Ш

L*

Шщ

* I |>

Qj^f^S).

217

i Й Ы>с

щ >

*Ф>

ИИ>

ч >р

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Ш >

|

ц м.

Ы >

ы >

*ф>

]>Ж

*4>

ж**

ц >Р

fH>

|:Н>

а > >

Ы >

q

' ♦

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.