8. Методика навчання шозмених мов i культур: теорГя i практика: пiдручник для студ. класичних, педагогiчних i лiнгвiстичних унiверситетiв / БГгич О. Б., Бориско Н. Ф., Борецька Г. Е. та ш. / за заг. ред. С. Ю. Школаево!. - К.: Ленвгг, 2013. - 590 с.
9. Резшк Л. С. Анатз теоретичних засад серп НМК з англшсько! мови для початково! школи / Л. С. Резнiк // 1ноземш мови. - 2010. - № 1. - С. 36-42.
10. Роман С. В. Методика навчання англшсько! мови у початковш школг навчальний поабник / С. В. Роман. - К. Ленвгг, 2009. - 216 с.
11. Роман С. В. Методична подготовка студенпв до реалГзацп дослщно! дГяльносп вчителя шоземно! мови в початковш школ1/ С. В. Роман // 1ноземш мови. - 2007. - № 3. - С. 23-29.
12. Роман С. В. Теорiя i практика навчання шоземних мов у початковш школГ в контексп ново! освггаьо! парадигми / С. В. Роман, О. О. Коломшова // Перспективи раннього навчання шоземних мов в Укра!ш та за кордоном: монографГя / за ред. I. В. Самойлюкевич. - Житомир: Вид-во ЖДУ Гм. I. Франка, 2012. - С. 9-24.
REFERENCES
1. Bihych O. B. Teoriya i praktyka formuvannya metodychnoyi kompetentsiyi vchytelya inozemnoyi movy pochatkovoyi shkoly: navchal'nyy posibnyk [Theory and practice of method competence development of primary school foreign language teachers: teaching guide], Lenvit, 2006, 206 p.
2. Vovk O. I. Komunikatyvno-kohnityvna kompetentnist' maybutnikh filolohiv: nova paradyhma suchasnoyi osvity: monohrafiya [Communicative-cognitive competence of pre-service philologists: new paradigm of modern education: monograph ] Cherkasy, 2013, 500 p.
3. Derzhavnyy standart pochatkovoyi zahal'noyi osvity [The state standards of primary education], Available at: http://www.mon.gov.ua
4. Kolominova O. O. Kontrol u navchanni inozemnoyi movy uchniv pochatkovoyi shkoly v aspekti pidruchnykotvorennya [Assessment in teaching a foreign language primary school learners through the perspective of textbook creation], Inozemni movy, 2014, Vol. 1, pp. 18-28.
5. Kolominova O. O. Orhanizatsiya pidsumkovoho kontrolyu navchal'nykh dosyahnen' uchniv z anhliys'koyi movy u pochatkoviy shkoli [Organization of primary school learners' summative assessments of English] Inozemni movy, 2011, Vol. 3, pp. 38-47.
6. Kolominova O. O. Analiz shkil'noho pidruchnyka yak komponent metodychnoyi pidhotovky maybutnikh uchyteliv inozmenoyi movy i kul'tury [School textbook analysis as a component of instructional technology development of pre-service foreign language and culture teachers], 2015, Vol. 80, Part 2, pp. 139-145.
7. Kolominova O. O. Suchasni tekhnolohiyi navchannya anhliys'koyi movy u pochatkoviy shkoli [Modern technologies of teaching English in primary school] Inozemni movy, 2010, Vol. 2, pp. 40-47.
8. Bihych O. B. Borysko N. F., Borets'ka H. E., Metodyka navchannya inozmenykh mov i kul'tur: teoriya i praktyka: pidruchnyk dlya stud. klasychnykh, pedahohichnykh i linhvistychnykh universytetiv [Methods of teaching foreign languages and cultures: theory and practice: a textbook for students of classical, pedagogical and linguistic universities], К.: Lenvit, 2013, 590 p.
9. Ryeznik L. S. Analiz teoretychnykh zasad seriyi NMK z anhliys'koyi movy dlya pochatkovoyi shkoly [Theoretical principles analysis of English coursebooks for primary school], Inozemni movy, 2010, Vol. 1, pp. 36-42.
10. Roman S. V. Metodyka navchannya anhliys'koyi movy u pochatkoviy shkoli: navchal'nyy posibnyk [Methods of teaching English in primary school: teaching guide], Lenvit, 2009, 216 p.
11. Roman S. V. Metodychna pidhotovka studentiv do realizatsiyi doslidnoyi diyal'nosti vchytelya inozemnoyi movy v pochatkoviy shkoli [Instructional technology of students for implementing a primary school teacher research function], Inozemni movy, 2007, Vol. 3, pp. 23-29.
12. Samoylyukevych Teoriya i praktyka navchannya inozemnykh mov u pochatkoviy shkoli v konteksti novoyi osvitn'oyi paradyhmy/Perspektyvy rann'oho navchannya inozemnykh mov v Ukrayini ta za kordonom, [The theory and practice of teaching foreign languages in primary school through the perspective of a new educational paradigm], Zhytomyr, ZhDU Franka, 2012, pp. 9-24.
УДК 378.147
НАТАЛ1Я ДОБРОВОЛЬСЬКА [email protected] викладач,
Одеська нащональна академГя харчових технологш
ПРОБЛЕМА 1НТЕГРОВАНОГО ФОРМУВАННЯ У СТУДЕНТ1В АНГЛОМОВНО1 КОМПЕТЕНТНОСТ1 В ЧИТАНН1 ТА ГОВОР1НН1
Розглянуто проблему iнтегрованого формування англомовно'1' компетентностг в читаннi i говоргнн!. Описано принципи, в основi яких лежить iдея iнтегрованого навчання eudie мовленневог дiяльностi. Вказано, як idei необхiдно враховувати в процеci розробки методики iнтегрованого формування в cтудeнтiв англомовно'1' компeтeнтноcтi в чuтаннi та говорiннi: одночасне формування навичок та вмiнь читання i говортня; трактування читання i говорiння як цiлeй i заcобiв навчання; пiдготовка cтудeнтiв до усного мовленневого висловлювання на оcновi роботи з текстом; використання тeкcтiв з метою створення тформацшно'г та лiнгвicтuчноi основи висловлювання; врахування особливостей професшного дискурсу; ретельний вiдбiр текстового матeрiалу; залучення механизму переносу навичок i вмiнь читання та говорiння; письмова фiкcацiя тформаци, власних iдeй; оволодiння лiнгвоcоцiокультурнuмu знаннями i вмiннямu паралельно з навчанням читання та говорiння.
Ключовi слова: iнтeгрованe навчання, читання, говорiння, англомовна компетенттсть, мовленнева дiяльнicть.
НАТАЛИЯ ДОБРОВОЛЬСКАЯ [email protected] преподаватель,
Одесская национальная академия пищевых технологий
ПРОБЛЕМА ИНТЕГРИРОВАННОГО ФОРМИРОВАНИЯ В СТУДЕНТОВ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В ЧТЕНИИ И ГОВОРЕНИИ
Рассмотрена проблема интегрированного формирования англоязычной компетентности в чтении и говорении. Описаны принципы, в основание которых положена идея интегрированного обучения видов языковой деятельности. Указаны идеи, которые должны быть учтены в процессе разработки методики интегрированного формирования у студентов англоязычной компетентности в чтении и говорении: одновременное формирование навыков и умений чтения и говорения; трактовка чтения и говорения как целей и средств обучения; подготовка студентов к устному речевому высказыванию на основании работы с текстом; использование текстов с целью создания информационной и лингвистической основы высказывания; учет особенностей профессионального дискурса; тщательный отбор текстового материала; использование механизма переноса навыков и умений чтения и говорения; письменная фиксация информации и собственных идей; овладение лингвосоциокультурными знаниями и умениями параллельно с обучением чтению и говорению.
Ключевые слова: интегрированное обучение, чтение, говорение, англоязычная компетентность, речевая деятельность.
NATALIA DOBROVOLSKA [email protected] Teacher,
Odessa National Academy of Food Technologies
THE ISSUE OF THE INTEGRATED FORMATION OF STUDENTS' ENGLISH COMPETENCE IN READING AND SPEAKING
The article analyses the investigations on the problem of integrated formation of students English competence in reading and speaking. The author observes the chronology of development of the methodological trends in integrated teaching foreign languages with emphasis on reading and speaking. The principles which are based on the idea of the integrated teaching of the four skills have been described. On the basis of modern scientific literature analysis the fundamental ideas of the methodology of integrated formation of students English competence in reading and speaking have been grounded: integrated formation of students English competence in reading and speaking presuppose parallel formation of reading and speaking skills; reading and speaking are both a goal and a means of teaching;
text activities should prepare students for speaking activities; texts should be used to create linguistic and information basis of the utterance; features ofprofessional discourse must be considered; textual material should be selected carefully; the mechanism of transfer of reading and speaking knowledge and skills should be used; written record of certain information and own ideas must be encouraged; simultaneous forming of linguosociocultural knowledge as well as reading and speaking skills should be practised.
Keywords: interconnected teaching, reading, speaking, English language competence, speech activity.
Розпочата модершзащя украшсько1 системи вищо1 осв^и спрямована на шдвищення ïï якост та штегращю 3i свгговим освггшм простором для забезпечення ефективноï сшвпращ украшських фахiвцiв i3 зарубiжними колегами. Однак усшшшсть вказаного процесу може бути забезпечена за умови володшня фахiвцями англомовною компетентшстю в усiх видах мовленнeвоï дiяльностi (МД).
За характером мовленневого спшкування у методичнiй лiтературi розрiзняють види МД, якi:
а) реалiзують усне спшкування (говоршня i аудiювання); б) реалiзують письмове спiлкування (читання i письмо). Крiм того, визначають продуктивш (говорiння i письмо) та рецептивш (аудiювання i читання) види МД.
Через продуктивш види МД комушкант висловлюе думку, виражае почуття, передае переживання, свггобачення, ставлення, волевиявлення в уснш i письмовiй формах. Через рецептивш види МД людина (рецишент, адресат) переважно здiйснюе прийом i переробку мовленневого спшкування (осмислювання, оцшювання, iнтерпретування).
Варто вiдзначити, що на сучасному еташ спостерiгаеться тенденцiя до штегрованого навчання всiх чи окремих видiв МД. Зокрема, великий штерес викликае проблема iнтегрованого формування iншомовноï компетентностi в читаннi та говоршш.
Мета статт полягае в аналiзi стану дослiдження проблеми iнтегрованого формування в студенев англомовно1' компетентностi в читанш та говорiннi з метою виокремлення щей для подальшого обгрунтування i розробки вiдповiдноï методики.
Попри рiзнi назви, iнтегроване навчання вцщв МД вважаеться одним iз провщних методичних принципiв, в основу якого закладене взаемопов'язане формування знань, навичок та вмiнь. Принцип iнтегрованого навчання видiв МД та аспектiв мови передбачае одночасний розвиток мовленневих умшь в рамках визначеного програмою ïx послiдовно-часового спiввiдношення на основi загального мовного матерiалу [3, с. 115].
Е. Хшкель вважае, що принцип штегрованого навчання мовленневих умшь базуеться на ще].', що тексти для читання та аудшвання слугують ефективною основою для розвитку вмiнь говоршня та письма, а також зосереджуеться на комунiкацiï та текстовiй даяльносп студентiв [7, с. 116].
Проведений нами аналiз свiдчить, що згадаш принципи передбачають одночасне формування чотирьох видiв МД та аспектiв мови, яке мае штегрований характер i базуеться на певних ознаках, притаманних кожному з видiв МД, а вщтак i враxуваннi спiльниx психолопчних меxанiзмiв.
Вагомий внесок у теорда iнтегрованого навчання видiв МД здшснила В. I. Статiвка, описавши методолопчш основи формування вмiнь з рiзниx видiв МД у процесi шдготовки i створення текстiв рiзниx жанрiв [5]. Пiд iнтегрованим навчанням авторка мала на увазi паралельне навчання вшх видiв мовленневоï дiяльностi на основi загального мовно-мовленневого матерiалу, який передбачае: а) певну послщовшсть в роботi з видами МД (вщ рецептивноï дiяльностi до продуктивноï в таких варiантаx поеднання ïï видiв: слухання -говорiння; слухання - говоршня (монолопчне i дiалогiчне мовлення) - написання листа, читання - говоршня, читання - говоршня (монолопчне i дiалогiчне мовлення) - письмо);
б) управлшня формуванням предметного плану висловлювань i текста; в) оргашзащю самостiйноï iнтелектуально-мовленневоï дiяльностi [5].
С. В. Гапонова запропонувала розглядати взаемопов'язане навчання вцщв МД в наступних опозицiяx: недиференцiйоване-диференцiйоване навчання; послщовне-паралельне навчання; аспектизовано-iнтегроване навчання. Дослiдниця визначае, що «сутшсть цих опозицiй полягае у рiзниx поглядах на проблему навчання вшх видiв iншомовноï комушкаци, а саме аудiювання, говорiння, читання i письмо» [1, с. 13]. Авторка намагаеться знайти вщповщ на питання: Чи варто розд^ти навчання продуктивних i рецептивних вцщв МД? Яю види (уснi
чи письмов^ МД необхщно розвивати спочатку? Яке навчання вищв МД е ефективнiшим -комплексне чи аспектне? Науковець стверджуе, що застосування принципу iнтегрованого навчання вцщв МД зовсiм не передбачае одночасного навчання цих вцщв та непослщовно! роботи над кожним видом. Також не потрiбно iгнорувати специфiчнi особливосп кожного окремого виду МД. С. В. Гапонова обгрунтовано вважае, що використання одного й того ж матерiалу для навчання вшх вцщв МД е помилковим.
Крiм того, використання методичних прийомiв i засобiв повнiстю залежатиме вiд вибраного виду МД, що формуеться. Вчена пропонуе об'еднувати всi види МД попарно для полегшення роботи з ними на практищ: 1) за матерiальною основою звуки-лiтери: уснi (говорiння, ауддавання) i письмовi (письмо, читання); 2) за смислосприйняттям i смисловираженням: рецептивт (аудiювання, читання) i продуктивнi (говоршня, письмо) [1, с. 13].
Щцтримуючи думку С. В. Гапоново! щодо доцiльностi врахування окреслених опозицiй, вважаемо можливими також опозицп аудiювання-говорiння, читання-говоршня, оскiльки, з одного боку, тексти можуть слугувати ефективною основою для розвитку вмшь говорiння, а з шшого - вмiння говорiння сприяють кращому розумiнню текстiв.
Ми погоджуемося з С. А. Логвшою в тому, що вщсутшсть взаемопов'язано! основи навчання продуктивних та рецептивних видiв МД гальмуе формування кожного з них i не дае необхвдних прогнозованих результатiв [2]. Помилково вважати, що юнуе можливiсть навчання кожного вмшня окремо вiд iнших комушкативних умiнь, оскiльки навчаючи, наприклад, письму, ми вщразу формуемо вмiння читання, яке вщповщно е основою для подальшого формування говорiння, а зрештою i аудiювання.
З фшософсько! точки зору доцшьно би вжити таке поняття, як «синерпя». Воно означае сумарний ефект, який полягае в тому, що за взаемоди двох або бшьше факторiв !х дiя суттево переважае ефект кожного окремого компонента у вигщщ просто! !х суми [4, с. 560]. З методично! точки зору це явище реалiзуеться через взаемодiю, з'еднання, штегращю окремих видiв мовленнево! дiяльностi для досягнення кращого результату навчального процесу, нiж результат використання кожного виду окремо або почергово [2].
Вважаемо за доцшьне детальшше зупинитись на аналiзi iнтегрованого формування шшомовно! компетентностi в читаннi та говоршш з метою визначення кола питань, яю потребують вирiшення, а також виокремлення науково доведених положень, актуальних у контекстi тематики нашого дослщження.
Пiд термiном «iнтегроване формування шшомовно! компетентносп в читаннi та говоршш» ми розумiемо iнтегрований та за необхщносп диференцiйований його характер, який передбачае комплексне формування знань, навичок i вмшь читання та говоршня з урахуванням !хшх сутнiсних характеристик та спшьних психологiчних механiзмiв.
Серед захщних учених дедалi бiльшо! ваги набувае проблема штегрованого навчання чотирьох вцщв МД i культури. I хоча формування лшгвосощокультурних умiнь пропонуеться здiйснювати iнтегровано з умiннями ауддавання та говоршня чи читання i письма [9, с. 273], вважаемо, що штегроване навчання читання та говоршня може бути ефективним за умови методично коректно! оргашзаци навчання i повинно передбачати паралельне комплексне оволодшня лiнгвосоцiокультурними знаннями та вмшнями.
У трактуваннi Р. Керна розумшня складнiших текстiв для читання передбачае штегращю ушх умiнь, а також знання культурних реалiй. Водночас, на думку вченого, щоби коректно висловлюватись в уснiй чи письмовiй формах, необхщно володiти вмiннями читання на вщповщному рiвнi для ознайомлення з вщповщними моделями та здобуття необхдно! iнформацi! (щодо теми спiлкування та мовних засобiв). Учений стверджуе, що навчання повинно зосереджуватися навколо текспв [8, с. 5]. Такий тдхвд свiдчить про взаемозв'язок читання, з одного боку, та говорiння i письма, з iншого, а також про особливу роль, яку Р. Керн вщводить читанню.
Про залежшсть ефективностi читання вiд рiвня сформованосп вмiнь говорiння вказуе Е. Б. Бернхардт [6, с. 54].
Таким чином, анатз науково! лтератури дав змогу виокремити ще!, якi доцшьно врахувати при розробщ методики штегрованого формування в студенпв англомовно! компетентносп в читаннi та говорiннi:
• одночасне формування навичок та вмшь читання i говоршня;
• трактування читання i говорiння як цшей i засобiв навчання;
• шдготовка стyдентiв до усномовленневого висловлювання на основi роботи з текстом;
• використання текспв i3 метою створення шформацшно! та лшгвютично! основи висловлювання;
• урахування особливостей професiйного дискурсу;
• ретельний вiдбiр текстового матерiалy;
• залучення механiзмy переносу навичок та вмiнь читання та говоршня;
• письмова фiксацiя шформаци, власних iдей;
• оволодiння лiнгвосоцiокyльтyрними знаниями та вмшнями паралельно з навчанням читання та говоршня.
Крiм того, аналiз сучасних дослiджень дав змогу зробити висновок, що в бшьшосп наукових доробок читання розглядаеться як зашб навчання говоршня. Не заперечуючи важливосп читання для навчання говоршня, вважаемо, що i говорiния може бути певною основою для формування навичок та вмшь читання.
Разом з тим на сучасному еташ залишаеться недостатньо вивченим питання можливосп переносу навичок та вмiнь говоршня у читання як засобу штенсифшацп навчального процесу.
Л1ТЕРАТУРА
1. Гапонова С. В. Взаемопов'язане навчання вид1в мовленнево! дгяльносп у процеа навчання шоземно! мови / С. В. Гапонова // 1ноземш мови. - 2009. - № 2. - С. 13-16.
2. Логвша С. А. Синерпя вид1в мовленнево! дгяльносп у навчальному процеа / С. А. Логвша // Вюник Нацюнально! академи Державно! прикордонно! служби Укра!ни. - 2013. - Вип. 5. [Електронний ресурс] - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vnadps_2013_5_17.
3. Методика навчання шоземних мов i культур: теор1я i практика: тдручник для студ. класичних, педагопчних i лшгвютичних ушверситепв / О. Б. Ыгич, Н. Ф. Бориско, Г. Е. Борецька та ш.; за заг. ред. С. Ю. Школаево!. - К.: Ленвгг, 2013. - 590 с.
4. Новий словник шшомовних сл1в: близько 40000 сл. i словосполучень / Л. I. Шевченко, О. I. Шка, О. I. Хом'як, А. А. Дем'янюк. - К.: АРМ, 2008. - 672 с.
5. Стапвка В. I. Взаемопов'язане навчання вид1в мовленнево! дгяльносп учшв основно! школи в процеа подготовки та створення текспв: автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02 / В. I. Стапвка. -К., 2006. - 40 с.
6. Bernhardt E. B. Understanding Advanced Second-Language Reading / E. B. Bernhardt. - New York, NY: Routledge, Taylor and Francis Group, 2010. - 218 p.
7. Hinkel E. Integrating the four skills: Current and historical perspectives / E. Hinkel // Oxford Handbook in Applied Linguistics; R.B. Kaplan (Ed.). - 2nd ed. - Oxford University Press, 2010. - P. 110-126.
8. Kern R. G. Literacy and language teaching / R. G. Kern. - Oxford: Oxford University Press, 2000. - 304 p.
9. Vernier S. The five language skills in the EFL classroom / S. Vernier, S. Barbuzza, S. D. Giusti, G Moral. // Nueva Revista de Lenguas Extranjeras. - 2008. - N 10. - P. 263-291.
REFERENCES
1. Gaponova S. V. Vzayemopovyazane navchannya vydiv movlennyevoyi diyalnosti u procesi navchannya inozemnoyi movy' [Integrated teaching different speech activities in foreign language teaching] // Inozemni movy, 2009, Vol. 2, P. 13-16.
2. Lohvina S. A. Synerhiya vydiv movlennyevoyi diyal'nosti u navchal'nomu protsesi, Visnyk Natsional'noyi akademiyi Derzhavnoyi prykordonnoyi sluzhby Ukrayiny, 2013, Vyp. 5. [Synergy of speech activities in educational process] - Rezhym dostupu: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vnadps_2013_5_17.
3. Metodyka navchannya inozemnykh mov i kul'tur: teoriya i praktyka: pidruchnyk dlya stud. klasychnykh, pedahohichnykh i linhvistychnykh universytetiv [Methods of teaching foreign languages and cultures: theory and practice], Bihych O. B., Borysko N. F., Borets'ka H. E. ta in.; za zah. red. S. Yu. Nikolayevoyi. K.: Lenvit, 2013. 590 p.
4. Novyy slovnyk inshomovnykh sliv: blyz'ko 40 000 sl. i slovospoluchen' [New dictionary of foreign words: nearly 40000 words and word combinations], L. I. Shevchenko, O. I. Nika, O. I. Khom"yak, A. A. Dem"yanyuk; za red. L. I. Shevchenko. K.: ARIY, 2008. 672 p.
5. Stativka V. I. Vzayemopov"yazane navchannya vydiv movlennyevoyi diyal'nosti uchniv osnovnoyi shkoly v protsesi pidhotovky ta stvorennya tekstiv [Integrated teaching secondary pupils speech activities in the process of preparing and creating texts], avtoref. dys. ... d-ra ped. nauk: 13.00.02. - K., 2006. - 40 p.
6. Bernhardt E. B. Understanding Advanced Second-Language Reading / E. B. Bernhardt. - New York, NY: Routledge, Taylor and Francis Group, 2010. 218 p.
7. Hinkel E. Integrating the four skills: Current and historical perspectives / E. Hinkel // Oxford Handbook in Applied Linguistics; R.B. Kaplan (Ed.). - Oxford University Press, 2010. 2nd ed. P. 110-126.
8. Kern R. G. Literacy and language teaching / R. G. Kern. - Oxford: Oxford University Press, 2000. - 304 p.
9. Vernier S. The five language skills in the EFL classroom / S. Vernier, S. Barbuzza, S. D. Giusti, G. Moral // Nueva Revista de Lenguas Extranjeras. - 2008, Vol. 10. P. 263-261.
УДК 378.016:811.111
НАТАЛ1Я Б1ЛОНОЖКО [email protected] кандидат педагопчних наук, доцент, Кшвський нацюнальний ушверситет Гмеш Тараса Шевченка
Ц1НШСШ ОРШНТАЦИ ЯК КОМПОНЕНТ ФОРМУВАННЯ 1НШОМОВНО1 ПРОФЕС1ЙНО1 КОМУН1КАТИВНО1 КОМПЕТЕНТНОСТ1 МАЙБУТНЬОГО ФАХ1ВЦЯ
Обтрунтовано npiopumemHicmb проблеми формування цттсних opieHma^u у сучаснш Hayyi. Визначено цiннiснy opieнmaцiю як складний сoцiaльнo-психoлoгiчний феномен структури oсoбисmoсmi студента, що уособлюе його ставлення до pi-зних сфер мamеpiaльнoгo i духовного свimy, вiдoбpaжae piвень його розвитку, здшснюерегуляцЮ дiяльнoсmi та пoведiнки у повсякденному жиmmi i дае пpoекцiю на цiннiснi opieнmиpи майбутньо'1' професшноi дiяльнoсmi. Виокремлено тдходи до формування цiннiснoi opieнmaцii сmyденmiв у процес розвитку ixuboi iншoмoвнoi професшно'1' кoмyнiкamивнoi кoмпеmенmнoсmi. Практичне застосування теоретичних положень вiдoбpaженo у прикладах використання мистецтва як платформи для розумово'1' i пiзнaвaльнoi дiяльнoсmi, в процеа яко'1' викристал1зовуються свтоглядт основи oсoбисmoсmi.
Ключовi слова: цiннiснa opieнmaцiя, тшомовна професшна комуткативна компетенттсть, рефлективний пiдxiд, професшно opieнmoвaний пiдxiд, кyльmypoлoгiчний пiдxiд.
НАТАЛИЯ БЕЛОНОЖКО [email protected] кандидат педагогических наук, доцент, Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко
ЦЕННОСТНЫЕ ОРИЕНТАЦИИ КАК КОМПОНЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ БУДУЩЕГО СПЕЦИАЛИСТА
Обосновано, что формирование ценностных ориентаций в современной науке является приоритетной проблемой. Обобщено определение ценностной ориентации как сложного социально-психологического явления структуры личности студента, которое характеризует его отношение к различным сферам материального и духовного мира, отражает уровень его развития, осуществляет регуляцию деятельности и поведения в повседневной жизни и дает проекцию на ценностные ориентиры будущей профессиональной деятельности. Выделены подходы к формированию ценностной ориентации студентов в процессе развития их иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности. Практическое применение теоретических положений отражено в примерах использования искусства как платформы для умственной и познавательной деятельности, в процессе которой выкристаллизовываются мировоззренческие основы личности.
Ключевые слова: ценностная ориентация, иноязычная коммуникативная профессиональная компетентность, рефлективный подход, профессионально-ориентированный подход, культурологический подход.