Научная статья на тему 'ПРИЗЫВНО-ПРОСИТЕЛЬНЫЕ СТИХОТВОРНЫЕ МОЛИТВЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ 80-90-Х ГОДОВ ХХ ВЕКА'

ПРИЗЫВНО-ПРОСИТЕЛЬНЫЕ СТИХОТВОРНЫЕ МОЛИТВЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ 80-90-Х ГОДОВ ХХ ВЕКА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
79
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРИЗЫВНО-ПРОСИТЕЛЬНАЯ СТИХОТВОРНАЯ МОЛИТВА / ЖАНР / КАНОН / ПЕРЕЛОЖЕНИЕ / K. Р. (КОНСТАНТИН РОМАНОВ) / Л.Н. АФАНАСЬЕВ / М.А. ЛОХВИЦКАЯ / О.Н. ЧЮМИНА / POETIC PRAYERS ON ENCOURAGEMENTAND AND FORGIVENESS / GENRE / CANON / APPENDIX / K.R. (KONSTANTIN ROMANOV) / L. N. AFANASSJEW / M.A. LOKHVITSKAYA / O.N. CHYUMINA

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Симоненкова С.Н.

В статье рассматривается призывно-просительная стихотворная молитва как одна из разновидностей жанра. Доказывается, что содержание стихотворений не только восходит к существующему Православному канону, но и подвергается существенной трансформации, вызванной идеологическими установками эпохи и стремлением авторов осмыслить причины духовного кризиса эпохи 80-90-х годов Х1Х века.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

POETIC PRAYERS ON ENCOURAGEMENT AND FORGIVENESS IN RUSSIAN POETRY OF 80 S-90 S OF 19 ST CENTURY

The article examines poetic prayers on encouragementand and forgiveness as one of the genre varieties. It is stated that the content of poems not only goes back to the existing Orthodox canon, but also undergoes a significant transformation caused by the ideological principles of the era and authors' desire to understand the causes of the spiritual crisis of the 1980s-1990s era.

Текст научной работы на тему «ПРИЗЫВНО-ПРОСИТЕЛЬНЫЕ СТИХОТВОРНЫЕ МОЛИТВЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ 80-90-Х ГОДОВ ХХ ВЕКА»

10.01.01 - РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ), 10.01.03 - ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ (С УКАЗАНИЕМ КОНКРЕТНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ) 10.01.01 - RUSSIAN LITERATURE (PHILOLOGICAL SCIENCES), 10.01.03 - LITERATURE OF THE PEOPLES OF FOREIGN COUNTRIES (WITH INDICATION OF SPECIFIC LITERATURE) (PHILOLOGICAL SCIENCES)

УДК 821.161.1. 82-1 СИМОНЕНКОВА С.Н.

соискатель, кафедра истории русской литературы Х.I-Х1Х вв, Орловский государственный университет имени И. С. Тургенева

E-mail: svetiana.simonenckova@yandex.ru

UDC 821.161.1. 82-1 SIMONENKOVA S.N.

Aspirant, Department of the History of the XI-XIX Centuries of the Russian Literature, Orel State University E-mail: svetiana.simonenckova@yandex.ru

ПРИЗЫВНО-ПРОСИТЕЛЬНЫЕ СТИХОТВОРНЫЕ МОЛИТВЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ 80-90-Х ГОДОВ Х1Х ВЕКА

POETIC PRAYERS ON ENCOURAGEMENT AND FORGIVENESS IN RUSSIAN POETRY OF 80 S-90 S

OF 19 ST CENTURY

В статье рассматривается призывно-просительная стихотворная молитва как одна из разновидностей жанра. Доказывается, что содержание стихотворений не только восходит к существующему Православному канону, но и подвергается существенной трансформации, вызванной идеологическими установками эпохи и стремлением авторов осмыслить причины духовного кризиса эпохи 80-90-х годов Х1Х века.

Ключевые слова: призывно-просительная стихотворная молитва, жанр, канон, переложение, К.Р. (Константин Романов), Л.Н. Афанасьев, М.А. Лохвицкая, О.Н. Чюмина.

The article examines poetic prayers on encouragementand and forgiveness as one of the genre varieties. It is stated that the content of poems not only goes back to the existing Orthodox canon, but also undergoes a significant transformation caused by the ideological principles of the era and authors' desire to understand the causes of the spiritual crisis of the 1980s-1990s era.

Keywords: poetic prayers on encouragementand and forgiveness, genre, canon, appendix, K.R. (Konstantin Romanov), L.N. Afanassjew, M.A. Lokhvitskaya, O.N. Chyumina.

Стихотворная молитва является одним из наименее исследованных жанров современного литературоведения. Системное изучение жанровых особенностей текстов данной структурно-семантической организации проводилось только в диссертационных исследованиях Э.М. Афанасьевой [2] и О.А. Переваловой [7], а стихотворные молитвы 80-90-х годов XIX века как целостное литературное явление не рассматривались. Отдельные произведения поэтов эпохи русского безвременья, тем не менее, становились предметом анализа в работах Т.В. Малыгиной, Е.Е. Завьяловой, Ю.Е. Павельевой, Е.З. Тарланова.

Цель нашего исследования заключается в выявлении жанровых особенностей стихотворений, восходящих к канонической просительной молитве.

Рассматриваемый тип стихотворной молитвы -призывно-просительные молитвы. Они включают не только просьбу о помощи, но и многократное обращение к Богу.

К типу призывно-просительных молитв относится стихотворение К.Р. (Константина Романова) «Молитва». Оно открывается обращением к Богу: «Научи меня, Боже, любить/ Всем умом Тебя, всем помышленьем,/ Чтоб и душу Тебе посвятить/ И всю жизнь с каждым сердца биеньем» [3, с. 72].

Как и в других текстах стихотворных молитвах, поэт воспроизводит традиционную ситуацию, предполагающую диалогизм и выражающую стремление лирического героя обрести в молитве внутреннюю гармонию.

В основе стихотворения лежит Новый Завет, событие, описанное во всех четырех Евангелиях, но наиболее подробно в Евангелии от Матфея. Традиционно оно называется: «Столкновение с фарисеями» и повествует о том, как фарисеи послали к Иисусу одного из знатоков закона Моисея, чтобы тот задал вопрос о самой значимой заповеди. Иисус ответил, главное - это Возлюбить Господа Бога всем сердцем и всею душою, и всем разумением (Втор. 6:5), второй заповедью Иисус назвал «любить ближнего<...> как самого себя (Лев. 19:18), т.е. нужно любить Бога и ближних, сотворенных по образу Божиему («На сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки» (Мф. 22: 40)).

На первый взгляд кажется, что К.Р. максимально точно воспроизводит евангельские наставления. Его мольба почти точная цитата из Евангелия: «возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим» (Мф. 11: 29).

В первой строфе поэт называет те качества, без которых невозможна настоящая любовь к Богу: чувствительное сердце, живая душа и «разуменье». Константин Романов не случайно разделяет «ум» и «помышленье» («Всем умом Тебя, всем помышленьем»). Подобное разграничение восходит к Библии: «И видев Иисус помышления их, рече: вскую вы мыслите лукавая в сердцах своих» (Мф. 9: 4), разграничиваются способность мыслить и намерения, разум и сердце.

© Симоненкова С.Н. © Simonenkova S.N.

Ученые записки Орловского государственного университета. №4 (85), 2019 r. Scientific notes of Orel State University. Vol. 4 - no. 85. 2019

В этой же строфе возникает основной мотив «Молитвы» - спасение души лирического героя. Однако оно возможно только в том случае, если человек готов к смирению, к пониманию того, что ни один смертный не может уцелеть, не обратившись к Богу. В «Молитве» К.Р. выражает мысль, что истинная любовь к Господу -это смирение и покаяние.

Вторая строфа также начинается с просьбы: «Научи Ты меня соблюдать/ Лишь Твою милосердную волю,/ Научи никогда не роптать/ На свою многотрудную долю» [3, с. 72].

Лирический герой в этой просьбе выражает свое стремление спокойно и мудро переносить все жизненные испытания. В Библии аналогов этой мысли нет, но само ее наличие в тексте доказывает, что даже при самом точном следовании за каноническим текстом литература предполагает свободу творческого высказывания. Становится очевидным, что поэт создает не переложение, а самостоятельное художественное произведение, обращенное к Библии.

Завершается стихотворение еще одной просьбой-молением: «Всех, которых пришел искупить/ Ты Своею Пречистою Кровью,/ Бескорыстной, глубокой любовью/ Научи меня, Боже, любить!» [3, с. 72]

В завершающей части К.Р. вновь стремится максимально точно воспроизвести сакральный текст. Для поэта важно подчеркнуть, что Господь искупил своей мученической смертью грехи человечества: «Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов» (Мф. 26: 28), а значит и любовь - это то чувство, которое укрепляет веру, а истинная вера пробуждает любовь к человеку. Идея, выраженная в стихотворении Константина Романова, заключается в том, что человек просит любви, потому что только она придает душевные силы, в бескорыстной любви к ближнему человек становится нравственным.

Основу стихотворной молитвы Л.Н. Афанасьева составляет притча, которую рассказывает Иисус своим ученикам. Это повествование о долге, прощенном рабу и рабе, который не умел прощать. На вопрос Петра: «Господи! сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз?», Иисус ответил: «До семи, но до седмижды семидесяти раз» (Мф. 18: 21-22), т.е. бесконечно.

В Евангелие от Иоанна приводятся слова Иисуса: «Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас; пребудьте в любви Моей./ Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви. / Сие сказал Я вам, да радость Моя в вас пребудет и радость ваша будет совершенна. / Сия есть заповедь Моя, да любите друг друга, как Я возлюбил вас. / Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих./ .. .Сие заповедаю вам, да любите друг друга» (Ин. 15: 9 -17).

Смысл заповеди Иисуса заключается в том, что человек должен идти на любые жертвы ради любви к ближнему, а высшее проявление любви - это самопожертвование.

Текст стихотворной молитвы Л.Н. Афанасьева включает не только передачу отдельных идей Нового Завета, но и изложение эпизодов жизни Христа: смерть на кресте, умение прощать и любить.

Следует признать, что «Молитва» Л.Н. Афанасьева - одно из самых эмоциональных произведений, написанных в рассматриваемом жанре. Его главная мысль передается анафорой: «Прощать, как Ты, Христос, нам, людям, заповедал/Прощать, как Ты прощал, не можем мы, Христос!/< ...> Прощать лишь может Тот, Кто Сам умел страдать! <...> Прощать!.. О, научи же нас, Великий Гений света...» [1, с. 9]

Нарративная часть - это перечисление того, что вызывает благоговейный восторг у лирического героя: это сила духа Христа, его несломленность в страданиях, твердость и целомудрие.

Возвеличивание Христа выполняет в стихотворении еще одну функцию. Автор подчеркивает, что человечество растеряло все те духовные ценности, которые были завещаны ему Христом. Люди бессильны, не способны к душевной стойкости, лживы, а мир тонет во вражде и преступлениях. Причину этого автор видит в том, что люди забыли Священное писание, отреклись то веры.

Не случайна и выбранная Л.Н. Афанасьевым форма выражения авторского сознания - это распространенная в молитвенном дискурсе обобщенная форма «мы»: «нам, людям, заповедал», «не можем мы», «никто из нас», «О, кто из нас», «научи же нас».

Стихотворная молитва Л.Н. Афанасьева - произведение большого трагического звучания. Поэт полностью разочарован в человечестве, он убежден, что люди не способны самостоятельно возродиться к жизни, не способны обрести утраченные ценности, потому все надежды он возлагает на Иисуса Христа, который может простить неразумных и спасти человечество силой своей любви: «Ты правды и любви великий идеал!/ Дай нас постичь слова Священного Завета/ И так же, как и ты, любить и умирать!» [1, с. 9]

Пафос последних строк заключается в том, что люди должны научиться любить ближнего.

«Молитва» М.А. Лохвицкой - одно из самых проникновенных произведений поэтессы. Лирическая героиня, обращаясь к Богу, просит за тех, кто разуверился в Боге и разочаровался в жизни, утратил основы, дающие ощущение радости бытия.

Исследователь Е.З. Тарланов отмечал, что в этом тексте, как и во всем творчестве поэтессы, проявляется «один важнейший атрибут художественной платформы модернизма - гендерная поэтика. Ее развитие сопровождается размыванием психологических контуров автора и введением имморалистического компонента» [8, с. 314].

С исследователем не согласилась Ю.Е. Павельева. С ее точки зрения вывод Е.З. Тарланова об имморализме творчества М.А. Лохвицкой слишком категоричен. «В ее поэзии приоритет эстетического перед этическим не оказывается абсолютным <.> По нашему мнению, им-моралистическая тенденция побеждается совершенно другой - поисками своего пути к Богу» [6, с. 75].

10.01.01 - РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ), 10.01.03 - ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ (С УКАЗАНИЕМ КОНКРЕТНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ) 10.01.01 - RUSSIAN LITERATURE (PHILOLOGICAL SCIENCES), 10.01.03 - LITERATURE OF THE PEOPLES OF FOREIGN COUNTRIES (WITH INDICATION OF SPECIFIC LITERATURE) (PHILOLOGICAL SCIENCES)

Однако в стихотворной молитве М.А. Лохвицкой важны не личностные поиски истины, а стремление спасти человечество. Отрицание моральных принципов не является не только доминантой, но и предметом осмысления в стихотворении. Напротив, весь текст построен на противопоставлении «духом кротких» и «глубоко павших».

«Молитва» М.А. Лохвицкой - произведение, имеющее четкую композицию: каждая из трех частей является законченной по своему содержанию и могла бы быть отдельным текстов. Первая - это моление обо всех, утративших веру и потому тоскующих и страдающих.

Вторая - признание ценности веры: «Не вам, смиренные,/ Чья жизнь - молчание/Молю покорности/ И упования./ Вам, духом кроткие,/ Вам, сердцем чистые,/ Легки и радостны/ Тропы тернистые [5, с. 13].

При этом в стихотворении нарушаются канонические представления. Истинно верующий человек не делит род человеческий, он сострадательно относится ко всем. По мнению лирической героини, люди, способные к умалению своей гордости и «сердцем чистые», не нуждаются, в ее молении, так как испытания, выпадающие на их долю, принимаются со смирением и радостью.

Трагическую окрашенность приобретают строки, посвященные тем, кто стремился к активному переустройству жизни, то есть взявшими на себя функции Бога.

Лирическая героиня глубоко сочувствует им и понимает, что спасти их может только Бог, который даст мятежным душам осознание истинных ценностей: «Но вам, мятежные, Глубоко павшие, Восторг с безумием, И злом смешавшие; За муки избранных, За боль мгновения -Молю познания И откровения!» [5, с. 13]

По сути, первая и последняя строфы посвящены той части русского общества, которая пришла к утрате всех ценностей и разочарованию в возможности изменить жизнь. По мысли поэтессы, они не только не поняли, но и никогда не осознавали бессмысленности своей борьбы, которая в тексте стихотворения уподоблена греху.

Следует отметить, что в художественном мире М.А. Лохвицкой текст подобного содержания - это явление единичное. Очевидно, его возникновение в лирике поэтессы можно объяснить своеобразным влиянием эпохи, общими настроениями творческой интеллигенции.

Несколько нетрадиционной для стихотворной молитвы по своей архитектонике является «Молитва» О.Н. Чюминой. Большую часть текста составляет передача лирической героиней ощущений от собственной жизни. Она осознает ее бессмысленность, так как убеждена, что не смогла реализовать свои главные стремления - служение людям, сломилась, отказалась от борьбы

за благо людей. Все в произведении построено на передаче состояния сумрачного тоски, уныния и бессилия, что, безусловно, отражало и общую атмосферу эпохи. Подобное душевное состояние нашло воплощение не только в творчестве О.Н. Чюминой, но и произведениях большей части ее современников.

Особую роль в контексте стихотворной молитвы приобретает ее центральный образ - сон, который проходит через все произведение и оказывается связанным с образами кладбища («Тишина вокруг») и могилы («И спокойствие могилы/ Охватило вдруг»), возникающими в центральной строфе стихотворения.

Собственно именно образом сна определяется композиция текста, включающего две структурно-семантические части: в первой передается состояние бессилия и разочарования, которое трактуется как сон, а во второй звучит моление, связанное с ощущениями лирической героини, ее внутренним состоянием.

В стихотворении возникает оппозиция прошлого и настоящего: жизнь в борьбе предстает прошлым, сон - настоящее:

«Тучи темные нависли Низко над землей, Сон оковывает мысли Непроглядной мглой» [9, с. 71]. Большая часть произведения построена на описании эмоционально-психологического состояния лирической героини. Осознав трагичность существования, она приходит к мысли о бессмысленности борьбы: «Замирают в сердце муки... На борьбу опять Опустившиеся руки Нету сил поднять» [9, с. 72].

Стихотворная молитва О.М. Чюминой наполняется сложными ассоциациями. Человеческая жизнь, с одной стороны, столь же скоротечна, как и сон. С другой стороны, она неизменно соотносится со страданиями («Замирают в сердце муки.»).

В начале стихотворения эмоциональный и семантический акцент делается на передаче внутреннего состояния человека, отдавшего все силы бессмысленной, как оказалось, борьбе и неспособности к обретению истины.

Инверсионный порядок слов в первой и третьей строках первой строфы указывает на сосредоточенность лирической героини на своих собственных мыслях и чувствах. Она даже не пытается осмыслить причины возникновения в душе трагического мироощущения. Предчувствие надвигающейся катастрофы, выраженное в тексте образами «туч» и «сна», вынесенными в начало строк, - это художественный прием, позволяющей поэтессе создать ощущение неотвратимости надвигающейся беды.

Общим эмоциональным тоном стихотворения обусловлен его лексико-семантический уровень, в котором преобладают лексемы, связанные с мотивом сна: «оковывает мысли», «непроглядной мглой», «замирают в сердце муки», «Опустившиеся руки/ Нету сил поднять»,

Ученые записки Орловского государственного университета. №4 (85), 2019 г Scientific notes of Orel State University. Vol. 4 - no. 85. 2019

«Голова в изнеможенье/Клониться на грудь.»

Синтаксический уровень также оказывается значимым в изображении крайней степени подавленности лирической героини. В трех строфах из пяти поэтесса использует многоточие, передающее неспособность продолжать анализ внутреннего состояния. Причем каждый из знаков препинания соотнесен с мотивом смерти: «Тишина вокруг./ И спокойствие могилы.», «Замирают в сердце муки.»

В тексте полностью переосмысливаются традиционные христианские каноны. Молитва не несет очищения, не воспринимается лирической героиней как соприкосновение со светлым началом, напротив, она рождает еще большие сомнения и усиливает трагическое начало:

«Боже мой! Услышь моленье, О, не дай заснуть. Этот сон души мертвящий Бурей разгони

И зажги во тьме царящей

Прежние огни» [9, с. 72].

Трагизм не исчезает из стихотворной молитвы и после обращения к Богу, не возникает ощущения, что молитва будет услышана.

Следует отметить и еще одну важную для текста деталь - это использование символики эпохи романтизма, где буря воспринималась как активное преобразование действительности. Так, поэтесса в стихотворной молитве выходит за рамки «личных» просьб и обращается к Высшим силам за поддержкой в борьбе.

В целом же, призывно-просительные стихотворные молитвы обладают относительно устойчивой идейной основой. Во всех рассмотренных текстах, относящихся к данной разновидности, поэты обращаются к духовному состоянию своего современника. За исключением «Молитвы» К.Р., во всех других произведениях лирический герой - это глубоко разочарованная и поэтому страдающая личность.

Библиографический список

1. Антология одного стихотворения. Христианство в русской поэзии второй половины XIX века / Сост. и прим. И.А. Книгина. Саратов, 2013. 80 с.

2. Афанасьева Э.М. «Молитва» в русской лирике XIX в.: Логика жанровой эволюции : диссер. ... кандид. филол. наук : 10.01.01. Томск, 2000. 253 с.

3. К.Р. Стихотворения К.Р. СПб.: Тип. Имперской Академии наук, 1911. 509 с.

4. КырлежевА.И. Молитва// Новая философская энциклопедия: в 4 т. / Ин-т философии Рос. акад. наук, Нац. обществ.-науч. фонд ; Науч.-ред. совет.: В. С. Степин, А.А. Гусейнов, Г.Ю. Семигин. 2 изд. Т.2: Е-М. М.: Мысль, 2010. С. 603-604.

5. Лохвицкая М.А. Стихотворения: в 5 т. Т 4: 1900-1902. СПб: тип. М.М. Стасюлевича, 1903. 236 с.

6. Павельева Ю.Е. Творческие искания М.А. Лохвицкой и «женская поэзия» 1880-1890-х годов// Филология и человек, 2008. № 4. С. 75-81.

7. Перевалова О.А. Стихотворная молитва в русской поэзии XIX века: жанровая динамика и типология: диссер. ... кандид. филол. наук : 10.01.01. Екатеринбург, 2015. 207 с.

8. Тарланов Е.З. Между золотым и серебряным веком. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского гос. ун-та, 2001. 400 с.

9. Чюмина О.Н. Стихотворения 1892-1897 гг. 2-е изд. СПб.: Новости, 1900. 328 с.

References

1. Anthology of one poem. Christianity in Russian poetry of the second half of the 19th century/Ed.by Prof. I.A. Knigin. Saratov, 2013. 80 p.

2. Afanassjew E.M. "Prayer" in Russian lyrics of the 19th century: Logic of genre evolution: dissertation of philological sciences: 10.01.01. Tomsk, 2000. 253 p.

3. K.R. Poems by K.R. SPb.: Type. Imperial Academy of Sciences, 1911. 509 p.

4. KirlezevA.I. Prayer//New philosophical encyclopedia: in 4 V./ Russian Academy of Sciences.: V. S. Stepin, A. A. Huseynov, G.Y. Semigin. 2 ed. Vol.2.: Thought, 2010. Pp.603-604.

5. LokhvitskayaM.A. Poems: in 5 V. Vol. 4:1900-1902. SPb: Type. M.M. Stasyulevich, 1903. 236 p.

6. Paveleva Y.E. M.A. Lokhvitskaya's creative searches and "female poetry" of 1880s -1890s//Philology and man, 2008. № 4. Pp. 75-81.

7. Perevalova O.A. Prayer poem in russian poetry of the 19th century: genre dynamics and typology: dissertation of philological sciences: 10.01.01. Yekaterinburg, 2015. 207 p.

8. TarlanovE.Z. Between the golden and silver age. Petrozavodsk: Petrozavodsk State University, 2001. 400 p.

9. Chyumina O.N. Poems 1892-1897 2nd ed. SPb.: News, 1900. 328 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.