Научная статья на тему 'ПРЕПОДАВАНИЕ МУЗЫКИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ В СОВРЕМЕННОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ ШКОЛЕ'

ПРЕПОДАВАНИЕ МУЗЫКИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ В СОВРЕМЕННОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ ШКОЛЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
32
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МУЗЫКА / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / КОМПЛЕКСНАЯ МЕТОДИКА / МУЗЫКАЛЬНАЯ ШКОЛА / "ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР" / АУДИРОВАНИЕ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Гиндуллина С.Р.

В данной статье затронут инновационный метод преподавания музыки на иностранном языке, начиная с раннего возраста. Методологической основой статьи является личностно-ориентированный, деятельностный и ценностный подходы к учащимся в процессе овладевания музыкальной грамотностью в условиях современной музыкальной школы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ПРЕПОДАВАНИЕ МУЗЫКИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ В СОВРЕМЕННОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ ШКОЛЕ»

явления, на которые они указывают, чаще всего в схематическом виде.

2. Модель с использованием пиктограмм и стрелок. Поисковые задания по решению проблемных ситуации, выполняемые с использованием пиктограмм и стрелок. Материал: большая карта, имеющая один ряд «окошек» заданного количества (3, 5) пиктограмм объектов познания и стрелок, отражающих связь (одностороннюю или взаимную). Действие с моделью: выкладывание на большой карте пиктограмм и стрелок, отражающих связь.

3. Модель - таблица.

Поисковые задания по решению проблемных ситуации, выполняемые с использованием таблиц и пиктограмм; ребенок выполняет действие - выкладывание в таблице (2-3 ряда «окошек» заданного количества) пиктограмм, отражающих связь между объектами.

Варианты: «Выложи картинки в соответствии с пиктограммами», «Выложи пиктограммы». Данные виды знаковых моделей можно применять в познании различного содержания. Использование знаковых моделей развивает интеллектуальные способности [1, с. 16]. У ребенка, владеющего внешними формами замещения и знакового моделирования (использование условных обозначений, чертежей, схем т.п.), появляется возможность применять заместители и знаковые модели в уме, представить себе при их помощи то, о чем рассказывают взрослые, заранее «видеть» возможные результаты собственных действий. А это и является показателем высокого уровня развития умственных способностей.

Следовательно, целесообразно не только включать в образовательный процесс на этапе школьного, но и на стадии дошкольного обучения использование знаковых моделей. Список использованной литературы:

1. Будякова, Т.П. Развитие знаково-символической деятельности в дошкольном возрасте [Текст]: Автореф. дис. канд. психол. наук / Т.П. Будякова. - М.: Изд-во МГУ, 1989. - 16 с.

2. Выготский, Л.С. Орудие и знак в развитии ребенка [Текст] / Л.С. Выготский. - М.: Педагогика, 1984. - 66 с.

3. Глотова, Г. А. Человек и знак. Семиотико-психологические аспекты онтогенеза человека [Текст] / Г.А. Глотова. - М.: - Свердловск: Изд-во УГУ, 1990. - 256 с.

4. Салмина, Н.Г. Концепция Л.С. Выготского и проблема развития символической функции/ Н.Г. Салмина // Вопр. психол. - 1994. - №5. - С. 69-78.

5. Сапогова, Е.Е. Моделирование как этап развития знаково-символической деятельности дошкольников [Текст] / Е.Е. Сапогова // Вопросы психологии. - 1992. - № 5-6. - С. 26-30.

6. Сапогова, Е.Е. Ребенок и знак [Текст] / Е.Е. Сапогова. - М.: Тула: Приокское книжное изд., 1993. - 263 с.

© Бабаев А.Я., Гусейнова З.Д., 2023

УДК 37

Гиндуллина С.Р.

Студентка 4 курса БГПУ им. Акмуллы,

г. Уфа, РФ

ПРЕПОДАВАНИЕ МУЗЫКИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ В СОВРЕМЕННОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ ШКОЛЕ

Аннотация

В данной статье затронут инновационный метод преподавания музыки на иностранном языке, начиная с раннего возраста. Методологической основой статьи является личностно-ориентированный,

деятельностный и ценностный подходы к учащимся в процессе овладевания музыкальной грамотностью в условиях современной музыкальной школы.

Ключевые слова

Музыка, иностранный язык, комплексная методика, музыкальная школа, «языковой барьер», аудирование.

«Любое направление педагогики руководствуется ответами на четыре вопроса: кого учить, для чего учить, чему учить и как учить». Современное поколение учащихся окружены большим информационным полем[5]. В доступе для них как полезные, так и ненужные знания, которые они черпают из блогов, компьютерных игр и на других просторах всемирной сети Internet. Исходя из этого, сложно создать должную мотивацию к учебе, которая подчас находится на низком уровне, в то время как родителям важно всестороннее и успешное развитие ребёнка. Таким образом, возникает актуальность проблемы поиска новейших методик, открывающих доступ к новым возможностям обучения и воспитания.

Исследования о влиянии искусства и, в частности, музыки, на развитие интеллекта сравнительно немногочисленны. В психолого - педагогической литературе за искусством закрепилась в основном воспитательная функция[8]. Между тем сегодня уже не требует доказательства взаимосвязь творчества и интеллекта, продолжается активная работа по поиску средств их эффективного развития. По нашему мнению, одним из таких средств может быть интеграция музыки и иностранного языка.

Обратите внимание на консервативные методы преподавания фортепиано, которое осуществляется в кружках и музыкальных школах. Безусловно, «старая школа» в музыкальном обучении хорошо сформирована, по-прежнему результативна, однако, в ней назрела необходимость внедрения инноваций[2]. В настоящей статье затронут такой уникальный инновационный метод, как преподавание музыки на иностранном языке, начиная с раннего возраста.

Нововведения всегда могут восприниматься с трудом, особенно консервативной частью педагогического коллектива; поэтому данный метод будет наиболее удачно апробирован молодыми и современными педагогами[10]. Вкладываясь своими знаниями, умениями, талантом и энтузиазмом в новое направление, они способствуют внедрению экспериментального, инновационного метода, основанного на обучении музыке на иностранном языке.

Создание комплексной методики преподавания даст возможность детям развиваться сразу в двух направлениях - музыкальном и лингвистическом. Музыкальное развитие всегда шло рука об руку с общечеловеческой культурной системой развития. Обсуждая, создавая музыку и лирику, обеспечивается культурное воздействие на детей[6]. Поэтому, использование музыкального сопровождения в процессе изучения иностранных языков может быть бесценным.

Музыка может снижать беспокойство, чувство замкнутости и отчуждения, которые проявляют многие из детей. Процесс познания языков становится более увлекательным, чем обыденное выполнение упражнений из учебных материалов. Музыка положительно сказывается на быстром и прочном запоминании, особенно при одобрении учащимися музыкальной составляющей урока[3]. Музыка выступает связующим компонентом и дополнительным стимулом к обучению языка.

На что важно обратить внимание в процессе преподавания? Первоочередно - практическая направленность («наглядность»), игра и упражнения; восприятие иностранного языка, как естественного для общение и коммуникации. Поэтому знание иностранного языка для преподавателя на высоком уровне необходимо! Сводится до допустимого минимума время использования родного языка на уроке. Результатом этого станет весомый словарный запас, образующийся у учащегося; это в свою очередь поспособствует свободному диалогу между учеником и преподавателем.

Если мы рассмотрим особенности учебно - воспитательного процесса в музыкальной школе, последовательность обучения такова: сначала группы маленьких детей обучаются нотам и иностранному

языку; с семилетнего же возраста начнётся более серьёзная школа, где меньше времени тратится на изучение нот, зато можно будет приступить к изучению сольфеджио, гармонии, и, собственно, игре на инструменте. Таким образом, в основе учебного процесса лежит взаимосвязь музыкально-слухового и языкового восприятия.

В данной системе преподавания нет ничего нового. Использование нескольких языков -французского, немецкого, английского в дореволюционной России в лицеях было обязательным. По сей день некоторые европейские школы предлагают целые курсы, построенные на современных песнях. В школах Канады, Германии и т. д. пользуется большим успехом преподавание по следующей схеме -каждый год все предметы изучаются на языках стран, граничащих с ними. За годы обучения дети изучают от 2 до 5 языков. В таких методиках музыка помогает значительно улучшить восприятие речи на слух.

Моменты, которые могут затруднить работу педагога музыканта это:

1. Языковой барьер

2. Лингвистическая двойственность смысла

В случае «языкового барьера» педагог должен проявить терпение и выдержку. Допустимо использование дополнительных технических приемов для улучшения восприятия материала. В случае «двойного перевода» поможет обращение к образному восприятию ребенком произнесённых фраз и терминов. Преимущественно важно вести урок исключительно на иностранном языке для наилучшего закрепления полученных знаний.

В дошкольном возрасте поможет метод «игры» на запоминание слов, связанных с предметом музыки - это облегчает образовываться так называемому «техническому» словарному запасу[7]. Рекомендуемо использовать ассоциативное мышление, развивать его слуховую память и изучать нотную грамоту ассоциативно; повтор должен быть важной составляющей каждого урока (для минимизации потерь вложенных знаний), изучение нового материала (внятно и постепенно).

Репертуар учащегося должен состоять не только из классических образцов музыки, но и эстрадно -популярных композиций зарубежных групп, саундтреки к кинофильмам в доступном переложении. Подключение текста на иностранном языке так же влияет на развитие слухового мышления и памяти. В процессе работы с песней дети совершенствуют свои познавательные навыки, выполняя различные задания по тексту.

Поп-музыка также являет собой превосходный пример разговорного английского, используемого в повседневном общении. Язык, как и музыка, становится ближе, реалистичнее и понятнее. При этом у детей старшего возраста можно проработать манеру говорить и ритм речи, для минимизации некорректной интонационной составляющей. Эта обучающая техника позволит познакомить детей с широким диапазоном акцентов и интонаций различных диалектов английского или другого изучаемого иностранного языка[1]. Это может быть британский вариант английского языка, австралийский вариант английского языка или любое разнообразие региональных акцентов.

Изучение языка через тексты, акценты исполнителей позволит ученикам поближе подобраться к культурным особенностям английского и любого другого изучаемого языка. Как и тексты на русском языке, английские тексты пишутся поэтами или самими музыкантами в разнообразных жанрах. Это может быть переложение стихов поэтов, к примеру, тот же Шекспир не раз был спет англоязычными исполнителями. Песни пишутся для людей разных возрастов, значит, есть возможность познакомиться с литературной красивой или более грубой молодежной лексикой. Слушать и исполнять песни - это отличный вариант расширения всех пластов лексического запаса. После такого занятия дети наиболее заинтересованы, воодушевлены, они остаются с чувством, что это был веселый и динамичный урок, они с пользой провели время, а не только научились чему-то новому. Это и способ для учителя стать ближе к своим подопечным, и своим примером доказать, что учитель - это современный и компетентный специалист[4].

Однако, дополнить уроки преподаватель может также собственными дидактическими наработками, собственнолично подобранным музыкальным репертуаром и задействовать, по

возможности, современные технологии - компьютеры, музыкальные программы и иные цифровые и аналоговые приборы. Дальнейшие домашние наработки и повторение материала с аудионосителями носит обязательный характер. Трудно представить обучение английскому языку и другим языкам, музыке без современных информационных технологий. Дети должны получать самые новые методические разработки. Например, многие из учебников по английскому языку идут в комплекте с CD, где можно найти дополнительные упражнения на тренировку и закрепление различных навыков (аудирование, чтение, грамматика и т. д.), прослушать, как произносятся новые слова и даже посмотреть видео по каждой теме. Такие же методы работы должны присутствовать и в музыкальном обучении. Отсутствие видео и - аудиоматериалов негативно сказываются на формировании слухового восприятия.

Реформирование системы образования - то к чему стремится современное общество. Это и является следствием предпочтения такому интерактивному методу, как музыка на иностранном языке, сочетающим в себе максимальное количество воздействующих на сознание и подсознание факторов[9]. Помимо воспитательных задач, музыка на иностранном языке помогает реализовать методические и образовательные задачи, быстро и эффективно овладеть и музыкальным материалом, и языком. Список использованной литературы:

1. Вербицкая Л. А. Глобализация и интернационализация в образовании и важность изучения иностранных языков. // Мир русского слова. — 2001. — № 2, http:// learning - russian/ gramota. ru/ journals. Htm

2. Гальскова Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам // ИЯШ. — 2004. — № 1. — с. 3—8

3. Гебель С. Ф. Использование песни на уроке иностранного языка. //ИЯШ № 5, 2009. — с. 28—30

4. Гез Н. И., Ляховицкий М. В., Миролюбов А. А. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник. — М., 1982. — 373 с.

5. Михаль Н. В. Формирование социально—культурной компетенции учащихся как новый подход к преподаванию иностранных языков. — http:// edu. kiev. ua/ schools lsd 153/ art_r 09. html

6. Синькевич Г. С. Песня на уроке английского языка. // Иностранные языки в школе. — 2000. — № 1. — С. 50—53.

7. Цуркис Г.Л. О возможности применения методов театральной педагогики в фортепианном обучении // Педагогика искусства: электронный научный журнал. - 2012. - №1 [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.art-education.ru/AE-magazine/new-magazine-1-2012.htm

8. Белоножко Н. Е. Песенки для малышей. Изучай английский с удовольствием. - М.: Бао - Пресс, 2006.

9. Давыдов В. В. Теория развивающего обучения. - М.: ИНТОР, 1996.

10. Кузьмина Н. В. Способности, одаренность и талант учителя. - М., 1985.

© Гиндуллина С.Р., 2023

УДК 378.147.227

Ермолова О.В.

преподаватель кафедры иностранных языков ГОУ ВО ЛНР «Луганский государственный университет имени Владимира Даля», г. Луганск

ОРГАНИЗАЦИЯ ДИСКУССИОННОГО ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ

Аннотация

Проведение занятий с применением интерактивных методов обучения сохраняет востребованность

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.