А.Ю. БЛАЖКИНА
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПОНЯТИЯ СЯО В ТРАКТАТЕ «СЯО ЦЗИН»
Понятие сыновней почтительности сяо является ключевым для осмысления основ конфуцианской этики и представляет собой центральное понятие в раннеконфуцианском трактате «Сяо цзин» («Канон сыновней почтительности»). Выступая нравственной характеристикой благородного мужа, а также основой происхождения всех конфуцианских добродетелей, сяо не только регулирует взаимоотношения членов семьи, но и осмысляется как базовый инструмент социализации индивидуума.
Ключевые слова: сыновняя почтительность, уважение, преданность, «Сяо цзин», Кун-цзы, Цзэн-цзы, конфуцианская этика, благородный муж.
В данной статье предпринимается попытка предварительного анализа конфуцианского понятия сыновней почтительности сяо ф на основе перевода трактата «Сяо цзин» фШ («Канон сыновней почтительности»). Сам термин сяо, как и большинство китайских терминов полисе-мантичен, его можно переводить на русский язык как «почитание (уважение) родителей»; «преданность (усердное служение) родителям»; «усердное исполнение воли (осуществление идеалов) родителей (предков)»; траур (по родителям); траурная одежда1. Вслед за сложившейся синологической традицией, автор настоящей работы переводит данное понятие как «сыновняя почтительность».
Конфуцианское учение о сяо было текстуально обосновано в ряде трактатов, в частности в «Сяо цзине». Его авторство приписывали или,
1 Большой китайско-русский словарь. URL: https://bkrs.mfo/slovo.php?ch=%E5% AD%9D (дата обращения 02.08.2017).
по версии Бань Гу, самому Кун-цзы (551—479 до н. э.), или, по версии Сыма Цяня, его ученику Цзэн-цзы (505—435 до н.э.), существуют и другие версии авторства данного текста2. В отечественной синологии принято считать, что настоящий трактат был составлен, по-видимому, в IV—II вв. до н.э.3 В дошедшей до наших дней редакции он состоит из 18 чжанов и строится как высказывания Кун-цзы, обращенные к его ученику Цзэн-цзы. Наиболее ранний полный перевод «Сяо цзина» на английский язык был осуществлен Дж. Леггом в 1879 г.4, один из позднейших переводов принадлежит американским ученым Г. Роузмонту и Р.Т. Эймсу5, и был сделан в 2009 г. На русский язык «Сяо цзин» частично переведен профессором С. Кучерой6.
Как видно из самого заглавия текста, центральным понятием трактата «Сяо цзин» является понятие сыновней почтительности-сяо, которое в самом общем виде можно трактовать как следование воле предков: «В прославлении родителей высшая точка сыновней почтительности»7. Оно представляется автору данной статьи одним из ключевых для осмысления основ конфуцианской этической доктрины.
С точки зрения раннего конфуцианства, сыновняя почтительность предполагает уважение младшего по отношению к старшим. Она включает в себя отношения сына к отцу, младшего брата к старшему брату, в социуме — это отношения нижестоящего к вышестоящему и, подданных к правителю. В Древнем Китае понятие сяо имело не только нравственный, но и ритуальный аспект, выраженный в обряде поклонения в храме предков (жШ цзун мяо). В каноническом памятнике «Шан шу» («Шу цзин») несоблюдение норм сыновней почтительности почиталось крайним злодеянием: «Огромное зло [вызывает] великое отвращение,
2 Ху Пиншэн, Чэнь Мэйлань. Ли цзи Сяо цзин [Записи о ритуале, Канон сыновней почтительности]. Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 2007. С. 14—25.
3 Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. Т. 1. Философия / ред. М.Л. Титаренко, А.И. Кобзев, А.Е. Лукьянов. М.: Вост. лит., 2006. С. 423.
4 Legge James. The Hsiao king, in Sacred Books of the East, vol. III. Oxford University Press, 1987.
5 Ames Roger T., Rosemont Henry Jr. The Chinese Classic of Family Reverence: A Philosophical Translation of the Xiaojing. Honolulu: University of Hawaii Press, 2009.
6 Кучера С. Конфуцианский трактат Сяо цзин // История, культура и право древнего Китая: собрание трудов С. Кучера. М.: Наталис, 2012.
7 Ху Пиншэн, Чэнь Мэйлань. Ли цзи Сяо цзин [Записи о ритуале, Канон сыновней почтительности]. Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 2007. С. 221.
[но оно] же есть непочтение к родителем и отсутствие братской заботы. Если сын непочтителен в исполнении служения своему отцу, то это великий урон замыслам своего покойного отца»8. Важно отметить, что с точки зрения конфуцианских философов, следование нормам сыновней почтительности среди подчиненных укрепляло не только родовые устои, но также устанавливало порядок и стабильность во всей стране: «Ю-цзы сказал:
Мало бывает людей, которые, обладая сыновней почтительностью и любовью к старшим братьям, имели бы охоту выступать
9
против вышестоящих .
Следствием соблюдения данных норм было послушание (Щ шунь) среди народа и следование (Д цун) указам государя.
В рамках истории древнекитайской философии, принцип сыновней почтительности остается специфически конфуцианским, даосизм же, например, резко критикует действия, согласные с сяо, полагая их результатом потери Великого Дао. Об этом следующим образом сказано в мавандуйской версии текста «Лао-цзы»:
Когда Великое Дао пришло в упадок, то имеется человеколюбие и долг, когда выходит наружу [искусственная] мудрость, то имеется великая фальшь, когда нет гармонии между родичами, имеется сыновняя почтительность и родительская милость10.
Учение о сяо было разработано конфуцианскими мыслителями, прежде всего для того, чтобы нравственно скреплять общество в единую семью. Весь социальный конфуцианский космос снизу доверху строится по типу такой семьи, которая служит генеалогическим каналом проведения конфуцианских этических ценностей, скрепляющих мир живых (старших и младших) и мир ушедших (но вечно существующих в памяти поколений) предков. Человек в конфуцианстве всегда
8 Чтимая книга: Древнекитайские тексты и перевод «Шан шу» («Шу цзин») и «Малого предисловия» («Шу сюй») / подгот. древнекит. текстов и ил., пер., прим. и предисл. В.М. Майорова, послеслов. В.М. Майорова и Л.В. Стеженской. М.: ИДВ РАН, 2014. С. 350.
9 Кун-цзы. Лунь юй [Суждения и беседы]. Чанчунь: Цзилинь чубаньшэ, 2009.
С. 7.
10 Лао-цзы. Дао дэ цзин [Канон Дао и Дэ]. ЦЮЪ: http://www.daodejing.org/18.html (дата обращения 02.08.2017).
воспринимается только в связи с макро-семьей (то есть с Поднебесной, с предками) и микро-семьей. Учеба, служба, отношения с друзьями, родителями, с государем — на все налагается смысловая схема семьи. Модель семьи включает в себя: Небо (^ тянь), Сына Неба тянь
цзы) и Землю (Ш ди). В обществе правитель олицетворяет Небо, он правит по его воле и почитается как отец и мать для всего народа (й минь)11. На основе полного перевода трактата «Сяо цзин» автор данной статьи приходит к выводу, что магистральная идея трактата «Сяо цзин» заключается в том, как гармонизировать Поднебесную, используя принцип сыновней почтительности.
Предварительный анализ трактата «Сяо цзин» демонстрирует, что понятие сыновней почтительности несет в себе ряд смысловых аспектов.
Понятие сыновней почтительности включается в область этической доктрины конфуцианства, где оно понимается как нравственный архетип, «корень добродетели, из которой происходит всякое обучение»12. Таким образом, сыновняя почтительность, которая исходит от Неба («сыновняя почтительность — основа Неба»13) осмысляется автором текста как отправная точка, базис для развития всех остальных конфуцианских этических составляющих. А также как руководство для поступков человека в рамках социально-политического космоса. В тексте «Сяо цзин» понятие сыновняя почтительность имеет наивысший онтологический и этический статус, являясь космологическим принципом, а также магистральным ориентиром в общественной жизни индивидуума. Действовать в согласии с сяо означает действовать согласно замыслу Неба, «подражать просветлённости Неба»14. Содержание трактата «Сяо цзин» последовательно раскрывает сущность таких действий.
Сыновняя почтительность находит отражение в служении родителям (ши цинь). Необходимо отметить, что служение родителям начинается, прежде всего, с заботы о себе, о своем теле: «Наше тело, конечности, волосы и кожу мы получаем от родителей, [а потому] нельзя причинять вред своему телу — в этом начало сыновней почтительности. [Тот, кто] устанавливает свое тело и следует Дао, тот завоюет ува-
11 Эта идея высказана еще в трактате «Ши цзин» («Канон поэзии»): «Да радостен пребудет благородный муж (правитель)! [Он] — отец и мать для народа». URL: http://ctext.org/book-of-poetry/nan-shan-you-tai (дата обращения 26.07.2017).
12 Ху Пиншэн... С. 221.
13 Там же. С. 239.
14 ,,,
1ам же.
жение последующих поколений»15. В конфуцианской доктрине идея об «установлении тела / самосовершенствовании» ли шэнь) осмысляется в двух плоскостях: физической и духовной. Последняя реализуется путем обучения, через изучение конфуцианских канонов и действия согласно ритуалу ли). Практический смысл данной идеи заключается в следующем: физическое здоровье тела необходимо для того, чтобы максимально долго заботиться о родителях. Такая забота осуществляется как при земной жизни родителей, так и после их смерти. После смерти родителей сыновняя почтительность проявляется в том, чтобы своевременно приносить жертвы и поклоняться духам усопших предков:
При жизни — служить, любить и уважать [родителей], по смерти — служить, скорбеть и горевать о них, в этом корень жизни человека. [Когда] долг при жизни и по смерти исполнен, тогда образцовый сын заканчивает свое служение родителям16.
Таким образом, согласно трактату «Сяо цзин», образцовый сын (ф — сяо цзы) действует в двух сферах: в земной жизни родителей и после их физической смерти. Обе эти сферы онтологически скреплены между собой именно посредством сыновней почтительности, поэтому «при жизни родители были умиротворены, а при жертвоприношениях духи [умерших предков] принимали дары»17. Без сыновней почтительности забота о родителях после их смерти не может быть осуществлена. Служение родителям понимается как своего рода искусство, высшее умение (Ш нэн):
Образцовый сын служит родителям таким образом: когда живет с родителями, то без остатка выражает свое уважение к ним; когда взращивает их, то без остатка выражает свою радость; когда родители больны, то без остатка выражает свою печаль; когда погребает родителей, то без остатка выражает свою скорбь; когда поклоняется духам предков, то без остатка выражает свое благоговение18.
Нравственным центром этического учения в трактате является отец (^ фу): «В человеческих поступках нет ничего большего, чем сыновняя
15 Там же. С. 221.
16 Там же. С. 277.
17 Там же. С. 244.
18 Там же. С. 254.
почтительность. Самое большее в сыновней почтительности — это почтение к отцу. Самое большее в почтении к отцу — это почитать его наравне с Небом, так поступал Чжоу-гун»19. Отец связывает человека с предками, со всей системой рода. Эта связь закреплена уже в протофи-лософском памятнике «Шань хай цзин» («Канон гор и морей»), где наследственность указывается не по матери, а по отцу:
Чжуаньсюй родил Лаотуна, Лаотун родил Чжуна и Ли. Перво-
предок повелел Чжуну поднять вверх Небо, повелел Ли опустить
вниз Землю. Ли родил Е. (Е) поселился в западном пределе, чтобы
-20
управлять порядком движения солнц, лун, звезд и созвездий .
Отец в широком смысле слова был выразителем нравственности, согласно мнению российского синолога Л.С. Переломова, глава общины (то есть отец общины) определял, обладает ли тот или иной ее член сыновней почтительностью и братской любовью: «Конфуций также наделяет общину правом относить людей к категории обладающих сяо — сыновней почтительности или ди — любовью к старшим братьям. Фактически это право получали не простые односельчане или члены рода, а главы патронимий или общин»21 . Очевидно, что во времена Кун-цзы, понятие сыновняя почтительность было широко распространено в китайском обществе как обязательный принцип социального и семейного регулирования. Отец семейства охранят основы сыновней почтительности, так как именно он передает и транслирует закрепленные в роду нормы ритуала, представляя собой духовный центр, конфуцианскую середину (ф чжун).
В большинстве традиционных культур отец утверждает связь человека не только с родом, но и со всем космосом: как природным (он учит ребенка первым знаниям о мире: различать зверей и птиц, следить за природными явлениями, помогает в освоении навыков охоты, земледелия или ремесла), так и социальным (он первый и самый верный источник знаний об устройстве общества). Отец — это не только предводитель рода, но и гарант сохранения и продолжения этого рода. Через
19 Там же. С. 248.
20 Лукьянов А.Е. Становление философии на Востоке (Древний Китай и Индия). М.: УДН, 1989. C. 33.
21 История Китая с древнейших времён до начала XXI века. В десяти томах. Т. II: Эпоха Чжаньго, Цинь и Хань (V в. до н. э. — III в. н. э.) / гл. ред. С.Л. Тихвинский, отв. ред. тома Л.С. Переломов. М.: Восточная литература, 2013. С. 76.
связь с отцом человек утверждается в структуре мироздания, он не одинок и не случаен, так как за ним стоит весь род и вся Поднебесная. Противление воли отца в целом рассматривалось как противление воли Неба, что подтверждает и сам текст «Сяо цзина»:
Дао отца и сына — Небесная природа22.
Уважение к отцу, которое расширяется до уважения ко всем предкам, представляет собой корень конфуцианской этической доктрины:
В древности просвещённые ваны управляли Поднебесной на
23
основе сыновней почтительности .
Кроме того, автор трактата «Сяо цзин» постулирует всеобъемлющий характер понятия сыновняя почтительность. Сыновняя почтительность начинается с первичной благодарности родителям за то, что они даровали жизнь, затем трансформируется в преданность государю, и, в конце концов, максимально реализуется в форме самосовершенствования:
Сыновняя почтительность начинается со служения родителям, продолжается в служении государю, заканчивается установлением себя (самосовершенствованием)24.
Таким образом, сыновняя почтительность является базисным условием для социализации человека. Нормы сыновней почтительности и любви к старшим [братьям] (® ди/ти) главенствовали не только в рамках внутрисемейной этики, но и в сфере политической философии. Они представляли собой своего рода моральный императив и полагались необходимым руководством для действий государя и чиновников в рамках социально-политического космоса:
Сыновняя почтительность, на основании которой благородный муж служит родителям, — причина преданности, на основании которой он служит государю25.
22 Ху Пиншэн, Чэнь Мэйлань. Ли цзи Сяо цзин [Записи о ритуале, Канон сыновней почтительности]. Пекин: Чжун хуа шу цзю чу бань, 2007. С. 248.
23 ,,,
1ам же.
24 Там же. С. 221.
25 Там же. С. 265.
Поэтому в «Сяо цзине» последовательно раскрывается значение сыновней почтительности в ее приложении к представителям различных социальных статусов: от Сына Неба и до простолюдина. Для каждого репрезентанта определённого общественного положения (Сын Неба, чжухоу, цины, дафу, ши, простолюдины) дан ряд обязанностей, исполнение которых и приближает индивидуума к реализации норм сыновней почтительности.
Взаимосвязь семейной и социально-политической этики осмысляется через такое важное понятие, как чжэн-цзы Чжэн-цзы — это сын, не страшащийся увещевать родителей. Конфуцианство, выраженное в трактате «Сяо цзин» выступало против слепого следования воли отца или государя, против деспотизма и безынициативности. Если поведение родителей идет вразрез с конфуцианскими нормами морали, то сын, обладающий сыновней почтительностью должен указать на это — в этом заключается залог гармонии в семье, а значит и во всем обществе. В трактате «Сяо цзин» об этом сказано следующим образом:
Если у отца есть сын, не страшащийся указывать ему на его
промахи, тогда отец ни на шаг не отступает от долга. Вот почему,
если [действия] не соответствуют долгу, сын должен указать отцу
26
на его промахи .
В социально-политической плоскости понятие цжэн-цзы трансформируется в понятие чжэн чэнь — чиновник, смело указывающий правителю на его промахи. В смысловом плане чжэн чэнь дополняет термин чжун чэнь ЙЁ — преданный чиновник:
Чиновник должен указать государю на его промахи. На все, что
не соответствует долгу — необходимо указывать27.
Автор трактата «Сяо цзин» отмечает, что как правитель не должен иметь личных желаний и корыстных порывов, так и преданный чиновник не должен преследовать цель накопления богатства или продвижения по службе. Конечной целью служения государю является не собственное обогащение, а стремление охранять долг посредством сыновней почтительности. Таким образом, принцип сыновней почтительности
26 Там же. С. 267.
27 ,,,
1ам же.
формирует образ подлинного гражданина, идеального конфуцианского чиновника, благородного мужа (Ш— цзюнь-цзы):
Благородный муж так служит вышестоящим, что на аудиенции размышляет над тем, как быть верным [государю] до конца; покидая покои [государя] размышляет, как исправить промахи [государя], как пестовать в нем благо и как оградить его от зла, поэтому верхи и низы взаимно испытывают родственную близость друг к другу28.
Предварительный анализ понятия сяо в трактате «Сяо цзин» позволяет сделать ряд выводов:
Сыновняя почтительность представляет собой нравственный архетип, начало всех конфуцианских добродетелей. Сыновняя почтительность ниспосылается Небом, поэтому действовать согласно с сяо означает действовать согласно с замыслом Неба.
В рамках семьи сыновняя почтительность осуществляется посредством служения родителям, как при их жизни, так и после смерти.
Центром конфуцианской этики является отец, поэтому самое важное в проявлении сыновней почтительности — это уважение к отцу.
Понятие сыновняя почтительность из сферы семейной этики переносится в сферу политики. Гармоничное функционирование государства возможно только в том случае, если каждый член общества следует нормам сыновней почтительности.
Принцип сыновней почтительности формирует представление о совершенном конфуцианском бюрократе, благородном муже цзюнь-цзы, в котором в данном случае сопрягаются идеалы образцового сына и преданного чиновника.
В условиях политической нестабильности в эпоху раннего конфуцианства, понятие сяо имело не только конкретный исторический запрос, но и несло в себе огромное идейно-философское значение. Сыновняя почтительность — не просто отвлеченный умозрительный принцип, несбыточный идеал, к которому стремились конфуцианские мудрецы, но важнейшая нравственная, историческая, политическая, социальная и культурная составляющая, пронизывающая китайское общество.
28 Там же. С. 265.