Научная статья на тему 'ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ ЦИТИРОВАНИЯ ФОТОГРАФИЧЕСКОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОПЫТ РОССИИ И ФРАНЦИИ'

ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ ЦИТИРОВАНИЯ ФОТОГРАФИЧЕСКОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОПЫТ РОССИИ И ФРАНЦИИ Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
99
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОТОГРАФИЧЕСКОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ / ЦИТИРОВАНИЕ / СВОБОДНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ПРАВО / АВТОР / СЛОЖНЫЙ ОБЪЕКТ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Свиридова Екатерина Александровна

В статье рассматриваются вопросы правомерности цитирования фотографического произведения в рамках свободного использования объектов авторского права. Анализируется французская и российская судебная практика в этой сфере. Положительно оценивается позиция французского правоприменителя относительно невозможности признать цитатой случаи использования произведения в полном объеме, независимо от его формата. Предлагается рассматривать фотографические произведения как самостоятельные объекты авторского права, сохраняющие свою независимость при использовании в составе другого произведения. Однако, фотографию в сопровождении текста, следует оценивать как единое произведение и при цитировании исходить из понятия сложного объекта без выделения отдельных частей, что приводит к невозможности цитирования отдельно фотографии или только текста. Выработанный французскими судами подход к ограничению использования фотографии в качестве цитаты недопустимостью искажения замысла ее автора может быть воспринят российской судебной практикой. Равно как и требование интегрированности цитаты внутрь воспроизводящего ее произведения и ее обоснованности и второстепенности по отношению к этому произведению.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LEGAL ASPECTS OF CITING OF THE PHOTOGRAPHIC WORK: EXPERIENCE OF RUSSIA AND FRANCE

In article questions of legitimacy of citing the photographic work within free use of subjects of copyright are considered. The French and Russian judicial practice in this sphere is analyzed. The position of the French court concerning impossibility to recognize as the quote cases of use of the work in full, irrespective of its format is assessed positively. It is offered to consider photographic works as the independent subjects of copyright keeping the independence when using as a part of other work. However, the photo accompanied by the text, it is necessary to estimate as the uniform work and when citing to proceed from a concept of a difficult object without allocation of separate parts that results in impossibility of citing separately the photo or only the text. The approach to restriction of use of the photo as the quote with inadmissibility of distortion of a plan of her author developed by the French vessels can be apprehended by the Russian judicial practice. As well as the requirement of integration of the quote in the work reproducing it and its validity and minority in relation to this work.

Текст научной работы на тему «ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ ЦИТИРОВАНИЯ ФОТОГРАФИЧЕСКОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОПЫТ РОССИИ И ФРАНЦИИ»

8.5. ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ ЦИТИРОВАНИЯ ФОТОГРАФИЧЕСКОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОПЫТ РОССИИ И ФРАНЦИИ

Свиридова Екатерина Александровна, канд. юрид. наук, доцент, доцент Департамента правового регулирования экономической деятельности

Место работы: Финансовый Университет при Правительстве Российской Федерации

ESviridova@fa.ru

Аннотация: в статье рассматриваются вопросы правомерности цитирования фотографического произведения в рамках свободного использования объектов авторского права. Анализируется французская и российская судебная практика в этой сфере. Положительно оценивается позиция французского правоприменителя относительно невозможности признать цитатой случаи использования произведения в полном объеме, независимо от его формата. Предлагается рассматривать фотографические произведения как самостоятельные объекты авторского права, сохраняющие свою независимость при использовании в составе другого произведения. Однако, фотографию в сопровождении текста, следует оценивать как единое произведение и при цитировании исходить из понятия сложного объекта без выделения отдельных частей, что приводит к невозможности цитирования отдельно фотографии или только текста. Выработанный французскими судами подход к ограничению использования фотографии в качестве цитаты недопустимостью искажения замысла ее автора может быть воспринят российской судебной практикой. Равно как и требование интегрированности цитаты внутрь воспроизводящего ее произведения и ее обоснованности и второстепенно-сти по отношению к этому произведению.

Ключевые слова: фотографическое произведение, цитирование, свободное использование, исключительное право, автор, сложный объект, воспроизведение.

LEGAL ASPECTS OF CITING OF THE PHOTOGRAPHIC WORK: EXPERIENCE OF RUSSIA AND FRANCE

Sviridova Ekaterina A., PhD in Law, the Associate professor, associate Professor of the Department of legal regulation of economic activity

Work place: Financial University under the Government of the Russian Federation

ESviridova@fa.ru

Annotation: In article questions of legitimacy of citing the photographic work within free use of subjects of copyright are considered. The French and Russian judicial practice in this sphere is analyzed. The position of the French court concerning impossibility to recognize as the quote cases of use of the work in full, irrespective of its format is assessed positively.

It is offered to consider photographic works as the independent subjects of copyright keeping the independence when using as a part of other work. However, the photo accompanied by the text, it is necessary to estimate as the uniform work and when citing to proceed from a concept of a difficult object without allocation of separate parts that results in impossibility of citing separately the photo or only the text.

The approach to restriction of use of the photo as the quote with inadmissibility of distortion of a plan of her author developed by the French vessels can be apprehended by the Russian judicial practice. As well as the requirement of integration of the quote in the work reproducing it and its validity and minority in relation to this work.

Keywords: photographic work, citing, free use, exclusive right, author, difficult object, reproduction.

Российский законодатель закрепил в Гражданском кодексе Российской Федерации части четвертой презумпцию монопольного права автора на использование созданного им произведения, выражающегося в запрете всем третьим лицам использовать такое произведение без согласия автора. Вместе с тем закон предусматривает исключение из общего принципа интеллектуальных прав «запрещено все, что не разрешено правообладателем»: речь идет о т.н. случаях свободного использования произведения. В большинстве случаев свободное использование предполагает необходимость указания имени автора и источника заимствования, т.е. соблюдения личных неимущественных авторских прав. При этом исключительное имущественное право при соблюдении ряд условий может реализовать любое лицо, не заключая с правообладателем договор.

Одно из таких исключений, ограничивающих монопольное право автора, установлено в пп.1 п.1 статьи 1274 ГК РФ. Без согласия правообладателя и без выплаты ему вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования допускается осуществлять в научных, полемических, критических, информационных, учебных целях или в целях раскрытия творческого замысла автора цитирование правомерно обнародованных произведений, если объем такого цитирования оправдан его целью. При этом, закон не содержит ограничений по виду цитируемых произведений, в числе которых могут быть и фотографические произведения. Как указал Верховный суд РФ, любые объекты авторского права, включая фотографические произведения, допустимо свободно безвозмездно использовать без специального разрешения автора при наличии

Проблемы экономики и юридической практики

соблюдения четырех условий: цель такого использование должна ограничиваться информационными, научными, учебными или культурными задачами; необходимо соблюдать право автора на имя и право авторства; объем цитаты определен целью цитирования; изначально произведение стало общедоступным на законных основаниях1. Свободно цитируемое произведение может относиться к областям науки, литературы и искусства независимо от его достоинства и назначения, а также от способа его выражения. Таким образом фотография представляет собой способ выражения произведения2.

Следует отметить, что по вопросу допустимости цитирования фотографических произведений в доктрине существует противоположная судебной практике позиция. Так, М.А. Рожкова полагает, что литературное произведение (текст) и сопровождающее его фотографическое произведение (фотография) являются отдельными самостоятельными объектами авторского права, в результате чего использование фотографии без согласия ее автора в качестве иллюстрации к тексту не относится к случаям свободного цитирования. Автор понимает цитирование в узком смысле, включая в него только воспроизведение в литературном произведении отрывков из другого литературного произведения. Поскольку фотографическое произведение не является частью литературного произведения, автор приходит к выводу о нераспространении норм пп.1 п.1 статьи 1274 ГК РФ на фотографии [Рожкова М.А., 2017: 37]. О.В. Богданова придерживается того же мнения, уточняя, что допустимо цитирование в визуальной форме отдельных частей только произведения изобразительного искусства. По мнению автора, в отличие от произведения изобразительного искусства, фотографическое произведение не имеет самостоятельных частей, в связи с чем невозможно и его цитирование [Богданова О.В., 2017: 162].

Правовая неопределенность в области свободного цитирования произведения неоднократно отмечалось в науке. Так, Э.П. Гаврилов называет две цели, для достижения которых свободное цитирование не допускается: коммерческое использование произведения для извлечения прибыли и удовлетворение эстетических, этических или художественных потребностей [Гаврилов Э.П., 2017: 86].

Во французском авторском праве общий принцип также состоит в возможности использования произведения только с разрешения его автора (правообладателя).

Статья L.122-5 Кодекса интеллектуальной собственности Франции (далее - СР1)3 предусматривает вместе с тем исключения из этого принципа, устанавливая нормы, когда автор не вправе запретить использование своего произведения и теряет свое право на вознаграждение. Согласно статье L.122-5 3° СР1 обнародованное произведение может быть использовано без разрешения автора, если речь идет о кратком изложении или краткой цитате, оправданных критическим, полемическим, педагогическим, научным или информационным характером произведения, в которое они включены.

1 Обзор судебной практики Верховного Суда Российской Федерации № 3 (2017) (утв. Президиумом Верховного Суда РФ 12.07.2017) // «Солидарность», № 26, 19 - 26.07.2017 (извлечения).

2 Постановление Суда по интеллектуальным правам от 12.01.2018 N С01-1053/2017 по делу N А58-6605/2016 // Документ опубликован не был. СПС КонсультантПлюс.

3 Code de la propriété intellectuelle. Version consolidée au 25 mars 2019 // URL: https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?cidTexte= LE-GITEXT000006069414 (дата обращения: 04.04.2019).

Директива 2001 / 29 / СЕ от 22 мая 2001 года разрешает предусмотреть на уровне национального законодательства некоторые исключения или ограничения монопольного права автора. В соответствии с п.с статьи 5 указанной Директивы, допускается использование произведений или других охраняемых объектов при представлении актуальных событий, в объеме, оправданном информационной целью и с обязательным указанием источника заимствования и имени автора, за исключением случаев, когда это окажется невозможным4.

Во французском праве для правомерности цитирования чужого произведения необходимо соблюдение трех условий.

Во-первых, цитата должна быть оправдана критическим, полемическим, педагогическим, научным или информационным характером произведения, в которое она включена.

Во-вторых, цитата должна быть краткой. Краткость цитаты измеряется исходя из соотношения объема цитируемого произведения и произведения, в котором приводится цитата. Последнее должно сохранять самостоятельное значение при отсутствии цитаты. Французская практика, как и российская, не содержит правила, позволяющего измерить краткость цитаты в процентном соотношении. Однако, слишком большое число цитат одного и того же произведения может рассматриваться как злоупотребление правом на свободное цитирование. Цитата должна быть краткой по отношению к первоначальному тексту.

В-третьих, при цитировании необходимо указывать источник заимствования и имя автора. Как и в российском законодательстве французский законодатель охраняет личные неимущественные права автора цитируемого произведения.

При цитировании фотографических произведений следует отличать цитату произведения в сокращенном формате от частичной цитаты. В последнем случае речь идет, например, о крупном плане на часть произведения. Проблема этого типа цитаты состоит в том, что она может полностью исказить первоначальное произведение.

Проблема определения краткости цитаты стоит очень остро применительно к фотографическим произведениям. Если лицо решит не воспроизводить цитируемое произведение в полном объеме, его могут признать нарушившим личное неимущественное право автора цитируемого произведения. Как указал Парижский апелляционный суд, воспроизведение произведения искусства в полном объеме, какой бы ни был его формат, не может никоим образом расцениваться как краткая цитата5. В другом деле, Кассационный суд запретил воспроизведение в сокращенном формате произведения живописи в каталоге6. Верховный суд уточнил, что характер произведения, в котором приводится цитата, не имеет существенного значения. Таким образом, даже если идет речь о произведении информационного характера, в нем не может быть процитировано произведение искусства в рамках использования права на свободное цитирование произведения7. В Постановлении от 7 ноября 2006 года Кассационный суд подверг критике решение апел-

4 Directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information // Journal officiel n° L 167 du 22/06/2001 p. 0010 - 0019.

5 Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 22 janvier 1991, 89-15.617 // Bulletin 1991 I N° 29 p. 18.

6 Cour de Cassation, Assemblée plénière, du 5 novembre 1993, 92-10.673 // Bulletin 1993 A. P. N° 15 p. 28.

7 Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 22 janvier 1991, 89-15.617 //

Bulletin 1991 I N° 29 p. 18.

ляционных судей, которое расценило как краткую цитату воспроизведение в полном объеме фотографии в форме иллюстрации, дополняющей другие воспроизведения телевизионных изображений того же формата. Верховный суд указал, что воспроизведение произведения в полном объеме, каким бы ни был его формат, не может расцениваться как краткая цитата. Право свободного цитирования не применяется никоим образом к фотографическим произведениям, которые по своей природе являются произведениями неделимыми и сохраняют собственную индивидуальность, несмотря на объединение с другими произведениями8. Между тем, Апелляционный суд отменил решение Кассационного суда9. Суд расценил как краткую цитату воспроизведение фотографии в форме иллюстрации размером 6 см х 4,5 см., которая изначально была обнародована в журнале NEWLOOK в оригинальном формате 41 см х 20 см. При воспроизведении фотографии была указана ссылка на первоначальный источник опубликования (журнал NEWLOOK). Воспроизведение фотографии осуществлялось в информационном журнале, в целях иллюстрации полемической статьи о текущих событиях, излагающей о мошеннических действиях лица, изображенного на фотографии. Эта публикация не наносит ущерба нормальному использованию произведения и доказательств неоправданного ущерба законным интересам автора не было представлено. Основывая свое решение на Директиве 2001/29/СЕ от 22 мая 2001 года «О гармонизации некоторых аспектов авторского права и смежных прав в информационном обществе»10, суд указал, что Директива предоставляет возможность странам-членам предусматривать исключения в праве на воспроизведение в отношении использования произведений в форме обзора текущих событий в объеме, оправданном информационной целью с обязательным указанием источника заимствования и имени автора. Никакое ограничение, основанное на характере произведения, не предусмотрено, так как такое воспроизведение не наносит ущерба нормальному использованию произведения.

Директива признает также, что воспроизведение фотографии в форме иллюстрации, дополненной другими фотографиями может быть расценено как краткая цитата, так как такое воспроизведение призвано иллюстрировать критический и полемический текст. Кроме того, Парижский апелляционный суд признал, что включение графического произведения в состав аудиовизуального произведения в качестве фона, когда такое произведение ненадолго попало в кадр, следует рассматривать в качестве случая свободного цитирования, т.к. такое произведение не является частью сюжета аудиовизуального произведения Кодекс интеллектуальной собственности Франции вместе с тем разрешает цитирование фотографического произведения с ограничениями: в рамках образовательных и исследовательских целей, исключая любые развлекательные или увеселительные мероприятия. При этом следует соблюдать ряд условий: публика, для которой предназначено это произведение, состоит в большинстве своем из учеников, студентов,

преподавателей или научных исследователей; это произведение не используется в коммерческих целях; цитата компенсирована заранее оговоренным вознаграждением независимо от передачи права на воспроизведение путем копирования11.

Правом цитирования фотография часто пользуются аукционисты, которые могут воспроизвести, целиком или частично произведения изобразительного искусства в каталоге продаж в отношении экземпляров, представленных публике до продажи с единственной целью - показать выставленные на продажу произведения искусства.

Следует учитывать, что при цитировании оригинальное произведение не должно быть искажено. Используемая в качестве цитаты часть фотографии не должна изменять первоначальный замысел ее автора.

Новое произведение не должно воспроизводить неточную, измененную или дискредитирующую часть цитируемого произведения (право на неприкосновенность произведения) или причинять ущерб лицу, изображенному на фотографии и умалять его репутацию (право гражданина на изображение). Включение цитируемого произведения в произведение, его воспроизводящее, должно быть законным. Изображение должно соответствовать теме и комментариям, которые его сопровождают.

Необходимо, чтобы цитата была интегрирована внутрь воспроизводящего ее произведения и достаточно обоснована для иллюстрирования соответствующей темы. Заимствование в форме цитаты должно быть второстепенным в новом произведении.

Французская судебная практика полагает, что цитата должна обосновывать, разъяснять использующее цитату произведение, развивать его тему, аргументировать основное содержание произведения. Цитата не должна иметь эстетическую или развлекательную конечную цель12.

Согласно российской судебной практике, если фотографии были продемонстрированы в рамках телевизионной передачи и при этом сами по себе не являлись предметом дискуссии (полемики) в указанной телепрограмме, то их использование не является случаем свободного использования произведений в информационных, научных, учебных или культурных целях, в соответствии со статьей 1274 ГК РФ13.

Относительно принятия во внимание использование фотографий для иллюстрации конкретного явления или мероприятия, которые такие фотографии освещают, в судебной практике встречаются различные мнения. Так, Верховный суд РФ посчитал, что фотография истца связана с информационной заметкой ответчика в связи с описанием в статье двух событий: попадание молнии в автомобиль (конкретное событие, имеющее место в определенном регионе) и сильные грозы во многих регионах (события, происходящие в различных местностях в определенное время). При наличии в статье текста о съемке фотографом неба, расцвеченного молниями,

8 Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 7 novembre 2006, 05-17.165 // Bulletin 2006 I N° 463 p. 399.

9 Cour d'appel de Paris, 12 octobre 2007, 07/04232 // URL: https://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?idTexte=JURITEXT0000177 09306 (дата обращения: 04.04.2019).

10 Directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information // Journal officiel n° L 167 du 22/06/2001 p. 0010 - 0019.

11 Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 14 sept. 1999 // JCP E 2000, p. 1376.

12 Tribunal de grande instance de Paris de 24 janvier 1969 // RIDA fevrier 1969, p. 407.

13 Определение ВАС РФ от 29.01.2013 N ВАС-18472/12 по делу N А40-16149/12-26-133 // Документ опубликован не был. СПС Консультант-Плюс.

Проблемы экономики и юридической практики

суд пришел к выводу, что фотография истца иллюстрировала именно второе событие14.

Верховный суд РФ понимает под цитированием включение одного или нескольких отрывков из произведения одного автора в произведение другого автора15. Таким образом, цитирование возможно только при наличии авторского оригинального текста и внутри него. Т.е. речь идет об использовании в составе оригинального произведения другого произведения, права на которые принадлежат иному правообладателю (третьему лицу). Причем, в рассматриваемом решении суд называет в качестве одной из целей цитирования - иллюстрацию высказываний автора. Суд по интеллектуальным правам в своей практике, напротив, различает понятия «цитирование» и «иллюстрирование», понимая под последним материалы акцессорного характера, призванные усилить степень восприятие читателя. Главным отличием иллюстрирования от цитирования российские суды видят в отсутствии какого-либо влияния иллюстрации на информационную составляющую произведения, когда изъятие такой иллюстрации из произведения не приведет к искажению его смысла. Цитата же составляет неотъемлемую часть произведения и не может быть изъята без причинения ему значительного ущерба и изменения первоначального замысла автора.

Если анализировать подходы российских судов, беря за основу известное дело блогера Варламова, то следует выделить ряд критериев, основываясь на которых суд признал использование фотографий правомерным цитированием чужого произведения.

Прежде всего, следует отметить необходимость добросовестности со стороны ресурса, который осуществляет «цитирование». О добросовестности, в частности, может свидетельствовать указание имени автора или его творческого псевдонима в сети, использование чужих фотографий в статье, рассказывающей об авторе этих фотографий или его творческой деятельности, снабжение фотографиями текста, посвященного конкретно тому событию, которое на них запечатлено.

Кроме того, следует учитывать официальное заявление автора, сделанное им на странице в сети Интернет, где первоначально им самим или с его согласия была размещено его фотографическое произведение. Если автор снабдил фотографию текстовой записью о разрешении на ее использование, но с обязательным указанием его имени и ссылки на его ресурс, подобное указание следует рассматривать как разрешение автора на использование его произведения при соблюдении условий, которые он оговорил. По сути автор своим открытым волеизъявлением совершает оферту, которая при акцепте путем конклюдентных действий, приводит к заключению лицензионного договора между автором и лицом, изъявившем желание использовать фотографии автора в своем произведении. Речь идет скорее о реализации публичного предложения на использование произведения в рамках договорных правоотношений, чем за их пределами при свободном использовании путем цитирования.

Наконец, если фотографии сопровождают текст, то их следует рассматривать как единое целое и при цитировании исходить из понятия сложного объекта без выделения отдельных

14 Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2018 N 302-ЭС18-4708 отказано в передаче дела N А58-6605/2016 // Документ опубликован не был. СПС КонсультантПлюс.

15 Определение Верховного суда РФ от 05.12.2003 по делу № 78-Г03-77 // Документ опубликован не был. СПС КонсультантПлюс.

частей, что приводит к невозможности цитирования отдельно фотографии или только текста. Таким образом, цитирование распространяется лишь на возможность использования части общего произведения в форме фотографии и сопровождающего ее текста. Использование одной фотографии не является правомерным цитированием, т.к. фотография является самостоятельным объектом права, исключительное право на которую принадлежит ее автору, а значит и использование допускается лишь с согласия последнего.

Статья проверена программой «Антиплагиат». Оригинальность 93,59%.

Список литературы:

1. Богданова О.В. Защита интеллектуальных авторских прав гражданско-правовыми способами: монография. М.: Юстицинформ, 2017.

212 с. С.162.

2. Гаврилов Э.П. Свободное цитирование // Хозяйство и право. 2017.

№ 10. С. 83- 91.

3. Рожкова М.А. О «цитировании» фотографий, открытом доступе и

подмене понятий // Хозяйство и право. 2017. № 1. С. 31-41.

РЕЦЕНЗИЯ

на статью Свиридовой Е.А. «Правовые аспекты цитирования фотографического произведения: опыт России и Франции»

Судебная практика разных стран рано или поздно сталкивается с проблемой определения наличия в конкретном случае признаков правомерного цитирования авторского произведения, либо установления неправомерного его использования под прикрытием норм о цитировании. Как правило ключевым критерием для принятия решения при этом является добросовестность цитирования, что в каждом спорном случае устанавливает суд. Правовое регулирование данного вопроса на уровне российского Гражданского кодекса сводится к презумпции добросовестности использования произведения при условии соблюдения требований статьи 1274 ГК РФ. Схожее правовое регулирование содержится и в иностранных юрисдикциях. Например

Закон Великобритании о критике, обзорах, цитировании и сообщении новостей Великобритании допускает свободное цитирование чужого произведения для целей критики, обзора и т.п. при условии, что произведение обнародовано, цитирование является добросовестным по отношению к произведению, объем цитирования не превышает необходимый, и цитирование сопровождается необходимыми ссылками/ признательностями. Указанный закон в отличие от ГК РФ отдельно содержит указание относительно цитирования фотографических произведений: они исключены из числа авторских произведений, для которых разрешено цитирование в новостных репортажах. В США фотографии также исключены из видов свободного использования авторских произведений в журналистике : использование иллюстраций, созданных бизнесом, в новостных или аналитических журналистских сообщениях, возможно только через приобретение их у правообладателей. В Германии закон подчеркивает, что цитируемая фотография должна однозначно восприниматься как цитата, для этого обязательно наличие какого-то вида обсуждения, критического разбора, полемики, связанной с произведением.

К сожалению в нашей стране подобный вопрос решается на уровне судебной практики, что не способствует выработки единого подхода к каждому случаю использования чужих фотографических произведений.

В настоящее время существует небольшое число российских исследований, рассматривающих вопросы правового регулирования использования фотографического произведения путем цитирования. Исследователи, работы которых автор использовал в представленной на рецензирование статье наиболее полно отражают срез исследовательской мысли по данному вопросу. гражданина в составе средств индивидуализации.

Автор в своей статье анализирует французское законодательство и судебную практику в сравнении с выработанным российскими судами подходом.

По мнению автора статьи, французская практика, как и российская, не содержит правила, позволяющего измерить краткость цитаты в процентном соотношении. Однако, слишком большое число цитат одного и того же произведения может рассматриваться как злоупотребление правом на свободное цитирование. Автор полагает, что цитата должна быть краткой по отношению к первоначальному тексту.

Автор поднимает проблему частичного цитировании фотографий, когда используется только часть произведения. Проблема этого типа цитаты состоит в том, что она может полностью исказить первоначальное произведение. В случае с фотографическими произведениями речь может идти о нарушении права на неприкосновенность произведения.

В связи с этим автор приходит к выводу, что при цитировании оригинальное произведение не должно быть искажено. Используемая в качестве цитаты часть фотографии не должна изменять первоначальный замысел ее автора.

Интерес вызывает позиция автора о необходимости интеграции цитаты внутрь воспроизводящего ее произведения и обоснованности ее для иллюстрирования соответствующей темы.

Автор статьи критически осмысливает судебное решение по иску блогера Варламова и выносит ряд практических предложений на основе проведенного анализа.

Так, автор отмечает необходимость учета добросовестности ресурса, который осуществляет цитирование фотографического произведения. Кроме того, предлагается принимать во внимание публичное заявление самого автора, выраженное им путем текстовой записи на странице в сети Интернет, где первоначально им самим или с его согласия была размещено его фотографическое произведение.

Автор приходит к выводу, что интернет блог, снабженный фотографиями следует рассматривать как единое целое и при цитировании исходить из понятия сложного объекта без выделения отдельных частей, что приводит к невозможности цитирования отдельно фотографии или только текста.

При написании статьи автор опирался на работы таких авторов как Э.П. Гаврилов, М.А. Рожкова, О.В. Богданова.

Предложения автора рецензируемой статьи имеют практическое значение. Автор анализирует материалы судебной практики в целях выявить единый правоприменительный подход и приходит к выводу о возможности использовать французский судебный подход к ограничению использования фотографии в качестве цитаты недопустимостью искажения замысла ее автора.

Доктор юридических наук.

Председатель Президиума МГКА «Московская гильдия

адвокатов и юристов», Почетный адвокат России

Ю. М. Алпатов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.