Научная статья на тему 'РЕАЛИЗАЦИЯ ПРАВА НА СВОБОДУ ТВОРЧЕСТВА В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ РОССИИ, ФРАНЦИИ И ВЕЛИКОБРИТАНИИ'

РЕАЛИЗАЦИЯ ПРАВА НА СВОБОДУ ТВОРЧЕСТВА В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ РОССИИ, ФРАНЦИИ И ВЕЛИКОБРИТАНИИ Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
136
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОРИГИНАЛЬНОСТЬ / АВТОР / ПРОИЗВЕДЕНИЕ / КОНЦЕПЦИЯ / ТВОРЧЕСТВО / ORIGINALITY / THE AUTHOR / THE PRODUCT / CONCEPT / CREATIVITY

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Свиридова Екатерина Александровна

Цель исследования. В статье рассматривается проблема определения критериев авторско - правовой охраны произведений как результатов творческой деятельности. Анализируется понятие оригинальности как основного признака творчества и его толкование в судебной практике России, Франции и Великобритании. Разработка единой концепции оригинальности необходима для выработки единого подхода к предоставлению правовой охраны результатам интеллектуальной деятельности в сфере авторского права. Выводы. На основе исследования подходов судов Франции и Великобритании к понятию оригинальности делается вывод о доминировании в этих странах антропоцентрической концепции авторского права, защищающей результат творческой деятельности человека. Определение оригинальности произведения зависит от личности его автора и требует либо минимальных усилий, когда результат творческой деятельности не должен выступать актом простого копирования, либо выражения личности автора в произведении. И в том и в другом случае возникают сложности в определении наличия оригинальности в произведениях, не имеющих авторства, либо автор которых не известен. В этой связи предлагается понимать оригинальность как объективный критерий правовой охраны произведения, связанный с последним, означающий наличие случайного выбора творческого характера при создании произведения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

IMPLEMENTATION OF THE RIGHT TO FREEDOM OF CREATIVITY IN THE LEGISLATION OF RUSSIA, FRANCE AND GREAT BRITAIN

The purpose of research. The article deals with the problem of determining the criteria for copyright protection of works as the results of creative activity. The article analyzes the concept of originality as the main feature of creativity and its interpretation in the judicial practice of Russia, France and Great Britain. The development of a unified concept of originality is necessary to develop a unified approach to providing legal protection to the results of intellectual activity in the field of copyright. Results. Based on the study of the approaches of the courts of France and Great Britain to the concept of originality, it is concluded that the anthropocentric concept of copyright, which protects the result of human creative activity, dominates in these countries. Determining the originality of a work depends on the personality of its author and requires either minimal effort, when the result of creative activity should not be an act of simple copying, or the expression of the author's personality in the work. In both cases, there are difficulties in determining the presence of originality in works that do not have authorship, or whose author is not known. In this regard, it is proposed to understand originality as an objective criterion for the legal protection of a work related to the latter, which means that there is a random choice of creative nature when creating a work.

Текст научной работы на тему «РЕАЛИЗАЦИЯ ПРАВА НА СВОБОДУ ТВОРЧЕСТВА В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ РОССИИ, ФРАНЦИИ И ВЕЛИКОБРИТАНИИ»

3.2. Реализация права на свободу творчества в законодательстве России, Франции и Великобритании

©Свиридова Екатерина Александровна

Финансовый Университет при Правительстве Российской Федерации, г. Москва, Российская Федерация ESviridova@fa.ru

Аннотация

Цель исследования. В статье рассматривается проблема определения критериев авторско - правовой охраны произведений как результатов творческой деятельности. Анализируется понятие оригинальности как основного признака творчества и его толкование в судебной практике России, Франции и Великобритании. Разработка единой концепции оригинальности необходима для выработки единого подхода к предоставлению правовой охраны результатам интеллектуальной деятельности в сфере авторского права.

Выводы. На основе исследования подходов судов Франции и Великобритании к понятию оригинальности делается вывод о доминировании в этих странах антропоцентрической концепции авторского права, защищающей результат творческой деятельности человека. Определение оригинальности произведения зависит от личности его автора и требует либо минимальных усилий, когда результат творческой деятельности не должен выступать актом простого копирования, либо выражения личности автора в произведении. И в том и в другом случае возникают сложности в определении наличия оригинальности в произведениях, не имеющих авторства, либо автор которых не известен. В этой связи предлагается понимать оригинальность как объективный критерий правовой охраны произведения, связанный с последним, означающий наличие случайного выбора творческого характера при создании произведения.

Ключевые слова: оригинальность, автор, произведение, концепция, творчество.

Для цитирования: Свиридова Е.А. Реализация права на свободу творчества в законодательстве России, Франции и Великобритании // Пробелы в российском законодательстве. 2020. Т. 13. №7. С. 051-055.

Implementation of the right to freedom of creativity in the legislation of Russia, France and Great Britain

©Sviridova Ekaterina A.

Financial University under the Government of the Russian Federation, Moscow, Russian Federation ESviridova@fa.ru

Abstract

The purpose of research. The article deals with the problem of determining the criteria for copyright protection of works as the results of creative activity. The article analyzes the concept of originality as the main feature of creativity and its interpretation in the judicial practice of Russia, France and Great Britain. The development of a unified concept of originality is necessary to develop a unified approach to providing legal protection to the results of intellectual activity in the field of copyright.

Results. Based on the study of the approaches of the courts of France and Great Britain to the concept of originality, it is concluded that the anthropocentric concept of copyright, which protects the result of human creative activity, dominates in these countries. Determining the originality of a work depends on the personality of its author and requires either minimal effort, when the result of creative activity should not be an act of simple copying, or the expression of the author's personality in the work. In both cases, there are difficulties in determining the presence of originality in works that do not have authorship, or whose author is not known. In this regard, it is proposed to understand originality as an objective criterion for the legal protection of a work related to the latter, which means that there is a random choice of creative nature when creating a work.

Keywords: originality, the author, the product, concept, creativity.

For citation: Sviridova E.A. Implementation of the right to freedom of creativity in the legislation of Russia, France and Great Britain // Gaps in Russian legislation. 2020. Vol. 13. №7. Pp. 051-055. (in Russ.).

Введение

Если рассматривать конституционные свободы гражданина в современном правовом аспекте, то можно прийти к выводу о том, что большинство из них можно отнести к правам человека, ведь основной их целью выступает гарантия осуществления важнейших персональных потребностей гражданина. Одним из важнейших прав человека и гражданина выступает право на создание результатов интеллектуальной деятельности. Конституционно - правовая гарантия свободы

реализации творческих усилий требует формирования эффективной системы защиты прав авторов на результаты их творческой деятельности, охраняемые в качестве объектов авторского права. Данное право в широком смысле заложено в Основном законе Российской Федерации. Статья 44 Конституции РФ гарантирует каждому свободу любых видов творчества, включая литературное, художественное, научное и техническое.

Схожие нормы можно обнаружить и в основных законах зарубежных стран. Так, например, во Франции

Гражданское право, предпринимательское право, семейное право, международное частное право / Civil law, business law; family law, international private law

Декларация прав человека и гражданина 1789 года (Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen), признанная Конституционным советом Франции обязательным юридическим документом, в статье 11 предоставляет гражданину право свободно высказываться, писать, публиковаться за исключением случаев, когда реализация такой свободы может быть расценена как злоупотребление правом.

Основываясь на анализе практики Европейского суда по правам человека Л.М. Белкин полагает, что ограничение свободы творчества возможно в четырех случаях: в целях защиты чувств национальных меньшинств и верующих от оскорблений; в целях защиты нравственности и психики несовершеннолетних; при возникновении риска распространения среди несовершеннолетних информации и материалов, способных навредить их нравственному развитию; в целях защиты личной жизни непубличных персон от неоправданного вмешательства [Белкин, 2012].

Свобода творчества представляет собой предпосылку, возможность осуществления творческой деятельности независимо от расы, национальности, гражданства, степени свободы самой личности. Свобода творчества заключается в потенциальной возможности каждого человека и гражданина заняться творческой деятельностью, в результате которой может быть создан интеллектуальный продукт. Чтобы последний смог получить авторско - правовую охрану он должен удовлетворять определенным критериям. Большинство юрисдикций, говоря об объектах авторского права апеллируют к термину "оригинальность", сущность которого раскрывается в судебной практике.

Оригинальность произведения с точки зрения российского правоприменителя

Законодательство Российской Федерации не указывает в числе критериев, необходимых для правовой охраны произведения в качестве объекта авторского права оригинальность. Однако на это косвенно указывает Верховный суд РФ в Постановление Пленума №10: творческий характер создания произведения не зависит от того, создано произведение автором собственноручно или с использованием технических средств. Вместе с тем результаты, созданные с помощью технических средств в отсутствие творческого характера деятельности человека, объектами авторского права не являются1.

Несмотря на указание Верховного суда РФ об отсутствии влияния на оценку творческого характера произведения оригинальности и уникальности, судебные инстанции часто прибегают именно к данному критерию, используя его в качестве основного условия защиты произведения.

Так, существует достаточно обширная российская судебная практика, рассматривающая критерий оригинальности как основополагающий при определении охраноспособности произведения.

Например, суд отказал в защите права на дидактический материал "Окружающий мир", раскраски "Окружающий мир", раскраски "Россиночка" и "Аппликация. В детском саду и дома", указав, что авторско - правовой охране не подлежат модель построения, концеп-

1 Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 23.04.2019 N 10 "О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" // Бюллетень Верховного Суда РФ, N 7, июль, 2019.

ция, организационное решение, тематика рисунков, а также слова "дидактический материал", "раскраска", "аппликация" в составе наименований изданий. По мнению суда, нельзя признать результатов творческой деятельности компоновочные решения обложек указанных произведений и тематический подбор материалов в силу отсутствия новизны и оригинальности рисунков2.

В деле о незаконном использовании экспонатов выставки "Твой Космос" на экспертизу был вынесен, в том числе, вопрос о наличии оригинальности и авторской индивидуальности во фразах, названии (заголовке) или части текстов, содержащихся в информационных табличках "Космические весы", "Взгляд с международной космической станции", "Прогулка с Большой медведицей", "Как там на орбите", "Предполетная подготовка на истребителе", "Плазма-комната".

Экспертиза признала фразы, названия (заголовки) или части текстов, содержащихся в указанных информационных табличках истца и ответчика общеупотребительными, неоригинальными работами. По мнению эксперта тексты состоят из широко распространенных слов, описывают широко известные явления и факты, имеют малый объем смыслового содержания, в том или ином виде находятся в открытом доступе в различных информационных источниках, в том числе в сети Интернет3.

Интерес представляет судебная практика в отношении определения оригинальности фотографических произведений. Так, в деле о нарушении авторских прав на фотографическое произведение "П - Пермь", суд первой инстанции указал на отсутствие оригинальности спорной фотографии. По мнению суда первой инстанции, спорная фотография представляет собой результат съемки архитектурного объекта и носит сугубо информационный характер. Поскольку фотосъемку архитектурного объекта возможно осуществить лишь в месте его непосредственного нахождения, суд посчитал, что в таких заранее заданных расположением объекта фотосъемки условиях фотограф не может осуществить выбор ракурса съемки, освещения, наполнения кадра, фона и/или контекста съемки, а сам процесс съемки носит исключительно технический характер без реализации художественного (творческого) замысла. Используя критерий "неповторимости при параллельном творчестве" суд сделал вывод, что тождественные фотографии могли быть сделаны несколькими субъектами независимо друг от друга.

Однако с данной позицией суда первой инстанции Суд по интеллектуальным правам не согласился, указав, что само по себе отсутствие новизны, уникальности и (или) оригинальности результата интеллектуальной деятельности не может свидетельствовать о том, что такой результат создан не творческим трудом и, следовательно, не является объектом авторского пра-ва4.

2 Определение Верховного Суда РФ от 14.05.2018 N 305-ЭС18-4946 по делу N А40-207329/2015 // Документ опубликован не был. СПС КонсультантПлюс.

3 Определение Верховного Суда РФ от 06.05.2020 N 305-ЭС20-5014 по делу N А41-73608/2018 2015 // Документ опубликован не был. СПС КонсультантПлюс.

4 Постановление Суда по интеллектуальным правам от 30.10.2017 N С01-812/2017 по делу N А40-239418/2016 2015 // Документ опубликован не был. СПС КонсультантПлюс.

Концепция оригинальности произведения во французской судебной практике

В отличие от российского правоприменителя, в зарубежных странах сформировались судебные подходы к определению данного критерия. Так, во Франции оригинальность произведения рассматривается через призму персоналистской теории, произведение считается оригинальным если является продолжением личности автора. Согласно статье L 112-1 Кодекса интеллектуальной собственности Франции (далее - CPI) ав-торско - правовая защита распространяется на все произведения ума (произведения, созданные осознано). Тем не менее, французское законодательство не содержит конкретного определения понятия произведения, и никакие положения CPI не позволяют установить основные условия предоставления правовой защиты.

Во Франции именно судебная практика сформировала основные признаки оригинальности, необходимые для обеспечения защиты авторских прав на произведение. Большинство судебных решений содержат классическое определение оригинальности как отражения личности автора5 или отпечаток личности создателя, отпечаток таланта создателя6.

Такое определение может показаться весьма расплывчатым, но французские суды специально придерживаются такой позиции, поскольку каждый автор имеет собственную неординарную, непохожую на остальных личность, в связи с чем требуемая оригинальность также будет различаться в зависимости от конкретного произведения. Данное понятия оригинальности противостоит понятию банальности, тривиальности [Vivant M., Bruguiere J.- M., 2019].

Примером толкования оригинальности французскими судами может служить дело "Paradis", в котором суд признал оригинальный характер написания слова "Paradis" золотыми буквами над дверью туалета бывшего общежития психиатрического учреждения. Искусство всегда концептуально, а значит форма выражения и идеи в произведении искусства неразрывно связаны. Например, в произведении живописи Andréa Mantegna под названием "Распятие" существенное значение для понимания замысла автора имеет надпись INRI (аббревиатура от Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum). То же верно и для знаменитой картины Рене Магритта, изображающей курительную трубку, подписанную "это не трубка". Письмо является одним из выразительных элементов современного искусства. Кассационный суд указал, что эстетический выбор, сделанный автором воплощает его личность. По мнению суда, автор придал слову "Paradis", выполненному золотыми буквами с эффектом патины и в особой графической манере, оригинальность. Таким образом, как только личность автора персонифицируется тем выбором, который он сделал, произведение признается оригинальным'.

5 Cour de cassation, Chambre commerciale, du 25 mars 1991, 8911.204. URL: Cour de cassation, Chambre commerciale, du 25 mars 1991, 89-11.204, Inédit - Légifrance (legifrance.gouv.fr) (дата обращения: 04.12.2020).

6 Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 13 novembre 1973, 7114.469. URL: Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 13 novembre 1973, 71-14.469, Publié au bulletin - Légifrance (legifrance.gouv.fr) (дата обращения: 04.12.2020).

7 Arrêt n° 1108 du 13 novembre 2008 Cour de cassation - Première

chambre civile. URL: 06-19.021Arrêt n° 1108 du 13 novembre

Понятие оригинальности произведения в законодательстве и судебной практике Великобритании

В Великобритании судебная практика использует более точные признаки оригинальности: произведение не должно быть результатом копирования, а автор должен приложить определенные усилия и мастерство для создания результата творческой деятельности.

В Великобритании понятие оригинальности было введено в качестве условия авторско - правовой защиты в 1862 году Законом об авторском искусстве (Fine Art Authyright Act) в отношении произведений живописи, графики и фотографий, и стало применяться по отношению ко всем видам произведений с 1911 года (Copyright Designs and Patent Act (далее - CDPA). Английская судебная практика предъявляет к оригинальности, менее строгие требования по сравнению с французскими судами.

В разделе 1 (1) CDPA говорится, что авторское право - это право собственности, которое касается оригинальных литературных, драматических, музыкальных и художественных произведений, аудиовизуальных произведений и передач. Законодательство Великобритании содержит исчерпывающим перечень охраняемых произведений, и различает произведения первой категории, которые должны быть оригинальными, произведения второй категории ("entrepreneurial works") которые подлежат охране, только если они не является результатом прямого копирования предшествующего произведения того же вида [Abrams Howard B., 1992].

Таким образом, в то время как любое произведение должно быть оригинальным для получения авторско -правовой охраны во Франции, в Великобритании только литературные, драматические, музыкальные, аудиовизуальные и произведения изобразительного искусства должны быть оригинальными, чтобы признаваться объектами авторского права.

Впервые в деле University of London Press против University Tuttotial Press 1916 года8 лорд Петерсон разъяснил, что прилагательное оригинальный не означает, что произведение должно быть выражением оригинальной или изобретательной мысли. Произведение не должно быть результатом копирования другого произведения, оно должно быть создано его автором самостоятельно. При толковании термина "оригинальность" акцент следует делать не на характеристиках произведения, а на личности его автора: он должен лично создать произведение, а не скопировать его.

В более позднем деле 1964 года, Ladbroke против William Hill9, лорд Петерсон конкретизирует понятие оригинальности: для признания произведения оригинальным, оно должно быть создано автором, и определённая степень "труда, умений или способности суждений" должна быть предпринята при создании произведения.

2008Cour de cassation - Première chambre civile | Cour de cassation (дата обращения: 04.04.2020).

8 University of London Press v University Tutorial [1916] 2 Ch 601. URL: University of London Press v University Tutorial [1916] 2 Ch 601

| Centre for Intellectual Property and Information Law (cam.ac.uk) (дата обращения: 05.12.2020).

9 Ladbroke v William Hill [1964] 1 All ER 465. URL: Ladbroke v William Hill [1964] 1 All ER 465 | Centre for Intellectual Property and Information Law (cam.ac.uk) (дата обращения: 05.12.2020).

Гражданское право, предпринимательское право, семейное право, международное частное право / Civil law, business law; family law, international private law

В большинстве своих решений английские суды опираются на формулу "труд, способности или суждения" для определения оригинальности произведения. Однако, термины "усилия", "знание", "изобретательность", или "инвестиции", равным образом использовались в разных судебных решениях. Так, в деле Macmillan против Cooper 1923 года10, судья подчеркнул, что определение оригинальности произведения зависит от конкретных обстоятельств каждого дела.

Различается подход английских и французских судов и в отношении названий литературных и художественных произведений. Во Франции название произведения признается объектом авторского права, если является оригинальным (статья 112-3 CPI). В Великобритании защита названий в большинстве своем не осуществляется. Так в деле Francis Day против Hunter v. 20th Century Fox 1940 года11 Палата лордов посчитала название фильма "The man who broke the bank in Monte Carlo" слишком коротким для предоставления авторско - правовой защиты (защита предоставляется только тем произведениям, для создания которых было затрачено определённое количество усилий).

Значимость произведения в контексте авторско - правовой охраны

Единство подходов английского, французского и российского законодателя прослеживается в предоставлении правовой охраны независимо от достоинства произведения. Так, в Великобритании это правило сформулировано в решении University of London Press против University Tutorial Press, где указано, что автор-ско - правовая защита предоставляется любому литературному произведению, независимо от востребованности стиля и уровня качества. Статья L 122-1 CPI предусматривает, что его положения охраняют права авторов на любые произведения вне зависимости от их достоинства. П.1 статьи 1259 ГК РФ считает объектами авторских прав произведения науки, литературы и искусства независимо от достоинств и назначения произведения, а также от способа его выражения.

Вместе с тем, английской судебной практике известны примеры, когда в при анализе литературных произведений использовались дополнительные критерии, учитывающие качество результата творческой деятельности. В частности, в деле Hollinrake против Truswell 1894 года12, а также в деле Exxon против Exxon Insurance 1982 года13 суды указали, что литературное произведение должно приносить "обучение, наставление, или удовольствие".

Выводы

Таким образом, можно прийти к выводу, что для определения возможности предоставления авторско-правовой охраны любого произведения необходимо определить наличие его творческого характера. По-

10 Macmillan v Cooper, (1924) 40 TLR 186, 188. URL: Macmillan And Company Ltd. vs K. And J. Cooper on 14 December, 1923 (indiankanoon.org) (дата обращения: 04.12.2020).

11 Francis Day Hunter v 20th Century Fox [1940] AC 112. URL: Francis Day And Hunter Ltd. v. Twentieth Century Fox Corporation Ltd., And Others | Privy Council | Judgment | Law | CaseMine (дата обращения: 05.12.2020).

12 Hollinrake v Truswell: CA (1894) 3 Ch D 420. URL: Hollinrake v Truswell: CA 1894 - swarb.co.uk (дата обращения: 04.12.2020).

13 Exxon Corp v Exxon Insurance Consultants International Ltd: CA (1982) RPC 69, [1982] Ch 119. URL: Exxon Corp v Exxon Insurance Consultants International Ltd: CA 1982 - swarb.co.uk (дата обращения: 05.12.2020).

следний определяется в судебной практике через критерий оригинальности. При этом достоинство произведения не имеет значения.

В Великобритании развита концепция усилия или тяжелого труда (sweat of the brow), в соответствии с которой оригинальность не требует оригинальной или новой формы, т.е. творческого вклада автора в создание произведения. Для возникновения авторского права достаточно простого факта создания произведения автором лично и отсутствия акта копирования (заимствования) другого произведения.

Во Франции придерживаются концепции субъективной оригинальности, определяемой как отпечаток личности автора.

Представляется, что английскую концепцию оригинальности произведения не следует применять в качестве критерия оригинальности, поскольку она недостаточно требовательна и способствует сдвижению баланса интересов общества и авторов в сторону последних. Представляется, что оригинальность должна проявляться именно в самом произведении, а не в личности автора. Об этом свидетельствует установленная законом правовая охрана анонимных произведений, в отношении которых личность автора установить невозможно. Таким образом, критерий оригинальности должен оставаться неотъемлемым признаком произведения, как своего рода минимальным проявлением творчества, выраженным в объективной форме.

Таким образом, критерий оригинальности предлагается понимать в объективном смысле как критерий объекта авторского права, означающий наличие случайного выбора творческого характера при создании произведения.

Заключение

Авторское право на произведение возникает с момента выражения его автором в оригинальной объективной форме. Однако, названный критерий оригинальности в законодательстве не раскрывается. Как правило, судебная практика восполняет это пробел, но с противоположными позициями. В первом случае, суды считают, что оригинальность сопоставима с концепцией усилия или тяжелого труда (sweat of the brow). Данная концепция предполагает, что оригинальность не требует особого творческого вклада автора в создание произведения. Для возникновения авторского права требуется, чтобы произведения было создано автором лично и оно не являлось копией другого произведения.

Во Франции широкое распространение получила концепция субъективной оригинальности, определяемой как отпечаток личности автора. Во французской доктрине и судебной практике господствует антропоцентрическая концепция авторского права, защищающая результат творческой деятельности человека.

Российская судебная практика, оценивая оригинальность произведения использует субъективный подход.

Представляется, что оригинальность должна проявляться именно в самом произведении, а не в личности автора и пониматься в объективном смысле.

Список литературы:

1. Abrams Howard B. Originality and Creativity in Copyright Law. Law & Contemporary Problems. 1992. Т.55. №2. Рр. 3-44.

2. Vivant M., Bruguiere J.- M. Droit d'auteur et droits voisins, 4ème édition. Dalloz, 2019. 1386 р. - ISBN : 9782-247-18688-4.

3. Белкин Л.М. Гарантии свободы творчества и границы их ограничения в решениях Европейского суда по правам человека // Право. Журнал Высшей школы экономики. 2012. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/ n/garantii-svobody-tvorchestva-i-granitsy-ih-ogranicheniya-v-resheniyah-evropeyskogo-suda-po-pravam-cheloveka (дата обращения: 06.12.2020).

References:

1. Abrams Howard B. Originality and Creativity in Copyright Law. Law & Contemporary Problems. 1992. Т.55. №2. Рр. 3-44.

2. Vivant M., Bruguiere J.- M. Droit d'auteur et droits voisins, 4ème édition. Dalloz, 2019. 1386 р. - ISBN : 9782-247-18688-4.

3. Belkin L.M. Guarantees of creative freedom and limits of their limitations in the decisions of the European court of human rights. Law. Journal of the Higher School of Economics. 2012. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/ n/garantii-svobody-tvorchestva-i-granitsy-ih-ogranicheniya-v-resheniyah-evropeyskogo-suda-po-pravam-cheloveka (дата обращения: 06.12.2020).

Рецензия

на статью «Реализация права на свободу творчества в законодательстве России, Франции и Великобритании» автора: Свиридовой Екатерины Александровны, доцента Департамента правового регулирования экономической деятельности Финансового университета при Правительстве РФ.

В статье представлена попытка определения критериев авторско - правовой охраны произведений как результатов творческой деятельности. Автором анализируются судебные акты России, Великобритании и Франции, использующие понятие оригинальности как основного признака творчества. Автор исследует две основные концепции оригинальности: sweat of the brow (Великобритания) и антропоцентрическую (Франция). Актуальность рассматриваемой проблемы состоит в том, что используемые на сегодняшний день российскими судами критерии авторско -правовой охраны не отличаются единообразием, в законодательстве эти критерии зафиксированы весьма широко, Верховный суд РФ не ставит прямой зависимости охраны произведений от новизны и оригинальности результата творческой деятельности. Вместе с тем, как верно замечает автор, само понятие творчества весьма абстрактно и требует определения его основного признака, коим вполне можно считать оригинальность.

В этом плане статья соответствует современным достижениям научнотеоретической мысли и способствует выработки концепции оригинальности в целях формирования единого подхода к предоставлению правовой охраны результатам творческой деятельности.

Знакомство с содержанием статьи позволяет утверждать, что она соответствует заявленной в названии теме. Об этом свидетельствует сформулированные в ней главные моменты:

1. Автор обосновывает необходимость определения наличия творческого характера произведения в целях определения возможности предоставления авторскоправовой охраны.

2. Делается вывод о том, что свобода творчества заключается в потенциальной возможности каждого человека осуществлять творческую деятельность, в результате которой может быть создан РИД, для авторско - правовой охраны которого он должен удовлетворять определенным критериям.

3. Автор критикует английскую и французскую концепции оригинальности произведения, поскольку они недостаточно требовательны и способствуют сдвижению баланса интересов общества и авторов в сторону последних.

4. Предлагается понимать оригинальность как признак самого произведения, а не отражение личности его автора.

В целом, общие теоретические выводы, подкреплены материалами российской и зарубежной судебной практики.

Статья может быть признана оригинальным результатом самостоятельной творческой деятельности ее автора и может быть представлена к публикации в рецензируемых научных журналах.

Рецензент: доктор юридических наук, Председатель Президиума МПКА «Московская гильдия адвокатов и юристов», Почетный адвокат России Ю.М.Алпатов

Статья прошла проверку системой «Антиплагиат»; оригинальность текста - 87,25%

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТС^

Свиридова Екатерина Александровна, канд. юрид. наук, доцент, доцент Департамента правового регулирования экономической деятельности Юридического факультета ФГОБУ ВО "Финансовый Университет при Правительстве Российской Федерации". Москва, Российская Федерация. ORCID https://orcid.org/0000-0002-7791-0550. E-mail: ESviridova@fa.ru

ABOUT THE AUTHOR

Sviridova Ekaterina A., PhD (Law). Associate Professor of the Department of legal regulation of economic activity Financial University under the Government of the Russian Federation. Moscow, Russian Federation. ORCID https://orcid.org/0000-0002-7791-0550. E-mail:

ESviridova@fa.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.