УДК 821.512.141.09 (470.57)
ПОЭТИКА ПРОЗЫ Ф. СУЛЕЙМАНОВА © А. О. Хужахметов
Фатхелкадир Сулейманов (Абдулкадир Инан) является автором редкой, но интересной, касательно области поэтики, башкирской прозы. В статье рассматриваются три его произведения, написанные в дореволюционный период: «На башкирском яйляу», «За Родину» и «Вот тебе последние дни Помпеи!», в которых автор наиболее ярко отражает свою философию и взгляды на национальную идею. Произведения Фатхелкадира Сулейманова отличаются особым изящным стилем изложения, в произведениях просматривается эрудированность автора - все это помогает писателю представить свое мировоззрение в тексте. Сочинения автора характеризуются глубокой философичностью и оригинальными структурными новшествами.
Произведение «На башкирском яйляу» подано в жанре «нэсэр», близком к жанру макту-ба. Что касается структуры, произведение делится на две части: яйляу до вступления курая, и после. Перед читателем в полнолуние (месяц, луна - символ Востока) открывается мир башкирского кочевья. Пение соловья претворяет курай, является его увертюрой, который, очеловечивая необъятные просторы, вводит осмысленность в симфонию и усиливает, доводит до кульминации созданное внутри художественного мира музыкальное произведение, начатое в глубинах лесов, гор и озер. Продуманная до мелочей, отточенная симфония художественного мира с солом курая, созданная автором, довольно точно отражает социальное положение башкирского народа к началу XX в. И предлагает извлечь из истории и природы (месяц (луна), живые существа тоже борются за победу света) единственный урок - бороться за свои права и земли, как умели это делать предки.
Автор в произведении «За Родину» показывает разделение общества на две части: присоединившихся к восставшим и их противников. Кроме них, автор отражает и третью сторону, придерживающуюся нейтралитета. Дав небольшой исторический экскурс, автор переходит к повествованию собственно хикаята, очень схожего с сюжетами произведений об Иване Сусанине, ставших популярными с XIX в.
«Вот тебе последние дни Помпеи!» является миниатюрой из жизни башкира начала XX столетия.
Ключевые слова: проза, поэтика, миниатюра, герой, конфликт, персонаж, мотив, структура.
Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.
Тел./факс: +7 (34 72) 73 82 72. Email: [email protected]
Писатель Фатхелкадир Сулейманов является автором редкой, но оригинальной прозы в башкирской литературе. «... 1913-1916 гг. оказались наиболее творчески плодотворными в биографии писателя. Он публикуется под псевдонимом «Инан» («верую») и объясняет его так: «Я верую в три вещи. Первое - религия ислама, второе - наука, третье - великая тюркская нация. Фамилия Инан означает мою веру в эти три силы» [1]. Нам интересны три его произведения: «На башкирском яй-ляу», «За Родину» и «Вот тебе последние дни Помпеи!», в которых автор наиболее ярко отражает свою философию и взгляды на национальную идею.
роды и звуки курая. Музыка курая, внезапно и в то же время гармонично влившаяся в окружающее целое, оживляет кочевье - яйляу, напоминает о хозяине - тюрке (башкире), что он и его кочевье сыздавна неотделимы друг от друга, связаны между собой. Все это звучит как цельная симфония - гимн единству природы и человека при мудром доминировании последнего над окружающим миром. В произведении одинаково равномерно используются для обозначения народа слова «тюрк» и «башкир». Курай поет хвалу Уралу - Родине, защищавшему его джигиту; матери, родившей такого джигита. Однако в конце произведения он «плачет» об утере тех славных времен, когда народ жил вольно и независимо, управлял этими просторами. Сразу курай становится одиноким, как будто вместо живых башкир в уже ставшем маленьком яйляу остались лишь души умерших.
Произведение «На башкирском яйляу», названное «нэсэром», близко с точки зрения жанра к воззванию - мактуба в прозе. Перед читателем в полнолуние (месяц, луна - символ Востока, попытка осветить все пространство) открывается мир башкирского кочевья. Автор описывает его как живой организм, выражающий свое бытие голосами и звуками, где между его обитателями идет музыкальная дуэль. Автор присоединяет к голосам при-
Что касается структуры, произведение делится на две части: яйляу до вступления национального музыкального инструмента и после. Пение соловья претворяет курай, является его увертюрой, который, очеловечивая необъятные просторы, вводит
ISSN 1998-4812
Вестник Башкирского университета. 2016. Т. 21. №2
423
осмысленность в симфонию и усиливает, доводит до кульминации созданное внутри художественного мира музыкальное произведение, начатое в глубинах лесов, гор и озер.
Интересно изменение пространства в нэсэре. В начале мы наблюдаем борьбу месяца - света - с непроглядной темнотой за владение просторами. Луна «побеждает», расширяет открытое пространство, ему в этом помогают музыка, симфония: песня соловья, а затем и «узун кюй» курая. Курай, усиливая свои звуки, расширяет художественное пространство до максимума - всего Урала, рек Сакма-ры, Ай, Камы, внеся в текст образность (весь тюркский мир, «Тюрк», «Мать Тюрка», «завещание Тюрка-отца») и действие («долгая дорога» - «алыд юл»).
В завершении, с последними аккордами курая, художественный мир стремительно снова сужается до маленького и скучного современного автору яйляу, который опять становится почти безлюдным, обиталищем нищего народа. Курай - древний башкирский национальный инструмент - «страдая и плача», взывает к сердцам оставшихся башкир, похожих на тихих и растаявших в родных просторах привидений, вспомнить былое величие и воспрянуть. Проснуться, отторгнуть зависавшую над ними темноту и вступить на новый, но основанный на истории и традициях путь развития.
В произведении имеется лирический герой: он является не только и не столько зрителем или повествователем, а дирижером, объединяющим «музыкальные инструменты» природы и курай в один оркестр с целью передачи общей идеи, которую яснее всего выразил философ Д. Ж. Валеев: «Степь для степняка - это нечто большее, чем привычное жизненное пространство. В степи сложилось его мировоззрение, сформировались представления о пространстве и времени, об идеале красоты ... Вспоминая с тоской времена привольных кочевий и сравнивая их с земным раем, Фатхелкадир Сулей-манов проклинает тех, кто лишил народ привычного образа жизни, сделав его нищим на своей родине . Велика мысль поэта: даже перед лицом смерти нельзя продать землю, где покоится прах предков. Такой поступок сродни предательству, здесь, говоря словами Шекспира, «обрывается связь времен» . поэт не только не хотел отвлечь внимание народа от животрепещущих проблем, а наоборот, акцентируя внимание на прошлом, он показывал, что даже в период кочевой жизни народ был хозяином своей судьбы» [2, с. 161].
Продуманная до мелочей, отточенная симфония художественного мира с солом курая, созданная автором, довольно точно отражает социальное положение башкирского народа к началу XX в. И предлагает извлечь из истории и природы (месяц (луна), живые существа тоже борются за победу света) единственный урок - бороться за свои права, как умели это делать предки.
Хикаят «За Родину» начинается так же, с описания башкирского яйляу в период прекрасных майских дней: «Месяц май. Жаркий, безветренный день. Колыбель башкира - живописные Уральские
горы - своими отрогами входя в объятия холодного неба, смешивались наверху с замершим мягким воздухом. На просторном поле у подножия живописной горы молодая невеста волной расстелила свой зеленый ковер, подобный бархату ... Все вокруг окутал зеленый лес. Протекая по самой середине поля, то и дело поворачиваясь в разные стороны, прекрасная речка с прозрачной и холодной водой блестит подобно серебряному позументу на зеленом зиляне башкирки. Пестрые цветы, украшающие поле, умытые утренней росой, повернув лица к своей Каабе - солнцу, молитвенно преклонили головы.» [3]. И сразу после описания пейзажа автор мгновенно переносит события в 1774 г. -к событиям Пугачевского восстания. Читатель, думающий, что речь пойдет о современном ему яйляу в виде документального очерка, ощущается при помощи художественных ухищрений в другой эпохе. Автор показывает разделение общества на две части: присоединившихся к восставшим и их противников. Кроме них, автор отражает и третью сторону, придерживающуюся нейтралитета. Аймаки (родовое подразделение племени), которые не поддержали воюющие силы, прячутся в труднодоступных местностях Уральских гор. Их можно понять: башкиры после векового противостояния с имперским правительством потеряли очень много представителей своего народа. Аксакалы мудро решают сохранить ради будущего поредевшие людские ресурсы. Дав небольшой исторический экскурс, автор переходит к повествованию собственно хи-каята, очень схожего с сюжетами произведений об Иване Сусанине (опера М. И. Глинки «Жизнь за царя» («Иван Сусанин»), опера К. А. Кавоса («Иван Сусанин»), дума К. Ф. Рылеева «Иван Сусанин» и др.), ставших популярными с XIX в. Неудивительно, если учитывать, что автор был неравнодушен к опере, оперным жанрам и симфонической музыке.
Он ищет соответствующие сюжеты о подвигах соотечественников. Аксакал выходит за водой к реке из места, где спрятался его аймак, относящийся к катайскому племени, и встречается лицом к лицу с разношерстными пугачевскими вербовщиками. Среди них оказывается переводчик - башкир, который просит старика вывести отряд к соплеменникам, на что старик наотрез отказывается их сопровождать, понимая, что это грозит ему гибелью. Ценой своей жизни он спасает аймак. Когда война заканчивается, соплеменники выходят из укрытия и, найдя «болтавшееся на дереве бездыханное тело», бережно снимают его и хоронят на яйляу «Снежная гора». Герой оказывается погребенным на том кладбище, где нашли последний покой батыры, защитившие свой род в прошлые времена. Его могила становится местом паломничества, а веревка, на которой он был повешен, по поверьям, лечит даже от различных болезней.
Рассказ «Вот тебе последние дни Помпеи!» является изящной миниатюрой из жизни башкира начала XX столетия. Повествование ведется от имени представителя интеллигенции по фамилии Кунакбаев, ищущего расположения у девушки по
имени Ямиля. Умело используется эффект узнавания: фамилию читатель узнает лишь в конце произведения, думая сначала, что сюжет, созданный автором, вообще-то автобиографичен. Ямиля оказывается гордой и неприступной, нелицеприятно сравнивая бедного мужчину и отказав ему. Ситуация заходит в тупик.
Тогда привносится образ, способствовавший дальнейшему развитию событий - приятель Ахмет, изначально не одобривший выбор героя. Он дает надежду - книгу «Последние дни Помпеи» Эдварда Бульвер-Литтона, из которой герой узнает способ отомстить, добиться руки и сердца возлюбленной: как один из отрицательных персонажей - Арбак, становится фокусником. В который раз мы наблюдаем, что автор использует сюжет одного произведения внутри другого (первый пример - «В башкирском яйляу»).
Редкое умение героя и обрастание его деятельности различными мифами (он сам способствует их появлению) переводят сюжет рассказа со спокойной, обывательской в авантюрную плоскость, связанную с большим риском для здоровья. Наконец-то желанная девушка попадается на уловку, и сама приходит, чтобы «волшебник» погадал ей о будущем. Так подозрительно легко Кунакбаев заставляет Ямилю полюбить себя. Таким образом, по структуре миниатюра делится на две части. Перед читателем предстает персонаж в двух ипостасях: в первой из них - неудачник и бедный наемник, во второй - «герой ее романа» и «господин мулла».
Однако скоро настает для обоих время наказания. Ямиля заболевает тифом, ее пытаются лечить разными заклинаниями, ставят неправильный «диагноз», что кто-то сделал ей приворот. И тогда, под страхом приближающейся смерти, «влюбленная» Ямиля так же легко предает своего «возлюбленного» Кунакбаева, сказав, что это сделал он. Несмотря на оправдания героя, его схватывают и арестовывают. В качестве арестанта его уводят в город, по дороге герой беспрестанно повторяет: «Вот тебе и последние дни Помпеи!» Произведение, органично внесенное в рассказ, эхом отзывается на протяжении авантюрной, остросюжетной части увлекательного повествования.
В произведении открыто проглядывается горькая ирония, сатира над невежеством общества, живущего в условиях капиталистической формации. Девушка, воспитанная в традициях купли-продажи и бесчестности, не ценит внутренней духовности, чистоты сердца и острого ума бедного башкира. Она обращает внимание на Кунакбаева лишь тогда, когда он прибегает к обману и ловкости рук - по сути, становясь мошенником.
Внешняя красота девушки - иллюзия, ширма, скрывающая изъяны ее невежественной натуры, завлекает новоявленного плута в ловушку. Влюбленный, проецировав на себя умения колдуна Ар-бака, так же, как и злой египтянин, поразительным
образом своими руками делает шаг к собственному драматическому финалу. Лишь с опозданием герой понимает, какую ошибку в жизни он допустил: не он был недостоин Ямили, а она - мещанка - была недостойна его.
Обоим приходится отвечать за свои проступки и деяния, судьба обоим устраивает «последние дни Помпеи». Ямиля находится из-за неправильного лечения в пути к смерти, а Кунакбаева, которого обвиняют в колдовстве и причинении тяжкого вреда человеку, ждут долгие годы тюремного заключения.
Произведения Фатхелкадира Сулейманова отличают особый изящный стиль изложения, эрудированность автора, что благотворно сказывается на раскрытии его мировоззрения в повествовании -точки зрения, оригинальные структурные новшества и глубокая философичность. Как сказал Д. Ж. Валеев, «совершенно беспочвенны в этой связи утверждения ..., что в творчестве Фатхелка-дира Сулейманова наблюдалась идеализация времен кочевой жизни, вызванная желанием отвлечь внимание народа от основных проблем общественной жизни» [4, с. 161]. Абдулкадир Инан тонко и чрезвычайно остро ставит проблемы в обществе, при этом, в отличие от многих других писателей, предлагает пути выхода из кризисных ситуаций.
ЛИТЕРАТУРА
1. Инан А. На башкирском яйляу / пер. Л. Аралбаевой // Евразийский журнальный портал «Мегалит». URL: http://www.promegalit.ru/public/846_abdulkadir_inan_na_bas hkirskom j aj lj au_per_l_aralbaevoj .html.
2. Валеев Д. Ж. История башкирской философской и общественно-политической мысли: основные тенденции развития. Уфа: Китап, 2001. 352 с.
3. Инан А. На башкирском яйляу / пер. Л. Аралбаевой // Евразийский журнальный портал «Мегалит». URL: http://www.promegalit.ru/public/846_abdulkadir_inan_na_bas hkirskom_ j aj lj au_per_l_aralbaevoj .html.
4. Валеев Д. Ж. История башкирской философской и общественно-политической мысли: основные тенденции развития. Уфа: Китап, 2001. 352 с.
5. Маннапова Р. Я. Новаторские черты досоветской прозы М. Гафури // Вестник БашГУ. 2011. Т. 16. №3(1). С. 1076.
6. Кунафин Г. С. Башкирская литература XIX - начала XX вв. Нефтекамск: РИО НФ БашГУ, 2006. 230 с.
7. Кунафин Г. С. Башкирская литература XIX - начала XX вв. Нефтекамск: РИО НФ БашГУ, 2006. 230 с.
8. Кунафин Г. С. Башкирская литература XIX - начала XX вв. Нефтекамск: РИО НФ БашГУ, 2006. 230 с.
9. Ишбердина Г. Н. Формирование мировоззрения А.-З. Валидова. Уфа: Гилем, 2006. 132 с.
10. Надергулов М. Х. Стилевые особенности башкирских исторических сочинений XVI - начала XX вв. Уфа: Гилем, 2004. 96 с.
11. Тоффлер Э. Третья волна. М.: ООО «Издательство АСТ», 2002. 776 с.
12. Янбаев И. К. Восточные эпические традиции и книги «Асар» Р. Фахретдинова. Уфа: РИО БашГУ, 2005. 236 с.
13. Юнусова А. Б. Ислам в Башкортостане. Уфа: Уфимский полиграфкомбинат, 1999. 352 с.
14. Фридерих М. Габдулла Тукай как объект идеологической борьбы / Михаэль Фридерих; [пер. С нем. И. А. Гилязова]. Казань: Татар. Кн. изд-во, 2011. 343 с.
15. Вахитов А. Х. Жанр и стиль в башкирской прозе. Уфа: Башкирское книжное изд-во, 1982. 352 с.
Поступила в редакцию 19.04.2016 г.
ISSN 1998-4812
BeciHHK EamKHpcKoro yHHBepcHTeTa. 2016. T. 21. №2
425
THE POETICS OF PROSE OF FATHELKADIR SULEIMANOV © A. O. Khuzhakhmetov
Bashkir State University 32 Zaki Validi St., 450076 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia.
Phone: +7 (347) 273 82 72.
Email: [email protected]
Fathelkadir Suleimanov (Abdulkadir Inan) is the author of the Bashkir prose, it is rare but interesting in its poetics. In the article three of his literary works, which written in the pre-revolutionary period, are studied: "On the Bashkir yailyau", "For the Motherland" and "Here to you the last days of Pompeii", in which the author most clearly reflects his philosophy and views on the national idea. The literary works of Fathelkadir Suleimanov are distinguished by graceful writing style and erudition of author, the original structural innovations and deep philosophicality; it has a beneficial effect on the disclosure of author's worldview in the story. "On the Bashkir yailyau" is written in the genre of "neser", it is close to the genre of maktub. As regards to the structure, the literary work is divided into two parts: yailyau before and after accession of kurai. The whole world of Bashkir nomad life is given to the reader lit by the light of the full moon (the moon is the symbol of the East). Kurai in its overture embodies the singing of the nightingale, it humanizes vast spaces and gives meaningfulness to symphony, strengthens it bringing the musical work, which began in the depths of the forests, mountains and lakes, to climax in the artistic world. The detailed, perfected symphony of the artistic world with the kurai solo quite accurately reflects the social status of the Bashkir people to the beginning of the 20th century. It offers to extract from history and nature (moon and living creatures are fighting for the victory of light too) only one lesson - to fight for their rights and land, as they ancestors could. In his literary work "For the Motherland" F. Suleimanov shows the division of society into two parts: those who joined the rebels and their adversaries. Besides them the author reflects a third side remained neutral. By giving a brief historical excursion, the author turns to the hikayata story itself that is very similar to the stories about Ivan Susanin that became popular in the 19th century. The story "Here to you the last days of Pompeii!" is an exquisite miniature of life of Bashkir in the beginning of the 20th century.
Keywords: prose, poetic, miniature, hero, conflict, character, motive, structure.
Published in Russian. Do not hesitate to contact us at [email protected] if you need translation of the article.
REFERENCES
1. Inan A. Na bashkirskom yailyau / per. L. Aralbaevoi. Evraziiskii zhurnal'nyi portal «Megalit». URL: http://www.promegalit.ru/pub lic/846_abdulkadir_inan_na_bashkirskom jajljau_per_l_aralbaevoj.html.
2. Valeev D. Zh. Istoriya bashkirskoi filosofskoi i obshchestvenno-politicheskoi mysli: osnovnye tendentsii razvitiya [History of the Bashkir philosophical and socio-political thought: maj or trends of development]. Ufa: Kitap, 2001.
3. Inan A. Na bashkirskom yailyau / per. L. Aralbaevoi. Evraziiskii zhurnal'nyi portal «Megalit». URL: http://www.promegalit.ru/pub lic/846_abdulkadir_inan_na_bashkirskom_ j aj ljau_per_l_aralbaevoj .html.
4. Valeev D. Zh. Istoriya bashkirskoi filosofskoi i obshchestvenno-politicheskoi mysli: osnovnye tendentsii razvitiya [History of the Bashkir philosophical and socio-political thought: maj or trends of development]. Ufa: Kitap, 2001.
5. Mannapova R. Ya. Vestnik BashGU. 2011. Vol. 16. No. 3(I). Pp. 1076.
6. Kunafin G. S. Bashkirskaya literatura XIX - nachala XX vv. [Bashkir literature of the 19th-early 20th centuries]. Neftekamsk: RIO NF BashGU, 2006.
7. Kunafin G. S. Bashkirskaya literatura XIX - nachala XX vv. [Bashkir literature of the 19th-early 20th centuries]. Neftekamsk: RIO NF BashGU, 2006.
8. Kunafin G. S. Bashkirskaya literatura XIX - nachala XX vv. [Bashkir literature of the 19th-early 20th centuries]. Neftekamsk: RIO NF BashGU, 2006.
9. Ishberdina G. N. Formirovanie mirovozzreniya [Formation of worldview]. A.-Z. Validova. Ufa: Gilem, 2006.
10. Nadergulov M. Kh. Stilevye osobennosti bashkirskikh istoricheskikh sochinenii XVI - nachala XX vv. [Stylistic features of the Bashkir historical works of the 16th-early 20th centuries]. Ufa: Gilem, 2004.
11. Toffler E. Tret'ya volna [The third wave]. Moscow: OOO «Izdatel'stvo AST», 2002.
12. Yanbaev I. K. Vostochnye epicheskie traditsii i knigi «Asar» R. Fakhretdinova [Eastern epic tradition and the books "Asar" by R. Fakhretdinov]. Ufa: RIO BashGU, 2005.
13. Yunusova A. B. Islam v Bashkortostane [Islam in Bashkortostan]. Ufa: Ufimskii poligrafkombinat, 1999.
14. Friderikh M. Gabdulla Tukai kak ob''ekt ideologicheskoi bor'by [Gabdulla Tukai as an object of ideological struggle] / Mikhael' Frider-ikh; [per. S nem. I. A. Gilyazova]. Kazan': Tatar. Kn. izd-vo, 2011.
15. Vakhitov A. Kh. Zhanr i stil' v bashkirskoi proze [Genre and style in the Bashkir prose]. Ufa: Bashkirskoe knizhnoe izd-vo, 1982.
Received 19.04.2016.