Научная статья на тему 'ОРФОГРАФИЯ НАРЕЧИЯ КАК-ТО И СОЮЗА КАК ТО В ИСТОРИИ РУССКОГО ПИСЬМА'

ОРФОГРАФИЯ НАРЕЧИЯ КАК-ТО И СОЮЗА КАК ТО В ИСТОРИИ РУССКОГО ПИСЬМА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
183
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИСТОРИЯ РУССКОГО ПИСЬМА XVIII В - XIX В / УЗУС И КОДИФИКАЦИЯ / ОРФОГРАФИЯ НАРЕЧИЯ КАК-ТО И СОЮЗА КАК ТО / ДЕФИСНОЕ И РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Чжао П.

Статья посвящена проблеме разграничения наречия как-то и союза как то в диахронии. Цель статьи - установить узуальную и кодифицированную нормы правописания данных лексем и проследить их динамику. Узус устанавливается методом сплошной выборки на материале, размещенном в «Национальном корпусе русского языка» (подкорпусе текстов в старой орфографии). Кроме того, для выявления узуальной нормы используется материал грамматик и словарей XVIII и XIX вв. Лексемы как-то и как то кодифицированы в указанный период недостаточно основательно, однако к исследованию привлечены все основные словари и грамматические сочинения XVIII и XIX вв. В статье выявлены следующие факты кодификации и закономерности употребления дефиса в оформлении слов как-то и как то. В XVIII в. дефисное употребление как (то) возникает в русском письме и находится на стадии активного освоения. Однако именно на этом этапе достаточно отчетливо проявляется стремление писать наречие с постфиксом -то через дефис, а союз как то (при перечислении) и сочетание наречия как с указательным местоимением то раздельно. Наметившаяся в предшествующем столетии тенденция разграничения слитного и дефисного написания как (то) в зависимости от значения не получает устойчивого развития в XIX в. В грамматике Н.И. Греча 1827 г. и «Словаре церковнославянского и русского языка» 1847 г. кодифицированы только дефисные написания как-то. В узусе также распространяется употребление как-то, в том числе и при перечислении. Не решают проблемы труды Я.К. Грота конца XIX в., в которых также не регламентированы интересующие нас написания и допускается вариативность в орфографии как (то) при перечислении. Проблема разграничения наречия как-то и союза как то остается нерешенной до настоящего времени.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ORTHOGRAPHY OF THE ADVERB КАК-ТОAND OF THE CONJUNCTION КАК ТОIN THE HISTORY OF RUSSIAN SPELLING

The article discusses the problem of di erentiating the adverb как-то from the conjunction как тоin diachrony. The aim and purpose is to establish the actual usage norm and the codi ed spelling norm for these lexemes and trace their dynamics. Actual usage is established through the grammars and dictionaries of the 18th and 19th centuries and the National Corpus of the Russian Language (subcorpus of texts in the old spelling), by continuous sampling. The lexemes как-то and как то werecodi ed during this period insu ciently, however, all the main dictionaries and grammatical works of the 18th and 19th centuries were involved in the study. The article reveals the following facts of codi cation and patterns of the hyphenated and separate uses of the words in question. In the 18th century, the hyphenated use of как (то) arises in Russian spelling and gathers momentum. However, it is at this stage that the tendency to write the adverb with image/svg+xml the post x -тоwith a hyphen and to separate ly spell the conjunction как то (when listing) as well as the combination of the adverb как with the indicative pronoun то is quite clearly manifested. The tendency outlined in the previous century to distinguish between merged and hyphenated spellings of как (то) depending on the meaning does not develop in the 19th century. In the grammar by N.I. Grech in 1827 and the Dictionary of Church Slavonic and Russian Languages in 1847, only hyphenated spellings were codi ed. In common actual spelling, the hyphenated variant also becomes widespread, including cases of listing. The works by J.K. Grot at the end of the 19th century, in which the spellings under discussion are also not regulated and variability in spelling is allowed как (то) when listing. The problem of delimiting the adverb как-тоand the conjunction как тоremains unresolved to this day.

Текст научной работы на тему «ОРФОГРАФИЯ НАРЕЧИЯ КАК-ТО И СОЮЗА КАК ТО В ИСТОРИИ РУССКОГО ПИСЬМА»

Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2022. № 1

П. Чжао

ОРФОГРАФИЯ НАРЕЧИЯ КАК-ТО И СОЮЗА КАК ТО В ИСТОРИИ РУССКОГО ПИСЬМА

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова»

119991, Москва, Ленинские горы, 1

Статья посвящена проблеме разграничения наречия как-то и союза как то в диахронии. Цель статьи — установить узуальную и кодифицированную нормы правописания данных лексем и проследить их динамику. Узус устанавливается методом сплошной выборки на материале, размещенном в «Национальном корпусе русского языка» (подкорпусе текстов в старой орфографии). Кроме того, для выявления узуальной нормы используется материал грамматик и словарей XVIII и XIX вв. Лексемы как-то и как то кодифицированы в указанный период недостаточно основательно, однако к исследованию привлечены все основные словари и грамматические сочинения XVIII и XIX вв. В статье выявлены следующие факты кодификации и закономерности употребления дефиса в оформлении слов как-то и как то. В XVIII в. дефисное употребление как (то) возникает в русском письме и находится на стадии активного освоения. Однако именно на этом этапе достаточно отчетливо проявляется стремление писать наречие с постфиксом -то через дефис, а союз как то (при перечислении) и сочетание наречия как с указательным местоимением то раздельно. Наметившаяся в предшествующем столетии тенденция разграничения слитного и дефисного написания как (то) в зависимости от значения не получает устойчивого развития в XIX в. В грамматике Н.И. Греча 1827 г. и «Словаре церковнославянского и русского языка» 1847 г. кодифицированы только дефисные написания как-то. В узусе также распространяется употребление как-то, в том числе и при перечислении. Не решают проблемы труды Я.К. Грота конца XIX в., в которых также не регламентированы интересующие нас написания и допускается вариативность в орфографии как (то) при перечислении. Проблема разграничения наречия как-то и союза как то остается нерешенной до настоящего времени.

Ключевые слова: история русского письма XVIII в., XIX в.; узус и кодификация; орфография наречия как-то и союза как то; дефисное и раздельное написание.

Чжао Пэнсян — аспирант филологического факультета Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне, аспирант кафедры русского языка филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова (e-mail: vera415@mail.ru).

1. Введение. Проблема разграничения как-то и как то актуальна сегодня не менее, чем в предшествующие столетия. Так, в статье «Чем "как-то" отличается от "как то"» С.В. Друговейко-Должанская отмечает, что употребление как то при перечислении считают ошибкой читатели сайта и учителя в школе, что критики раздельного написания как то цитируют справочник Д.Э. Розенталя, правда изданный уже после его смерти, а также «академические правила русской орфографии и пунктуации 1956 года, в которых о правописании как (то) отдельно не говорится, однако это слово (в дефисном написании) фигурирует во многих примерах» при перечислении в значении 'а именно' [Друговейко-Должанская, 2013]. В конце статьи автор формулирует правило разграничения дефисного и раздельного написаний как (то):

«В общем, можно как-то так сформулировать два правила о написании как (то), как то:

Как-то — местоименное наречие со значением неопределенности, пишется через дефис. 1. Каким-то образом, способом; неизвестно как. Но до этого /Я как-то жил и вдруг забыл об этом (Б. Пастернак). 2. В некоторой степени, несколько. Всё по-иному осветилось,/ стал как-то праздничнее дом (Я. Смеляков). <...> 4. разг. Выражает затруднение при определении времени действия; однажды, когда-то. Как-то вечером домой / Возвращался папа мой (Д. Хармс).

Как то — союз, употребляется перед перечислением, раскрывающим и уточняющим смысл обобщающего слова (а именно, например) и пишется раздельно. К уютному запаху стариковских лекарств, как то: корвалола, валерьянки, капель Морозова — примешались чужие резкие запахи каких-то мазей (М. Палей)» [Друговейко-Должанская, 2013].

Мы рассмотрим, когда возник феномен как-то и как то и какова была орфография данных слов на протяжении трех столетий.

2. Орфография как (то) в XVIII в. Появившиеся в XVIII столетии, дефисные написания неуклонно распространяются, поскольку «амбивалентность этого знака, способного указывать одновременно и на соединение (в противопоставление пробелу), и на разъединение (в противопоставление контакту), делает его чрезвычайно удобным для пишущего, который затрудняется с выбором орфографического варианта» [Друговейко-Должанская, Попов, 2019: 175].

Начальный этап употребления дефиса в русском письме исследует в диссертации «Становление дефисного написания слов в русском письме XVIII — первой половины XIX века» О.И. Онацкая [Онацкая, 2005]. Автор дает представление о динамике распространения дефис-ных написаний: «Приведем хронологическую последовательность появления в XVII—XVШ веках дефисного, слитного и раздельного

написания постфиксов, частиц и приставок кое- (кой-) ... Раздельные написания: 1619 — либо; 1624 — де; 1703 — нибудь; 1708 — то (при перечислении: какъ то); 1740 — то. Наглядно отражается разнобой в написании постфиксов: постфикс -то чаще всего писался через дефис, постфикс -либо — слитно, а -нибудь — раздельно. Дефисное написание получает распространение во второй половине XVIII века» [Онацкая, 2005: 38-39].

В исследовании Онацкой отмечено, что как то при перечислении пишется раздельно, тогда как постфикс -то чаще через дефис. С самого начала употребления дефиса в конструкции как (то) возникает вариативность, причем выделяется три случая употребления как (то), в которых элемент то имеет разное грамматическое значение: то в значении указательного местоимения, близком к это; то как часть союза как то при перечислении; -то как постфикс в наречии как-то. У Онацкой содержится подробное описание орфографии то в первых двух значениях в XVIII в.: «Особого внимания заслуживает, на наш взгляд, написание сочетания какъ-то через дефис и какъ то раздельно в зависимости от частеречной принадлежности слова «то». Сочетание какъ-то (Ибо сей образъ крепкий есть, понеже и самъ проповъдникъ въ число гръшниковъ мъшаетъ себе, какъ-то и самая истина есть — Духовный регламентъ, 1722, с. 80) в данном контексте должно писаться раздельно, поскольку то является здесь указательным местоимением. То же в следующем контексте: «Литурпя безъ причастниковъ не бывала, какъ-то доселъ видимъ въ словахъ святыя Литургш» (там же, с. 147)» [Онацкая, 2005: 38-39].

Грамматические сочинения XVIII в. не регламентируют правописания как (то). Однако в текстах грамматик обнаруживается как то в раздельном написании при перечислении. Так, в «Кратких правилах российской грамматики» А.А. Барсова союз как то при перечислении в 12 случаях без исключения пишется только раздельно, например: «Буква Э на противъ того въ церковныхъ книгахъ совс%мъ не употребительна, а выдумана въ нын%шшя времена. для лучшаго произнесешя н%которыхъ иностранныхъ словъ, вЪ Россшскомъ языкЬ усилившихся, какъ то: експедящя, екстрактЪ. и проч.» [Барсов, 1784: 11-12]. В тексте грамматики находим и сочетание как то в раздельном написании, где то — указательное местоимение: «Глас-ныя буквы А. У. Ы. Ю. Я произносятся всегда одинакимъ образомъ, кром% что дв% посл%дшя, то есть Ю и Я переменяются въ согласныя, какъ то сказано будетъ впредь» [Барсов, 1784: 11-12]. Подобные закономерности обнаруживаются в «Письмовнике» Курганова, где союз как то при перечислении пишется исключительно раздельно: «Изъ вс%хъ вещей иныя отъ насъ зависятъ, а иныя н%тъ. Намъ подвластны вс% наши дЬйств1я, какъ то: наши мн%шя, стремлешя нашего

сердца, склонности и наше отвращеше [Курганов, 1793: 307-308]. В «Письмовнике» есть и случаи употребления местоимения то, например: «Скольких родовъ оныя правила? О. Трехъ; первыя учат, какъ то изобретать, что о предложенной вещи говорить должно...» [Курганов, 1793: 389]. В первом издании «Словаря Академии Российской» (САР-I) 1789—1794 гг. при перечислении употребляется союз как то, например: «Земля удобная, пользу, доходъ приносящая, какъ то л%съ, поля, озера и протч.» [САР—I, 2: 172]. К примеру, во 2 томе САР—I обнаружено 14 таких случаев [САР—I, 2]. Дефисного написания как-то ни в одном томе данного издания не встречается. Впрочем, установлено, что «в I издании через дефис написано всего три слова» [Онацкая, 2005: 73].

Таким образом, в XVIII в. дефисное употребление как (то) возникает в русском письме, и именно на этом этапе достаточно отчетливо, даже учитывая присущую тому периоду вариативность, проявляется тенденция писать наречие с постфиксом -то через дефис, а союз как то (при перечислении) и сочетание наречия как с указательным местоимением то раздельно.

3. Орфография как (то) в XIX в. Наметившаяся в предшествующем столетии тенденция разграничения слитного и дефисного написания как (то) в зависимости от значения не получает устойчивого развития в XIX в.

По сравнению с первым изданием САР—I 1789—I794 гг. во втором, выходившем в 1806—I822 гг. [САР-II], «прослеживается тенденция к дефисному написанию постфикса -то, выражающего неопределенность: в I издании через дефис написано всего три слова, а во II — уже 31, при семи раздельно написанных словах в I и семнадцати — во II издании» [Онацкая, 2005: 73]. Конкретно о как (то) Онацкая пишет следующее: «Обратим внимание на то, что в первом издании словаря мы не обнаружили слова как-то, во втором же издании эти слова написаны через дефис или раздельно и после них следует перечисление: Папоротки, означают перепонку между пальцами ногъ у плавательныхъ птицъ, какъ-то гусей, утокъ, и проч. (II, ч. 4, с, 791); Аудиторъ. Чиновникъ въ военной служберазныхъ степеней, какъ то: Генералъ, Генералъ-Лейтенантъ, Оберъ и полковой Аудиторъ... (II, ч, 1, с. 69); Какъ-то. Нар. Поставляемое предъ изчислетемъ чего вместо: то есть, а именно, на прим%ръ. Страсти суть многоразличны, какъ то: честолюб1е, роскошь, гордость и пр. (II, ч. 3, с. 21); Посадникъ. Градоправитель, градской голова, градоначальникъ... определяемы были въ вольныхъ городахъ, какъ то въ Новгороде, Пскове и проч. (II, ч. 5, с. 23)» [Онацкая, 2005: 73]. Приведенные примеры демонстрируют возникшую вариативность в орфографии союза как то. Однако наречия с постфиксом как-то в обоих изданиях САР не обнаружено.

«Российская грамматика» (РГ) 1802 г. содержит правило употребления дефиса только при переносе. Вводящий перечни союз употребляется везде с раздельным написанием какъ то (с. 52, 73, 76, 80, 85, 95 и др.). Слово как-то представлено в перечне значений наречий: «Изъяснеше: то есть, сиртчь, именно, а именно, какъ-то и проч.» [РГ, 1802: 245]. Во втором издании грамматики 1809 г. в двух из 17 употреблений союза как то обнаружено дефисное написание: «Некоторые глаголы отъ сего правила уклоняются, какъ-то: глаголъ принадлежатъ кром% дательнаго принимаетъ иногда падежъ родительный съ предлогомъ до. — Глаголъ прикасаться.»; «Имена существительныя, кончащiяся на ель, енъ, еръ... им%ютъ удареше на посл%днемъ слог%, какъ-то: орелъ, орла, орлу...» [РГ, 1809: 297]. В третьем же издании грамматики 1819 г. союз как то через дефис пишется уже в 9 случаях, в остальных же 8 остается раздельное написание союза [РГ, 1819]. Можно сказать, что издания «Российской грамматики» демонстрируют рост числа дефисных употреблений союза как то в начале XIX в. Единственное употребление наречия как-то из первого издания сохраняется во втором [РГ, 1809: 252] и третьем [РГ, 1819: 193].

Первый случай кодификации правописания -то в авторитетных грамматических сочинениях своего времени обнаружен в книге «Практическая русская грамматика изданная Николаемъ Гречемъ» 1827 г.: «...равномерно присовокупляется черточкою частица то, напримЪръ: такъ-то, какъ-то, что-то, гдт-то, куда-то, и проч.» [Греч, 1827: 540]. Судя по примерам, Н.И. Греч имеет в виду постфикс -то (какъ-то, что-то, гдт-то, куда-то) и частицу -то (такъ-то). Наречие как-то в тексте грамматики употреблено только один раз в примерах приведенного правила. Союзам посвящено другое правило: «Вообще союзы въ Русскомъ языкЬ суть сл%дующ1е: а; буде; бы; впрочемъ; для того; да; дабы; для того, что; если; ежели; же; и; ибо; итакъ;или;какъ-то...» [Греч, 1827: 233]. В тексте самой грамматики -то в составе данного союза более чем вдвое чаще пишется дефисно: 46 дефисных и 20 раздельных написаний [Греч, 1827].

Позднее «Словарь церковнославянского и русского языка» (СЦСРЯ) 1847 г. кодифицирует дефисное написание союза какъ-то: «КАКЪ-ТО, союз. Поставляемый предъ изчислешемъ чего либо. Страсти многоразличны, какь то: честолюб1в. роскошь, гордость» [СЦСРЯ, 1847, 2: 153]. О неустойчивости данной нормы свидетельствует употребление в самой словарной статье союза какъ то в раздельном написании, и такой же орфографией отличаются все случаи употребления союза во 2 томе словаря. Однако в 1 томе на 9 раздельных написаний союза какъ то приходится 5 дефисных, например: «Церковное служеше въ Кремле, въ соборе Успенскомъ

или па площадке между нимъ и Архангельскимъ, какъ-то: НоволЬпе, Крестовоздвижеше, Пещное, Многол^пе...» [СЦСРЯ, 1847, 1: 384]. Наречие как-то в словаре не описано и не употребляется.

Однако материал «Национального корпуса русского языка» (НКРЯ) XIX в. свидетельствует о том, что неопределенное наречие какъ-то входит в широкое употребление в XIX столетии в нескольких значениях, преимущественно с дефисным написанием (в НКРЯ 447 дефисных и 12 раздельных написаний). Возможно, быстрое распространение данного наречия объясняется уже привычным дефисным написанием союза какъ-то, принятым в то время. Вместе с тем наречие как-то допускает случаи варьирования дефисных и раздельных написаний в пределах одного издания и даже одного предложения, например: «Много есть на Руси деревень, за кашя то услуги, произведенныхъ въ города, и эти города какъ то неловко назвать городомъ; къ числу такихъ мтстечекъ повидимому принадлежитъ и По-гаръ городъ, только къ еготитулу "городъ" прибавлено извинительное слово — "заштатный": все какъ-то не такъ совтстно» [П. И. Якуш-кин. Из Черниговской губернии (1861)].

В орфографии союза как то в НКРЯ XIX в., как и в кодифицирующих сочинениях, отчетливо проявляется тенденция к написанию через дефис: таких случаев почти вдвое больше, чем случаев раздельного употребления (53/30). О нестабильности орфографии данного слова свидетельствует вариативность в пределах одного издания. Так, в томе II «Домашних записок» А.С. Шишкова представлены раздельные написания какъ то при перечислении: «Естьли же слово состояте взять здтсь зараздтлетелюдей наразныя состоянья, какъ то дворянское, купеческое, мтщанское, и проч.» (А.С. Шишков. Записки, мн%шя и переписка адмирала А.С. Шишкова. Томъ II. Домашшя записки (1808—1822)]. В том же издании обнаруживаются и дефис-ные варианты: «Буде ни о комъ нельзя сказать неблазный, потому что слово Ые въ молитвт сказано о пресвятой Дтвт, такъ поэтому и другья въ той же молитвт употребленыя такогожъ рода слова, какъ-то непорочная, чистая, и самое слово дтва, ни о комъ другомъ говорить не можно?» (А.С. Шишков. Записки, мн%шя и переписка адмирала А.С. Шишкова. Томъ II. Домашшя записки (1808—1822)).

Я.К. Грот в исследовании «Спорные вопросы русскаго право-писашя отъ Петра Великаго донын%» (1-е изд.1873 г.) и своде правил «Русское правописаше» (1-е изд.1885 г.) не анализирует употребление и не кодифицирует орфографию то ни в одном из значений. В самих же изданиях правописание наречия как-то и союза как то не отличаются единообразием. Так, в первом издании «Спорных вопросов.» находим дефисное написание неопределенного наречия: «...какъ-то рука не подымается, вопреки употребительному

по всей Великой Россш говору, написать: отъ Никитенка, съ Па-щенкомъ, чрезъ Безбородка» (с. 121). В том же издании союз как то пишется только раздельно: «Хриспансыя, какъ и миеологичесыя. назвашя цЪлыхъ разрядовъ пли видовъ существъ, могутъ считаться нарицательными именами, какъ то: ангелы, серафимы: — альфы:русалки; граци, музы, нимфы» [Грот, 1873: 126]. Однако в 1-м издании «Русского правописания» в «Справочном указателе» представлено только слово «Какъ-то» [Грот, 1885: 123] с дефисным написанием и в самом тексте правил встречается только какъ-то при перечислении: «Отъ корня рост пошли отрасли двоякой формы, какъ-то: ростъ и возрастъ,растете, недоросль; — отрасль, водоросль и водорасль [Грот, 1885: 24]. В данном издании в правиле об употреблении двоеточия в союзе как то употребляется дефис: «Передъ словами, составляющими исчислеше н%сколькихъ предметовъ, лицъ или дЪйствШ, иногда съ прибавлешемъ словъ: какъ-то, именно...» [Грот, 1885: 98]. Между тем в издании того же свода правил 1894 г. в том же правиле какъ то пишется раздельно [Грот, 1894: 104], хотя в остальных случаях при перечислении — через дефис. В книге «Труды Я.К. Грота. II. Филологичесыя разыскашя (1852—1892)» 1899 г., где опубликован исправленный и дополненный труд «Спорные вопросы.», союз как то при перечислении употребляется то раздельно, то через дефис, без какой-либо закономерности, однако дефисные написания преобладают (25/8) [Грот, 1899].

4. Выводы. Наше исследование показало, что наметившаяся в XVIII в. тенденция разграничения орфографии наречия как-то и союза как то, использующегося при перечислении, в дальнейшем не получила развития. В течение XIX в. закрепляется дефисное написание наречия как-то, тогда как правописание союза как то получило значительную вариативность с преобладанием дефисных вариантов. Грамматики и словари XIX в. упорно не замечают феномена как-то и как то и кодифицируют дефисное написание либо не различая данные лексемы, либо имея в виду только наречие. Вместе с тем в узусе дефисные написания союза при перечислении распространяются и становится преобладающими. Я.К. Грот, исследовавший основные проблемы русского письма в историческом аспекте, также не заметил указанного феномена, не описал его и не кодифицировал затем в «Русском правописании». К сожалению, усилия исследователей, пытающихся сегодня разграничить орфографию наречия как-то и союза как то пока не достигают результата. Об этом можно судить, например, по словарной статье «КАК-ТО» в новейшем «Большом академическом словаре русского языка», издающемся с 2004 г. В данной словарной статье как-то определяется как наречие, у которого есть 4 значения. Под пунктом 4 значится:

«Употр. при перечислении; соответствует по знач. словам: а именно, например» [БАС, 2007: 568]. Вместе с тем современные орфографи-сты настойчиво предлагают отграничить союз как то от наречия. Во введении мы процитировали статью из материалов проекта «Грамма. ру. Культура письменной речи». Приведем теперь правило, которое дает «Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ — русский язык для всех»: «КАК ТО, союз (перед перечислением). Перед союзом «как то», выступающим между обобщающим словом и рядом однородных членов, ставится запятая, а после него — двоеточие. Катя... исследовала сарай, обнаружив там, кроме баллона и плитки, еще массу полезных вещей, как то: две низенькие зеленые скамейки, садовый столик, гамак, лопаты, грабли. Т. Степанова, Все оттенки черного. Для школьников были закуплены канцтовары, как то:ручки, тетради, клей. @ Орфографический комментарий. В отличие от наречия «как-то» союз «как то» (перед перечислением) пишется раздельно. Дефисное написание союза (рекомендовавшееся ранее) не соответствует современной норме письма» [ГРАМОТА.РУ].

Список литературы

1. Барсов А.А. Краткие правила российской грамматики, собранные и вновь дополненные из разных российских грамматик, в пользу обучающегося юношества в гимназиях Императорского Московского университета. М., 1784. 250 с.

2. БАС — Большой академический словарь: В 30 т. / Под ред. К.С. Горба-чевича. Т. 7. СПб., 2007. 730 с.

3. ГРАМОТА.РУ — Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ. URL: http://new.gramota.ru/spravka/punctum?layout=item&id=58_354 (дата обращения: 10.07.2021).

4. Греч Н.И. Практическая русская грамматика изданная Николаемъ Гре-чемъ. СПб., 1827. 578 с.

5. Грот Я.К. Русское правописаше. Руководство, составленное по порученш Второго отдЬлешя Императорской Академш наук академи-комъ Я.К. Гротомъ. СПб., 1885. 120 с6.

6. Грот Я.К. Русское правописаше. Руководство, составленное по порученш Второго отдЬлешя Императорской Академш наук академи-комъ Я.К. Гротомъ. СПб., 1894. 120 с.

7. Грот Я.К. Спорные вопросы русскаго правописашя отъ Петра Велика-го донынЬ. Филологическое разыскаше Я. Грота. СПб., 1873. 162 с.

8. Грот Я.К. Труды Я.К. Грота. II. Филологичесюя разыскан1я (1852-1892). СПб., 1899. 162 с.

9. Друговейко-Должанская С.В. Чем "как-то" отличается от "как то". URL: http://gramma.ru/RUS/?id=13.52 (дата обращения: 10.07.2021).

10. Друговейко-Должанская С.В., ПоповМ.Б. Современное русское письмо: графика, орфография, пунктуация: учебник. СПб., 2019. 400 с.

11. Курганов Н.Г. Писмовник, содержащий в себе Науку Российскаго языка со многим присовокуплением разнаго учебнаго и полезнозабавнаго вещесловия: В 2 ч. Ч. 1. СПб., 1793. 394 с.

12. Национальный корпус русского языка. URL: http://ruscorpora.ru/ index.html (дата обращения: 10.07.2021).

13. Онацкая О.И. Становление дефисного написания слов в русском письме XVIII — первой половины XIX века: Дисс. ... канд. филол. наук. М., 2005. 260 с.

14. РГ, 1802 — Российская грамматика, сочиненная императорской Российской Академией. СПб., 1802. 355 с.

15. РГ, 1809 — Российская грамматика, сочиненная императорской Российской Академией. СПб., 1809. 363 с.

16. РГ, 2819 — Российская грамматика, сочиненная императорской Российской Академией. СПб., 1819. 273 с.

17. САР-^Словарь Академии Российской. Ч. 1 (1789), ч. 2 (1790), ч. 3 (1792), ч. 4 (1793), ч. 6 (1794). СПб., 1789-1794.

18. САР-II-Словарь Академии Российской по азбучному порядку расположенный. Ч. 1 (1806), ч. 2 (1809), ч. 3 (1814), ч. 5 (1822). СПб., 1806-1822.

19. СЦСРЯ — Словарь церковнославянского и русского языков Императорской Академии наук: В 4 т. СПб., 1847.

Pengxiang Zhao

THE ORTHOGRAPHY OF THE ADVERB КАК-ТО AND OF THE CONJUNCTION КАК ТО IN THE HISTORY OF RUSSIAN SPELLING

Lomonosov Moscow State University, 1 Leninskie Gory, Moscow, 119991

The article discusses the problem of differentiating the adverb как-то from the conjunction как то in diachrony. The aim and purpose is to establish the actual usage norm and the codified spelling norm for these lexemes and trace their dynamics. Actual usage is established through the grammars and dictionaries of the 18th and 19th centuries and the National Corpus of the Russian Language (subcorpus of texts in the old spelling), by continuous sampling. The lexemes как-то and как то were codified during this period insufficiently, however, all the main dictionaries and grammatical works of the 18th and 19th centuries were involved in the study. The article reveals the following facts of codification and patterns of the hyphenated and separate uses of the words in question. In the 18th century, the hyphenated use of как (то) arises in Russian spelling and gathers momentum. However, it is at this stage that the tendency to write the adverb with

the postfix -то with a hyphen and to separately spell the conjunction как то (when listing) as well as the combination of the adverb как with the indicative pronoun то is quite clearly manifested. The tendency outlined in the previous century to distinguish between merged and hyphenated spellings of как (то) depending on the meaning does not develop in the 19th century. In the grammar by N.I. Grech in 1827 and the Dictionary of Church Slavonic and Russian Languages in 1847, only hyphenated spellings were codified. In common actual spelling, the hyphenated variant also becomes widespread, including cases of listing. The works by J.K. Grot at the end of the 19th century, in which the spellings under discussion are also not regulated and variability in spelling is allowed как (то) when listing. The problem of delimiting the adverb как-то and the conjunction как то remains unresolved to this day.

Key words: Russian writing in the 18th-19th century; usage and codification; spelling of the adverb как-то and the conjunction как то; hyphenated and separate spellings.

About the author: Zhao Pengxiang — PhD Student, Faculty of Philology, Shenzhen MSU-BIT University; PhD Student, Department of the Russian Language, Faculty of Philology, Lomonosov Moscow State University (e-mail: vera415@ mail.ru).

References

1. Barsov A.A. Kratkie pravila rossiiskoi grammatiki, sobrannye i vnov' dopol-nennye iz raznykh rossiiskikh grammatik, v pol'zu obuchayushchegosya yuno-shestva v gimnaziyakh Imperatorskogo Moskovskogo universiteta [Brief rules of Russian grammar, collected and new supplemented from various Russian grammars, for the benefit of the student's youth in the gymnasiums of the Imperial Moscow University]. Moscow, 1784. 250 p. (In Russ.)

2. Bol'shoi akademicheskii slovar' [Comprehensive Academic Dictionary]. Saint Petersburg, 2007. 730 p. (In Russ.)

3. Spravochno-informatsionnyi portal GRAMOTA.RU [Reference and information portal GRAMOTA.RU]. URL: http://new.gramota.ru/spravka/ punctum?layout=item&id=58_354 (accessed: 10.07.2021). (In Russ.).

4. Grech N.I. Prostrannaja russkaja grammatika, izdannaja Nikolaem Grechem [Extensive Russian grammar, published by Nikolai Grech]. Saint Petersburg, 1827. 578 p. (In Russ.).

5. Grot Ja.K. Russkoe pravopisanie [Russian spelling]. Saint Petersburg, 1885. 120 p. (In Russ.)

6. Grot Ja.K. Russkoe pravopisanie [Russian spelling]. Saint Petersburg, 1894. 120 p. (In Russ.)

7. Grot Ja.K. Spornye voprosy russkago pravopisaniya ot Petra Velikago donyne [Controversial issues of Russian spelling from Peter the Great to this day.]. Saint Petersburg, 1873. 162 p. (In Russ.).

8. Grot Ja.K. Trudy Ya.K. Grota. II. Filologicheskiya razyskaniya (1852-1892) [The works by J.K. Grotto. II. Research into Philology (1852-1892)]. Saint Petersburg, 1899. 162 p. (In Russ.)

9. Drugoveyko-Dolzhanskaya S.V. Chem "kak-to" otlichayetsya ot "kak to". [How "kak-to" differs from "kak to"] URL: http://gramma.ru/RUS/?id= 13.52 (accessed: 10.07.2021). (In Russ.)

10. Drugoveyko-Dolzhanskaya S.V., Popov M.B. Sovremennoye russkoye pis'mo: grafika, orfografiya, punktuatsiya: uchebnik [Modern Russian writing: graphics, spelling, punctuation: textbook]. St. Petersburg, 2019. 400 p. (In Russ.)

11. Kurganov N.G. Pismovnik, soderzhashchii v sebe Nauku Rossiiskago ya-zyka so mnogim prisovokupleniem raznago uchebnago i poleznozabavnago veshchesloviya [A Scriptbook containing the Science of the Russian language with many additions of various educational and useful-funny things]. Vol. 1. CT6., 1793. 394 p. (In Russ.)

12. Nacional'nyj korpus russkogo jazyka [National corpus of the Russian language]. URL: http://ruscorpora.ru/index.html (Accessed: 10.07.2021).

13. Onackaja O.I. Stanovlenie defisnogo napisanija slov v russkom pis'me XVIII — pervoj poloviny XIX veka [Formation of hyphenated spelling of words in Russian writing of the 18th — first half of the 19th century]. Dis. doc. philol. sciences. Moscow, 2005. 260 p. (In Russ.)

14. Rossij skaja grammatika, sochinennaja imperatorskoj Rossij skoj Akademiej [Russian grammar, composed by the Imperial Russian Academy]. Saint Petersburg, 1802. 355 p. (In Russ.)

15. Rossij skaja grammatika, sochinennaja imperatorskoj Rossij skoj Akademiej [Russian grammar, composed by the Imperial Russian Academy]. Saint Petersburg, 1809. 363 p. (In Russ.)

16. Rossij skaja grammatika, sochinennaja imperatorskoj Rossij skoj Akademiej [Russian grammar, composed by the Imperial Russian Academy]. Saint Petersburg, 1819. 273 p. (In Russ.)

17. Slovar' Akademii Rossiiskoi [Dictionary of the Russian Academy]. Vol. 1 (1789), 2 (1790), 3 (1792), 4 (1793), 6 (1794). Saint Petersburg, 1789-1794. (In Russ.)

18. Slovar' Akademii Rossiiskoi [Dictionary of the Russian Academy]. Vol. 1 (1806), 2 (1809), 3 (1814), 5 (1822). Saint Petersburg, 1806-1822. (In Russ.)

19. Slovar' tserkovnoslavyanskogo i russkogo yazykov Imperatorskoi Akademii nauk [Dictionary of Church Slavonic and Russian languages of the Imperial Academy of Sciences]. Saint Petersburg, 1847. (In Russ.)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.