Научная статья на тему 'МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ АКТИВИЗАЦИИ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ'

МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ АКТИВИЗАЦИИ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
139
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ / АКТИВИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА / УЧЕБНЫЙ КОЛЛЕКТИВ / ЛИЧНОСТНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Юлдашева Мавджуда Рахматовна, Хаитбоева Хабиба Одинамахматовна

В статье рассматривается ряд современных методик по интенсивному обучению иностранным языкам. Анализ методических концепций, дает нам возможность констатации: активизация и интенсификация обучающего процесса по овладению иностранным языком обусловлена более активным использованием психологических, личностных возможностей педагогов и студентов. А также социально - психологическими возможностями, характеризующими развитый учебный коллектив. Психологической наукой рассматриваются собственные методы.Обеспечивающие активизацию познавательной деятельности при изучении иностранного языка.Психолого-педагогические основы активизации познавательной деятельности студентов при изучении английского языка наиболее полно представлены методами, способствующими активизации познавательной деятельности и интенсификации процесса обучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

METHODOLOGICAL BASIS OF ACTIVATION OF COGNITIVE ACTIVITY OF STUDENTS DURING THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING

The article discusses a number of modern methods of intensive teaching foreign languages. The analysis of methodological concepts gives us the opportunity to state: the activation and intensification of the learning process for mastering a foreign language is due to the more active use of the psychological, personal capabilities of teachers and students, as well as social and psychological capabilities that characterize a developed educational team.Pcychological science is considering its own methods.Providing the activation of cognitive activity in the study of a foreign language. Pcychological and pedagogical foundations of enhancing the cognitive activity of students in the study of the English language are most fully represented by methods that promote the activation of cognative activity and the intensification of the learning process/

Текст научной работы на тему «МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ АКТИВИЗАЦИИ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ»

ИЛМ^ОИ ПЕДАГОГИКА ВА ПСИХОЛОГИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ И ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ НАУК

МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ АКТИВИЗАЦИИ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Юлдашева М.Р.

Российско-Таджикский (Славянский) университет.

ХаитбоеваХО.

Таджикский государственный педагогический университет им.САйни

Современная методика, связанная с интенсивным обучением иностранным языкам представлена направлениями:

1. «Суггестопедический метод Г.Лозанова. Он предусматривает обобщение и дидактическую интерпретацию суггестологии - науки, предусматривающую психотерапию и психогигиену на основе врачебного воздействия в виде внушения пациенту лечебных целей [11].

2. Метод активизации резервных возможностей обучающихся Г.А. Китайгородской, предусматривающий ускоренный обучающий курс по организации иноязычного общения. Условием данного метода является наличие коллектива, на основе которого осуществляется формирование учебно-речевых умений и навыков с привлечением инновационных материалов по суггестопедии, социальной психологии, психолингвистике, педагогике, языкознанию и методике преподавания по иностранным языкам» [6, с. 103].

3. Эмоционально-смысловой метод И.Ю. Шехтера, связан с усвоением речевого общения на основе смыслообразования в условиях ролевой игры [15 с. 77].

4. Цикловой-мелсцикловой интенсивный курс Л. Гегечкори. Он предусматривает последовательное чередование циклов между устной речью и межциютовыми этапами при усвоении языка [3, с. 114 ].

5. Суггестокибернетический интегральный метод, представленный ускоренным обучением поВ.В Петрусинскому. Данный метод связан с «кибернетизацией» управления, представленного суггестивным характером состояния и восприятия большого объема языковой информации, которую требуется запомнить в целом на основе применения технических средств [5].

6. Метод «интенсификации учебного процесса» по Б.А. Лапидусу, связанный с отбором и систематизацией материалов, представленных наиболее эффективными упражнениями, направленными на активизацию материала, языковой направленности путем уплотнения аудиторных занятий и повышение эффективности при организации внеаудиторной работы обучающихся самостоятельного характера [8 с. 118].

Каждый из методов требует более подробного рассмотрения.

Методические исследования XX века, представленные работами болгарского ученого Г. Лозанова, имели огромную значимость для развития идей, связанных с активным изучением иностранного языка. Его обучающая модель по изучению иностранного языка на основе метода активизации имела большой успех. Ибо она предусматривала реализацию социальной потребности в ограниченные срокиподготавливать специалистов, имеющих нулевые или минимальные знания по иностранному языку, готовых активно использовать усвоенный язык в своей профессиональной сфере.

«Методом по активизации резервного личностного потенциала обучаемого» Г. Лозанова предусматривалась, как ликвидация пассивности студентов, путём создания специфической атмосферы в общении, которая исключала бы факторы, которые наносят психические травмы личности обучающихся (в виде страха, ошибкобоязни, необщительности и т.д.) Учащиеся наиболее быстро испытывают погружение в языковую среду. Таким образом, процесс обучения иностранному языку сближался с процессом, предусматривающим освоение человеком родного языка.

«Суггестопедической» обучающей системой Г. Лозанова предусматривалось вскрытие резервного потенциала памяти обучающихся, обуславливающую их интеллектуальную активность путем преобладания у них положительных эмоций при обучении их иностранному языку. Данная обучающая система связана с комплексным развитием личности обучаемых. Педагогом организуется путём решения различного рода задач процесса общения в условиях студенческой группы. Формы, предусматривающие коллективную деятельность, представлены ролевыми играми, учебными текстами-диалогами, которыевыстраиваются в виде различных ситуаций и событий, происходящих между участниками -членами группы. Кроме того предусматривается организация групповых дискуссий с участием всех студентов.

Усвоение иностранного языка в основе на коллективную деятельность, при организации которой обучающимися не выдвигается цель, связанная с изучением языка на данный момент представлена как

специфическая особенность по данному методу. Обучающий процесс предусматривает его неосознанное прохождение, при организации которого, обучающиеся постоянно должны решать конкретно выдвигаемые перед ним обучающие задачи, на основе использования языковых средств в общении. Именно это помогает реализовать конечную цель занятий - стремление на более совершенном уровне усвоить иностранный язык. Студент вместо выполнения ряда упражнений фонетического, грамматического, лексического характера, применяет все языковые средства, имитируя при этом ситуацию по реально организованному общению [11 с.18].

Эффективность данного метода представлена:

1. «Освоением большого объема по речевым единицам;

2. Формированием у обучающихся способности: к активному использованию языкового «запаса» в процессе иноязычного общения, обусловленного осознанным пониманием иностранной речи; умению варьировать процесс общения; переносу усвоенных речевых единиц в другие ситуации.

3. Созданием более мощной мотивации к обучению;

4. Снятием психологических барьеров, представленных стеснением, страхом, скованностью» [12, с.5-17]. Эмоционально-смысловым методом И.Ю. Шехтера предусматривается выполнениеположения,

связанного с организацией процесса общения, при котором его участниками предусматривается обмен смыслами, взамен значениям. Ибо, овладение речевым общением, по мнению И.Ю. Шехтера, осуществляется в опоре на смыслообразование, которое обусловлено условиями конкретно обыгрываемой ролевой игры. ИЮ. Шехтер разработал единую систему заданий, имеющих коммуникативный характер, и увязанные с обучающимися через мотив деятельности, имеющий существенное значение для него [15 с.

Л. Гегечкори предложел интенсивный обучающий курс, предусматривающий чередование между циклами по речевой и языковой подготовке (в виде межциклового этапа). «Межцикловой этап предполагает, как правило, освоение обучающимися языковых средств, на основе которых у них формируются коммуникативные навыки»[3. с.114].

Суггестошбернетический интегральный метод по ускоренному обучению В.В. Петрусинского предусматривает широкое применение технических средств. Он обусловлен связью общей теории управления с обучающим процессом, который сориентирован на внедрение современных технических средств вычислительного характера. Данные средства необходимы в целях создания систем, направленных на интенсивное обучение, имеющее автоматизированный характер. Данными обучающими системами, представлено эффективное направление в развитии педагогической науки, способствующее обеспечению усвоения знаний, умений, навыков обучающимися в кратчайшие сроки. При этом характерно, что присутствие преподавателя - не является необязательным. Ибо функция педагога нивелируется до подборки обучающих материалов и осуществления контроля за усвоением знаний, умений, навыков, имеющих большой объем. Важное звено в данных методиках, связанных с автоматизацией интенсивного обучения представлено, по мнению В.В. Петрусинского, занимательными и подвижными играми. «Их основная цель обусловлена сменой деятельности, которая лежит в основе полноценного и эффективного психологического отдыха. Психотехническими оздоровительными играми обеспечивается необходимый настрой для организации обучения, психологическая готовность, сориентированная на усвоение большого информационного объема» [5. с. 63]. Они оказывают помощь при усвоении большого объема информации через наиболее оптимальный путь - через игры. Ибо обучающими играми как специфическим видом деятельности, представлен значимый обучающий фактор, которым обеспечивается обучение, предусматривающее активность самих учащихся. Вместе с этим, игровые формы представлены «повышением потенциала творческой направленности у обучающихся и, таким образом, более глубоким, осмысленным и быстрым освоением изучаемых дисциплин»[5, с. 12].

Г.А. Китайгородская при разработке системы по интенсивному обучению иностранному языку в условиях школы, вуза, на курсах краткосрочного обучения языку для взрослых основывается на положение, прикотором «обучение, как правило, сориентированное на формирование умений по организации общения на иностранном языке, при котором задействуются личностные психологические резервы обучающихся, не применяемые в условиях обычного обучения. А именно, представленные управлением социально- психологических процессов в группе и управлением процесса общения между преподавателем и обучающимися, между самими обучающимися, которые обычно предусматривают сжатые сроки» [6, с.4-5].

Целью интенсивного изучения иностранного языка, по мнению Г.А. Китайгородской, является усвоение в кратчайший срок умений по иноязычному общению. Содержание данного курса представлено «овладением комплекса умений и навыков, которые требуются для осуществления эффективной деятельности в конкретной сфере, а также усвоением языкового материала, связанного с формированием и практическим применением данных навыков и умений» [6, с.5].

Г.А. Китайгородская рассматривает проблему интенсивного обучения через призму целостной стратегии в обучении. Ею конретизирются ряд методических принципов, являющихся конструкцией для

78].

данной системы, и обуславливающих ее особенности. Они представлены принципами, связанными: с личностно-ориентированным общением; ролевой организацией обучающего процесса и учебного материала; коллективным взаимодействием; концентрированностью; полифункциональностью.

В отличие от мнения ученых, исследующих проблему интенсификации, и полагающих, что эффективное обучение возможно при минимальных затратах учителя и учащихся, Г.А. Китайгородской выдвигается собственная позиция, сущность которой рассматривается в русле интенсивного обучения, обусловленного ориентацией на активизацию деятельности педагога и обучающихся, которая обусловлена скорее с максимизацией их совместных усилий, а не минимазаций [6 с. 4].

Б.А. Лапидус предлагает несколько способов, связанных с интенсификацией процесса обучения. Он считает, что «интенсификация учебного процесса обусловлена повышением его эффективности, его «производительности», прикоторых количество часов по дисциплине изменениям не подвергается» [8, с. 3].

Интенсификация процесса обучения предусматривает повышение уровня эффективности в обучающей деятельности по каждому студенту. При этом Б. А. Лапидусом учит равнозначны понятия такие как «интенсификация» и «рациональная методика обучения». «Интенсификация учебного процесса» подразумевает «рациональную обучающую методику», которая предусматривает необходимость разработки и внедрения обучающих методов, которыми обеспечивается успех при усвоении учебного материала.

Автором предусматривается внедрение ряда способов. Направленных на интенсификацию обучающей деятельности. Они представлены:

- отбором упражнений, направленных на активизацию языкового материала, обеспечивающих наибольший успех при организации процесса обучения;

- уплотнением аудиторных занятий;

- повышением эффективности по организации самостоятельной внеаудиторной деятельности обучающихся [8 с.128].

Наиболее эффективные упражнения представлены автором на основе использования, так называемых, «комбинированных упражнений», которые дают совмещение языкового материала и речевой практики. По мнению Лапидуса, «комбинированные упражнения обеспечивают гораздо более высокий уровень активизации, чем чисто языковые (тренировочные) упражнения [8, с. 5].

Под уровнем активизации здесь понимается степень приближенности действий, выполнение которых требуется в том или ином упражнении, к условиям, в которых проявляется более подлинное владение данным видом речевой деятельности» [8, с.14]. «Уровень активизации определяется степенью речевой направленности упражнений для активизации материала: чем выше речевая направленность упражнений, в которых активизировалось данное явление, то есть, чем больше эти упражнения соответствуют условиям реальной речевой деятельности, тем ближе стоит соответствующий навык (умение) к подлинному автоматизму, который может быть выработан только в процессе речевой деятельности. Это обстоятельство и даёт преимущество комбинированным упражнениям» [7, с. 16].

С. Г. Тер-Минасовой разработан способ по активизации учебной деятельности и интенсификации обучающего процесса в процессе занятий по иностранному языку в рамках учения, связанного с синтагматикой. Исследователь полагает, что одна из главных причин недостаточного уровня по эффективности обучения иностранным языкам, обусловлена попытками организации обучения языку «вообще», вне учета какого-либо конкретного стиля обучения. «Совершенно очевидно, что изучать, например, английский язык «вообще», пытаться овладеть «вообще» английским языком - невозможно... Каждый человек владеет определенным видом или стилем своего родного языка» [13, с.99].

Для более эффективного усвоения языка нужно, прежде всего, конкретизация цели и задач, обуславливающие необходимость освоения данного языка в контексте его разновидности и степени его усвоения обучающимися как способствуют эффективности его изучения [2]. Ибо «Преподавание иностранного языка должно быть целенаправленным» [13,99]. Исследователь при этом отмечает, что задача педагога определяется тем, чтобы «научить набору устойчивых, оптимально выражающих содержание - намерение, стилистически нейтральных, выверенных и апробированных в бесчисленных речевых актах, надежных, осевших в «сокровищницу словосочетаний», по образному выражению Л.В. Щербы, синтагматичекских единиц - эквивалентов в родном и иностранном языках» [16, с. 103].

Необходимо подчеркнуть, что использование культурологического подхода при изучении иностранного языка,разработанный С.Г. Тер-Минасовой, способствует отражению как в зеркале языка и культуры народа, его самосознания, менталитета, традиций, обычаев, морали, ибо как она полагает: «Языки должны изучаться в неразрывном единстве с миром и культурой народов, говорящих на этих языках» [14, с.28].

В этом контексте Н.А. Бредневой указывается, что «реализация данного подхода осуществляется в рамках концепции «диалога культур». На сегодня именно она соответствует ведущей задаче, связанной с преподаванием иностранных языков как реальному и полноценному средству общения [2].

А.Л. Бердичевский рассматривает система обучения иностранным языкам как «оптимизационная деятельность» (термин Ю.К. Бабанского), а не просто как деятельность. При этом задача данной обучающей системы определяется реализацией цели на основе использования наиболее эффективных путей в учебно-воспитательном процессе. Разработчиком дается обоснование замкнутой системы по непрерывному образованию - «школа - вуз - школа». Она способствует совершенствованию всей целостной системы, а не ее отдельным элементам.

А.Л. Бердичевским выдвигается задача осуществления системно - деятельностного подхода к процессу освоения иностранного языка в условиях педагогического вуза. Причем системность рассматривается им через совокупность элементов однородного порядка, представленных связью в контексте определяющих признаков [1, с.7]. Выбор оптимального варианта соответствующего условиям обеспечивается у А.Л. Бердичевского самой методологической основой, через которую обеспечивается оптимизация всей системы. Но при этом им не учитываются принципы руководства для педагога и обучающихся при осуществлении процесса обучения, которые рассматриваются как наиболее важный фактор при организации обучения по овладению иностранным языком.

Психологической наукой рассматриваются собственные методы, обеспечивающие активизацию познавательной деятельности при изучении иностранного языка. Они связаны с интенсификацией учебно-воспитательного процесса. Так, A.A. Леонтьевым конкретизирован ряд параметров, по которым определяется интенсификация:

а) содержание обучающего процесса (в широком смысле);

б) внешние формы и средства, связанные с организацией процесса обучения. Сюда входит совокупность осуществляемой учебной деятельности в рамках каждого отдельного учащегося (в виде «принципа индивидуализации».

A.A. Леонтьевым конкретизируются и пути, способствующие активизации учебного процесса при изучении иностранного языка:

1. Обучающая деятельность должна выстраиваться через последовательно организованные действия обучаемых. Данные действия должны содержать в себе возможность осуществления управления и контроля. Ибо именно данным параметром определяется процесс оптимизации, формирующий иноязычную речевую деятельность обучающихся через совокупность ее структурных компонентов (действий и операций);

2. Процессе, направленный на формирование иноязычной речевой деятельности, предусматривает егоувязку с проблемами родного языка, что позволяет выявить и конкретизировать оптимальное соотношение сознательного и приспособительного компонентов при организации обучения.

3. Формирующий процесс по компонентам иноязычной речевой деятельности должен быть обусловлен соотношением компонентов речевой деятельности с учетом специфики родного языка, что предусматривает дифференциацию целостного обучающего процесса.

4. Процессе презентации речевого материала по иностранному языку должен выстраиваться на основе применения принципа системности.

5. Обеспечение единых основ с принципом системности должно предусматривать использование принципа функциональности.

6. Учёт психологических особенностей обучающихся должен предусматривать внедрение аудиовизуальных и технических средств обучения [9].

Таким образом, интенсификацию учебного процесса А. А. Леонтьев определяет как процесс обучения в группе, который представлен собственной спецификой, сориентированной на обеспечение наиболее эффективного усвоения востребованных знаний, умений и навыков каждым обучающимся [9].

Данная проблема в контексте исследований И. А. Зимней рассматривается в контексте основных аспектов, которыми активизируется познавательная деятельность обучающихся при изучении ими иностранного языка. Они обусловливаются процессом реализации идей по: обеспечению сотрудничества; взаимодействия в обучающем процессе; обеспечения востребованных дидактических условий во время занятий; а также умелого педагогического управления данным обучающим процессом. Данные идеи претворяются ею в условиях современной образовательнойпарадигмы на основе внедрения личностно-ориентированного подхода к процессу овладения иностранным языком [4].

Таким образом, анализ методических концепций, даёт нам возможность констатации: активизация и интенсификация обучающего процесса по овладению иностранным языком обусловлена более активным использованием психологических, личностных возможностей педагогов и студентов, а также социально -психологическими возможностями, характеризующими развитый учебный коллектив.

Психолого-педагогические основы активизации познавательной деятельности студентов при изучении английского языка наиболее полно представлены методами, способствующими активизации познавательной деятельности и интенсификации процесса обучения. Опора на них способствует выявлениюответов на ряд вопросом: что способствует повышению уровня овладения языком? Как выстраивать обучающий процесс при необходимости «научения» студентов свободно общаться на

иностранном языке? Как соотносить получение высоких результатов за короткий период обучения? Все эффективности учебно - познавательного процесса, в конечном итоге, способствующие его интенсификации.

ЛИТЕРАТУРА

1. БердичевскийАЛ Оптимизация системы обучения ин. языку в пед вузе: науч-теорет. пособие / АЛ Бердичевский [Текст]. - М.: Высш. шк., 1989. - 103 с.

2. Бреднева Н.А. Дидактические условия активизации познавательной деятельности студентов на занятиях иностранного языка / Н.А Бреднева [Текст] : дисс. ... канд. пед. наук. - Елец, 2006. - 227 с.

3. Гегечкори Л.Ш. К проблеме интенсификации процесса обучения взрослых иноязычной речи (пути и приемы) / ЛШ Гегечкори [Текст]. - Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1975. - 114 с.

4. Зимняя И.А Психология обучения иностранным языкам в школе/ И.А Зимняя [Текст]. - М.: Просвещение, 1991. - 222 с.

5. Игры: Обучение, тренинг, досуг: в 4 книгах // Под ред. В. В. Петрусинского [Текст]. - М: Новая школа, 1994. - Кн. 1. - 386 с.

6. Китайгородская Г.А Методика интенсивного обучения иностранным языкам: учебное пособие / Г.А Китайгородская // 2-е изд., испр. и доп. [Текст]. - М.: Высшая школа, 1986. - 103 с.

7. Культурология. XX век // Сост. С.Я Левит [Текст].—СПб.: Университетская книга, 1998. - 925 с.

8. Лащдус Б.А Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи (пути и приемы) / Б.А Лапидус [Текст]. - М.: Высшая школа, 1970. - 128 с.

9. Леонтьев AA Основы теории речевой деятельности / АА Леонтьев [Текст]. - М: Наука, 1974 . - 368 с.

10. Леонтьев АА Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком. Сборник статей / АА Леонтьев // Под ред. АА Леонтьева и Т.В. Рябова [Текст]. - М.: Изд-во МГУ, 1969. - 345 с.

11. Лозанов Г. Основы суггестологии/ Г. Лозанов // Проблемы суггестологии [Текст]. - София, 1973. - С. 17-63.

12. Матюшкин AM. Психологическая структура, динамика и развитие познавательной активности / AM. Матюшкин [Текст] // Вопросы психологии. - 1982. - №4. - С. 5-17.

13. Тер-Минасова С.Г. Новейшие методы преподавания иностранного языка студентам неязыковых специальностей вузов: сб. статей / С.Г. Тер-Минасова // Под ред. СГ. Тер-Минасовой [Текст]. - М.: Изд-во МГУ, 1991. - 207 с.

14. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация /СГ. Тер-Минасова [Текст]. - М.: Слово/ Slovo, 2000. - 234 с.

15. Шехтер М.Ю. Необратимость антогенеза и развитие речевой деятельности на чужом языке / МЮ. Шехтер // Методика и психология интенсивного обучения [Текст] . - М.: Педагогика, 1981. - С. 77-94.

16. Щерба Л.В. Преподавание языков в школе: Общие вопросы методики: учебное пос. для студентов фил. фак-тов / ЛВ. Щерба // 3-е изд., испр. и доп. [Текст]. - М.: Академия, 2003. - 148 с.

МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ АКТИВИЗАЦИИ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

В статье рассматривается ряд современных методик по интенсивному обучению иностранным языкам. Анализ методических концепций, дает нам возможность констатации: активизация и интенсификация обучающего процесса по овладению иностранным языком обусловлена более активным использованием психологических, личностных возможностей педагогов и студентов. А также социально - психологическими возможностями, характеризующими развитый учебный коллектив. Психологической наукой рассматриваются собственные методы.Обеспечивающие активизацию познавательной деятельности при изучении иностранного языкаПсихолого-педагогические основы активизации познавательной деятельности студентов при изучении английского языка наиболее полно представлены методами, способствующими активизации познавательной деятельности и интенсификации процесса обучения.

Ключевые слова: психолого-педагогические основы методика преподавания, активизация учебного процесса, учебный коллектив, личностные возможности.

METHODOLOGICAL BASIS OF ACTIVATION OF COGNITIVE ACTIVITY OF STUDENTS DURING THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING

The article discusses a number of modern methods of intensive teaching foreign languages. The analysis of methodological concepts gives us the opportunity to state: the activation and intensification of the learning process for mastering a foreign language is due to the more active use of the psychological, personal capabilities of teachers and students, as well as social and psychological capabilities that characterize a developed educational team.Pcychological science is considering its own methodsProviding the activation of cognitive activity in the study of aforeign language. Pcychological andpedagogicalfoundations of enhancing the cognitive activity of students in the study of the English language are most fully represented by methods that promote the activation of cognative activity and the intensification of the learning process/

Keywords: Pcychological science, teaching methodology, activation of the educational process, educational team, and personal capabilities.

Сведения об авторах:

Юлдашева Мавджуда Рахматовна - доктор педагогических наук, профессор кафедра педагогики, психологии и методики преподавания Российско-Таджикско славянского университет, E-mail: yumavj@mail.ru

ХаитбоеваХабиба Одинамахматовна преподаватель кафедры английского языка Таджикского государственного педагогического университета имени СадриддинаАйни E.mail.tuk-tuk.89@mail.ru. Тел,(+992)938868086

About the authors:

Yuldasheva Mavjuda Rakhmatovna - Doctor of Pedagogy, Professor of the Department of Pedagogy, Psychology and Teaching Methods, Russian-Tajik Slavic University, E-mail: yumavj@mail.ru

Khaitboiva Habiba Odinamahmatovna - Lecturer Chair of English language Tajik State Pedagogical University namedaferSAyni. tuk-tuk.89@mail.ruPhone(+992) 938868086

БАЪЗЕ МАСЬАЛАДОИ ТАРБИЯИ АХЛО^ИИ НАВРАСОН ДАР ОИЛА

Нуров А., Чобулова Н.

Донишгоуи давлатии омузгории Тоцикистон ба номи С. Айни

Фарзанд меваи умри одамизод мебошад. То замоне, кии урн дар бадани инсон аст набояд у аз тарбияи фарзанд канорачу намояд.

Эмомали Ращон

Тарбияи фарзанд масъалаи мудим ва доимии чомеа аст. Дар ин бора мутафаккирон, шоирону нависандагон, педагогону психологдо, чомеашиносон, сиёсатмадорон, сотсиологдо назари хешро гуфтаанд ва дамеша ходанд гуфт. Давлат ва Хукумати Чумдурии Точкистон ба масъалаи тарбияи насли наврас ва чавонон, ки ояндаи дурахшони Точикистони содибистиклол ба ондо вобастааст, яке аз вазифадои мудими чомеа ба шумор меравад ва адамияти башят калон дорад. Асосгузори сулду Ваддати миллй, Пешвои миллаг-Президенги Чумдурии Точикистон мудтарам Эмомалй Радмон таъкид намудаанд, ки «... мадз тадкими оила, таълиму тарбияи наслдои солиму содибмаърифат яке аз воситадои рушди чомеа, мустадкамии кудрати давлат ва побарчойии тамаддундо ба шумор меравад» [1]. Сарвари давлат падару модаронро вазифадор ва масъул намуданд, ки дар тарбияи фарзанд, ба хусус дар давраи наврасии ондо диккати махсус диданд. Зеро олимони содаи психология давраи наврасиро, давраи «заминчунбй>> номидаанд. Дар ин давра наврас «ман»-и худро дорад. «Ман мегавонам>>, «ман гуфтам>>, «маро бисёр насидат накунед>>, «ман хурд нестам>>, «намеравам>>, «ин корро намекунам» ва гайра.

Оила ба акидаи олимон (Арабов И.А., Радимзода Х., Лутфуллозода М., Мачидова Б., Нуров А. ва дигарон), ки дар тарбияи оилавй, бахусус тарбияи наврасон тадкикотдои арзишмандро ба анчом расонидаанд, макоми падару модар ва калонсолони оиларо даматарафа тадлил намуда, ба хулосаи дакик омадаанд, ки пеш аз дама масъулият ва вазифаи аввалиндарачаи падару модар дар тарбияи фарзанд, «новобаста аз шароити зиндагй, агар падару модар майлу ходиш дошта бошанд метавонанд ба фарзандон тарбияи дуруст диданд)). (И.Г.Песталотсй).

Дар далли ин масъалаи мудими руз мактаб ва муассисадои беруназмактабй маком ва масъулияти баланд доранд, чунки омузгорон ва мураббиядои содибкасб фаъолият доранд, аммо бе калонсолони оила, дастгирии падару модарон ва адли чомеа душвор аст. Мушодида ва судбатдои гузаронидаи мо бо омузгорони муассисадои тадсилоти миёнаи умумии ракамдои 7, 34, 10, 53 (доло литсеи № 3-и ш.Душанбе, №-1-и н.Темурмалик, №3,19 н.Рудакй, инчунин дангоми лексия ва машгулиятдои амалй бо донишчуёни курсдои дуюм, сеюм ва чоруми шуъбаи шибонаи факултети педагогика (доло факултети тадсилоти томактабй ва ибтидой ДДОТ ба номи Садриддин Айнй) ва падару модарон собит карданд, ки максад, мазмун ва вазифадои тарбияи ахлокй ба наврасон аз тарафи падару модарон ва омузгорон дар асоси ба назар гирифтани хусусиятдои хоси ин давраи синну сол дуруст фадмонида нашавад, дар он долат ин наврасонро ба хушомадгуй, тамалуккорй ва лабайгуии нодаркорй, аз нормадои ахлокй берун, датто ба тарсончакй бурда мерасонад. Чунончи хонандаи синфи 6-и муассисаи тадсилоти миёнаи умумии раками 7 А. барои он дар оила ором ва боодоб аст, ки аз падари худ метарсад. Айнан дамин долат дар мактаб дар долати дузур доштани родбари синф мушодида мешавад. Аммо дангоми шиб будани падар дар оила модарро гуш намекунад, нисбати ходар ва додараш дагал аст ва дузур надоштани родбари синф бо дамсинфонаш даталй карда, бештар духтаронро меранчонад. Хамин гуна долатро мо баъзан дар синфдои ибтидой низ мушодида кардем.

Бояд тазаккур дод, ки дангоми судбати фардй ва мачлиси падару модарон бо модарони талабагон (бояд ёдрас шуд, ки дар мачлиси падару модарон, дама вакт модарон ширкат мекунанд), бештари ондо дар ташвишанд, ки рафтору кирдори духтараш ё писараш табъи дил нест, гамгин ва дагал аст, дарсдояшро мисли пештара бо шавку давас тайёр намекунад ва f.

Дар судбате, ки мо бо модари хонанда Х. доштем у чунин иброз дошт: «Писарам дар синфи шашум мехонад, то ба синфи якум дохил шуданаш дар кудакистон шеърдои зиёд аз ёд карда буд, дар синфдои

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.