1490
ФИЛОЛОГИЯ и ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
УДК 811.512.141
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ОБРАЗОПОДРАЖАТЕЛЬНЫХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОМ БАШКИРСКОМ
ЯЗЫКЕ
© Г. А. Исянгулова
Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450074 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.
Тел./факс: +7 (347) 273 67 78.
E-mail: [email protected]
Статья посвящена изучению довольно большой группы образоподражательных слов, выражающих образы, представления о световых явлениях, впечатления от движения и состояния. В статье осуществлена лексико-семантическая классификация данной группы слов, приводятся примеры из художественной литературы.
Ключевые слова: образоподражательное
В современном башкирском языке подражательные слова, как и в тюркских языках, представляют собой оригинальную группу слов и являются одной из сложных и спорных частей речи [1]. Они рассматриваются разными лингвистами то в составе междометий, то в составе наречий [2]. Но структурная, семантическая и синтаксическая характеристика подражательных слов показывает резкое отличие их и от междометий, и от наречий. Таким образом, анализ природы подражательных слов позволяет квалифицировать их как отдельную лексико-семантическую группу слов.
По своему назначению и функционированию, по семантическому различию подражательные слова делятся на звукоподражательные и образоподражательные [3].
Объектом изучения данной статьи выступают образоподражательные слова, которые выражают образное представление о световых явлениях, о внешнем состоянии живых существ и предметов, об их движениях, которые являются результатом чувственно-зрительного восприятия [4].
Предметом исследования является семантика данного вида подражательных слов.
В современном башкирском языке образоподражательные слова можно классифицировать следующим образом:
1. Образоподражательные слова, выражающие походку и другие движения людей. Это образные слова, которые выражают различные манеры ходьбы, походки. Например: Сэбилэ, алпан-толпан килгэн Гелмэрйэм артынан, яульгк осо менэн ауызын каплай-каплай, едкэ кутэрелде... «Сабиля, прикрыв лицо платком, поднялась на второй этаж, вслед за Гульмарьям, которая шла вразвалку» (Т. Гарипова). Бер-бер артлы йэлп-йелп итеп тирмэ эсенэ ике тара шэулэ угте «Друг за дружкой быстро и бесшумно в юрту прошмыгнули две тени» (И. Нугуманов). Сэкмэненец озон салгыйзарын ялпыл-датып, тамыт аягын кэлт-келт бадып, Иштуган янына уззы «Он неровной походкой прошел к Иш-тугану, развевая полы чекменя» (З. Биишева). Ул, зур сабаталар менэн тузан боркотоп, лап-лоп
слово, семантика, классификация.
бадып, атлап бара «Он тяжело шагает, поднимая пыль своими большими лаптями» (М. Карим).
2. Образоподражательные слова, выражающие движения головы, глаз, бровей, ресниц, губ человека. Например: Кузен сылт-сылт йомоп, башын сайтап куйзы, э мегжизэ югалманы «Он поморгал, помотал головой, но чудо не исчезало» (А. Хаким). Азакта табан ирен ситтэре дерт-дерт килеп тарты-ша башланы медкендец «В конце концов у бедняжки начали дергаться губы» (Ф. Исянгулов).
3. Образоподражательные слова, выражающие походку и различные движения животных и птиц. Например: Ихсанбай бэйлэп куйган тыцкыш кара кесек, йэтеш койрогон кайЬы еренэ кыдып куйырга белмэй, дер-дер калтыранды «Жирненький черный щенок, которого Ихсанбай привязал, трясся от страха» (Т. Гарипова). Йомгак, тайпан-тойпан бадып, кепка артынан йугерзе «Юмгак, шатаясь, побежал за кепкой» (З. Биишева).
4. Образоподражательные слова, выражающие движения неодушевленных предметов. Например: Уныц уц кулында атаИыныц ейзэ калган газ пистолеты ялт-йолт килэ ине «На его правой руке сверкал газовый пистолет отца» (Д. Буляков). Бер аззан Хатиптыц йэнэшэ яткан ике калкыуысы ла дерт-дерт килеп алмаш-тилмэш сиртэ башланы «Через некоторое время оба поплавка Хатипа по очереди начали клевать» (Ф. Исянгулов).
5. Образоподражательные слова, выражающие капание слез. Например:
Энисэнец вдзэре
Шарзай була,
Мелдер-мелдер йэштэре
Килеп тула.
«У Анисы глаза заливаются слезами» (К. Киньябулатова).
Инде быйыл да мин яззы курЬэм...
Субыр-субыр куззэн йэшем акЬ_а,
Уйлама Ьин, кайгы кутэрмэй тип,
Кутэрэм мин - сабыр ул якка.
«Если я доживу до весны, если мои слезы потекут рекой, ты не думай, что я слабый человек, нет - я человек выдержанный» (Р. Гарипов).
ISSN 1998-4812
Вестник Башкирского университета. 2012. Т. 17. №3(1)
1491
6. Образоподражательные слова, передающие
цвето-световые впечатления. В словах данной группы отражаются различные виды световых эффектов, воспринимаемых зрительным органом человека: мерцание звезд; сверкание молнии;
вспышка, мелькание и мигание света, движение огня и т.д. Например: Ьауа етмэудэн сэхнэ алдына ерлеккэ эленгэн унлы лампаларзыц уттары пылт-пылт килеп 1хунеугэ самалай башланы «От нехватки кислорода лампы, висящие перед сценой, начали мигать» (Ф. Исянгулов). Былай булЬ_а, Ишбулат агай, Ьинец ейендэ генэ тугел, фермацда ла гелт итеп электр янып торор «Если это так, дядя Ишбулат, то не только у тебя дома, но и на ферме будет электричество» (З. Биишева). Ай нурында йым-йым килеп яткан такыр юлдан елдерэ бирэ Любомир Зух «Любомир Зух летит по дороге, который блестит при лунном свете» (М. Карим). Кук тулып кабына кисен ем-ем иткэн йондоззар «Вечером небо покрывается сияющими звездами» (К. Шафикова)
7. Образоподражательные слова, выражающие внезапность действия, мгновенность, стремительность движения и другого рода действий. Например: выжт, елт-елт, лып, кылт, терт и т.д. Примеры: всебез зэ йэлп иттереп кепкаларыбыззы Иалдык «Все трое быстренько сняли кепки» (Ф. Исянгулов). Тирэ-ягында бейек йорттар, магазиндар, сквер-баксалар ялт-йолт тороп кала «Вокруг мелькают высокие дома, магазины, скверы, сады» (Д. Буляков). Башына кылт итеп фекер килде «Внезапно в голову пришла мысль» (Д. Буляков). Йылп итеп корма артынан байбисэ килеп сыкты «Внезапно из-за занавески появилась жена бая» (М. Аб-салямов). Ул ялп иттереп сэгэтенэ карап алды «Он взглянул на часы» (Д. Буляков).
8. Образоподражательные слова, выражающие внутренние ощущения и разные чувства. Они служат для обозначения физиологических явлений, возникающих в организме человека и животного, эмоциональных состояний человека. Например: жыу (передает ощущение сильного биения сердца и выражает страх), Ъулк-Ъулк (биение сердца),
сымыр-сымыр (ощущение пробегающих по телу мурашек) и т.д. Примеры: Емештец йерэге жыу итеп калды, керпектэре тубэн бегелеп теште «Сердце Емеш вздрогнуло, она опустила ресницы» (З. Биишева). Тулкындар килеп бэрелЬэ, дрр... тэнец семерзэп китэ «Если волны на тебя накатывают, по телу пробегают мурашки» (А. Бикчентаев). Бер мэле йерэге ес тапкыр леп-леп-леп итеп сэнсешеп тибеп куйган «Однажды у нее сердце три раза кольнуло» (М. Карим).
Образоподражательные слова, имея непосредственную связь с чувственно-зрительным восприятием действия или состояния, представляют собой как бы снимок реального образа. Некоторые из них передают сложную картину, состоящую из целого ряда образных представлений [5].
Таким образом, структурная, фонетическая и синтаксическая характеристика подражательных слов показывает резкое отличие их от междометий и наречий, каждой из этих категорий слов присущи свои закономерности в развитии, что и позволяет квалифицировать подражательные слова как особую часть речи.
Статья выполнена при финансовой поддержке гранта РГНФ РБ «Урал: история, экономика, культура» в рамках научно-исследовательского проекта «Идеографическое описание лексики башкирского языка и составление «Идеографического башкирско-англо-русского тематического учебного словаря» 12 а.л. № 12-14-02005/12
ЛИТЕРАТУРА
1. Зэйнуллин М. В. Хэзерге башторт эзэби теле. 0фе: БДУ, 2002. 388 б.
2. Грамматика современного башкирского литературного языка / Под ред. А. А. Юлдашева. М.: Наука, 1981. 495 с.
3. Йосопов Х. Г. Башторт телендэ о'кшатыу hYЗЗэре. 0фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1971. 88 б.
4. Ишмухаметов З. К. Подражательные слова в башкирском языке // Башкирская лексика. Сборник статей. Уфа: БГУ, 1966. С. 34-39.
5. Шарафетдинова З. Г. Подражательные слова в современном татарском литературном языке. Автореф. канд. дисс. Казань: КГУ, 2007. 25 с.
Поступила в редакцию 06.09.2012 г.