_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №04-2/2017 ISSN 2410-6070_
3. Овчинников, В.В. Корни дуба. / В.В.Овчинников. - М., 1980. - 300с.
4. «Северная пчела»: газета политическая и литературная,1850, № 256. - С. 2.
5. Collier P. England and the English - from an American Point of View. London, 1912. P.118.
6. Gorer G. Exploring English Character. London, 1955. P. 209.
© Буянова Е.В., 2017
УДК 008
Ковалева Н.В.
Магистрант 1 курса факультета менеджмента Академии маркетинга и социально-информационных технологий - ИМСИТ г. Краснодар, Российская Федерация Научный руководитель: Буряк Н.Ю.
Кандидат культурологии, доцент кафедры технологий сервиса и деловых коммуникаций Академии маркетинга и социально-информационных технологий - ИМСИТ г. Краснодар, Российская Федерация
КУЛЬТУРНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ ФРАНЦИИ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ
Аннотация
В статье рассматривается культурная идентичность Франции в условиях глобализации. Подчеркивается важность проблемы идентичности как таковой. Рассмотрены культурологические подходы к формированию национальной идентичности Франции.
Ключевые слова Культура, Франция, традиции, ценности, культурология.
Франция представляет собой страну, у которой существует сложившаяся за века история и особенное культурное наследие. Наполеон Бонапарт является значимым лицом за всю их историю, повлиявший при этом на весь мир в целом, все французы испытывают огромнейшую гордость за это. Так же никто из французов не забывает про Великую французскую революцию, что в их глазах такой же предмет гордости, как и сам Бонапарт. Вся Франция в полной мере отдает почтение исторического типа собственным королевским династиям. Тут уже никто не сможет встретить отрицание своей истории, как это бывает в России. По этой причине, будет бесполезно обсуждать с французами важные исторические даты, вызывавшие у человека из иной страны негативное отношение. [1]
На первый взгляд современная культура Франции может показаться весьма удивительной. Все из ее традиций имеют связь с историческим наследием, сложившимся за века. Сама по себе страна является государством светского типа. Признания какой-нибудь определенной религиозной концессии тут не существует. В это же время, на территории страны, живут целые скопления этнических арабов, но они соблюдают все традиции мусульманской веры. Конечно данный факт никак не может не оставить отпечатка на поведении самих местных жителей и гостей Франции в целом в тех местностях, в которых проживают арабы. Носить здесь одежду вызывающего характера, женщинам лучше даже и не думать. Кварталы арабов не потерпят подобных выходок. Еще лучше не делать акцент на арабских обычаях, которые с ними связаны.
Следует знать некоторые традиции, которые относятся к французской культуре, если человеком планируется посетить Францию. Например, к жителям страны не стоит напрашиваться в гости, им это
_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №04-2/2017 ISSN 2410-6070_
совершенно не понравится. Если вы едите в общественном транспорте не нужно спрашивать тех, кто стоит впереди, выходят они или нет на следующей остановке. Нужно просто постараться протолкнуться к выходу из транспорта, говоря при этом тем, кого задели, слово «пардон». Для деловых целей посещения Франции, лучше не стоит выбирать период времени, который начинается первым июлем и заканчивается тридцатым августом. В стране, в этот отрезок времени все находятся в отпуске, поэтому происходит настоящий штиль деловой жизни. Обед во Франции происходит именно в 20 часов вечера, поэтому если вас пригласили к себе на обед, следует подходить лишь в это конкретное время. Если кто-нибудь случайно толкнет вас на улице, нельзя забывать извиниться, чтобы не показаться бескультурным, так как во Франции существует традиция извинений с обеих сторон На десерт подают сыр твердых сортов после любого из приемов пищи. Так же следует знать, что соками, чаем и обычным кофе нельзя запивать данный десерт. Принято пить вместе с сыром только красное вино, а если гостю не захочется пить алкоголь, то нужно будет отказаться от десерта вообще. [2]
Отправляясь во Францию, нужно понимать некоторые важные моменты, которые помогут туристу не выглядеть глупо в царстве французов. У жителей этой удивительной страны очень трепетное отношение ко всему, что касается их Родины, в том числе и к французской культуре. Здесь нет, и не может быть признания чужих авторитетов. Крайне болезненно воспринимается все иноземное жителями страны, обладающей множеством шедевров мирового значения. К веяниям, что идут из Америки, у французов особое скептическое отношение. Даже говорить в пределах Франции лучше на языке, соответствующем этой стране, но если турист не знает французского языка, тогда лучше разговаривать на русском языке. А английская речь в Париже будет восприниматься в штыки. Еще необходимо отметить, что гордость Франции по поводу собственной культуры, вполне обоснована, ведь на самом деле, у этой страны огромный вес в культурной области мирового наследия в целом. Наверное, нет ни одного человека из образованных людей, который не сталкивался бы, с вкладом французов в культуру всего общества, когда изучал Всемирную историю. [3]
Конечно, можно очень долго рассказывать о невероятной архитектуре Франции с превосходными средневековыми замками, которые поражают своим великолепием и об изумительных соборах и церквях, созданных в готическом стиле, об известных всему миру картинах. Импрессионисты этой прекрасной страны, действительно, просто устроили переворот представления обо всем мире в целом у его обитателей. А что уж говорить о столице Франции, ведь Париж представляет собой настоящее сосредоточение всех главных достопримечательностей планеты.
Существуют так же в жизни французов ситуации, способные поведать о французской культуре намного больше, чем все эти скучные энциклопедии.
Например, совсем немногим известно, что во всех школах Франции ученикам приходится соблюдать железную дисциплину. Но сами отношения, которые существуют между учениками и учителем очень даже демократичного характера. Например, в праздничный день выпускного, у юных жителей пригородов существует возможность бросать в школьное здание обычные яйца и обливать собственных учителей водой. Конечно, до вандализма, дело зайти не может, но абсолютно все школы, после выпуска отыгравшихся французов имеют совершенно жалкий вид. [4]
Просто гигантский пласт культурного значения представляет собой мода страны. Создается такое ощущение, что у каждого француза имеется врожденное чувство собственного стиля. Приехав в Париж, практически на каждом шагу, будет возможность встретить женщин, одетых в наряды, которые они не прогладили. Турист вряд ли сможет понять все эти странные прически, и даже наличие у многих колготок со стрелками и другими недоразумениями. Привыкнуть к горожанам быстро не удастся. Однако все равно, чувству стиля, не зависящему от мнения окружающих, можно лишь позавидовать. Только французам присуща такая явная ироничность, удивительная и непонятная для жителей других стран [5]
Возможно, данное умение не воспринимать даже малейших проблем, сумело вывести Францию вместе с ее необыкновенной культурой, на третье место хит-парада, имеющего импровизированный характер, стран мира, которые наиболее раскрепощены. Но будет неверным считать французов слишком вульгарными. У этой республики просто непоколебимое отношение к неким культурным ценностям, даже при наличии определенной свободы для выражения самих себя. Очутившись во Франции, нельзя забывать, что здесь
_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №04-2/2017 ISSN 2410-6070_
существует необъятное множество разнообразных шедевров мирового значения, и все они разбросаны по огромному количеству городов этой чудесной страны. [6] Список использованной литературы:
1. Буряк Н.Ю. Лингвопедагогическая культура. Учебное пособие для студентов подготовки направления бакалавриата.- Краснодар: Издательский дом «ХОРС»,2013. - 404с.
2. Буряк Н.Ю. Лингвокультурология. Учебное пособие для аспирантов научной специальности. - Краснодар: Издательский дом «ХОРС», 2013. - 364с.
3. Буряк Н.Ю. Взаимодействие языка и культуры в межкультурной коммуникации. Сборник материалов международной научно-практической конференции «Современные научные исследования: исторический опыт и инновации». - Краснодар: ИМСИТ, 2015.- С. 14-17.
4. Буряк Н.Ю. Лингвокультурные параметры ценностно-смыслового восприятия мира. - Краснодар: Вестник ИМСИТ. - 2015. - №3. - С. 44-47.
5. Черников Г.П. Экономика Франции: традиции и новейшие тенденции. М., 2013. - 356с.
6. Ермишина Н.Д. Культурология. Уч. пособие. М.: Академ. Проект; Трикста, 2013. - 432 с.
© Ковалева Н.В., 2017
УДК 008
Милюкова А.В.
Магистрант 1 курса факультета менеджмента Академии маркетинга и социально-информационных технологий - ИМСИТ
г. Краснодар, Российская Федерация Научный руководитель: Буряк Н.Ю.
Кандидат культурологии, доцент кафедры технологий сервиса и деловых коммуникаций Академии
маркетинга и социально-информационных технологий - ИМСИТ
г. Краснодар, Российская Федерация
ВЛИЯНИЕ ЯПОНСКОЙ АНИМЕ - КУЛЬТУРЫ НА СОВРЕМЕННУЮ МОЛОДЕЖЬ РОССИИ
Аннотация
В современной России, не смотря на многочисленное количество статей о вреде аниме-культуры на детскую психику, число анимешников и в целом интерес к современной японской культуре неуклонно растет. Доказательством этого является наличие, проведение и развитие различных мероприятий, посвященных аниме и компьютерным играм, открытие магазинов с продукцией этого направления и даже попытка проката в кино полнометражного аниме.
Ключевые слова
Культура, аниме, японская культура, культурология, культурные ценности, языковая культура.
Современному миру свойственны открытость культурных систем, их многообразие. Жить в таком мире интересней, да и ответы на вызовы времени проще находить. Сегодня можно говорить о культурных супер - системах, их многообразии.
Культура современного общества - совокупность самых различных пластов культуры, то есть она состоит из доминирующей культуры, субкультур и даже контркультур. ХХ столетие было названо веком «вселенской встречи» народов и культур. Невиданный ранее темп изменений общественной жизни, часто заряженные противоположной энергетикой, так, что при этом вспыхивают искры, грозящие всемирным пожаром. Сегодня особенно важно осознавать эту опасность. Ценности одной культуры не могут претендовать на универсальность. Культурные различия ставят определенные психологические,