Научная статья на тему 'Кросс-культурная составляющая профессионального общения сотрудников полиции'

Кросс-культурная составляющая профессионального общения сотрудников полиции Текст научной статьи по специальности «Психологические науки»

CC BY
21
4
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
межэтническая коммуникация / профессиональное общение / сотрудники полиции / кросскультурные особенности / interethnic communication / professional communication / police officers / cross-cultural features

Аннотация научной статьи по психологическим наукам, автор научной работы — Элла Александровна Антонова, Надежда Владимировна Ефимкина

Представлены результаты исследования психологических особенностей межэтнической коммуникации в профессиональной деятельности сотрудников полиции и их кросс-культурная составляющая. Проведен опрос сотрудников полиции из 20 регионов России (80 респондентов). Для исследования использованы методы «мозговой штурм» и «кейс-метод» разбора определенных служебных ситуаций. По результатам сделаны промежуточные выводы. Исследование в данном направлении продолжаются.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по психологическим наукам , автор научной работы — Элла Александровна Антонова, Надежда Владимировна Ефимкина

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Cross-cultural component of professional communication of police officers

The results of a study of the psychological characteristics of interethnic communication in the professional activities of police officers and their cross-cultural component are presented. A survey was conducted of police officers from 20 regions of Russia (80 respondents). For the study, the methods of «brainstorming» and «case method» of analyzing certain service situations were used. Based on the results, intermediate conclusions were drawn. Research in this direction is ongoing.

Текст научной работы на тему «Кросс-культурная составляющая профессионального общения сотрудников полиции»

Научная статья УДК 159.9

https://doi.org/10.24412/2658-638X-2023-3-12-15 EDN: https://elibrary.ru/DQRCQV NIION: 2018-0077-3/23-337 MOSURED: 77/27-024-2023-03-536

Область науки: 5. Социальные и гуманитарные науки Группа научных специальностей: 5.3. Психология

Шифр научной специальности: 5.3.3. Психология труда, инженерная психология, когнитивная эргономика

Кросс-культурная составляющая профессионального общения

сотрудников полиции

Элла Александровна Антонова1, Надежда Владимировна Ефимкина2

1 2 Московский университет МВД России имени В.Я. Кикотя, Москва, Россия

1 elya.antonova.65@mail.ru

2 e_n_v@inbox.ru

Аннотация. Представлены результаты исследования психологических особенностей межэтнической коммуникации в профессиональной деятельности сотрудников полиции и их кросс-культурная составляющая. Проведен опрос сотрудников полиции из 20 регионов России (80 респондентов). Для исследования использованы методы «мозговой штурм» и «кейс-метод» разбора определенных служебных ситуаций. По результатам сделаны промежуточные выводы. Исследование в данном направлении продолжаются.

Ключевые слова: межэтническая коммуникация, профессиональное общение, сотрудники полиции, кросс-культурные особенности

Для цитирования: Антонова Э. А., Ефимкина Н. В. Кросс-культурная составляющая профессионального общения сотрудников полиции // Психология и педагогика служебной деятельности. 2023. № 3. С. 12-15. https://doi. org/10.24412/2658-638Х-2023-3-12-15. EDN: DQRCQV.

Original article

Cross-cultural component of professional communication

of police officers

Ella A. Antonova1, Nadezhda V. Efimkina2

1 2 Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia named after V.Ya. Kikot', Moscow, Russia

1 elya.antonova.65@mail.ru

2 e_n_v@inbox.ru

Abstract. The results of a study of the psychological characteristics of interethnic communication in the professional activities of police officers and their cross-cultural component are presented. A survey was conducted of police officers from 20 regions of Russia (80 respondents). For the study, the methods of «brainstorming» and «case method» of analyzing certain service situations were used. Based on the results, intermediate conclusions were drawn. Research in this direction is ongoing. Keywords: interethnic communication, professional communication, police officers, cross-cultural features For citation: Antonova E. A., Efimkina N. V. Cross-cultural component of professional communication of police officers // Psychology and pedagogy of service activity. 2023;(3):12-15. (In Russ.). https://doi.org/10.24412/2658-638X-2023-3-12-15. EDN: DQRCQV.

В соответствии со Стратегией государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года [1] особое внимание государственных и муниципальных органов должно уделяться сохранению этнокультурной самобытности, развитию культур и языков народов Российской Федерации, даже малочисленных коренных. По опубликованной на официальном сайте Федеральной службы государственной статистики [2] информации, население России составляет более 147 млн

человек, 46,5 % мужчин и 53,3 % женщин. По количеству населения в десятке лидеров не только Москва и Московская область, но и республики, в частности такие как: Башкортостан, Татарстан, Дагестан и др. В нашей стране проживают представители 193 национальностей, использующие 277 языков и диалектов. У каждого народа России своя история, традиции и религиозная принадлежность, которые необходимо учитывать в межличностной и профессиональной коммуникации.

© Антонова Э. А., Ефимкина Н. В., 2023

12 PSYCHOLOGICAL SCIENCES

Выполняя служебные задачи, сотрудники полиции взаимодействуют с разными категориями граждан и обеспечивают их безопасность на всей территории нашей страны. При этом сотрудники полиции, в соответствии с ч. 3 ст. 7 Федерального закона от 7 февраля 2011 г. «О полиции», должны проявлять уважение к национальным обычаям и традициям граждан, учитывать культурные и иные особенности различных этнических и социальных групп, религиозных организаций, способствовать межнациональному и межконфессиональному согласию [3].

Вместе с тем опрос практических сотрудников полиции выявил определенные трудности в профессиональной коммуникации с различными представителями этнических общностей (60 % респондентов указали на наличие затруднений в сфере межэтнической коммуникации). Сотрудники, ответившие утвердительно, пояснили, что трудности с представителями этнических общностей возникают уже на этапе установления психологического контакта (50 %). Существуют также трудности с интерпретацией полученной информации (20 %) и обратной связью (10 %).

Рис. Распределение ответов сотрудников о трудностях в межэтнической коммуникации

0%

12%

I На этапе установления контакта

I При интерпретации информации в процессе ее передачи

, На этапе обратной связи

С целью повышения профессионального мастерства и совершенствования психологических знаний и навыков межкультурной коммуникации у сотрудников полиции проведено исследование кросс-культурной составляющей профессионального общения, в котором приняли участие 80 сотрудников полиции из 20 регионов Российской Федерации.

На начальном этапе среди сотрудников проведен опрос, который подтвердил необходимость совершенствования психологических знаний и навыков в области этнокультурной коммуникации для использования в профессиональной деятельности. 40 % респондентов указали, что специальные психологические знания могут помочь установить доверительный контакт с представителями разных этнических общностей. Около 50 % пояснили, что дополнительные знания позволят более эффективно решать профессиональные задачи. По мнению опрошенных, очень важно знать и понимать индивидуальные особенности человека и правильно трактовать его поведение (15 %). Ряд сотрудников указал на необходимость специальных этнокультурных знаний, что поможет избегать конфликтных ситуаций (в том числе из-за национальных обычаев и традиций) -10 %.

«В основе трудностей коммуникации могут лежать следующие причины, указанные респондентами: деструктивная направленность человека (60 %); недостаточная этнокультурная осведомленность сотрудни-

ка полиции (40 %); коммуникативные барьеры (40 %); религиозные противоречия (40 %); низкая правовая культура (30 %); стереотипы, которые мешают эффективной коммуникации (30 %); малый жизненный и профессиональный опыт сотрудника (10 %); нетерпимость сотрудника ОВД (5 %)» [4].

Действующие сотрудники пояснили, что при взаимодействии с людьми разных этносов и народностей они обращают внимание на язык и традиции - 50 % респондентов; внешние признаки (в том числе внешний вид, особенности и манеру поведения, эмоциональные проявления) - 40 %; религиозную принадлежность -30 %; стереотипы и предрассудки - 20 %, политические взгляды - 1 0 %.

Вопрос понимания термина «установление психологического контакта» показал, что 90 % респондентов ориентируются в особенностях установления психологического контакта и частично описывают его структурные элементы, такие как: установление доверительных и доброжелательных отношений; проявление эмпатии; открытость; взаимодействие и готовность «слушать и слышать»; поиск общих и совпадающих интересов.

На следующем этапе исследования применялся метод «мозговой штурм». В каждой группе выявлялись и фиксировались психологические особенности представителей разных этнических общностей, их кросс-культурные особенности, традиции, стереотипы, эмоциональная сфера и т. п.

ЕСКИЕ НАУКИ 13

Далее в рамках исследования сотрудникам предлагались специально разработанные ситуации (кейсы), которые включали в себя фабулу и задание с установленными критериями результатов, которых участники должны были достичь. Для данной части исследования разработан регламент: 10 ситуаций (кейсов), карты экспертной оценки (для фиксации показателей и задач исследования). В этом исследовании приняли участие 12 сотрудников (далее - испытуемые группы А), 12 представителей различных этносов (далее - испытуемые группы Б, иностранные граждане, представители республик Таджикистан, Беларусь, Вьетнам, Никарагуа и Ботсвана) и 12 экспертов, которые фиксировали основные показатели и успешность выполнения заданий.

Кейс-метод был направлен на изучение ситуации межкультурной коммуникации, максимально приближенной к реальной деятельности сотрудников полиции. При этом экспертами и преподавателями фиксировались наличие психологических знаний и навыков межэтнического взаимодействия и применение психологических приемов и техник в процессе общения.

На данном этапе было выявлено, что испытуемые группы А чаще всего (80 %) игнорируют этнические (кросс-культурные) особенности испытуемых группы Б, используют только базовые принципы установления психологического контакта в профессиональном общении. Фиксация экспертами временных показателей установила, что использование в общении психологических приемов и коммуникативных техник на 70 % увеличивает результативность коммуникации для решения поставленных задач.

20 % испытуемых группы А при возникновении языкового барьера принимали закрытую позу в общении, и коммуникация еще более затруднялась.

Соотношение показателей результативности у сотрудников полиции, чей стаж службы более 1 0 лет, выше и в 3 раза эффективнее, чем у сотрудников со стажем от 5 до 10 лет службы. И общее время на выполнение поставленных задач у более опытных сотрудников меньше. Они завершали коммуникацию и выполняли задачи за 7-9 минут, а сотрудникам с меньшим стажем для достижения результатов требовалось большее время (10-1 2 минут).

Важным компонентом исследования являлись разница восприятия и интерпретация разных сторон исследования. При получении обратной связи у испытуемых обеих групп и экспертов было выявлено:

1. Основные сложности проявились у испытуемых группы А при общении с представителями других стран и культур на когнитивном и частично эмоциональном уровнях. Например, представители Республики Никарагуа более эмоциональны в своих проявлениях и главенствовали в процессе коммуникации, умело переводя разговор, отвлекая от основных задач коммуникатора. Кроме того, представители данной этнической общности сокращали дистанцию в общении, допускали дружественные проявления (похлопывание по плечу сотрудника полиции).

2. Эксперты, которые фиксировали все основные показатели, пояснили, что понимание индивидуально-личностных особенностей представителей стран СНГ ближе и проще для испытуемых группы А. Трудности в коммуникации больше связаны с незнанием определенных этнических и культурных особенностей других народностей, поэтому коммуникаторы не всегда понимали, обманывают их или нет.

3 . Все участники эксперимента отметили важность «управления собой» в процессе коммуникации, поскольку на успешность выполнения задач влияют многие компоненты, такие как: манера общения (в т. ч. эмпатия), четкая, внятная и лаконичная речь, внешние признаки (опрятность, выражение лица, одежда и т. п.), способность преодолеть психологические барьеры и трудности, возникающие в межкультурной коммуникации.

4. Важным компонентом межэтнической коммуникации являются невербальные проявления человека. Эксперты и испытуемые группы А выявили трудности в понимании жестов и других невербальных проявлений у представителей разных этносов и культур.

5. Интерес и значительную сложность вызвало одно из кейс-заданий по обнаружению человека, у которого имеется при себе запрещенный предмет (он находился у одного из трех испытуемых группы Б). Испытуемому группы А необходимо было в процессе общения без личного досмотра выяснить, у кого находится запрещенный предмет, кто из граждан его обманывает (т. к. все 3 человека отрицали наличие запрещенного предмета). Испытуемый группы А на начальном этапе выбрал стратегию психологического давления и использовал властный ресурс, но правильно определить по вербальным и невербальным признакам наличие запрещенного предмета не смог. Большинство экспертов ответили правильно, так как наблюдали за ситуацией со стороны. Поэтому в важных переговорах используют стратегию 2 переговорщиков, один из которых будет просто наблюдать за процессом.

В заключение хотелось бы отметить, что в своей деятельности сотрудники полиции могут использовать различные профессиональные инструменты, в том числе психологические знания кросс-культурных особенностей. Такие навыки профессионального общения сотрудников полиции с гражданами различных этнических общностей могут формироваться в рамках занятий по морально-психологической подготовке либо включаться в разделы занятий по повышению квалификации в дополнительном образовании.

Исследования межэтнической коммуникации продолжаются. С целью повышения эффективности служебной деятельности и снижения количества случаев нарушений правопорядка и законности планируется подготовка методических рекомендаций для сотрудников полиции по изучению особенностей коммуникации с представителями различных этносов, их национально-психологических отличий.

14

PSYCHOLOGICAL SCIENCES

Библиографический список

1. Сайт Президента России. URL: http://static. kremlin.ru/media/acts/files/0001201212190001 .pdf (дата обращения: 15.11.2022).

2. URL: https://rosstat.gov.ru/storage/mediabank/tab-5_VPN-2020.xlsx (дата обращения:15.11.2022).

3. Закон «О полиции». URL: https://www.consultant. ru/document/cons_doc_LAW_110165/8aca16a78c6f94f3e8 0b6874ac52d80bf0944e70/ (дата обращения: 15.11.2022).

4. Антонова Э. А. Психологические особенности межэтнического взаимодействия в служебной деятельности // Профессиональное образование сотрудников органов внутренних дел. Педагогика и психология служебной деятельности: состояние и перспективы (к 20-летию образования Московского университета МВД России имени В.Я. Кикотя) : сборник научных трудов VI Международной конференции, Москва, 0910 июня 2022 года. Москва: Московский университет Министерства внутренних дел Российской Федерации имени В.Я. Кикотя, 2022. С. 24-26.

5. Тишков В. А. Этнологический мониторинг и раннее предупреждение конфликтов. Москва : Ин-т этнологии и антропологии Российской акад. наук, 2006 (Липецк : Полигр. комплекс «Ориус»).

Bibliographic list

1. Website of the President of Russia. URL: http:// static.kremlin.ru/media/acts/files/0001201212190001 .pdf (access date: 11/15/2022).

2. URL: https://rosstat.gov.ru/storage/mediabank/tab-5_VPN-2020.xlsx (access date: 11/15/2022).

3. Law «On the Police». URL: https://www.consultant. ru/document/cons_doc_LAW_110165/8aca16a78c6f94f3 e80b6874ac52d80bf0944e70/ (access date: 11/15/2022).

4. Antonova E. A. Psychological features of interethnic interaction in official activities // Professional education of employees of internal affairs bodies. Pedagogy and psychology of professional activity: state and prospects (to the 20th anniversary of the formation of the Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia named after V.Ya. Kikot'): collection of scientific papers of the VI International Conference, Moscow, June 09-10, 2022. Moscow: Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation named after V.Ya. Kikot', 2022. P. 24-26.

5. Tishkov V. A. Ethnological monitoring and early warning of conflicts. Moscow: Institute of Ethnology and Anthropology of the Russian Academy of Sciences. Sciences, 2006 (Lipetsk: Polygraphic complex «Orius»).

Информация об авторах

Э. А. Антонова - старший преподаватель кафедры юридической психологии учебно-научного комплекса психологии служебной деятельности Московского университета МВД России имени В.Я. Кикотя;

Н. В. Ефимкина - доцент кафедры юридической психологии учебно-научного комплекса психологии служебной деятельности Московского университета МВД России имени В.Я. Кикотя, кандидат психологических наук.

Information about the authors

E. A. Antonova - Senior Lecturer of the Department of Legal Psychology of the Educational and Scientific complex of Psychology of official Activity of the Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia named after VYa. Kikot';

N. V. Efimkina - Associate Professor of the Department of Legal Psychology of the Educational and Scientific complex of Psychology of official activity of the Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia named after VYa. Kikot', Candidate of Psychological Sciences.

Вклад авторов: все авторы сделали эквивалентный вклад в подготовку публикации. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

Authors' contribution: All authors have made an equivalent contribution to the preparation of the publication. The authors declare that there is no conflict of interest.

Статья поступила в редакцию 09.03.2023; одобрена после рецензирования 01.09.2023; принята к публикации 15.09.2023.

The article was submitted 09.03.2023; approved after reviewing 01.09.2023; accepted for publication 15.09.2023.

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

15

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.