Научная статья на тему 'КРЕАТИВНАЯ МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕТАФОРИЧЕСКИХ АССОЦИАТИВНЫХ КАРТ В ОБУЧЕНИИ УСТНОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ В АГРАРНОМ ВУЗЕ'

КРЕАТИВНАЯ МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕТАФОРИЧЕСКИХ АССОЦИАТИВНЫХ КАРТ В ОБУЧЕНИИ УСТНОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ В АГРАРНОМ ВУЗЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
4
2
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
креативно-ориентированное обучение / устная речь / креативное мышление / креативные упражнения / профессионально-ориентированное общение / аграрное направление / неязыковой вуз / creativity-based teaching / oral communication / creative thinking / creative exercises / communication for special purposes / agrarian training area / non-linguistic university

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Буковский Станислав Леонидович

Настоящая статья посвящена анализу и разработке креативного метода обучения иноязычной устной речи в аграрном вузе с применением метафорических ассоциативных карт. Цель статьи заключается в разработке методики обучения иноязычной устной речи в аграрном вузе, включающей рассмотрение развития креативного мышления в качестве средства и метода обучения. В статье приводится детальный анализ обучения иноязычной речи в неязыковом вузе. Автором статьи разработан курс обучения иноязычной речи для студентов аграрных специальностей с применением креативно-ориентированного метода обучения. В статье представлены принципы обучения и методический алгоритм приемов обучения, критерии оценивания уровня креативности обучающихся и комплекс упражнений в обучении устной иноязычной речи с применением метафорических ассоциативных карт. Данная статья представляет собой попытку разработки оригинальной технологии, базирующейся на рассмотрении креативного мышления в качестве базисной методической категории и внедрении его в процесс обучения иностранным языкам неязыкового профиля. Представленная автором статьи модель обучения может быть применима в процессе обучения иноязычной речи студентов аграрного вуза.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The present article is devoted to the analysis and development of the creative method of teaching foreign-language oral speech in agrarian higher education institution with the application of metaphorical associative carts. The aim of the article is to create a method for teaching foreign-language oral speech in agrarian higher education institution, including the consideration of creative thinking development as a means and technology of teaching. The article provides a detailed analysis of oral communication teaching in a non-language university. The author of the article has developed a course of oral communication training for students of agrarian specialties with the use of a creative-based method of teaching. The article presents the principles and methodological algorithm of teaching methods, the criteria for assessing the level of creativity of students and the complex of exercises in teaching oral foreign language speech with the use of creative teaching methods. The present article is an attempt to develop an original technology based on the consideration of creative thinking as a basic methodological category and its introduction in the process of teaching foreign languages to the non-language profile. The teaching model presented by the author of the article can be applied in the process of teaching foreign language oral speech to students of agrarian universities.

Текст научной работы на тему «КРЕАТИВНАЯ МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕТАФОРИЧЕСКИХ АССОЦИАТИВНЫХ КАРТ В ОБУЧЕНИИ УСТНОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ В АГРАРНОМ ВУЗЕ»

10. Луков, В.А. Воспитание в XXI веке и его научное обеспечение в свете тезаурусной методологии / В.А. Луков // Высшее образование для XXI века: проблемы воспитания. XIV Международная научная конференция: в 2-х частях. - М.: Московский гуманитарный университет, 2017. - С. 502-508

11. Новиков, С.Г. Российское воспитание ХУШ-ХХ веков в зеркале трансдисциплинарной методологии / С.Г. Новиков // Пространство и время в диалоге педагогических культур: интерсубъективность историко-педагогического понимания. Сборник научных трудов Международной научно-практической конференции - XXXIV сессии Научного совета по проблемам истории образования и педагогической науки при отделении философии образования и теоретической педагогики Российской академии образования. - Волгоград: Государственное автономное учреждение дополнительного профессионального образования «Волгоградская государственная академия последипломного образования», 2021. -С. 217-220.

12. Стрелкова, Л.С. Проблема взаимосвязи, целостности философского и педагогического знания как сущностное отношение методологического поля воспитания / Л.С. Стрелкова // Известия Южного федерального университета. Педагогические науки. - 2008. - № 3. - С. 41-47

Педагогика

УДК 802.0:378.147

кандидат педагогических наук, доцент Буковский Станислав Леонидович

Институт экономики и управления АПК Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования

«Российский государственный аграрный университет - МСХА имени К.А. Тимирязева» (г. Москва)

КРЕАТИВНАЯ МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕТАФОРИЧЕСКИХ АССОЦИАТИВНЫХ КАРТ В ОБУЧЕНИИ УСТНОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ В АГРАРНОМ ВУЗЕ

Аннотация. Настоящая статья посвящена анализу и разработке креативного метода обучения иноязычной устной речи в аграрном вузе с применением метафорических ассоциативных карт. Цель статьи заключается в разработке методики обучения иноязычной устной речи в аграрном вузе, включающей рассмотрение развития креативного мышления в качестве средства и метода обучения. В статье приводится детальный анализ обучения иноязычной речи в неязыковом вузе. Автором статьи разработан курс обучения иноязычной речи для студентов аграрных специальностей с применением креативно-ориентированного метода обучения. В статье представлены принципы обучения и методический алгоритм приемов обучения, критерии оценивания уровня креативности обучающихся и комплекс упражнений в обучении устной иноязычной речи с применением метафорических ассоциативных карт. Данная статья представляет собой попытку разработки оригинальной технологии, базирующейся на рассмотрении креативного мышления в качестве базисной методической категории и внедрении его в процесс обучения иностранным языкам неязыкового профиля. Представленная автором статьи модель обучения может быть применима в процессе обучения иноязычной речи студентов аграрного вуза.

Ключевые слова: креативно-ориентированное обучение, устная речь, креативное мышление, креативные упражнения, профессионально-ориентированное общение, аграрное направление, неязыковой вуз.

Annotation. The present article is devoted to the analysis and development of the creative method of teaching foreign-language oral speech in agrarian higher education institution with the application of metaphorical associative carts. The aim of the article is to create a method for teaching foreign-language oral speech in agrarian higher education institution, including the consideration of creative thinking development as a means and technology of teaching. The article provides a detailed analysis of oral communication teaching in a non-language university. The author of the article has developed a course of oral communication training for students of agrarian specialties with the use of a creative-based method of teaching. The article presents the principles and methodological algorithm of teaching methods, the criteria for assessing the level of creativity of students and the complex of exercises in teaching oral foreign language speech with the use of creative teaching methods. The present article is an attempt to develop an original technology based on the consideration of creative thinking as a basic methodological category and its introduction in the process of teaching foreign languages to the non-language profile. The teaching model presented by the author of the article can be applied in the process of teaching foreign language oral speech to students of agrarian universities.

Key words: creativity-based teaching, oral communication, creative thinking, creative exercises, communication for special purposes, agrarian training area, non-linguistic university.

Введение. Целью данного исследования является оптимизация процесса обучения устному иноязычному общению в неязыковом вузе аграрного направления в виде разработки и материализации новаторской методической технологии обучения с позиции креативно-ориентированного формата обучения иностранным языкам в вузе.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью новаторства современной лингводидактики с интегрированным использованием теоретических и практических основ использования креативного способа мышления в процессе обучения иностранным языкам.

Научная новизна исследования заключается в создании креативно-ориентированной методики обучения на основе синтеза интеграции психолого-диагностирующих средств в методику обучения иностранным языкам, формирующих новую технологию обучения устному иноязычному общению в рамках вузовского профиля.

Теоретическая значимость исследования обусловлена разработкой теоретического базиса методики обучения профессиональному иноязычному общению в аграрном вузе на основе интеграции креативного мышления, его индикаторов и компонентов. Данная теоретическая значимость представлена в виде принципов обучения.

Научно-прикладное значение исследования обусловлено возможностью практического использования разработанного нами креативно-ориентированной методики обучения профессионально-ориентированному общению в аграрном вузе в соответствии с концептуальными положениями его содержания.

Изложение основного материала статьи. Анализируя мышление в процессе обучения иностранным языкам, нельзя не упомянуть труды знаменитого советского психолога Б.В. Беляева. Ученый полагает, что овладение иностранным языком заключается в том, что мышление учащегося переключается с родного языка на иностранный, он учиться мыслить о тех же вещах средствами другого языка. В начале обучения иноязычной речи участие родного языка в процессе обучения неизбежно. По словам Б.В. Беляева, даже наглядно-предметная семантизация иноязычных слов не исключает обращения к родному языку (перевод) - восприятие предмета или его изображения на картинке сейчас же сопровождается актом называния родным словом [1].

По мнению Б.В. Беляева, теоретическое изучение языка и практическое овладение им - разные процессы: в первом случае учащийся приобретает лексические и грамматические знания, а во втором - усваивает речевые умения и навыки [2].

И.П. Торренс [12] рассматривает креативность в качестве процесса, включающего а) восприятие и анализ проблемы, б) поиск решения, в) формулирование гипотезы, г) апробация гипотезы и ее модификация при решении проблемы. Таким образом, креативность есть способность человека адаптироваться к изменениям условий и генерировать идеи при решении возникающих проблем, что, требует наличия гибкости и альтернативных точек зрения при решении проблемы. Исходя из вышесказанного, М.А. Рунко [11] выделяет два аспекта определения креативности: 1) связь с проактивностью, включающей в себя поиск вопросов и их исследование, 2) связь с реактивность, относящейся к поиску решения проблемы.

Специалисты в области изучения процесса креативного мышления соглашаются с определением креативности в качестве комплексного действия, происходящего в социо-институциональной среде, связанного с ситуацией и сферой деятельности, в рамках которой оно осуществляется [3].

Некоторые ученые утверждают, что на появление и развитие креативности влияет повседневная жизнь, работа и досуг. Изучение данной гипотезы привело возникновению таких понятий, как «повседневная креативность» [9] или «креативный досуг» [4]; [5] и «эмоциональная креативность» [8]; [7], предлагающих теоретическое обоснование и технологии понимания многообразия условий и ситуаций развития креативного процесса [10].

«Повседневная (рутинная) креативность», по мнению других исследователей [6], базируется на решении экстраординарным способом не только в рамках досуга, но и в академической среде, в образовательном процессе. В этой связи, данная креативность включает оригинальность, дивергентность и поиск альтернативных способов решения проблемной задачи. Противоположной точки зрения придерживается другой исследователь креативного мышления Б. Хэгарти [4], определяющий креативный досуг как свободное времяпрепровождение, при котором человек ощущает свободу творческой деятельности и мотивации.

В нашем исследовании мы рассматриваем следующие методические принципы работы с метафорическими ассоциативными картами:

1) креативный анализ интерпретации. Обучающийся должен мыслить креативно, т.е. творчески и нестандартно для решения данных карт, чем больше умений креативного мышления обучающийся сможет продемонстрировать при выполнении данного задания, тем лучше он сможет с ним справиться. Креативный анализ мы рассматриваем с позиций беглости, гибкости и оригинальности выполнения задания;

2) экстраординарность генерируемой идеи. Обучающиеся должны генерировать максимально оригинальные идеи при интерпретации изображаемых образов. Здесь преподавателем оценивается беглость речи, гибкость перехода от одной темы обсуждения в другую и оригинальность генерируемой идеи. Если обучающемуся сложно комментировать свои карты полноценно и развернуто, то он может ограничится коротким пояснением;

3) наличие диалектики, т.е. допущение противоречивости и амбивалентности суждений при интерпретации изображаемых образов;

4) уважение индивидуальности. Когда обучающийся интерпретирует свои карты, преподаватель должен принимать в качестве положительного любой экстраординарный ответ обучающегося при генерировании оригинальной идеи, не зависимо от его частичного или полного несоответствия логики;

5) учет принципа доступности и посильности обучающихся, т.е. задания, связанные с анализом изображаемых образов, должны быть посильны выполнению и уровню владения иностранным языком обучающимися.

Мы также рассматриваем следующие уровни анализа и выполнения метафорических ассоциативных карт в обучении устному иноязычному общению:

• Диссоциировано-статичный (то, что происходит с образами на карте, т.е. не имеет отношение к ассоциациям и является статичной позицией восприятия изображаемого);

• Ассоциативно-метафорический (то, что обучающийся видит в карте и соотносит со своей реальностью, исходя из позиции своего мировоззрения, мнения и виденья решаемой им проблемной задачи);

• Ассоциативно-реалистический (то, что происходит и ассоциируется у обучающегося с реальной жизнью, т.е. с учетом его жизненного опыта).

При диссоциировано-статичном уровне основной фокус вопросов, на наш взгляд, должен быть направлен на углубление и расширение описания содержания карты - т.е. максимальное насыщение истории проективным материалом.

Вопросы, заданные на диссоциированном уровне, отличаются от вопросов про реальность лишь фокусом (от первого или от третьего лица они задаются).

Выполнение ограничивается описанием изображенных объектов и образов, изображенный в карте.

Ассоциативно-метафорический уровень позволяет соединить карточный образ с воображаемой реальностью путем ассоциации и метафоричности изображенных образов с предполагаемыми явлениями и понятиями. Вопросы концентрируются на выяснении отношения к карте; прояснении мыслей, выражении своей позиции и ее аргументированности; на расшифровке основной метафоры.

Ассоциативно-реалистический уровень в фокусе разговора и вопросов содержит актуальные события обучающегося, имеющие отношения к его непосредственной жизни и жизненному опыту. Здесь ассоциативная связи имеет отношение не к выражению личного мнения обучающегося при решении гипотетической проблемной задачи, а непосредственно к его реальному опыту.

При использовании карт необходимо помнить о важности соблюдения этикета и правил для облегчения открытости и повышения мотивации.

Также мы рассматриваем следующий методический алгоритм выполнения заданий, связанных с использованием метафорических ассоциативных карт:

1. Представление материала. Данный этап является стартовой позицией занятия, на которой преподаватель представляет обучающимся метафорическую ассоциативную карту. Преподаватель должен тщательно подготовить данный материал заранее, чтобы креативные задания соответствовали лексико-грамматическому материалу.

2. Креативная пауза. Данный этап состоит из паузы продолжительностью 5-15 минут, в процессе которой обучающимся дается время для анализа выполняемой ими метафорической ассоциативной карты.

3. Реализация. Данный этап представляет собой продуцирование иноязычной речи при описании изображенных образов на карте и выполнение заданий, связанных с ней.

4. Подведение итогов. Завершающий этап работы с картами представляет собой всеобщее обсуждение выполненного задания участниками процесса обучения в одной из трех форм: а) преподаватель ^ обучающийся, б) обучающийся ^ обучающийся, в) завершающий монолог преподавателя.

Мы выделяем креативные критерии оценивания диалога и их следующие параметры (См. Таблица 1):

Таблица 1

Показатели креативного развития умений иноязычной речи

показатель 3 балла 2 балла 1 балл 0 баллов

Беглость Отсутствие задержки реакции порождения высказывания. Задержка реакции выполнения до 5 секунд. Задержка реакции выполнения 10-15 секунд. Задержка превышает 15 секунд (наличие конспекта).

Гибкость Абсолютный переход (90-100%). Значительный переход (50%). Частичный переход (до 50%). Отсутствие перехода (0%).

Оригинальность Полная экстраординарность (90-100%). Значительная экстраординарность (50%). Частичная экстраординарность (до 50%). Отсутствие экстраординарности (0%).

Мы рассматриваем следующие креативно-языковые упражнения, предшествующие работе с метафорическими ассоциативными картами. Данные упражнения, на наш взгляд, способствуют формирования навыка творческого мышления, способствующего наиболее успешному выполнения заданий, связанных с метафорическими ассоциативными картами:

I. Составьте предложения, слова которых состоят из пяти, шести первых букв, указанных в задании. Используйте аграрную терминологию:

Example: S... В... А... М... Р... (selective breeding and modern practices)

I. A...I...A...A... S... (agronomy is an agricultural science)

Данное задание представляет собой креативно-языковое упражнение, целью которого является формирование навыка креативного мышления, способствующего в дальнейшем наиболее успешному выполнению заданий метафорических ассоциативных карт.

II. Дайте ответ в правом столбике, описывающим и тематически объединяющим перечисленные слова-

аграрные термины из левого столбика. Example: Rising, falling — price._

Words Responses

Wheat, barley, oat, rye

Данное креативно-языковое упражнение нацелено не только на формирование навыка креативного мышления, но и на закрепление лексического материала занятия. Студенту необходимо написать ответ в правом столбике в виде одного слова-

термина аграрного содержания.

III. Напишите аграрные термины:

а) начинающиеся на указанную букву,

б) ассоциирующиеся с данной буквой.

Прокомментируйте свой выбор. Используйте лексический материал из данного занятия

А_

Данное креативно-языковое упражнение состоит из трех заданий. В первом задании необходимо выбрать из лексического минимума занятия аграрных термин, начинающийся на представленную букву. В следующем заданий студенту предстоит выбрать из того же лексического минимума занятия аграрный термин, но уже тот, который по мнению самого студента, вызывает наиболее близкие для него ассоциации с указанной буквой. В последнем задании студенту необходимо прокомментировать свой выбор аграрной термина и объяснить свой выбор и возможную ассоциативную связь с данной буквой. Данное упражнение также носит характер закрепления лексического минимума и формирования навыка креативного мышления.

IV. Найдите и назовите слова-термины аграрного содержания, скрытые среди цепочки (потока) букв.

dnvhgdeseßlantfenmsheogmlsolgqciemspfnghcattlekgiudbvhfdjvdjjjsskflgjdgtvimdj

Данное креативно-языковое упражнение нацелено на развитие внимания студента. Студенту необходимо найти скрытые среди потока букв аграрные термины из лексического минимума занятия. Упражнение способствует формированию навыка концентрации внимания и памяти.

V. Посмотрите на данную метафорическую ассоциативную карту. Расскажите, что вы видите. Какие ассоциации возникают у вас при виде этого изображения?

Изображение, заимствовано из источника:

https://www.greenbiz.com/article/ambitious-partnerships-climate-action-are-taking-root-and-bearing-fruit

Упражнение в виде метафорической ассоциативной карты представляет собой изображение аграрного содержания. Студенту необходимо на иностранном языке объяснить содержание рисунка, прокомментировать свое представление о данном изображении и выразить свое отношение к нему. Задание способствует развитию умений иноязычного говорения с применением профессионально-ориентированной терминологии и развитию умений креативного мышления.

Выводы. Данное исследование ориентированно на разработку методики использования метафорических ассоциативных карт на занятиях по иностранному языку в качестве средства обучения устному иноязычному профессионально-ориентированному общению аграрного направления.

Цель разработанной методики - сформировать у обучающихся умения коммуникативной компетенции, а также активизировать деятельность обучающихся при выполнении коммуникативных упражнений путем развития креативного мышления.

В работе получила подтверждение гипотеза, согласно которой обучение устному профессиональному общению на занятиях по иностранным языкам в аграрном вузе будет более эффективным при соблюдении следующих условий:

а) рассмотрение креативного мышления в качестве средства и метода обучения иноязычному говорению;

б) использование в процессе обучения метафорических ассоциативных карт в качестве речевого описательного упражнения на занятиях по иностранному языку в аграрном вузе.

Главный вывод, который можно сделать по результатам исследования, заключается в том, что разработанная методика эффективна и может быть использована студентами и преподавателями в процессе обучения иноязычному общению в аграрном вузе.

Литература:

1. Беляев, Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам / Б.В. Беляев. - М.: Просвещение, 1965. - 227 с.

2. Беляев, Б.В. Психологические вопросы наглядности обучения иностранным языкам / Б.В. Беляев // Иностранные языки в школе. -М., 1948. -№1.

3. Glaveanu, V. Advancing creativity theory and research: A socio-cultural manifesto / V. Glaveanu, M. Hanchett Hanson, J. Baer // The Journal of Creative Behavior. - 2019. - 54(3), P. 741-745. https://doi.org/10.1002/jocb.395

4. Hegarty, B. The value and meaning of creative leisure / B. Hegarty H Psychology of Aesthetics, Creativity, and the Arts. -2009. - https://doi.org/10.1037/a0014879

5. Hegarty, C. Creative leisure and self-expression / C. Hegarty & J. Plucker II The International Journal of Creativity & Problem Solving. - 2012. - 22(2), P. 63-78

6. Ilha Villanova, А.Г. Everyday creativity: A systematic literature review / А.Г. Ilha Villanova & M. Pina e Cunha H The Journal of Creative Behavior. - 2021. - 55(3), P. 673-695. https://doi.org/10.1002/jocb.481

7. Ivcevic, Z. Emotional intelligence and emotional creativity / Z. Ivcevic, V.A. Brackett & J.D. Mayer H Journal of Personality.-2007. - 75(2), P. 199-236. https://doi.Org/10.llll/j.1467-6494.2007.00437.x

8. Iwasaki, Y. Contributions of leisure to "meaning-making" and its implications for leisure studies and services / Y. Iwasaki //Annals ofPeisure Research.-2017.-20(4), P. 416-426. https://doi.org/10.1080/11745398.2016.1178591

9. Richards, R. Everyday creativity / R. Richards. In J.C. Kaufman, & R.J. Sternberg (Eds.), The Cambridge Handbook of Creativity. Cambridge: Cambridge University Press. -2010. - P. 189-215

10. Romina, C.E. Eeisure activities, creative actions and emotional creativity / C.E. Romina, S. Goretti & F. Benat H Thinking Skills and Creativity. -2022. -45, Article 101060. https://doi.Org/10.1016/j.tsc.2022.101060

11. Runco, M.A. Creativity / M.A. Runco // Annual Review Psychology. - 2004. - 55 - P. 657-687

12. Torrance, E.P. Torrance Test of Creative Thinking: Norms-technical manual / E.P. Torrance. Bensenville: Scholastic Testing Service, 1974.

Педагогика

УДК 802.0:378.147

кандидат педагогических наук, доцент Буковский Станислав Леонидович

Институт экономики и управления АПК Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования

«Российский государственный аграрный университет-МСХА имени К.А. Тимирязева» (г. Москва)

КОНЦЕПЦИЯ КРЕАТИВНОЙ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ УСТНОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ В

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

АГРАРНОМ ВУЗЕ

Аннотация. Настоящая статья посвящена анализу и разработке креативно-ориентированной методики обучения иноязычной речи в аграрном вузе. Цель статьи заключается в создании оптимального метода обучения иноязычной речи в аграрном вузе, который включал бы использование творческого мышления. Автор статьи детально анализирует проблемы обучения иноязычной речи в неязыковом вузе. Автором статьи разработан курс обучения иноязычной речи для студентов аграрных специальностей. Методический алгоритм, представленный автором статьи, детально освещает возможности использования креативного мышления на практике. Комплекс упражнений представлен креативно-языковыми и креативно-речевыми упражнениями по параллельному развитию креативного мышления и умений иноязычного говорения в аграрном вузе, которые, призваны наиболее оптимальный образом развить умения устного общения в аграрном вузе. Данная статья представляет собой попытку разработки оригинальной технологии, базирующейся на рассмотрении креативного мышления в качестве базисной методической категории и внедрении его в процесс обучения иностранным языкам неязыкового вуза.

Ключевые слова: креативно-ориентированное обучение, иноязычная речь, креативное мышление, креативные упражнения, приемы обучения, специфика обучения, содержание обучения, профессионально-ориентированное общение, аграрное направление, неязыковой вуз.

Annotation. This article is devoted to the analyses and the creation of creativity-based method of foreign speech in non-linguistic university of agrarian training area. The aim of the given article is to create the more effective way of learning foreign speech in agrarian university which includes creative thinking usage. The author of the article gives the detailed analyses of foreign speech learning process issues in non-linguistic university. The author of the article developed the training curriculum of creativity-based method of foreign speech learning process in agrarian university. The methodical algorithm, developed by the author of the article, gives the detailed analysis of creative thinking implementation in practice. Creativity-based exercises' system, developed by the author of the article, includes creativity-based drills and creativity-based communicative tasks which provide parallel development both creative thinking and foreign speech skills of agrarian training area, necessary for communication for special purposes in agrarian universities. The given article represents the better variant of foreign speaking learning technique in non-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.