Научная статья на тему 'Клиентоориентированность в локализации веб-сайта как условие успешного продвижения гостиничного продукта'

Клиентоориентированность в локализации веб-сайта как условие успешного продвижения гостиничного продукта Текст научной статьи по специальности «Экономика и бизнес»

CC BY
959
158
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КЛИЕНТООРИЕНТИРОВАННОСТЬ / ГОСТИНИЧНЫЙ ПРОДУКТ / HOTEL PRODUCT / ЛОКАЛИЗАЦИЯ ВЕБ-САЙТА ОТЕЛЯ / WEB-SITE LOCALIZATION / МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ / INTERCULTURAL COMMUNICATION / CLIENT-ORIENTATION

Аннотация научной статьи по экономике и бизнесу, автор научной работы — Воронцова Г. Г., Гаврилова Н. А.

В статье рассматривается вопрос клиентоориентированности локализации веб-сайта отеля, представлен анализ мультиязычности сайтов гостиничных предприятий люксового сегмента и функции веб-сайтов пяти отелей Санкт-Петербурга для продвижения гостиничного продукта

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Client-orientation in web-site localization as a condition of successful promotion of hotel products (Russia, St. Petersburg)

The article focuses on the client-orientation in hotel web-site localization, discusses multi-language web-sites of hotel enterprises of the lux level and web-site functions in five St. Petersburg hotels from the point of view of hotel products promotion

Текст научной работы на тему «Клиентоориентированность в локализации веб-сайта как условие успешного продвижения гостиничного продукта»

С точки зрения практической пользы от внедрения комп-лаенс-службы непосредственно в структуру управления предприятий индустрии гостеприимства можно выявить следующие аспекты.

Во-первых, по своей нормативной сути комплаенс-служба позволяет стабилизировать рынок, привести его к однородному, с точки зрения эффективности управления и прозрачности финансовой информации состоянию, а также равномерно распределить на таком рынке имеющиеся ресурсы. Результативность такого образцового поведения может быть оценена с точки зрения гипотезы эффективности рынков [8] в теории, на практике же эффективность применения комплаенс-службы должна иметь более взвешенное и четкое основание.

Во-вторых, по своей экономической сути комплаенс-служба предусматривает финансово обоснованную цену встраивания в бизнес-процесс и цену отказа от внедрения такого нововведения. Цена внедрения — это полная калькуляция инвестиций в развитие системы управления гостиничного предприятия, как то: новые рабочие места, использование информационных технологий и специальных программ, проведение обучающих мероприятий, квалификационных экзаменов, формирование новой структурной единицы в системе топ-менеджмента, оплата труда работников, занятых в разработке должностных инструкций и расписания работы комплаенс-службы и так далее. Цена отказа в данном случае не определяется только не совершёнными затратами на встраивание комплаенс-службы,

но и состоит из определенных потерь будущего периода, которые наступят, когда имеющихся средств управления рисками будет недостаточно, а также из упущенной прибыли, связанной со снижением общих и переменных издержек предприятия.

При всех вышеперечисленных факторах развития системы управления гостиничным предприятием, необходимость разработать и внедрить в систему управления гостиницей современную форму управления рисками, их предупреждения в различных сферах такого бизнеса, становится очевидной. Все это приводит к выводу, что необходимо разработать правовую, нормативную и методологическую базу в следующих областях:

- менеджмента (в т.ч. риск-менеджмента);

- бухгалтерского учета (для формирования реально учитываемых калькуляционных статей и калькуляции издержек производства);

- налогового учета (для формирования соответствующей действующему законодательству процедуры расчета налогооблагаемой прибыли и расходов, уменьшающих ее).

Это позволит расширить информационную базу проводимых исследований в области современных тенденций международного права, менеджмента и организации работы предприятий сферы услуг, а также получить большую, систематизированную практическую базу внедрения в действующие предприятия индустрии гостеприимства новой службы контроля и управления.

Литература

1. Барлова А.И. Цена отказа от внедрения комплаенс-службы в систему управления организации // Современные проблемы и тенденции развития экономики, управления и информатики в XXI веке. Т.2. — СПб: Санкт-Петербургский филиал Фин.ун-та, 2016. — 181 с.

2. Барчуков И.С. Гостиничный бизнес и индустрия размещения туристов: учебное пособие / И.С. Барчуков, Л.В. Баумгартен, Ю.Б. Башин, А.В. Зайцев. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: КНОРУС, 2013. — 168 с.

3. Бедяева Т.В. Управление персоналом на предприятии туризма и гостиничного хозяйства. — СПб: СПбГИЭУ, 2010. — 147 с

4. Вяткин В.Н. Риск-менеджмент: превентивное управление. Учебно-практическое пособие / В.Н. Вяткин, В.А. Гамза, Ф.В. Маевский. — М.: Наука и образование, 2013. — 257 с.

5. Гареев Р. Совершенствование обслуживания и методов контроля качества на гостиничных предприятиях // Риск: ресурсы, информация, снабжение, конкуренция. — 2011. — № 4. — С. 394-398.

6. Ковальчук А.П. Анализ направлений развития гостиничных предприятий в современных условиях в России // Экономика, предпринимательство и право. — 2012. — № 4 (15). — С. 53-62.

7. Копытина Е.В. К вопросу о дисфункции системы управления качеством гостиничных услуг в современной России // Транспортное дело России. — 2012. — №6S. — С. 18-21.

8. Efficient Capital Markets: A Review of Theory and Empirical Work, 1970. — P.383-417.

КЛИЕНТООРИЕНТИРОВАННОСТЬ В ЛОКАЛИЗАЦИИ ВЕБ-САЙТА КАК УСЛОВИЕ УСПЕШНОГО ПРОДВИЖЕНИЯ ГОСТИНИЧНОГО ПРОДУКТА

Г.Г. Воронцова,

доцент кафедры гостиничного и ресторанного бизнеса Санкт-Петербургского государственного экономического университета,

кандидат педагогических наук [email protected]

H.A.Гаврилова,

магистрант кафедры гостиничного и ресторанного бизнеса Санкт-Петербургского государственного экономического университета

[email protected]

В статье рассматривается вопрос клиентоориентированности локализации веб-сайта отеля, представлен анализ мультиязычности сайтов гостиничных предприятий люксового сегмента и функции веб-сайтов пяти отелей Санкт-Петербурга для продвижения гостиничного продукта.

Ключевые слова: клиентоориентированность, гостиничный продукт, локализация веб-сайта отеля, межкультурные коммуникации

УДК 338.46 ББК 75.81

В источниках информации существует разное толкование термина «клиентоориентированность». С одной стороны, его можно рассматривать как инструмент, который обеспечивает

конкурентное преимущество предприятия посредством увеличения продаж, с другой — это возможность организации получать дополнительную прибыль за счет увеличения потока

клиентов. И в одном, и в другом трактовании ключевым остается понимание и удовлетворение клиента.

Гостиничное предприятие, несомненно, относится к кли-ентоориентированному типу, поскольку вся деятельность его персонала направлена на создание такого гостиничного продукта, который в первую очередь учитывал бы потребности конкретного сегмента клиентов, удовлетворяя их, а также соответствовал направлению развития отеля.

Гостиничный продукт носит комплексный характер и состоит из материальных и нематериальных услуг. В данной статье акцент делается на нематериальную составляющую гостиничной услуги, которая позволяет уже на начальной стадии потребления услуги сформировать у потребителя внутренний образ отеля, что в дальнейшем либо приведет к покупке гостиничной услуги, либо к отказу от нее и выбору другого отеля [1].

Функциональные свойства и характеристики гостиничного продукта на этапе выбора покупателю неизвестны, в этот момент его волнует и привлекает так называемая «оболочка» гостиничного продукта, куда входит имидж и бренд гостиничного предприятия.

Для того чтобы продвинуть гостиничный продукт на рынке услуг работники отеля, прежде всего, должны показать потенциальному покупателю реальную пользу или выгоду от приобретения услуги у них. На этом этапе клиент анализирует продукты, которые ему предлагают различные отели, он пытается выбрать наиболее реальные и выгодные для него услуги, соотнеся их со стоимостью, поэтому на данном этапе выбора значительно возрастает роль информационной и содержательной составляющей веб-сайтов конкретных отелей.

В связи с развитием современных информационных технологий, а также увеличением потока туристов различных языковых групп проблема локализации веб-сайтов отеля является очень актуальной и значимой.

В гостиничном бизнесе веб-сайт является визитной карточкой отеля. Именно на сайте представлена вся информация об отеле и предоставляемых им услугах, которая впоследствии оказывает на гостя определенное воздействие, апеллируя к эмоциям, чувствам и потребностям. Сайт является одним из основных маркетинговых средств продажи гостиничных услуг и продвижения гостиничного продукта, «основным функциям веб-сайта можно отнести информационную, коммуникативную, транзакционную функции, атакже функцию взаимоотношений между гостем и отелем.

Веб-сайт, как средство продвижения гостиничного продукта, выполняет 4 основные функции. Исследователи И. Ванг и С. Руссо (Wang Y., Russo S.M.) предложили следующую классификацию функций веб-сайта:

-информационная — на сайте предоставлена вся необходимая информация относительно продукта и предоставляемых гостиницей услуг с целью продвижения самого гостиничного продукта;

- коммуникативная — между гостиницей и ее гостями происходит постоянный обмен информацией посредством сайта, вследствие чего можно собрать всю необходимую информацию о самих гостях и понять их предпочтения;

- финансовая — получение дохода через он-лайн бронирование и оплату услуг;

- взаимодействие с гостями — сайт способствует развитию долгосрочных отношений между гостиницей и гостями, а также привлечению новых. Это одна из самых сложных, но при этом важных функций вебсайта. [2].

В настоящее время языком межнационального общения является английский язык, однако уже существует тенденция к расширению языкового разнообразия. Основным условием эффективного международного сотрудничества является взаимопонимание, уважение культуры партнеров и потребителей по коммуникации, формирование межкультурной коммуникативной компетентности, необходимой для дальнейшего экономического развития конкретного отеля и отрасли в целом.

Потенциальный клиент отеля может неправильно понять содержание, не найти нужную ему информацию или не сможет разобраться с контентом сайта, тогда в большинстве случаев посетитель покинет интернет-страницу гостиницы, поскольку могут возникнуть трудности как культурно-лингвистического порядка, так и технические. Технологические аспекты обслуживания клиентов отеля, а также практические решения по применению информационных сервисных технологий рассматривались ранее в работах [3, 4].

Для того, чтобы отель не потерял клиента, крайне важно, чтобы страницы веб-сайтов гостиниц были современными, привлекательными, интересными для потенциальных гостей, а также корректными с культурно-лингвистической точки зрения. Благодаря локализации, сайты могут быть адаптированы или разработаны с учетом аудитории локальных потребителей. Локализация сайта отеля «подразумевает адаптацию текста, иконок, форматов, звука, цвета и изображений к той или иной культуре. В данный процесс также входит изменение формата даты, времени, валюты, контактных данных (телефонные номера, имена и адреса) и других элементов сайта» [5, с.35].

Локализация сайтов играет ключевую роль для привлечения глобальной аудитории и развития бизнеса на мировом рынке. «Локализация является формой межкультурной коммуникации, при которой преобразование текста в процессе перевода затрагивает не только область языка, но и предполагает адаптацию социокультурных особенностей языка оригинала с учетом культурной специфики языка потенциальных пользователей» [6, с.167]. Помимо этого, локализация сайта является одним из преимуществ перед другими конкурентами.

Проблема эффективности веб-сайта российскими специалистами рассматривалась фрагментарно, поэтому мы в данном исследовании основывались на исследованиях зарубежных авторов таких, как Serje Schmidt, Antoni Serra Cantallopsb, Cristiane Pizzutti dos Santos (2008); Ljudevit Pranic, Daniela Garbin Pranicevic, Josip Arneric (2014); Xu Lia, Youcheng Wangb, Yixiu Yua (2015) [7,8,9].

□ Бренды, которые продолжили поддержку данной языковой версии

/

/

s

«у

«i®

г

ччГ А

аЧ4

Va

л? ✓ *

/

Рис.1. Мультиязычность гостиничных брендов люксового сегмента

У посетителей сайтов гостиниц и отелей при работе с ним не должно возникать ощущения, что он был переведен с одного языка на другой.

Согласно данным Digital IQ Index®: Luxury Hotels, за последний год почти половина веб-сайтов гостиничных брендов люк-сового сегмента обновили свои языковые версии. В среднем, на сайтах гостиничных сетей доступно 6 вариантов языков, хотя по данным показателей Kimpton Hotels и Hilton Hotels & Resorts следует, что предлагаются 22 языковые версии [10].

Как видно из рисунка, отельеры активно начинают бороться за туристов из Китая, из 50 сайтов гостиничных брендов люк-сового сегмента, — 38 сайтов поддерживают информационную версию на китайском языке. Второе и третье место по популярности занимают сайты на немецком (32) и японском (31) языках, повысилась востребованность русскоязычного (29) и испанского языка (27), а востребованность франкоязычного сайта снизилась (26), менее половины сайтов отелей имеют версию на португальском (23), итальянском (17) и корейском (17) языках. Востребованность сайтов гостиничных брендов люксового сегмента на корейском и турецком языке возросла на 4 и 5 индекса, что также подтверждает тенденцию об увеличении потока туристов из этих стан и необходимости изучать их культурные особенности, а также использовать это в адаптации веб-сайта отеля с учетом межкультурных коммуникаций.

Однако большинство веб-сайтов гостиниц просто переведены с одного языка на другой, без учета культурологических особенностей, поэтому иногда информация на сайте может оказывать уже другое воздействие, а картинки могут быть и вовсе оскорбительными или иметь отрицательную коннотацию.

Роль разработчика веб-сайта гостиницы заключается в правильной культурно-лингвистической адаптации сайта к конкретной культуре потребителя, чтобы привлечь как можно больше клиентов и повысить эффективность сайта, а в случае необходимости должна быть представлена возможность воспользоваться услугами консультантов в сфере межкультурных коммуникаций.

Эдвард Холл, американский антрополог и кросс-культурный исследователь, занимался изучением вопроса декодирования сообщений людей разных культур на основе своих культурных ожиданий.

В культурах высокого контекста, куда можно отнести такие страны, как Китай, Япония и Корея, «основное значение придается возбудителям коммуникативного акта и только потом содержанию, важно не то, что сказано, а кто это сказал и каким образом» [11]. Коммуникация высокого контекста непрямая, двусмысленная, сдержанная, недосказанная и она связана с гармонией.

В культурах низкого контекста, куда входят Германия, Дания, Швеция, Финляндия, Норвегия, США, а также Россия, «первостепенное значение имеет объективное содержание коммуникативного акта и второстепенное — его контекст» [11]. Коммуникация низкого контекста прямая, точная, открытая, яркая и основанная на чувствах. Представители данной культуры выражаются прямо и эксплицитно, чтобы получатель понял сообщение так, как оно было сказано.

Данные характеристики культур играют большую роль при создании веб-сайта, они влияют на само содержание веб-сайта (текст), графику, анимации и картинки, структуру и навигацию вебсайта, а также на однозначность его понимания, его ясность.

В индустрии гостеприимства данный вопрос достаточно актуален, особенно для отелей гостиничных брендов люксового сегмента, поскольку основная цель таких отелей в уровне сервиса — это клиентоориентированный подход. Создание уникального адаптивного к различным культурам сайта позволит отелям отказаться от глобальных сайтов бронирования, что снизит экономические затраты отеля, повысит узнаваемость гостиничного бренда, поскольку веб-сайт является важнейшим инструментом для продвижения бренда гостиницыс маркетинговой точки зрения.

Для проверки данного предположения нами было выбрано пять отелей Санкт-Петербурга, относящихся к ведущим гостиничным брендам, и разработана методика исследования содержания официальных сайтов этих отелей по 5 основным блокам свойств веб-сайта (информация, дизайн, коммуникация, трансакция/финансы и взаимодействие с гостями). Цель данного исследования — выявить влияние функционального содержания веб-сайта отеля на уровень межкультурной коммуникации и способ привлечения и удержания клиентов, что является элементом продвижения гостиничного продукта на международном уровне.

Для нашего исследования были взяты официальные вебсайты 5 отелей, а именно: Kempiski Hotel Moika 22, Corinthia Hotel St. Petersburg, Grand Hotel Europe, Park Inn by Radisson Pribaltiyskaya, W Hotels St. Petersburg. Была проведена оценка веб-сайтов экспертами в области межкультурных коммуникаций и гостиничного бизнеса по одинаковым критериям.

В ходе экспертного анализа стало ясно, что в основном веб-сайты гостиниц по большей части ориентированы на выполнение финансовой составляющей посредством он-лайн бронирования, поэтому 1 блок — «информация» — разработан полностью и представлен широко, а также дизайнерская составляющая веб-сайта разработаны довольно полно с учетом современных технологий. Хотелось бы отметить, что все отели представляют веб-сайты на русском, английском и немецком языках, только в двух отелях есть веб-сайты на арабском языке, но это, скорее, связано с самим гостиничным брендом, в остальных отелях представлены также: испанский, португальский, итальянский, японский язык, в двух отелях — французский и китайский, но только в одном отеле есть перевод веб-сайта на 10 языках. Ко всем, выше перечисленным, добавляются языки скандинавской культуры, но это предопределено гостиничным брендом.

Но только три отеля (Corinthia Hotel St. Petersburg, Grand Hotel Europe, W Hotels St. Petersburg) разработали оригинальные варианты веб-сайта для клиентов других культур, что несомненно повышает их привлекательность среди клиентов и расширяет возможности отеля для привлечения новых клиентов.

Функция «коммуникация» и «взаимодействие с гостями» остается частично невыполненной, следовательно, веб-сайт не может в полной мере выступать в качестве средства влияния на выбор гостиниц и поддержания контакта с новыми и старыми гостями. Кроме того, требует большего внимания политика конфиденциальности и защиты данных, такая часть программы как eTrust, поскольку они являются важным критерием выбора отеля для иностранных гостей.

Таким образом, содержание веб-сайтов гостиничных предприятий люксового сегмента, представленных в Санкт-Петербурге, отражает мировые тенденции в развитии гостиничного рынка, как социальные, так и технологические.

В результате данного исследования можно сказать, что отельерам необходимо в полной мере сфокусироваться на продвижении других функций веб-сайта для привлечения неанглоязычных клиентов и достижения большей эффективности сайта. Это значительно повысит узнаваемость гостиничного бренда и положительно повлияет на продвижение гостиничного продукта. Кроме того, разработчикам веб-сайтов следует учесть тот факт, что представители разных культур по-своему видят, понимают и воспринимают содержание и дизайн вебсайта. Данное исследование предполагается расширить и продолжить, выполнив второй этап и провести опрос среди клиентов различных культур, которые воспользовались услугами отелей Санкт-Петербурга. Только правильно локализированный веб-сайт с учетом клиентоориентированности на конкретную культурологическую аудиторию может быть эффективной формой межкультурных коммуникаций, оказывая нужное воздействие на потребителя и привлекая внимание к конкретному гостиничному продукту.

Литература

1. Гостиничный продукт как комплекс услуг. [Электронный ресурс]. URL: http://dw6.ru/gostinichnyj_produkt_kak_kompleks_uslug. html (дата обращения 22.05.2017)

21 1

2. Wang Y., Russo S.M. Conceptualizing and evaluating the functions of destination marketing systems // J. Vacat. — 2007. — Mart. 13 (3), 187-203.

3. Воронцова ГГ., Воронцова А.В. Основы организации и технологии обслуживания в индустрии туризма: учеб. пособ. — СПб.: СПГУТД, 2012.

4. Воронцова Г.Г., Воронцова А.В., Федоров В.А. Практикум по организации производственных процессов на предприятиях туризма и индустрии гостеприимства: учеб. пособ. — СПб.: СПГУТД, 2014.

5. Гаврилова Н.А., Воронцова Г.Г. Основные проблемы продвижения гостиничного продукта при помощи веб-сайта // Актуальные проблемы развития индустрии гостеприимства на современном этапе: Сб. науч. тр. по материалам XI международной научно-практической конференции. — СПб.: СПБГЭУ, 2016. — С. 34-36.

6. Сухарева Е.Е., Шурлина О.В. Локализация сайта как форма межкультурной коммуникации // Вестник Воронежского государственного ун-та. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2013. — № 1. — С. 166-169.

7. Serje Schmidta, Antoni Serra Cantallops, The characteristics of hotel websites and their implications for website effectiveness // International Journal of Hospitality Management. — 2008. — Vol.27. — P. 504-516.

8. Ljudevit Pranic, Daniela Garbin Pranicevic, Hotel website performance: Evidence from a transition country // Tourism and Hospitality Management. — 2014. — Vol. 20. — No. 1. — P. 45-60.

9. Xu Lia, Youcheng Wangb, Present and future hotel website marketing activities: Change propensity analysis // International Journal of Hospitality Management. — 2015. — Vol.47. — P. 131-139

10. Гостиничные сайты: опыт популярных гостиничных брендов. [Электронный ресурс]. URL: http://prohotelia.com.ua/2015/05/ digital-iq-index-luxury-hotels/ (дата обращения 22.05.2017)

11. Сапиенза Ф. Культура и контекст: краткое изложение теорий Гирта Хофстеде и Эдварда Холла о межкультурном обмене информацией с точки зрения потребительских свойств веб-сайтов [Электронный ресурс]. URL: http://www.filippsapienza.com/ CultureContextRussian.html (дата обращения 22.05.2017)

ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ГОСТИНИЧНОГО ДЕЛА В ИНДИИ

А.С. Скобельцына,

доцент кафедры гостиничного и ресторанного бизнеса Санкт-Петербургского государственного экономического университета, директор Русско-Индийского Информационного Центра (РИИЦ),

кандидат культурологии [email protected]

В статье анализируются требования, предъявляемые к индийским предприятиям размещения со стороны Министерства по туризму Индии. Данные представлены на основе Системы классификации отелей Индии за 2011 г. Работа выполнена в рамках программы «India Friendly» с целью сопоставить гостиничный сервис в России и Индии и сформулировать возможные ожидания индийских туристов от российских предприятий размещения.

Ключевые слова: Индия, программа «India Friendly», гостиничный сервис, отели Индии, Министерство по туризму Индии

УДК 379.85 ББК 75.8

Индия — популярная страна для внутреннего и въездного туризма. По данным сервисов Booking.com, Trivago.ru здесь более чем 100 000 средств размещения.

Несмотря на существующую в стране систему «звезд», которые присваиваются предприятиям размещения на основе состояния материально-технической базы и сервиса, обслуживание в индийских отелях может быть самым разным. Туроператоры советуют туристам при выборе отеля ориентироваться на стоимость номера. Например, номер в отеле категории 5* и «5* Делюкс» (как правило, эти отели принадлежат крупнейшим мировым сетям) обойдется как минимум в 100$, в отеле категории 4* — от 20 до 100$, 3* — от 10 до 20$ и в отеле категории 1-2* — до 10$.

Отели 4* или 5*, расположенные на крупнейших курортах страны, полностью соответствуют мировым стандартам, однако отели той же категории, находящиеся вдали от курортных городов, могут не отличаться высоким уровнем обслуживания.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Система классификации отелей в Индии является добровольной. Ее инициатор — Министерство по туризму Индии. [2] Требования к отелям прописаны в документе «Руководящие принципы для классификации/реклассификации отелей» («Guidelines for Classification/Re-classification of Hotels» [1]). Инспектирует отели Комитет по инспекции и классификации отелей и ресторанов (The Hotel & Restaurant Approval & Classification Committee (HRACC)). Процедура классификации платная. Присвоенная категория сохраняется в течение 5 лет.

Отелям присваиваются следующие категории: 5 звезд Делюкс, 5 звезд, 4 звезды, 3 звезды, 2 звезды, 1 звезда. Также

особым образом классифицируются отели, расположенные в зданиях, являющихся историко-культурными памятниками (еще три категории): Наследие Гранд, Наследие Классик, Наследие Базовый уровень (Heritage Grand, Heritage Classic & Heritage Basic).

Министерство по туризму Индии устанавливает правила приема заявок, требования к отелям разных категорий и правила инспекции отелей. За три месяца до классификации отель подает заявку и комплект документов. В него входят сведения о владельцах отеля, о собственниках здания, номерном фонде, общественных зонах, услугах средства размещения и др. Имеет значение, насколько деятельность отеля не вредит экологии, обеспечиваются ли правильное обращение с мусором, очистка сточных вод, экономия энергии и воды, кондиционирование и очистка воздуха, пожарная безопасность. Оценивается архитектура здания, насколько она вписана в окружающий природный и культурный ландшафт.

Примечательно, что Министерство по туризму Индии требует, чтобы персонал классифицированных отелей ежегодно обучался стандартам обслуживания в сфере гостеприимства. Это делается для того, чтобы поддерживать качество обслуживания гостей в классифицированных отелях в условиях ротации кадров, содействовать подготовке персонала гостиничной индустрии страны в целом. Обучение должно включать теорию и практику. Для обучения теории от двух до пяти отелей могут создавать совместные группы в том отеле, где условия для обучения лучше. Что касается практических занятий, то они должны проходить только на базе каждого конкретного отеля.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.