4) «Структура отраслей промышленности в 2025 г.»;
5) «Инвестиции как залог успеха»;
6) свободная тема в рамках дисциплины «Экономика отрасли».
Библиографический список
Итак, активизация рефлексивной деятельности будущих педагогов профессионального обучения предполагает непрерывное расширение возможностей для осуществления студентами рефлексии учебной деятельности и ее результатов.
1. Национальная доктрина образования в Российской Федерации [Электронный ресурс]. — Режим доступа: Ьйр://еЬи.о1.ги/18югао/Ье1аиК.а8р?оЬ_по=30263 (19.10.2011).
2. Айсувакова, Т. П. Психологические условия развития рефлексивных умений студента. — будущего учителя [Текст] : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.07 / Айсувакова Татьяна Петровна. — Самара, 2008. — 213 с.
3. Вульфов, Б. З. Педагогика рефлексии [Текст] / Б. З. Вульфов, В. Н. Харькин. — М. : Магистр, 1995. — 112 с.
4. Калашникова, Н. А. Рефлексия как принцип философского мышления [Текст] : дис. ... канд. филос. наук : 09.00.01 / Калашникова Нина Александровна. — Волгоград, 2006. — 120 с.
5. Курочкина, В. Е. Рефлексивные и прогностические способности педагога как психологическое условие его профессионального развития в послевузовском образовании [Текст] : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.07 / Курочкина Валентина Евгеньевна. — Краснодар, 2008. — 227 с.
6. Парамонов, Д. О. Рефлексия : Экспликация генезиса понятия [Текст] : дис. ... канд. филос. наук : 09.00.01 / Парамонов Денис Олегович. — Ростов н/Д, 2001. — 231 с.
7. Разина, Т. В. Особенности рефлексии на различных уровнях педагогического мышления [Текст] : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.07 / Разина Татьяна Валерьевна. — Ярославль, 2002. — 224 с.
8. Резаев, А. В. Общение как объект философской рефлексии [Текст] : автореф. дис. ... д-ра филос. наук : 09.00.11 / Резаев Андрей Владимирович. — СПб., 1993. — 38 с.
9. Щербинина, Ю. В. Педагогический дискурс : Мыслить — говорить — действовать [Текст] : учеб. пособие / Ю. В. Щербинина. — М. : Флинта ; Наука, 2010. — 440 с.
10. Кетько, С. М. Единство рефлексии, мотивации и адаптации в сознании личности [Текст] / С. М. Кетько, С. А. Пакулина, А. В. Поминов ; под ред. А. Б. Невелева. — Челябинск : Изд-во филиала Моск. пед. гос. ун-та, 2005. — 231 с.
11. Голицин, Г. А. Рефлексия как фактор развития [Текст] / Г. А. Голицин // Проблемы рефлексии. — Новосибирск, 1987. — С. 54-60.
12. Кашлев, С. С. Современные технологии педагогического процесса [Текст] : пособие для педагогов / С. С. Кашлев. — Минск : Высш. шк., 2002. — 95 с.
13. Вишнякова, С. М. Профессиональное образование [Текст] : Словарь : Ключевые понятия, термины, актуальная лексика / С. М. Вишнякова. — М. : НМЦ СПО, 1999. — 538 с.
14. Алексеев, Н. Г. Проектирование и рефлексивное мышление [Текст] / Н. Г. Алексеев // Развитие личности. — 2002. — № 2. — С. 85-103.
УДК 372.016:811.111 Н. А. Кузякина, преп. Военно-воздушной
Академии им. Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина (ВУНЦ ВВС), г. Челябинск, e-mail: [email protected]
К ВОПРОСУ ОБ АКТУАЛЬНОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ АВИАЦИОННОГО СПЕЦИАЛИСТА В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО
В данной статье обосновывается необходимость проведения исследования по разработке педагогических условий формирования профессионально-коммуникативной компетенции авиационных специалистов.
Ключевые слова: авиационные специалисты, профессионально-коммуникативная компетенция, формирование профессионально-коммуникативной компетенции.
В современных условиях иноязычное общение становится существенным компонентом будущей профессиональной деятельности специалиста, в связи с этим значительно возрастает роль дисциплины «Иностранный язык» в неязыковых вузах. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования требует учета профессиональной специфики при изучении иностранного языка, его нацеленности на реализацию задач будущей профессиональной деятельности выпускников.
Особую актуальность приобретает профессионально-ориентированный подход к формированию профессионально-коммуникативной компетенции, которая предусматривает формирование у будущих специалистов способности к иноязычному общению в конкретных профессиональных сферах и ситуациях с учетом особенностей профессионального мышления, диктуемого особенностями будущей профессии.
Важным аспектом профессиональной подготовки современного авиационного специалиста является хорошее владение международным языком, т. е. английским языком . Умение излагать свои мысли точно и ясно, кратко и грамотно — большое искусство, которому необходимо учить. Подготовка авиационного специалиста предъявляет высокие требования к его профессионально-коммуникативной компетенции: наличию в словарном запасе специальной лексики, свободному и точному употреблению слов, связанных с авиационной техникой. Точность употребления профессиональной лексики имеет исключительно большое значение: при управлении людьми и техническими средствами любая двусмысленность в приказе может привести к тяжелым (иногда катастрофическим) последствиям. Современная авиация располагает сложнейшей техникой. Обучение английскому языку в авиационных вузах характеризуется профессиональной направленностью и осуществляется с целью формирования профессиональной-коммуникативной компетенции, профессионального языка будущих специалистов авиации.
С 2000 года с увеличением поставок авиационной техники в зарубежные страны наблюдается тенденция увеличения количества иностранных студентов в авиационных вузах Российской Федерации. Получение иностранными гражданами высшего образования в России считается престижным. Стать квалифицированными специалистами изъявляют желание представители различных государств, что по-
зволяет предъявлять новые требования к качеству профессиональной подготовки иностранных граждан в вузах Российской Федерации. Но при овладении профессией для таких студентов возникают определенные трудности в изучении английского языка, так как этот иностранный язык является для них вторым иностранным языком после непродолжительного курса изучения русского языка [1].
К проблемной группе студентов можно также отнести и многих молодых людей — первокурсников из России, которые изучали в школе другой иностранный язык (немецкий, французский). Работая самостоятельно, такие студенты сталкиваются с трудностями различного характера. Они усугубляются тем, что их товарищи изучали английский язык в школе как минимум пять лет. Вследствие этого студенты, ранее изучавшие другие языки, чувствуют себя некомфортно, и в большинстве случаев их знания не отвечают требованиям учебной программы [2].
Проблеме формирования профессионально-коммуникативной компетентности средствами иностранного языка посвящены многие исследования. Среди них можно выделить работы Л. Н. Базир, Н. А. Газовой, Р. А. Гаманко, Г. В. Ейгера, Н. Ю. Игнатьевой, И. В. Куламихи-ной, С. В. Кузнецовой, Т. В. Кучмы, И. В. Новго-родцевой, Л. М. Устич, З. С. Уколовой и др. Но анализ и обобщение исследований, посвященных формированию профессионально-коммуникативной компетентности, показали, что несмотря на достаточно глубокую разработанность этого вопроса в педагогической науке авторами рассматривались лишь некоторые аспекты изучаемой нами проблемы, а проблема формирования профессионально-коммуникативной компетентности в процессе изучения английского языка как второго иностранного языка для будущих авиационных специалистов не была предметом специального исследования [3].
Проблема проводимого нами исследования заключается в нахождении путей разрешения противоречия между высокой мотивацией будущих авиаспециалистов, желающих получить качественное образование, и трудностью овладения ими специальной лексикой и терминологией на английском языке как втором иностранном языке. Необходимость обращения к данной проблеме очевидна: данный пласт языковой системы сложен и требует для своего усвоения немалых усилий обучаемых и педагогов. Важность наполнения словарного запаса будущих авиационных специалистов специальной,
профессионально значимой лексикой и фразеологией при условии изначальной несформированно-сти компетенции иноязычного общения определяет актуальность нашего исследования [4].
Незнание языка, неспособность точно, быстро и однозначно передавать сообщения, понять диспетчера может привести к трагедии. Авиационный специалист должен уметь передавать информацию, понимать различные акценты, задавать вопросы, сообщать о намерениях, запрашивать данные, не соглашаться с диспетчером при поступлении невыполнимого указания, докладывать о нестандартных ситуациях, прояснять недопонимания и т. п. Указанные умения являются одной из составляющих профессиональных компетентностей авиационного специалиста — профессионально-коммуникативной компетентности [3].
Вышеизложенное позволило выявить противоречие между необходимостью эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности в процессе изучения английского языка как второго иностранного языка в подготовке будущих авиационных специалистов и неразработанностью научного и методического обеспечения этого процесса в авиационных вузах.
Актуальность темы, выявленные противоречия, а также наш личный научный интерес определили тему исследования: «Формирование профессионально-коммуникативной компетентности авиационных специалистов в процессе изучения английского языка как второго иностранного».
С учетом выявленных противоречий была сформулирована проблема исследования: каковы педагогические условия эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности авиационного специалиста в процессе изучения английского языка как второго иностранного языка?
Цель исследования — повышение качества профессиональной подготовки будущих авиаспециалистов путем формирования у них профессионально-коммуникативной компетентности в процессе изучения английского языка как второго иностранного языка.
Объектом исследования является профессиональная подготовка иностранных и российских студентов в высшем авиационном учебном заведении России. Предмет исследования —
Библиографический список
формирование профессионально-коммуникативной компетентности авиационного специалиста в процессе изучения английского языка как второго иностранного языка.
Для достижения сформулированной выше цели в работе намечено решение следующих задач:
1) изучить современное состояние проблемы формирования профессионально-коммуникативной компетентности авиационного специалиста в процессе изучения английского языка как второго иностранного языка в научно-педагогической и методической литературе;
2) уточнить сущность и структуру профессионально-коммуникативной компетентности, соответствующей международным требованиям ИКАО по владению языком;
3) разработать критерии и показатели, позволяющие определить уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной профессиональной подготовке будущего авиационного специалиста;
4) разработать модель и теоретически обосновать совокупность педагогических условий эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности будущего авиационного специалиста в процессе изучения английского языка как второго иностранного языка;
5) экспериментально проверить модель и педагогические условия формирования профессионально-коммуникативной компетентности будущего авиационного специалиста и внедрить их в образовательный процесс авиационного вуза [3].
Планируемые методы исследования:
- теоретические: изучение научной литературы, документов, фактических материалов, теоретический анализ;
- диагностические: беседа, устный и письменный опрос, тестирование, педагогический эксперимент;
- статистические: математическая обработка результатов исследования [5].
Опытно-экспериментальная база исследования: Военно-воздушная академия им. Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина (г. Челябинск). В исследовании планируется участие ста обучающихся (четыре учебных группы иностранных граждан и пять учебных групп российских студентов).
1. Краснова, С. В. Формирование лексической компетентности иностранных курсантов при овладении русским языком в специальных целях [Текст] : дис. ... канд. пед. наук / С. В. Краснова. — М., 2010.
2. United Nations Development Programme [Text] : Human Development Report, 2009 ; Education Index, 2007.
3. Матвеева, И. А. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика [Текст] : дис. ... канд. пед. наук / И. А. Матвеева. — Самара : Ульяновский гос. пед. ун-т, 2011.
4. Арефьев, А. Л. Обучение иностранных граждан в высших учебных заведениях Российской Федерации [Текст] : сб. ст. Вып. 8. — А. Л. Арефьев, А. Ф. Шереги ; Мин-во образования и науки РФ. — М. : Центр соц. прогнозирования и маркетинга, 2011. — 155 с.
5. Скалкова, Я. Методология и методы педагогических исследований [Текст] / Я. Скалко-ва. — М. : Наука, 1983.
УДК 004.5 И. В. Мазикина, методист лаборатории
информатизации профессионального образования Челябинского института развития профессионального образования (ЧИРПО), г. Челябинск, e-mail: [email protected]
ПРИМЕНЕНИЕ КОНТРОЛИРУЮЩИХ КОМПЬЮТЕРНЫХ ПРОГРАММ УЧЕБНОГО НАЗНАЧЕНИЯ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ
В статье рассматривается область контроля знаний в образовательном процессе, требования к контролирующей системе, а также наиболее распространенные типы тестовых вопросов.
Ключевые слова: контроль, контролирующие компьютерные программы, учебное назначение, образование, образовательный процесс.
Стремление использовать современные информационные технологии в сфере образования вполне обоснованно. Во-первых, компьютер открывает совершенно новые возможности в получении справочной и учебной информации при минимальной затрате времени и в самых разнообразных формах ее представления. Во-вторых, использование компьютера в сфере обучения создает перспективы решения комплекса проблем, стоящих перед современным образованием.
Одна из наиболее актуальных проблем компьютерного обучения — проблема создания педагогически целесообразных программ различного учебного назначения, в частности обучающих программ [1].
Перечень программных средств учебного назначения включает в себя: электронные (компьютеризированные) учебники; электронные лекции, контролирующие компьютерные программы; справочники и базы данных учебного назначения; сборники задач и генераторы примеров (ситуаций); предметно-ориентированные среды; учебно-методические комплексы; программно-методические комплексы; компьютерные иллюстрации для поддержки различных видов занятий. Рассмотрим более
подробно контролирующие компьютерные программы учебного назначения, часто используемые в образовательном процессе.
В настоящее время вокруг области контроля знаний проходит немало дискуссий. Многие педагоги и психологи пытаются аргументированно ответить на вопрос: может ли «бездушная» машина оценить знания учащихся? Однако на практике общепризнано, что использование компьютера помогает преподавателю сократить рутинную, малоинтересную работу по проверке тестов и контрольных работ.
Контролирующие, обучающие и комбинированные программы следует разрабатывать с учетом рекомендаций педагогической кибернетики. Дидактические программы должны обладать определенным «интеллектом», при этом качественные контролирующие программы, как правило:
• используют компьютерную графику в информационных и контрольных кадрах;
• позволяют оперативно изменять содержание учебного курса с помощью меню;
• обеспечивают возможность изменения трудности заданий;
• позволяют обучаемому работать в индивидуальном темпе;