7. Рюэгг-Штюрм, И. Сетевые организационно-управленческие формы — мода или необходимость [Текст] / И. Рюэгг-Штюрм, Л. Ахтенхаген // Проблемы теории и практики управления. — 2000. — № 6. — С. 68-72.
8. Василевская, Е. В. Разработка сетевой организации муниципальной методической службы [Текст] : дис. ... канд. пед. наук / Е. В. Василевская. — М., 2004. — 217 с.
9. Зуев, С. Э. Концепция сетевого общества [Текст] / С. Э. Зуев // Сообщение. — 2002. — № 2.
УДК 378 О. В. Скрябинская, преп. Военно-воздушной
академии им. Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина (ВВА), г. Челябинск, e-mail: [email protected]
УСЛОВИЯ ФОРМИРОВАНИЯ КОМПЕТЕНЦИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИНОЯЗЫЧНОГО ОБЩЕНИЯ У СТУДЕНТОВ АВИАЦИОННОГО ВУЗА
В статье рассмотрены вопросы повышения качества профессиональной иноязычной подготовки будущих авиационных специалистов. Выделены педагогические условия, необходимые для успешного формирования компетенции профессионального иноязычного общения в процессе обучения в вузе, описана их апробация.
Ключевые слова: языковая подготовка авиационных специалистов, военное профессиональное образование, профессионально ориентированное иноязычное общение, компетенция профессионального иноязычного общения.
Профессиональная языковая подготовка авиаспециалистов непосредственно связана с поддержанием уровня безопасности полетов. В современных условиях выпускники-авиаспециалисты должны иметь представление об иностранном языке, которое позволит им адекватно использовать язык в штатных и нештатных ситуациях полета, т. е. как о системе, обеспечивающей коммуникативную функцию. Таким образом, можно говорить об острой необходимости формирования компетенции профессионального иноязычного общения у учащихся авиационных вузов. Однако на сегодняшний день из-за отсутствия в летных училищах стройной системы обучения иностранному языку и разговорной практики подготовка авиаспециалистов в области профессионально ориентированного английского языка является проблемой.
Построение военно-профессионального образования на основе компетентностного подхода и его использование при оценке качества подготовки будущих военных инженеров выявило целое направление проблем, связанных с определением способов формирования не отдельных знаний и умений, а профессионально значимых компетенций, которые бы обеспечивали решение профессиональных задач повышенной сложности. Исследования и опыт работы в авиационном вузе свидетельствуют о том,
что уровень сформированности компетенции профессионального иноязычного общения студентов авиационных вузов недостаточно высок.
Ориентация системы языкового образования на повышение качества профессиональной подготовки специалиста предполагает преодоление основного противоречия между давно сложившимися и практикующимися консервативными моделями обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов и необходимостью разработки таких моделей, которые могли бы удовлетворять потребности специалистов, обусловленные новой социальной ситуацией и необходимостью обмена профессиональной информацией в международном масштабе. Переход профессионального образования со «зна-ниевой» модели на «компетентностную» требует изменения педагогической системы во всех ее структурных звеньях: в целях, содержании, организационных формах, методах, средствах и условиях обучения и контроля, а также в деятельности субъектов образовательного процесса — преподавателя и учащегося.
Для понимания и решения исследуемой проблемы к настоящему моменту в педагогической науке накоплен достаточно богатый фактический материал теоретических исследований и практических разработок. Вместе с тем, следует отметить, что, несмотря на инте-
Инновационное развитие профессионального образования
рес исследователей к проблеме изучения иностранного языка в вузе, вопрос формирования компетенции профессионального иноязычного общения будущих специалистов остается малоизученным. Научными проблемами остаются: детальная разработка и определение понятия «компетенция профессионального иноязычного общения», определение критериев и показателей ее сформированности. Весьма актуальным становится научный поиск новых подходов, обеспечивающих требуемый уровень компетенции профессионального иноязычного общения авиационного специалиста.
По определению И. А. Бодуэна де Куртене и Ф. де Соссюра, иноязычное общение — это совокупность разнообразных форм отношений и взаимодействия между индивидами и группами, принадлежащими разным культурам, в ходе которых каждый из них исключительно или поочередно является производителем или потребителем информации при использовании вербальных и/или невербальных знаков [1].
Иноязычное общение включает в себя:
а) язык, отражающий культуру народа и выступающий в виде определенной формы культурного поведения;
б) культуру, передающую своеобразие общественно-исторических условий и специфику культурной жизни;
в) личность коммуниканта, носителя языка и культуры.
Профессионально ориентированное, в том числе иноязычное, общение наполняет и организовывает жизнь профессионального сообщества. Профессионально ориентированное общение определяется как «такая разновидность общения, которое, выступая в качестве основного условия существования международного профессионального сообщества и интеграции в него молодых поколений, направлено в первую очередь на обмен профессионально-значимой информацией, подлежащей передаче, хранению, воспроизводству, при этом в процессе обмена важную роль играет взаимопознание и взаимопонимание между партнерами по общению — представителями различных профессиональных сообществ» [2].
Компетенция профессионального иноязычного общения — сложное образование, включающее в себя лингвистическую, коммуникативную, межкультурную, социокультурную, учебно-речевую и контекстно-речевую компетенции, используемые для нужд профессионально ориентированного общения. Следовательно, компетенцию профессионального иноязычного
общения можно определить как сложное интег-ративное целое, обеспечивающее способность специалиста успешно осуществлять профессиональное общение на иностранном языке в условиях межкультурной коммуникации [3, 4].
Таким образом, теоретические исследования привели нас к необходимости выявления педагогических условий, обеспечивающих эффективность формирования компетенции профессионального иноязычного общения в процессе обучения в вузе. Выявление педагогических условий осуществлялось с учетом специфики образовательного процесса в учреждении высшего профессионального образования на основе особенностей деятельности авиационного специалиста. Далее нами была проведена апробация данных педагогических условий.
Первое педагогическое условие — построение учебного материала на основе интеграции звуковой, текстовой, видеоинформации и электронного учебника. Сущность данного педагогического условия заключается в том, чтобы расширить и обогатить содержание курса иностранного языка. В основе этого стоит задача задействовать у учащихся максимально возможное количество каналов восприятия информации. Для реализации данного педагогического условия нами были разработаны и включены в процесс проведения лабораторных работ аудио- и видеокурс. Насыщение содержания занятий по иностранному языку подобным учебным материалом осуществлялось таким образом, чтобы обеспечить погружение курсантов в приближенную к реальной языковую, культурную и профессиональную среду носителей языка.
Второе педагогическое условие — использование комплекса разноуровневых упражнений и приемов. На различных этапах обучения, в зависимости от поставленных задач и уровня владения изучаемым языком, коммуникативные ситуации могут носить:
- репродуктивный характер (деятельность по образцу и алгоритму, активное восприятие и запоминание учебной информации, формирование умений работать по определенным правилам и предписаниям);
- проблемный характер (формирование умений и навыков практической исполнительской деятельности, применение по образцу ранее или только что усвоенных знаний, отработка практических умений и навыков при отсутствии самостоятельного приращения знаний, выполнение заданий, имеющих практический характер);
- эвристический характер (самостоятельное усвоение учащимися новых знаний и способов действий, решение познавательных задач, перенос знаний и умений в новую ситуацию, видение новой проблемы в традиционной ситуации, преобразование известных способов деятельности и самостоятельное создание новых, развитие творческого мышления).
Подобная очередность в работе над языковым материалом была успешно нами выполнена на занятиях с курсантами, что позволило оптимальным образом распределять учебный материал и бюджет времени на занятии.
Третье педагогическое условие — усиление информационно-профессиональной подготовки будущих авиационных специалистов включением в образовательный процесс профессионально ориентированных задач — это прежде всего создание искусственного стимулятора обучения путем отбора профессионально важных тем для речевого высказывания обучаемых. Данное условие было реализовано при помощи моделирования речевой деятельности обучаемых в процессе разрешения проблемной ситуации в ходе деловой игры. В подобных условиях иностранный язык усваивается как необходимое средство осуществления целостной профессиональной деятельности специалиста, в ее контексте.
Четвертое педагогическое условие — систематическое самостоятельное выполнение уча-
Библиографический список
щимися специально разработанных заданий во внеурочное время. Поскольку количество часов, выделяемых на изучение иностранного языка, ограничено, нами была разработана система заданий, включающая в себя разноуровневые упражнения, пригодные для самостоятельного выполнения учащимися (отработка ранее изученного материала с опорой на образец; тренировочное прослушивание аудиозаписей, предварительно разобранных на занятии; различные творческие задания). Выполнение данного педагогического условия позволило значительно улучшить успеваемость учащихся, а также дало возможность преподавателю оптимальным образом перераспределить работу с учебным материалом так, чтобы часть работы учащийся мог выполнить во внеурочное время.
Рассмотрев вышеизложенные педагогические условия и проведя их апробацию, мы пришли к выводу, что немаловажная роль в решении изучаемой проблемы принадлежит моделированию процесса формирования компетенции профессионального иноязычного общения будущего авиационного специалиста и разработке технологий обучения иностранному языку. Дальнейшие наши исследования будут направлены на построение модели формирования данной компетенции, разработку критериев и показателей ее сформированности, а также последующую практическую апробацию.
1. Saussure, F. Course in general linguistics, transl. Wade Baskin [Text] / F. Saussure. — New York : Philosophical Library, 1959.
2. Макар, Л. В. Обучение профессионально-ориентированному общению на английском языке студентов неязыкового вуза [Текст] : дис. ... канд. пед. наук / Л. В. Макар. — СПб., 2000.
3. Сальная, Л. К. Профессионально ориентированное общение как фактор социализации личности специалиста [Текст] / Л. К. Сальная // Перспективные информационные технологии и интеллектуальные системы. — 2008. — № 1 (33).
4. Тенищева, В. Ф. О профессиональной иноязычной подготовке инженера [Текст] / В. Ф. Тенищева // Сборник научных трудов. Вып. 11. — Новороссийск : Изд-во МГА им. Ф. Ф. Ушакова, 2006.