Научная статья на тему 'Из истории церкви сиро-персидской'

Из истории церкви сиро-персидской Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
374
31
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Из истории церкви сиро-персидской»

Санкт-Петербургская православная духовная академия

Архив журнала «Христианское чтение»

В.В. Болотов

Из истории церкви сиро-персидской

Опубликовано:

Христианское чтение. 1900. № 1. С. 65-99.

© Сканированье и созданье элекгронного варьанта: Санкт-Петербургская православная духовная академия (www.spbda.ru). 2009. Материал распространяется на основе некоммерческой лицензии Creative Commons 3.0 с указанием авторства без возможности изменениь.

СПбПДА

Санкт-Петербург

2009

ИЗЪ ИСТОРІИ ЦЕРКВИ СИРО-ПЕРСИДСКОЙ.

(Продолженіе *)

Экскурсъ Г.

ЧТО ЗНАЕТЪ О НАЧАЛѢ ХРИСТІАНСТВА ВЪ ПЕРСІИ

ИСТОРІЯ? **)

Евсевій кесарійскій х), видимо со словъ Оригена, повѣствуетъ, что, по преданію, апостолъ Ѳома проповѣдовалъ въ Парѳіи, а апостолъ Андрей въ Скиѳіи. — Было бы почти наивно—пытаться при помощи какихъ-либо научныхъ манипуляцій расширить границы нашего знанія по этому вопросу:

*) См. «Хр. Чт.» 1899, стран. 1182 и 801.

**) Этотъ экскурсъ былъ у меня вполнѣ уже законченъ, какъ мнѣ стала доступна книга: Rubens Duval, La Litterature Syriaque (изъ сборника Anciennes Litteratures Chretiennes, vol. II), Paris, Victor Lecoffre, 1-99 (prix: 3 fr. 50 cent ). Обращаю вниманіе на pp. 124.119. Кто хочетъ знать взглядъ Дюваля, можетъ. Поэтому я въ своѳё работѣ ничего не прибавляю и ничего не измѣняю по поводу этоё „Сирской литературы“ Несравненно важнѣе для меня и для науки другой фактъ: когда я уже закончилъ этотъ этюдъ, появились въ продажѣ Maris Amri et Slibae de patriarchis nestorianis commentaria, ex codd. Vaticanis editit [арабскій текстъ] ac latine reddidit Henricus Gismondi S.J. Romae 1899 въ 4 томикахъ.—По ваучвымъ легко понятнымъ мотивамъ отмѣчаю чрезъ PS. все то, что у мепя прибавлено послѣ того, какъ изданіе Джисмонди попало въ мои руки.

*) Euseb., h. е. 3, 1, 1.- тйѵ Ы іеріѵ too Serriipos агсоатоХшѵ те ха>

pafbjTÜv еу’ згсаозѵ хагааігзрёѵтшч 7Т]Ѵ оіхооргѵірі, Ѳи>(іа? pisv, <it Tt караЗоак 7CePe®Xet> ТІѴ Парвіаѵ ’АмЗрёаі Ы ті)ч ЕхиіИзѵ (въ The Ecclesiastical

History of Eusebius in Syriac, by- William Wright and Norman MacLean, Cambridge 1893, p. Il2:«ayk d-mhuya dyn mslmnuta, 1-tauma b-prtu

чего не зналъ Оригенъ, того навѣрно не будемъ знать и мы. Но слѣдуетъ правильно понять смыслъ того извѣстія, которое дошло по преданію до Оригена. Ап. Ѳома проповѣдовалъ въ Парѳіи. Признаемъ это за фактъ, лежащій внѣ границъ научно возможнаго опора. Но вопросъ: гдѣ же именно проповѣдовалъ апостолъ? требуетъ хотя бы проблематичнаго отвѣта.

Парѳія есть понятіе и этнографическое и чисто политическое. Центромъ области, заселенной парѳянскимъ племенемъ, можно признать городъ Нишапуръ 2); но въ политическомъ смыслѣ Парѳія означаетъ все царство арсавидовъ.

mtyliy іша 1-mkrzu, audraus dyn b-sqytya [cod, Petropolitanns scriptae an.no Domini 462: andras dyn b-squtya]» въ древнемъ армянскомъ переводъ [изд. Aßpahau. W. Ч'авеаѵ въ Венеціи 1877]: Sbopaji jasHaabv лавЭеиі »hcw /авo£sl, івх аѵовѳаз і exiuihaj), ’Ішіѵѵг); ’Aaiav, -po; ou; xal 8іатр;.фа; sv Etpeacp xsXsurä. Петро; 8» — ріер.арторт]х6то;. Тайта ’Йріуёѵеі хата Хё?іѵ ёѵ тріти» торш тшѵ еі; trjv уёѵезіѵ *£т]ут]т!хшѵ еІрг)таі. Текстъ извѣстія Евсевія объ апп. Ѳомѣ и Андреѣ стоитъ безусловно твердо, какъ показываютъ и сирскій и армянскій переводы. Но невозможно рѣшить безспорно, съ какого пункта начинается текстуальная выписка изъ Оригена: со словъ ли «тшѵ 8ё іершѵ (respectiue Ѳор-а; ріѵ)», или же только со словъ «Пётро; 8«»? Я считаю болѣе вѣроятною первую альтернативу. Если слова Оригена начинаются только съ Петро; 8е, то Евсевій заимствовалъ у великаго александрійскаго ученаго слѣд. извѣстія: „Петръ же проповѣдовалъ въ Понтѣ, Галатіи, Биѳиніи, Каппадокіи и Асіи іудеямъ отъ разсѣянія; а подъ конецъ [своей жизни], бывъ въ Римѣ, распятъ внизъ головою, самъ по-желавъ пострадать такимъ образомъ. Говорить ли о Павлѣ, который отъ Іерусалима даже до Иллирика исполнилъ евангеліе Христово и послѣ въ Римѣ скончался мученически при Неронѣ?“ Но спрашивается: ради чего Евсевій выписалъ бы эти слова Оригена? ради строкъ отмѣченныхъ курсивомъ? Это конечно возможно, но неособенно вѣроятно: вѣдь Евсевій намѣренъ говорить о разсѣяніи апостоловъ на проповѣдь, а не о кончинѣ первоапостоловъ; а съ этой точки зрѣнія показаніе Оригена (нѳкурсивныя строки) не имѣетъ исторической цѣнности (если не предполагать, что Евсевій хотѣлъ сказать: бблыпе этого по этому вопросу не знаетъ и самъ Оригенъ), и условный авторитетъ александрійскаго поліистора можно бы замѣнить безусловнымъ авторитетомъ цитатъ 1. Петр. 1, 1; Рим. 15, 19. Быходитъ, слѣдовательно, что, подтвердивъ словами Оригена извѣстіе, которое — въ сущности — ни въ какомъ подтвержденіи не нуждалось, — Евсевій оставилъ безъ всякаго прикрытія авторитетомъ показаніе qnod erat probandnm: о мѣстѣ проповѣди апостоловъ Ѳомы и Андрея. По мнѣ Евсевій представляется слишкомъ хорошимъ ученымъ для того, чтобы можно было приписывать ему — не имѣя на то положительныхъ основаній — такіе промахи въ логикѣ.

*) Nöldeke, Glesch, d. Pers., 17. 59. «Nisäpür», новоперс. «Nesäpür» изъ первоначальнаго «Nöw-Sahptthr»; «hier ist das Stammland der Par-

Когда апостолъ прибылъ въ римскую Зевгму и затѣмъ, переправившись чрезъ Евфратъ, вотупилъ на вооточный берегъ этой „рѣки великой“, онъ вступилъ уже въ предѣлы царства парѳянокагц; основанная македонянами Апамія - Вирта 3J,

ther». На картѣ изд. Гл. Штабомъ (20 верстъ въ 1 дюймѣ,) Зишапуръ лежитъ подъ’

<Г = + 86°12',23

А = + б8°49',80 Green».

Слѣдуетъ, впрочемъ, замѣтить, что А. ф. Гутшмидъ (Gosch. Irans, 31) указалъ, что арсавиды не были династія въ собственномъ смыслѣ парѳянская. с Не въ Парѳія, а въ Аставенѣ, лежащей къ сѣверо-западу отъ Парѳіи лежалъ городъ Асаакъ, въ которомъ Арсавъ сперва (zuerst) былъ провозглашенъ царемъ; тамъ поддерживали неугасимый огонь». Isidori Characeni (писавшаго ок. I г. до р. Хр. [А. ѵ. Gtutschmid, Gesch. Irans, 113; Th. Mommsen, Komische Geschichte, Berlin 1886, У, 374]) mansiones Farthicae, 11: cvreüfcv ’Аотаог|ѵу] - - iv ^ xwgxai iß',Ev at« отаЗроі' iröAt« bk ’Aeaäx, tv ■g ’Apaaxi)« пр<Ьто{ (3aoiA«uc Ö7u8ei)r(b], xai іриАаттета'. іѵтаоЗа ітор айзѵатоѵ. — По поводу этого огня Хоффманъ (Auszüge, 291) разъясняетъ, что ’Аатаоцчг) есть <Ustuw&> арабскихъ писателей, «рустахъ, центральное мѣсто въ которомъ называется уаЪйі&п или уисап, нынѣшній Кучап* [Eütlan], подъ 37°8' сѣв. шир., 76°6' въ востоку отъ Ферро» [слѣд. 58°26'14" къ вост. отъ Гринвича]. На той же картѣ взд. Гл. Штабомъ Кучанъ лежитъ подъ

<р = + 37°9',24

X = + 68°23',66 Green».

ІІо географическимъ координатамъ, взятымъ съ этой карты, Кучанъ слѣдовательно лежитъ въ 75,85 mil. pass. [ = трехъ дняхъ пути] въ сѣверо-сѣверо-западу (NNW, а — 340°5') отъ Нишапура. —Незначительные царьки аставскіѳ, завоевавъ Парѳію, сдѣлались царями парѳянскими и подъ этимъ именемъ достигли міровой извѣстности, когда (въ 189 г. до р. Хр.) восторжествовали надъ селѳвввдами и утвердили свою власть даже и въ Месопотаміи. — Имя !Ареахі){—по-армянски АвЗах, на языкѣ персидской клинописи {Kossowicz, Inscript., 136. 52) savüik» (= Аршака), на языкѣ клинописи вавилонской (25. Schrader, Die Datirung der babylonischen sogenannten Arsacideninschriften въ Sitzungsberichte d. k. Akad. d. Wies, zu Berlin, 1890, L, SS.1320. 1327) «ar-sa-ka-a». Звукъ «г», слѣдовательно, держится весьма упорно. Между тѣмъ у арабскихъ писателей (Nöldeke, Gesch. d. Pers., 26; Modi, Avestie Proper Names, 224) арсакиды носятъ вмя < am аканіи» «asakfiniyän». Позволю себѣ поставить вопросъ: значитъ ли слово сашакаиіянъ» арсакиды или царьки юрода ’Азоах? Я конечно хорошо понимаю, что послѣднее предположеніе было бы безспорно только тогда, если бы это имя писалось не «aikanyan», а taäakanyan» или даже «ashkanyan». Но, кажется, еще возможно спросить: правильна ди орѳографія саааох» съ одной стороны и саікапуап» съ другой?

*) Isidor. СЬагас.: iAiaßävtei'V тоѵ Eucpp ax-rj j хота то ZeoffAafeb Зевгмѣ— уже въ 325 г. —была ѳпясводія, въ епархіи Евфратисіи] ттоХц іотіѵ ’Attd-

vis-a-vis Зевгмѣ, представляла вѣроятно первое парѳянское селеніе, чрезъ которое прошелъ апоотолъ. Но наикратчайшая линія отъ Бирты до Нишапура —1744 версты, — дистанція, замѣтная даже и въ Россіи.

) ДумІто, что въ извѣстіи, сохраненномъ у Евсевія, нѣтъ ни одного штриха, который обязывалъ бы насъ утверждать, что ап. Ѳома проповѣдовалъ именно близъ Нишапура. Даже и апоотолъ языковъ обращалъ свое благовѣотіѳ прежде всего къ іудеямъ и прозелитамъ. Въ этомъ отношеніи западная половина парѳянскаго царства казалась болѣе подготовленною къ евангелію, чѣмъ восточная. Апостолъ Ѳома ѳдва-ли миновалъ во время своего миосіонерокаго шествія

fitp». На Никейскомъ вселенскомъ соборѣ присутствовалъ Mareas Ма-cedonupoleos Махе8оѵоотсоХе<і>с ър paxefcovooKoXи, одинъ изъ епископовъ-месопотамскихъ; въ 451 г. (Mansi VII, 403; русск. пер. IV, .345) каѳедра македонопольсваа упоминается въ числѣ осроинскихъ. Но въ двухъ изводахъ сирскаго перевода списка отцовъ Никейскаго собора Мах*8о-ѵоиябХешс подлинника согласно передано чрезъ В ГРГОЧ (Patrum Nicaenorum Nomina latine graece coptlce syriace arabice armeniace, edd. H. Geher, H.Hilgenfeld, O.Kuntz, Lipsiae 1898, въ Bibliotheca Teubneriana. Cp. H.Geier, Geographische Bemerkungen zu dem Verzeichniss der Väter von Nikaea, SS. 59. 60 въ Festschrift für Heinrich Kiepert, Berlin 1898). Слѣ-дователіно MaxeäowuroXi? есть «Birtä» сирійцевъ, Btplia (въ ’Oapoi-v»)) Іерокла и Георгія кипрскаго; Ишо столпникъ 817 г. селевкидовъ (Chro-niquo de Josue le Stylite, par l’abbe Paulin Martin Leipzig 1876, chap. 93): <Serghis apisqopä dh-Bhlrtä qasträ dh-yäthba lwäthan ъаі nahrä Phrath», «Сергіи, епископъ Бирты крѣпости, сидящей у насъ надъ рѣкою Евфратомъ» [ = лежащей на нашемъ, т. е. восточномъ, берегу Евфрата].—На основаніи этого послѣдняго мѣста еще В. Райтъ отождествилъ эту Бирту съ городомъ Биръ иди Биреджикъ (Bir, Biredjiq; Petermann, II, 17: «Bireh oder Biredschik). Эгли (J. J. Egli, Nomina Geographica, Leipzig 1872, S. 72) думаетъ, что Биреджикъ есть уменьшительное отъ арабскаго «Ьіг» колодезь и значитъ «der kleine Brunnen»: по моему мнѣнію, Биреджикъ есть уменьшительное отъ «Bireh», а въ этомъ «Bireh» скрывается древнее имя «Birtä», in statn absolute «Birä». «Birtä» (= еврейскому «habbiräh ЛЧ’ЗП Дан. 8,2 = ассирійскому «birtu» [W. Muss-Amolt, 196a], <a strongly fortified place, castle, fortress») значитъ palatium, arx, дворецъ, замокъ (C. Brockelmann, 37a).—Такимъ образомъ македонское собственное имя ’Anä|ma было вытѣснено изъ употребленія нарицательнымъ именемъ MaxtSovouiroX:;, а это послѣднее въ концѣ концовъ уступило мѣсто бегцвѣтно-нарицательному арамейскому Бирта.

<р X отъ Гринв.

Биреджикъ (по Kiepert) =. + 37° 2',47 +38°0',03

Нишапуръ (к. Гл. Шт.) = + 36.12,23 + 58.49,30.

Воздушная дуга = 872300 саж. = 1861125 metres = 1258,79 mil. pass, при

а = 86°34'[Е].

такіе пункты, какъ Орхой-Едѳсса, культурный центръ народностей, говорившихъ арамейскимъ языкомъ,—Нисивинъ, затѣмъ мѣстности, лежавшія около древняго Вавилона, наконецъ, Хдайявъ, гдѣ вѣроятно было довольно много «боящихся Бога» *). А такъ какъ Сѳлѳвкія - Ктисифонъ лежатъ между Вавилономъ и Арбелѳмъ, то вѣроятно по крайней мѣрѣ то, что апостолъ проходилъ и чрезъ столицу парѳянскаго царства.

Но когда историческая наука ставитъ вопросъ о началѣ христіанства въ томъ или другомъ городѣ, она требуетъ справки иного характера. Допустимъ на минуту, что историческая достовѣрность позднихъ сказаній о томъ, что ап Андрей былъ не только на горахъ Кіева, но и въ новгородскомъ Друзинѣ- Грузинѣ 6), «прочнѣе мѣди прочной»: отъ' этого нисколько не измѣняется то (если не абсолютно безспорное, то въ высочайшей степени вѣроятное) положеніе, что нынѣшніе христіане въ Кіевѣ и Новѣгородѣ не суть потомки тѣхъ лицъ, которыя видѣли апостола Первозваннаго; что волны нѳзакончившагося еще въ I в. по р. Хр. переселенія народовъ смыли съ земной поверхности тѣ роды, которые жили въ Кіевѣ и Новгородѣ во дни апостоловъ. Нынѣ существующія церкви, присѳльствующія въ Кіевѣ и Новѣгородѣ, состоятъ изъ потомковъ тѣхъ полянъ и словѳнъ, которые приняли христіанство лишь во дни свв. Ольги и Владиміра. Лишь съ конца X в. христіанская церковь непрерывно существуетъ и въ Кіевѣ в въ Новгородѣ; поэтому наука и утверждаетъ, что церкви кіевская и новгородская существуютъ съ конца X в. Это-—научно доказуемое начало ихъ бытія.

Когда же въ этомъ смыслѣ началось христіанство въ Персіи?

И на этотъ вопрооъ невозможно дать категоричнаго отвѣта. Приходится шагъ за шагомъ приближаться въ отвѣту только предположительному.

Славная церковь орхойскаа (едесская) существуетъ съ послѣднихъ десятилѣтій (быть можете даже съ послѣдняго десятилѣтія) II в.: именами: Лалутъ, Абшелама, Барсамья, 4 5

4) Е. Schürer, Geschichte der jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi, Leipzig 1886, II, 562—564.

5) Грузино— на восточномъ берегу Волхова подъ <р = + 59°8',49 ^ = + 81°52',98 Greenw. (~ + 1°33',32 отъ Пулкова).

открывается е) непрерывный (въ существенномъ!) списокъ епископовъ, прѳемствовавшихъ другъ другу на одесской каѳедрѣ.

О началѣ церкви тештекой и самъ Элія нисивинскій 7)

6) Тиксѳронъ (L.J.Tixeront, Les Origines de l'Eglise d’Edesse, Paris 1888, pp- 161. 149) считаетъ исторически обоснованною слѣд. хронологію епископовъ едесскихъ:

Далутъ (въ „Актахъ Барсамьи“ названный «Palfit qadmäyä» Палу mi первый)... около 200 г. по р. Хр.

Абшелама.

Барсамьи... ок. 250—260 гг.

Основной контуръ этого хронологическаго вопроса изложенъ въ Хр. Ч.Т. 1881, II, 519; но теперь конечно необходима справка съ А. ѵ. Gut-echmid, Untersuchungen über die Geschichte des Königreichs Osroenö см. Хр. Чт. 1899, стр. 1007, np. 19).

T) Barhebraeus, edd. Abbeloos-Lamy, III, 31. Въ распоряженіи Эпіи были два источника: «преемство временъ, yübhäl£ dh-zabhne\ митрополитовъ нисивинскихъ» и «исторія митрополитовъ нисивинскихъ». «Babhfi episqopä qadhmäyfi dba-N<;ibhin». Но Биккелль [S. Ephraemi Syri Car-mina Nisibena ed. G. Bickell у меня нѣтъ подъ рукою; излагаю взглядъ ученаго издателя по J.Forget, De uita et scriptis Aphraatis, Sapientis Persae, Lovanii 1882, pp. 79. 182—189] основательно доказываетъ (данными изъ стихотвореній св. Ефрема), что рядъ епископовъ нвсивин-скихъ былъ такой: Я’ковъ, Баву, Вадагашъ, Аврахамъ (ybqub, bbu, ulgS, abrhm), и что Элія ошибается, утверждая, будто непосредственнымъ преемникомъ св. Іакова былъ Валагашъ. Но мнѣ кажется, что возможно и такое предположеніе: св. Іаковъ былъ преемникомъ Баву I н предшественникомъ Баву II. Имя Вову—несомнѣнно разновидность „любимаго на берегахъ Тигра“ имени Папъ (Хр.Чт. 1899, стр. 802, пр. 10), и два Іову на нисивинской каѳедрѣ въ теченіе полувѣка возможны; а источники Эліи принимаютъ этихъ Баву за одно лицо и пытаются объяснить, почему Баву упоминается то прежде св. Іакова, то послѣ него.—И разумѣется-fl не вижу основаній^—не допускать, что св. Ефремъ зналъ н о Баву I, во въ Carmina Nisibena перечислялъ епископовъ, начиная съ Іакова, какъ самаго знаменитаго. Загадоченъ (для меня по крайней мѣрѣ) Ймыслъ слѣдующихъ словъ св. Ефрема: «b-qdmya ъіи tuxsa, ъіи ът-h u-npqu ът-h». «При первомъ [== при св. Іаковѣ] вошли порядки (=тв£*іс], вошли съ нимъ и ушли съ нимъ». Нѣтъ ни какихъ основаній оспаривать показаніе восточныхъ источниковъ (Chronicon Edessenum, Liber Chalipha-rum, Элія), что св. Іаковъ скончался въ 649 г. сѳлевкидовъ (338 г. по р. Хр.) и именно 15. таммуза (15. іюля). (Въ мартирологіи 411—412 г. записано: «»» мѣсяцѣ таммузѣ въ пятнадцатый [день | по [сличенію] tow«, цевъ», т. ѳ. римскому солнечному календарю = 15. іюля, «düflhräneh d-уаъ-qöbh episqopä dha-n9ibhin, память Іакова епископа нисивинскаи»; и въ mar-tyrolpgium Hieronymianum по codex Bernensis конца УІІІ в.: «id iulias — et iacobi epi niciuis [такъ!] qui in corpora [такъ!] multa signa fecit et arc am noae solus uidit in monte nullus alius de his qui cum eo

ЧТО ЗНАЕТЪ О НАЧАЛѢ ХРИСТІАНСТВА ВЪ ПЕРСІИ ИСТОРІЯ? 71 знаетъ лишь слѣдующее:

Въ 612 году сѳпѳвкидовъ (окт. 300 — сент. 301 года по р. Хр.) «былъ поставленъ Баву, первый епископъ нисивин*

perrexerant videre est permission»). [Въ копто-эѳіопскомъ мѣсяцесловѣ SMLgELLiiH.DiZb «преставленіе св. Іакова вжсивинсваго»—подъ 18 toßi -= 13 января; но, по моему мнѣнію, это доказываетъ , только, что первоначальный составитель мѣсяцеслова воспользовался здѣсь латинскимъ источникомъ, въ которомъ «id. iul.» было уже испорчено въ cid. іап»]. — Въ Liber Chalipharum [т. е. въ замѣткахъ и извлеченіяхъ изъ «хроники» Евсевія и восточнаго (антіохійскаго?\ продолженія ея, которыя сдѣлалъ пресвитеръ Ѳома, жившій въ 686 г. по р. Хр.] читаются двѣ записи: f.36v рукописи, послѣ извѣстія о смерти Константина в. и воцареніи «Константія и Констана ина и Костанта»: «Шаворъ, царь персовъ, пришелъ въ Месопотамію (1-byt-nhryn), да плѣнитъ Ди. сивинъ; и осаждалъ его шестьдесятъ шесть дней (ynmta styn u-sta). И Я’ковъ, епископъ нисивинскій, своею молитвою прогналъ войско отъ него (rdp-h 1-hyla mn-h). И когда [персы] въ страну ихъ возвратились, встрѣтило ихъ возмездіе: голодъ и моровая язва». Cp. Theophan а. 5829: тш о’аотф етеі Saßcbpvjc, 6 трзшѵ ßaJtXeöt, littjXde ті) Меаогсотар.іа яоріЦашч Nieißtv хаі теаріха&ізіѵ зйтт|ѵ %ёра; [такъ! но замѣчу: цифра с и буква-цифра Y) напр. въ коптскомъ почеркѣ, представляютъ величины палеографически взаимно замѣнимыя: т = Г, но вертикальная линія кончается тонкимъ хвостикомъ, загнутымъ вправо, „на востокъ“: ;= нѣчто въ родѣ опрокинутой цифры три, g, или Г съ изогнутою спинкою] хаі рі) хат:-а)гйаа; Xaßetv aürrjv avt)(ü>pY)eev. ’Idxceßo« bk, vietßijvwy ётгіохопо{, tv тш tijc Зеоае-ß*ta{ r|8ti 8:ар.ёѵшѵ eü^at; та хата ра$іш; efcqvoeev. Ззтц хаі, тшѵ itEpsäiv

TTjV Nieißtv ёХшОіѵтиѵ хатаатрёфааЗаі, 8пг)рартк]хёѵа: ті|С iXriSos iteitotYjxev. аотіха YÖp T?jt рёѵ коХгш; üittjpbpouv тш ті)С eöyrj« кѵейраті оішхби.еѵоі, tig 5і ті)Ѵ ёаитшѵ ушраѵ «Хвоѵте; Хірой те хаі Хоірюй иіте&ёі;аѵто ptsböv ттр äaeßeia«, ѵ)зпср ебрааѵ, ävTiXapßävovTet». Въ Chronicon pascbale подъ 337 (такъ!) годомъ извѣстіе Sdnwptc — dv(}(u>pij3tv буквально [варіанты не важны] тождественно съ Ѳеофановымъ. Ніегопуші Chronicon а. Abrah. 2354: «Sapor rex persarnm Mesopotamia uastata duobus ferme mensibus Nisibin obsedit. Iacobns nisibenns episcopue agnoscitur, ad cuius preces saepe urbs discrimine liberata est».—Ясно, что Іеронимъ, Ѳома и источники „Пасхальной хроники“ и Ѳеофана черпаютъ здѣсь всѣ изъ одного первоисточника — видимо изъ продолженія „хроники“ Евсевія, и что рѣчь здѣсь идетъ объ осадѣ Нисивива въ 338 г. Напомнивъ читателю, что св. Іаковъ могъ вѣдь и по смерти молиться за свой Нисивинъ, привожу второе извѣстіе изъ Liber Chalipharum (f. 38г): «въ лѣто 649-е. Въ этомъ году подступили персы къ Нисивину, и была въ немъ осада великая трид-цатидневная, когда почилъ (hbnsya rba yumta tltynxd sxb hua) маръ-Я’ковъ, епископъ того же Нисивина». Здѣсь пресвитеръ Ѳома пользуется несомнѣнно другимъ источникомъ — видимо не агіологическаго характера, такъ какъ нѣтъ рѣчи о «прогнаніи силы молитвою» св. Іакова,— потому что, вмѣсто 66—63 дней, «великая осада» длится лишь «тридцать дней». Сирскія выраженія въ родѣ «kadh skhebh hwa» соотвѣт-

скій; но такъ какъ онъ не имѣлъ степени митрополита, то имя его поставлено въ диптихѣ послѣ имени маръ-Я’кова». Въ 620 году (окт. 308 — сѳнт. 309) «преставился Ваву,

ствуютъ латино-германскимъ plusqHamper fee ta (Nöldeke, Syr. Gr. § 263): qnnm dormiisset. Слѣдовательно очень вѣроятно, что св. Іаковъ умеръ во время самой осады Нисивина (далѣе св. Ефремъ пишетъ: «lüqbal rüghza qadhmäyä, aqrebh ъamleb d-qadhmäya» противъ перваго гнѣва боролся трудъ [*6по(] перваго [епископа]; «1-habbäiä qadhmä егаъеЬ, Kähnä qadhmä w-na<;ihä», перваго плѣнителя встрѣтилъ святитель первый и славный,-, слѣдовательно бѣдствія войны и даже осада начались еще при жизни св. Іакова). Можно даже поставить вопросъ: осада Нисивина (66 дней или 63 дня) не распадалась ли на два періода? И можетъ быть лишь второй и самый тяжкій изъ нихъ, длившійся 30 дней, — «осада великая», «hbhüsya гаЪъй», — падаетъ на время по кончинѣ св. Іакова.—Изъ всего сказаннаго ясно значеніе выраженія: «порядки, tuk*äse’, ушли съ нимъ»: еще при жизни св. Іакова кончился періодъ мирныхъ отношеній между римскою имперіею и Персіѳю, и началась война. Но въ такомъ случаѣ слова: «порядки вошли съ нимъ» были бы вполнѣ понятны, если бы св. Іаковъ былъ поставленъ во епископа въ тотъ для всѣхъ «n<;fbhnäye’» памятный годъ, когда ToXspiot хаі AwxXqxia-ѵ6{ е’і{ Ntoißtv auvrjXDov [послѣ побѣды Галѳрія надъ шаханъ-шахомъ Нарсэ, ср. Хр. Нт. 1899,стр. 1015, прим. 26], ev9a xotvij ßooXeoeäpsvot etcXXouatv ei« Переса rcpesßeuTYjv Sreoptov Ilpoßov,который и заключилъ славный для римской имперіи договоръ, ратификованвый императорами въ Нисивинѣ же (eivat тогсоѵ тшѵ виѵзХХа^ратшѵ NJoißiv т-ijv iroXiv). Ex Petri Patricii hist., И, 3.—Все это было, видимо, въ 609 г. селевкидовъ (298 г. отъ р. Хр.). Съ этого момента начался періодъ почти 40-лѣтняго мира между обѣими монархіями. Но на 309 годъ, когда, по Эліи, «былъ избранъ маръ-Я’ковъ^ не Падаетъ ни какого знаменитаго политическаго событія. (Въ крайнемъ случаѣ можно поставить вопросъ: мирное теченіе нисивинской жизни не было ли возмущено въ 308—309 г. тѣмъ неудачнымъ походомъ, который Максиминъ Даза предпринялъ противъ армянъ? Euseb., h. ѳ., 9, 8, 2. 4. Нисивинъ могъ быть избранъ операціонною базою во время этого похода, и побѣжденные армянами деморализованные воители могли показать себя мирнымъ «пеІЬьпауё’» грознѣе всякаго врага и супостата Но ф, Гутшмидъ, Kleine Schriften, III, 412, не безъ основанія предполагаетъ, что этотъ походъ на армянъ былъ предпринятъ лишь въ 312 г.)• Въ концѣ концовъ я не считаю не возможнымъ, что св. Іаковъ былъ рукоположенъ имѳвно въ 298 или 299 г. Хронологія, предлагаемая Ѳліею, въ этомъ пунктѣ не возбуждаетъ довѣрія. Оцѣните лишь слѣд. отмѣты:

Въ 649 г. «преставился маръ-Я’ковъ, митрополитъ нисивинскій и поставленъ былъ послѣ него Валагашъ (nigs)».

Въ 654 г. «избранъ былъ Валагашъ (atgby ulngi) въ митрополита въ Нисивинѣ».

Въ 672 г. «преставился Валагашъ (nigs), митрополитъ нисивинскій и поставлепъ былъ послѣ пего Аврамъ (abrm.)».

епископъ нясивинскій; и избранъ маръ-Я’ковъ—и поставленъ былъ въ церкви нисивинскои во епископа».

И такъ, св. Іаковъ, одинъ изъ 318 отцѳвъ перваго вселенскаго собора, скончавшійся 15 іюля 338 г., былъ лишь второй епископъ нисивинскій!

Но, по Carmina Nisibena, «втораго плѣнитѳля встрѣтилъ второй святитель, милостивый», т. е. вторая осада Нисивина, въ 346 г. по р. Хр. (667 г. сѳлѳввидовъ) была при Баву, не при Валагашѣ. Главныя подробности третьей осады Нисивина въ 350 г. (661 г. селѳвкидовъ) Chronicon Paschale заимствуетъ (подъ 350 г.) изъ «гсштоХ-і) ОоаХа^езои iirisxditou Niol-ßt];; слѣдовательно Баву скончался между 346—350 гг.—По Liber Cha-lipharum «въ мѣсяцѣ абѣ 674 г.» (въ августѣ 363 г.) нисивинцы выселились въ «страну едесскую»; по Zosim. 3, 34, viaißyjvoi оі piv itoXXoi хаі аугЬо'і аяаѵте; lk ri]V ’Арійаѵ апаѵеатщзач, оХіуоі Ьк ётёрас хат<іхк)ааѵ лоХеі;, но Chron. Pasch., а. 363, имп. Іовіанъ теі^іоа; хшр]ѵ оиааѵ І$ш тоб тгіуои; •tvj; 7töX*a>; ’А|м8і); тгровёІео£е то аото теіуо; т«р теі'/еі т^{ поХеш; ’ApiSr);, хаХсаа; тт]Ѵ хш|М|Ѵ Nisifie«»;, хаі ехеі лаѵтз; той; ёх т9|; Моуйоѵіа; ^шрз; оіхсТч ётсоіт{0(ѵ; и но Фавсту византійцу, именно городу Амидѣ нисивинскіе переселенцы подарили и перенесенныя ими изъ Нисивина мощи св. Іакова (Theodoret., hist, relig., cap. 1 sub fin.; L. Hallier, Untersuchungen über die Edessenische Chronik, S. 96, въ Texte u. Untersuchungen, hrsg. von 0. v. Hebhardt u. A. Harnack, Bd. IX, 1, Leipzig 1892). Я такъ, послѣ августа 368 г. Нисивинъ приходилось искать уже около Амиды. Но въ Carmina Nisibena сказано, что «lüqbal sayna tälüma, asgi ’hraya zühära» противъ обиднаго мира послѣдній [епископъ, Валагашъ] умножилъ наставленіе. Кто прочтетъ Айпп. Marc., 25, 8, 13—9, 12; Zosim. 3. 32. 33; Chron. Pasch, а. 363, тотъ пойметъ, что нисивинцы «обиднымъ миромъ» называли миръ Іовіана съ Шапуромъ II и такъ глубоко были возмущены образомъ дѣйствій новаго римскаго августа, что учительному Валарашу должно было стоить большихъ заботъ—удержать свою паству въ сознаніи вѣрноподданическаго долга и (какъ выражается св. Ефремъ) «своими молитвами зачинить наши тайныя трещины». Слѣдовательно, вопреки Эліи и Chronicon Edessenum (Hallier, S. 98), Валагашъ скончался не въ 361 г., а пережилъ даже тяжелыя дни въ августѣ 363 г., и «Аврамъ былъ поставленъ послѣ него»—видимо—во епископа нисивин-скихъ переселенцевъ вѣроятно въ селеніи Нисивицѣ, чтб при Амидѣ. Однимъ словомъ, я думаю, что въ нисивинсной церкви сохранилось историческое преданіе о продолжительности правленія лишь нѣкоторыхъ епископовъ (Баву I, Баву II, Вапагаша); но писатели «преемства временъ» и «исторіи», видимо сбитые съ пути уже двойствомъ имени Баву, пытались наугадъ группировать эти цифры [Баву—и 8 и б лѣтъ, Вапа-гашъ—18? лѣтъ] около твердо преданной даты кончины св. Іакова. Въ видѣ простой конъектуры намѣчаю такую хронологію:

Баву I— съ 293 по 298 г........6 лѣтъ.

Іаковъ— съ 298 по 338 г.......40 „

Баву II— съ 338 по 346 г........8 „

Валагашъ— съ 346 по 364 г........18 „

Если допустить, что токъ христіанства идетъ отъ запада въ востоку (Орхой-Нисивинъ-Ктиоифонъ), то придется предположить, что церковь сиро-персидская лишь къ началу ГѴ в. получила прочную организацію. И это предположеніе не легко опровергнуть. Длн его контроля наука, сколько знаю, располагаетъ только тремя датами.

а) Лѣтомъ 590 г. по р. Хр. воцарился Хоорау II. Ему пришлось считаться съ узурпаціею опытнаго полководца Бахрама Чобина изъ дома Михрановъ. Первое столкновеніе съ Бахрамомъ кончилось для Хосрау такъ плачевно, что онъ вынужденъ былъ бѣжать (вѣроятно въ сентябрѣ 590 г.) за границу, въ византійскую имперію. Аристократичный Бахрамъ, ароакидъ по происхожденію, задумалъ самъ воцариться въ Пѳроіи. Дѣло, слѣдовательно, шло не только о личности. Хосрау II, а сверженіи съ престола династіи сасанидовъ. Но поперекъ этому плану стояла глубокая увѣренность персовъ, что «farrah. - і - kayänik», «величество каяніѳвъ», обитаетъ именно въ домѣ Артахшира Папакана. Чтобы потрясти эту народную вѣру, приверженцы Чобина распуокапи слухъ, „что Ардапшръ и его первый министръ (buzurg-framadhär) Абарсамъ были оклонны—обратиться въ христіанство и только явное противодѣйствіе войска помѣшало имъ въ этомъ“ 8). Что слѣдуетъ изъ этого политическаго памфлета?

Maximum: къ 225 г. по р. Хр. христіанство въ Переіи было такъ распространено, что основатель новой династіи серьезно задумывался надъ вопросомъ, не искать ли ему, Артахширу, политической опоры именно въ христіанахъ. Примѣръ Едѳссы былъ на лицо: послѣдній вассальный malkä орхой-скій, Л[у$сій] Элій Септимій Абгаръ IX великій (191—216 гг.) былъ несомнѣнно христіанинъ, іеро; іщр. Не невозможно, что памфлетистъ и не лгалъ, приписывая подобныя думы Артахширу. Но это не невозможное весьма невѣроятно — въ виду того, что культъ огня былъ для Артахшира прочнымъ фамильнымъ преданіемъ.

Minimum: но памфлетистъ могъ и прямо солгать. Вѣдь ему требовалось только внушить персамъ, что они ошибаются, думая, что «величество каяніѳвъ» неразрывно связано съ династіею сасанидовъ: это невозможно уже по тому, что только по независящимъ отъ него обстоятельствамъ Арта-

8) Nöldeke, Gesell, d. Pei s., 21. 9. 270. 139. 430. 431; Aufsätze, 122. 128.

хширъ I не сдѣлался ренегатомъ религіи, чіудцей Мазду. Пуская въ ходъ свою выдумку, приверженецъ Чобина спекулировалъ лишь на то, что персы вѳ въ состояніи доказать, что 365 пѣтъ тому назадъ христіане если и существовали въ царотвѣ арсакидовъ, то представляли такой ничтожный процентъ или рготіііѳ къ массѣ населенія, что Артахширу I и въ голову не могло придти — принять христіанство. Историческое дѣяніе Константина великаго было конечно извѣстно и персамъ. Совершившійся фактъ въ византійской имперіи могли считать возможнымъ и въ Персіи; поэтому рискъ памфлетиста, что его росказни будутъ опровергнуты, былъ совоѣмъ маленькій.

б) Въ прибавленіи 9) къ сирскому мартирологію 411—412 г. читаемъ слѣдующее:

<Имена господъ исповѣдниковъ, убіенныхъ на Востокѣ 10).

[1] Amt, первый исповѣдникъ.

[2] Далѳ, второй нсповѣдвикъ.

а) Основная часть этого мартирологія содержитъ имена «исповѣдниковъ» (maudyäne’, но въ дрѳвнесирской письменности это наименованіе прилагается не въ исповѣдникамъ въ томъ техническомъ смыслѣ, въ какомъ это имя, о^оХо^т^, употребляется въ православномъ мѣсяцесловѣ, а ко всѣмъ мученикамъ) начиная съ 26 дня кавуна перваго «по-іопійски», ba-dh-ya'wnäye’, т. е. 26 декабря («исповѣдникъ древній, mandyänä qadbmäya, въ Іерусалимѣ Стефанъ апостолъ, глава исповѣдниковъ [rei& dhmaudyäne’, äp'/tuipto;, первомученикъ]) и кончая 24 днемъ тешрина другого, т. е. 24 ноября («въ Кесаріи каппадокійской Верни-кіанъ [brnyqyns]; и въ Александріи [велик]ой Петръ [епис]копъ, исповѣдникъ [послѣд]ній>; въ Martyrologinm Ніѳгопутіаппш подъ viiij k dec [23 ноября!] по cod.Epternacensis [начала VIII в.]: cessa сарро uero-сіапі euticis aJaxan petri ері>). Затѣмъ помѣчено: «[окончились исповѣдники [запа]даэ. Въ этой своей части сирскій мартирологій безспорно является прототипомъ позднѣйшаго Martyrologium Ніегопушіапшп (наилучшимъ образомъ изданнаго Iok.Bapt.de Bossi et Lndov. Duchesne въ 1894 г. въ Acta SS., Novembr., t. II, 1). Далѣе слѣдуетъ та часть (не отразившаяся въ Яіѳгопушіаппш), которую я называю прибавленіемъ.

10) Выписываю эти имена:

4’D1 ÜDIUSl - Dl^O - Dl^Diöl ЮГПВМ П1П —ih-ЮК

или въ трансскрипціи латинскими буквами: aba— dly—bnlha hzt [не bnlha u-hzt, слѣдовательно «Бульха-хазатъэ—не два лица, какъ полагаютъ W. Wright и L. Duchesne, а одно] n-aprht u-mnpilus—milus—u-abursm u-syny.

2. Д<Ш, а можетъ и быть и Далай. Это имя, dly, носилъ и митрополитъ бетъ-лапатскій, присутствовавшій на VIII соборѣ въ 677 году. Проф. Гвиди, ZDMO-., 43, 408, основательно предполагаетъ, что это

[3] Бульха-хазатъ и [4] Афрахатъ и [5] Мино-фшгъ, изъ [числа] древнихъ.

[6] Милосъ епископъ и [7] Аворсамъ и [8] Сине, древніе исповѣдники.

имя — уменьшительное отъ п^чк, имя одного изъ сыновей Амана (Есѳир. 9, 8 евр.). Кромѣ того съ именемъ ГР^Ч ЧП’^Ч deläyähft deläyäh извѣстны два лица до плѣна и три лица послѣ плѣна (1 Пар. 8, 24; 24, 18; Іерѳм. 36, 12. 25; Ездр. 2, 60: Неѳм. 7, 62; 6, 10). Основная идея въ этихъ именахъ, невидимому,—гспаеь Господь изъ бѣды», собств.: вытащилъ, словно ведро, изъ колодезя.

3. еВулъха хазатъъ = «Бульха увидѣла». Подозрѣваю, что Бульха — имя неизвѣстнаго женскаго божества.

4. Афрахатъ, правильнѣе безъ аіарь protheticum Фрахатъ, Pkraha-tes Фрайту)«. — Зассѳ (C.I.F.Sasse, Prolegomena in Aphraatis Sapientis Persae sermones homileticos, Lipsiae 1879, p. 5, n. 2) имя «frahfid» понимаетъ въ смыслѣ «praepositus, dux» отъ иранскаго (перс. и зѳнд.) «fra» [ ~ сансвр. «рга»] про, ргае, предъ, и новоперсид. «nihädaru ропеге, полаьать. Но, признаюсь, я не понимаю, куда же дѣвался слогъ «пі—». Но санскр. «sat» (participium praesentis отъ «as—», «as-mi» ес-мь) значитъ не только qui est, сущій, ens (вмѣсто sens), шѵ.но и bonus probus praecipuus. Въ зѳндскомъ отъ «ah-mi» ес-мь participium praesentis <ha«t> (accusativ. sing, ovxa [s\ent-em санскр. «santam», зенд. «haotam», instrumental, sing. ± övti сансвр. «sata», зенд. «hata»). Въ персидскомъ, не любящемъ рпнѳзмы, имя <frahat[a]» не означало ли лро-йѵ praesens не въ смыслѣ предсуществующій или присутствующій, а въ смыслѣ самый настоящій (*«прѳ-сий> т. ѳ. наипревосходнѣйшій)?

5. «mnpylus» по всей вѣроятности (W. Wright, L. Duchesne) Mtj-vötpiXoc.

6. «mylus», въ Act. Mart. II, 360 Bedjan «myls» или «.mylys», слѣдовательно «miles» «milis» = MIX?)« (Sozom. 2, 14, 1 MtXXi)«; въ минол. Васил. 13 ноября: о9Ху]оі£ — МіХк) entoxdnoo; у насъ въ прол. 10 ноября міліи; по сирскимъ актамъ мученики „увѣнчались въ 13-й [день [ тѳшрина другого [ноября], но—nota bene! — „ba-dh-sahrä“, „по лунному счисленію11). Такъ какъ сир. „qumys“ = qomis есть латинское сотез-сотМз, то нѣтъ причины оспаривать, что и сирсвоѳ „milis“ есть латинское miles-militis воинъ. Ср. слова Созомена: хаі МіХХт]{ tpaptupirjetv, 8« та у-'іч лршта пара пёроаі« ёотратеието [ = milit auerat]. Можно поставить и такой вопросъ: иностранное и слѣдовательно модное „miles“ у парѳянъ или персовъ не означало ли какой либо особенной части войскъ? Ср. гвардія вмѣсто стража, кавалерія вмѣсто конница. Cf. Theophyl. Simoc. 1, 9, 50 Bonn: „Харёаріуйѵ* napihxöv тоото ägUopa, ipiXov 6ё nepoaic ex twv npaea^opeueadai, wanep dna(to6»T«>v xat ix xifi 'уечѵ^асш; окоріааіас іпкрёреаФаі. 9аор.іСоизі yötp TO^ijc ёпібооіѵ yj vöpov уехгг)торо{ тоѵ пері ті){ а<ршѵ айтшѵ про-оу^оріа« арті rij« |лу]трма£ айтоТ« »1(1560« прохбфаоі ооѵаѵіо^оѵта.

7. «abursm»; Soz. om.j въ Act. Mart, «abursm» (uar. lect. tabriisym»), т. e. «Abhürsäm» — «Abbrüsim» «qasisa»; въ мин. Bac. «хаі тйѵ р.аіЬ)т&ѵ aütoö ’Eßopyj nana», въ прологѣ только: и обоихъ учениковъ ею, безъ соб-

Затѣмъ имена епископовъ исповѣдниковъ убіенныхъ на Востокѣ.

Имена господь исповѣдниковъ епископовъ персидскихъ.

Шим'онъ и Барба’шмннъ и Шахдостъ, епископы Сѳлевкіи и Ктисифона града въ Бѳтъ-Армайе.

Иоханнанъ, епископъ Хормиздъ • д - Ардшира града въ Бетъ - Хузайѳ >.

И т. д.—Изъ приведеннаго очевидно, аа) что первые восемь мучениковъ пострадали прежде св. Шим’она баръ - Сабба’е, т. е. прежде гоненія, начавшагося въ 31-мъ году Шапура II (29 авг. 339—27 авг. 340 г.);

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

бб) что и первые восемь мучениковъ были убіены тоже «на Востокѣ», т. ѳ. не въ римскихъ городахъ Едессѣ и Ни-оивинѣ “), а въ предѣлахъ царства персидскаго;

вв) что шестой мученикъ, Милосъ (resp. Милѳсъ), былъ епископъ, однако не былъ «епископъ персидскій» 12), «epis- * 1

ственныхъ именъ.—Ставлю вопросъ: Авореамъ не то же ли самое имя, что и «AbarsSm» (бузургъ-фраматаръ АртахшираІ, см. выше стр. 74)? А имя „Abarsäm“ вѣроятно равносильно зендскому *„aparagama“ другой Самъ (=равносамный\ cp. «alter ego“). А „Qama“, персид. „Sam“, есть имя гѳроя-истребнтеля демоновъ.

8. Смяе или Сииам (Bedjan: „ftinay msamsäna“, мин. Bac.: хаі Siaxövoo). Въ этомъ уменьшительномъ не вроется ли имя древне-халдейскаго бога луны „Sin“? Ср. Иса. 36,1 а’ЧПЗО ' „Sanehörfbh“ масоры, Sewa^eiptifJ., ассир. „Sin ahe er-Ъа“ См»* братьевъ умножилъ; Нѳем. 2,10 „Sanebhal1at“ масоры, SavaßaXat, ассир. „Sin-u-bal-lit“ См«* оживилъ, Синъ даровалъ жизнь.

п) Мученики едѳсскіе („Samona w-G-üryä mandyäne“ 15 ноября, „habiby maudyanüt^ä b^nüra, исповѣданіе во оінѣи, 2 сентября = мин. Вас. 15 ноября: а9Хк)оі{ тшч ауЫч 0р.оХорі)тшѵ [— maudyäne’! оріентализмъ въ выраженіи] Гооріа, Sa|a<i>ve хаі 'Aßtßou, р.арторі|ввѵта>ѵ ёѵ ’EScai) noXti) и ниси-винскіе (послѣ 7 апр.; 30 іхшя) записаны уже въ первой части кань „исповѣдники западные“. Слѣдовательно „исповѣдники, убіенные на востокѣ“, жили восточнѣе Нисивина,—въ предѣлахъ парѳянско-персидскаго царства.

1S) Даже и акты св. Симеона не во всѣхъ подробностяхъ достовѣрны. Дапр. Bedjan II, 131: „маръ-Шим’онъ архіепископъ и католикосъ церкви востока, который первый въ землѣ восточной просіялъ въ добромъ свидѣтельствѣ Божіемъ, и Гаддъявъ и Савина епископы бетъ-лапатсвіѳ, и Иоханнанъ епископъ хормиздъ-ардширскій, и Болида епископъ пратъ - д-майшанскій, и Иоханнанъ списковъ Нарва - д - майшаи-скій, и - девяносто семь пресвитеровъ и діаконовъ и Гухшата-

задъ, глава евнуховъ, —----которые вмѣстѣ съ блаженнымъ Шим’-

ономъ увѣнчались въ добромъ свидѣтельствѣ Божіемъ“. Два епископа бетъ-лапатскіѳ пострадали вмѣстѣ со св. Симеономъ! Это — само-

qöpä dh-Bhefch-Pärsäye’», т. ѳ. не занималъ никакой пѳрсид-

очѳвидная историческая невозможность. Если и Гаддъявъ и Савина были дѣйствительно ѳпискоіт бѳтъ-лапатскіе, то одинъ изъ нихъ пострадалъ или ранѣе (чтб не очень вѣроятно) или позже св. Симеона.. Вѣроятно однимъ изъ первоисточниковъ для Маруты (ср. <Хр. Чт.» 1899, стр. 808) былъ списокъ „исповѣдниковъ“, подобный тому, которымъ пользовался составитель мартирологія 411—412 г. Вопія у Маруты была болѣе исправная (мартирологій читаетъ: „Болида и Баръ-Авда и Йоханнанъ епископы п р а т ъ - д - майшанскіе“; Марута же называетъ Йоханнана епископомъ карка-д-м&йшанскимъ), но ошибка могла быть и въ ней (Савина могъ быть однимъ изъ епископовъ бетъ-хузайсвихъ, н о н ѳ бетъ-папат-скимъ); и во всякомъ случаѣ это былъ сводный списокъ всѣхъ „исповѣдниковъ“ первыхъ семи лѣтъ гоненія (до марта—апрѣля 346 г., когда f св. Я’ковъ пресвитеръ изъ Тлаты-Шлнлы, men tläthä Шіа), и Марута вѣроятно не всегда умѣлъ отличить современниковъ св. Шнм’она отъ исповѣдниковъ, увѣнчавшихся въ слѣдующія шесть лѣтъ гоненія. По всему этому можно съ большою вѣроятностію допустить, что до 28-го марта 840 г. епископомъ бетъ-лапатскимъ былъ св. Гаддъявъ.—„Мученичество Милеса епископа шушенскаго, d-süsän, и Абурсама пресвитера и Синая діакона, въ началѣ гоненія, b-söräyeh da-rdbüphyän“ принадлежитъ ли Марутѣ? Не думаю, чтобы ва этотъ вопросъ позволительно было отвѣчать лишь утвердительно. Созоменъ (2,14) читалъ это мученичество въ томъ же (или почти въ томъ же) видѣ, въ какомъ оно сохранилось и до насъ. Но уже то одно, что писатель не рѣшается сказать, въ которомъ году такого-то царя персидскаго пострадалъ св. Ми-лесъ,—показываетъ, что историческое преданіе объ атомъ мученикѣ довольно смутно было и въ концѣ IV—началѣ V вѣка. [ Правда выраженіе „въ началѣ гоненія“ по сличенію съ другими мученическими актами можетъ — ср. сХр. Чт.» 1899, стр. 803 — означать: „въ 31-мъ году Жапура II“; но не въ обычаѣ у Маруты вмѣсто точныхъ датъ ставить описательныя выраженія].

Основныя черты мученичества слѣдующія: Св. Милесъ былъ родомъ „изъ страны разикайевъ“, пострадалъ около „Махледъ-гарда града разикайѳвъ“, men atra d-razyqya, 1-mhldgrd mdynta d-rzyqya Bedjan, П, 263. 271. 275) и погребенъ „сынами [= жителями] страны“ „въ одномъ селеніи, именемъ Малькинъ“ mlqyn. [Ульманнъ, Die Christen Verfolgungen in Persien von F. Uhlmann въ Zeitachr. f. d. histor. Theol. 1861, 1, 64, слѣпо полагаясь на Ассемани — см. «Хр. Чт.» 1899, стр. 340 пр. 23, — думаетъ, что „Hauptstadt der Razichiten (которые были „сосѣди“ май-шанцевъ и арабовъ у персидскаго залива) Maheldegerd nicht weit von Susiana lag“. Но мы уже знаемъ, что „разикайе“ — раджики — жители Ратъ индійскихъ,—см. „Хр. Чт. 1699, стр. 340 пр. 23; стр. 328— да и nihldgrd“ есть имя пе семитское, а безспорно иранское, подобно Дарабхердь и Дастагердъ — см. Хр. Чт. 1899, стр. 340. (347. 1009, — гдѣ „—gerd“ = древнеперс. „ — karta“ factum ereatum хтіара]. Онъ принялъ христіанство и подвизался первоначально въ Бетъ - Лапатѣ; затѣмъ „онъ вышелъ изъ Бетъ-Лапата града и пошелъ въ Эламъ градъ, въ которомъ былъ замокъ Шошанъ, Ь-ъѳІаш mdl°ta häy d-bäh ’it wa

окои каѳедры, а былъ—по всей видимости—епископъ миссіонеръ;

sosän birfca (ср. Дан. 8, 2 be-sfi§an hab-biräh aser ЬѴьёІып ham-medinäh)''. дѣдомъ и словомъ „всякій день училъ жителей“ города истинѣ, „три года“ подвизался въ бѣдахъ и тѣ енотахъ, „и тамъ [восходя | отъ степени въ степень въ любви къ церкви Божіей, достигъ епископства, [получивъ] рукоположеніе отъ Гаддъява епископа бетъ-лапатскаго, который и самъ увѣнчался въ добромъ свидѣтельствѣ за дѣло Христово“. «Въ тѣ годы, которые провелъ тамъ блаженный Милесъ», онъ употреблялъ всѣ свои усилія на благо „города, который не обратился“, и много разъ подвергался всякимъ озлобленіямъ: его и „побивали камнями на площадяхъ, и волочили [по улицамъ], и выгоняли вонъ“ изъ города. Наконецъ „увидѣлъ“, что жители города упорно держатся „идолопоклонства и магусейства“, ba-ptakrfita w-ba-mgfiäüta, и удалился. „Въ день, въ который онъ вышелъ“ изъ города, онъ предрекъ ему грядущее бѣдствіе (Созоменъ выражается очень энергично: «Ьс 5* о 6 і s ѵ а Ітсыае р г о т і а ѵ (-я а і, «ѵеухшѵ, !яі)раоато Ttj лоХеі, xai övs^mpigee). „И спустя три

мѣсяца по выходѣ его“, выдающіеся представители города чѣмъ-то навлекли на себя царскую опалу и—nota bene! не называемый по имени— царь послалъ на городъ триста слоновъ, которые разрушили городъ и раздавили его жителей подъ его развалинами. Мѣсто, покрытое руинами, распахали и „аасѣяли горчицею“. Въ такомъ запустѣніи оно, по мученичеству“, остается „BdamiL lyaumäna“, даже доднесь.

Между тѣмъ св. Милесъ, „имѣя при себѣ только евангеліе въ сумкѣ“ отправился въ Іерусалимъ, а оттуда „въ Александрію градъ ради слуха о блаженномъ aunmye (что видимо = Eüvöpuo«, но есть и варіантъ: amuns = 'A|A|tawo{), ученикѣ Антонія (antun), главы монаховъ“ [рѣчь видимо о св. Амунѣ, ’Арсиѵ, нитрійсвомъ], „и пробылъ тамъ два года“-На возвратномъ пути Милесъ „пришелъ въ Нисивинъ“, когда тамъ „церковь строилась рукою Я’кова епископа“. (Ѳлія нисивинскій пишетъ подъ 624 г. сѳлѳвкидовъ: „въ атомъ году маръ Я’ковъ епископъ нисивинскій началъ строить храмъ великій и закончилъ постройку въ теченіе семи лѣтъ“, слѣдовательно въ 313—319 гг. по р. Хр.). Изъ Ни-сивина Милесъ пошелъ въ Хдайявъ; затѣмъ мы встрѣчаемъ его. въ Бетъ-Армайѳ, потомъ въ Майшанѣ, наконецъ въ странѣ разикайѳвъ, гдѣ онъ и пострадалъ.

Бъ этомъ повѣствованіи лишь на первый взглядъ все гладко. Но уже вопросъ о положеніи города „Шушанъ“, упоминаемаго у пророка Даніила,—не изъ числа простыхъ. Ср. статью RüetscM: „Susa“ въ Herzog-Plitt-Hauck Eeal-Encyclopädie, ХУ (1886), 76—78: Шушанъ лежалъ или на .мѣстѣ развалинъ „Sofia“ (т. ѳ. тз 2о0яз Страбона, по Биперту подъ if = + 32°10',61 X — + 48°16,,86 отъ Гринвича) или же на мѣстѣ древве-эламитской крѣпости „Сусанъ“, „Burg Susan“, т. ѳ. „Sousan, graudes rnines“ на картѣ Виперта подъ sp = -{- 32°2,,94 X =+ 50°1',08 Greenwich. Разность этихъ позицій не маленькая! Достаточно замѣтить, что воздушная дуга отъ Айвавъ-и-Барка — ср. Хр. Нт. 1899, стр. 804 — до „Sofia“ равна только 9088 саженямъ (13,11 mil. pass. — полдня пути на юговостокъ, SE, а= 140°27'), а до „Souaan“—83692 саженямъ (120,77

гг) что первые пять мучениковъ не имѣютъ іѳрархичѳ-

mil. pass., minimum 4 дня пути, вѣрнѣе ѣ'/г—5 дней, на востокъ-къ-югу, EgS, а = 99о280.—Принимая затѣмъ (уже въ виду того, что именно въ «Soüs“ восточное преданіе полагаетъ „домъ пророка Даніила“), что „Шушанъ“ библейскій слѣдуетъ искать именно въ „Soüs“, мы наталкиваемся на слѣд. два факта:

аа) На 8 соборахъ съ 410 по 605 г. присутствовали пять епископовъ сусскихъ, и они свой городъ называютъ не „Шушанъ“, а неизмѣнно „Шушъ“ um».

ЪЪ) Въ таномъ цѣнномъ историческомъ памятникѣ, какъ сирская хроника Ганди, читаются (Söldeke, Clironik, 41—44) слѣд. строки: «Арабы—

вторглись въ Бѳтъ-Хузайе.---Они взяли всѣ грады крѣпкія, именно

Бетъ-Лапатъ, Карка ц-Лѳданъ и Шушанъ-бирту (die Burg Süsan), и

только очень укрѣпленныя города, Шушъ и Шоштре, уцѣлѣли».-------

«Арабы осадили Шушъ и взяли его.—Они овладѣли тамъ домомъ, который называли домомъ св. Даніила,—и серебрянымъ саркофагомъ, въ которомъ лежало набальзамированное тѣло, которое одни считали тѣломъ Даніила, другіе — тѣломъ Дарія». — Изъ этого можно сдѣлать слѣд. выводы:

а) Если «Шушанъ-бирта» и «Шушъ»-ті £о5еа не тождественны, то намъ приходится считаться съ дилеммою:

ааа) или Шушанъ-бирта, т. ѳ. Шушанъ-замокъ, цитадель, dxpöitoXi«, было южное предмѣстье Сусъ (развалины «Soüs» слагаются изъ слѣд. частей: 1. южную оконечность ихъ занимаетъ цитадель, Burg; 2. кь сѣверу отъ цитадели лежитъ дворецъ Дарія I, 3. далѣе большая равнина, plateau, и 4. наконецъ самый городъ); но въ такомъ случаѣ непонятно, почему же сирійцы «домъ св. Даніила» полагали именно въ «SüsS» (Се-бѳооъ, текстъ 46: і saus ■/акац, пѳрев. 51: «въ городѣ Шошъ»), а не въ Шушанъ-биртѣ = Шушанъ-хаб-бира.

ббб) или же Шушанъ-бирта лежала гдѣ-либо въ другомъ мѣстѣ и— кто знаетъ?—не на мѣстѣ пи «большихъ развалинъ Sousan»?

ß) На соборѣ 410 г. присутствовали и Марута майпѳркатскій (cf. Soor., h. е., VII, 8) и Зука (zuqa) шушскій. Слѣдовательно совсѣмъ невѣроятно, чтобы Марута написалъ, что развалины города Сусъ «даже до днесь» засѣяны горчицею. (Не вижу основаніи предполагать, что агіологичесвій трудъ Маруты въ началу 410 г. былъ уже написанъ. Скорѣе можно допустить, что именно посольство въ Ктясифонъ въ 409—410 г. и дало Марутѣ возможность собрать на мѣстѣ свѣдѣнія о мученикахъ персидскихъ).

•у) Ат-Табари пишетъ (Nöldeke, Gesch.. d. Pers., 57. 58), что при Ша-пурѣ II были построены «въ Ахвазѣ два города, именно Эранъ-Хурра-Шаѣуръ, что значитъ: «Шапуръ и его страна», называемый по-сирски Каркъ (кату), и Шушъ, городъ, который онъ построилъ подлѣ крѣпости, гдѣ (worin) лежитъ гробъ съ тѣломъ пророка Даніила». Ѳто извѣстіе проф. Нёльдеке исправляетъ въ томъ смыслѣ, что Шапуръ II «возстановилъ» во-первыхъ Шушъ подъ именемъ: с er än-s ahr-s Spur» («государство драпъ—Шапурово»), во-вторыхъ Карка-д-Ладанъ [нынѣ развалины Aivan-i-Karkh] подъ именемъ «erän-yurrab-sSpür» («величество драна—

скихъ степеней, а это благопріятствуетъ' тону предположенію, что жизнь церкви сиро-персидской еще только начинается, и враждебныя христіанству сипы еще не умѣютъ

Шапуръ». Самъ проф. Дёльдеке принимаетъ извѣстіе «мученичества Милеса», что Сусы предварительно разрушилъ самъ же Шапуръ Q. Однако ат-Табари не говоритъ объ этомъ пи слова.—Въ свою очередь, въ актахъ св. Шим’она баръ-Сабба’ѳ и св. Пусая сказано, что Шапуръ II (баръ-Хормиздъ) «построилъ [nota bene—за нѣсколько лѣтъ до 28 марта 840 г.!] городъ Карка-д-Лѳданъ» и что это — «городъ новопо-строенный», mdynta hdtayt atbnyt, Bedjan, П, 209. 206,—но нѣтъ рѣчи ни о построеніи Сусъ, пи объ ихъ разореніи.

Ь) Мало того: акты св. Шим’она оставляютъ читателя подъ такимъ впечатлѣніемъ, что оиъ предрасположенъ думать, что увѣнчавшійся въ Карва-д-Леданѣ свящѳнномучѳникъ въ Карка-д-Леданѣ же и погребенъ былъ—«съ чѳсгія», b-’lqärä. Но въ «Сургада» подъ «шестою пятницею лѣта» сказано: [память, празднованіе] «маръ-Шнм’она баръ-Сабба’е католикоса и мученика, ради освященія храма его, что въ Карка-д-Леданѣ въ Шошѣ (haykleh da-bh-Kharkhä dh- Lednän b-sos), и иже съ нимъ (w-stoteh= хаі атоЫ<к аотоіі)». Странное привлеченіе Шоша къ Карва-д-Ледану объясняетъ рубрика въ богослужебныхъ книгахъ, Bedjan, П, 207 sub uersu: «и погребенъ былъ маръ-Шим’онъ въ Шошанѣ эламскомъ, b-soSan da-bb-b§läm, называемомъ по-арабски Сусъ, süs». Думаю, что всякій согласится, что погребеніе среди пустыря, поросшаго горчицею, было бы сомнительною «честію». По моему мнѣнію, свящѳнномученика погребли не въ Карка-д-Леданѣ, а въ Шушѣ потому, что въ Шушѣ и въ 340 г. уже была епископія, а Карка-д-Леданъ въ 340 г. [и даже въ 410 г.] не былъ еще городомъ каѳедральнымъ, и лишь на соборѣ 420 г. «Саумай епископъ карка[-д-ледан-]скій» — ср. Хр. Чт. 1889, стр. 803 — является вмѣстѣ съ «Дукою [duqa конечно — zuqaj епископомъ шушскимъ».

г) Если сравнить данныя «мученичества Милеса» съ актами св. Маре (Bedjan, I, 89), то разногласіе получится осязательное. «А въ Бетъ-Ху-зайе въ тѣ времена [при св. Маре] не много было городовъ и селеній но только Шошъ и Шуштарѳ съ маленькими селеніями. А Парка и Бетъ-Лапатъ тогда еще не были построены». И это совершенно вѣрно хтіаті){ города Гунде-Шапура-Бетъ-Лапата былъ Шапуръ I (22 сѳвт, 241—13 сент. 273). ИіШе&е, Gesch. d. Pers., 40; Aufzätze, 95. «На мѣстѣ Парки было селеніе, называемое Реданъ», почему и городъ назвали сперва Карка-д-Рѳданъ», а потомъ Карка-д-Лѳданъ. И однако и «въ тѣ времена» въ Беть-Хузайе уже существовало христіанство, и занесено оно было бетъ-хузайскими купцами, ведшими торговлю съ «за-грани-цѳю». Очевидно они обитали не въ деревняхъ, а въ городахъ Шушѣ и Шоштре. Нельзя не сдѣлать вывода, что христіанство здѣсь появилось прежде всего въ этихъ—двухъ и единственныхъ—городахъ.—И вдругъ оказывается, что именно въ Сусѣ въ началѣ ІУ в. выступаетъ первопроповѣдникомъ христіанства св. Милесъ и миссіонерствуетъ здѣсь minimum три года, но совершенно безъ успѣха. Но тогда зачѣмъ же было и рукополагать Милеса во епископа суссваго, если въ Сусахъ еще не было христіанъ?

направить свои удары въ nodus uitalis церковнаго организма;

дд) что греческое имя „Минофилъ“ располагаетъ видѣть даже и въ патомъ восточномъ мученикѣ одного изъ мисоіо-нѳровъ, а можетъ быть и военноплѣнныхъ (припомнимъ, что предъ 260 г. Шапуръ I взялъ Антіохію 12“), Тарсъ и Кесарію Каппадокійскую и угналъ въ Персію огромный полонъ).

Къ сожалѣнію, нѣтъ возможности опредѣлить, на сколько мученики, которыхъ редакторъ мартирологія 411—412 именуетъ «древними» ,3), предварили тѣхъ, которые увѣнчались во время великаго гоненія при Шапурѣ П. * 17

Facit: а) Нѣтъ солидныхъ основаній почитать св. Мимса епископомъ сусскимъ. б) Это былъ епископъ-миссіонеръ, вѣроятно uage ordinatus, безъ назначенія на опредѣленную каѳедру, cf. Soz., VI, I, 33, 1. г) Можетъ быть онъ сдѣлалъ безплодную попытку-—проповѣдовать христіанство на восточной окраинѣ Бетъ-Хузайе, на мѣстѣ, гдѣ нынѣ іболыиія развалины Сусамъ.

12а) PS. Имп. Валеріанъ взятъ былъ въ плѣнъ Шапуромъ I между 30 авг. 269—28 авг. 260 г. Th. Mommsen, Röm. (Jesch., Y. 480. Антіохія была взята персами, по Малалѣ (I, 391 ed. Oxon.), ■^ptjplcx'eiCooctyjc töte tijt (Ае7<іХу)с ’AvTto'/etots ті8' (въ cod. Oxoniensis Baroccianus собственно &ті') т. е. между ноябр. 266—окт. 266 г. Даже если читать только ті1, то получится дата: ноябр. 261—окт. 262. По изложенію Георгія Синкелла, персы какъ будто дважды брали и пустошили Антіохію: до взятія въ плѣнъ Валеріана и по взятіи. Cf. Nöldeke, G-esch. d. Pers., 32. Моммсѳнъ, ubi eupra, не опредѣляетъ, въ какомъ году .Шапуръ I взялъ Антіохію; но Adolf Harnack, Die Chronologie der altchristlichen Litteratur bis Eusebius: Leipzig 1897: Bd. I (bis Irenaeus), 216: „въ 265 г. взятіе Антіохіи Сапоромъ“. Основаній въ пользу этой даты не указано; но Гарнаккъ—collega Момысѳна по берлинской академіи наукъ, и быть можетъ за 266-й годъ стоитъ авторитетъ самого Моммсепа.

и) Объемъ термина cmen maudyäne’ qadhmäye’>, cf. Euseb. h. e., IV 15, 47=«x тшѵ ар^аішѵ,—не ясенъ я въ первой части мартирологія. Само собою понятно, что му чѳаикн, пострадавшіе при Діоклитіанѣ «древними» не называются; ср. 16 февр. и 8 сент.; cf. Euseb*, h. ѳ., VIII, IS, 6. 7; VII, 11, 26. Понятно также, что «Игнатій епископъ антіохійскій» и «Поликарпъ епископъ» — «изъ [числа], древнихъ исповѣдниковъ», ср.

17 окт. и 23 февр. Но Ксизть II епископъ римскій, пострадавшій 6 авг. 258 г. «древнимъ» пе называется; впрочемъ Евсевій, даже когда писалъ «церковную исторію», не зналъ, что Ксистъ II скончался мученически; cf. h. е., VII, 5, 3; 27, 1; и въ мартирологіи отмѣчена — подъ началомъ августа—только «память, dükhräneh, Ксиста епископа римскаго». Но подъ седьмымъ адара-марта записаны «въ Африкѣ, изъ [числа] древнихъ, Перпетуа, и Сатурнинъ, и другіе десять исповѣдииковъ». Мученическая копппна овв. Вивіи Перпетуи, Феликитаты и Сатурнина была вѣроятно 7 марта 203 (а пе 202] г. K.J.Neumann, Der Römische Staat und die allgemeine Kirche bis auf Diocletian, Leipzig 1890, I, 171.—

в) Третья и послѣдняя контрольная дата—повѣтствованіе сиро-персидскихъ христіанъ о св. Маре, апостолѣ Персіи.

Извѣстные нынѣ акты св. Маре редияшрованы значительно позже 637 — 652 г. по р. Хр. и). Они повѣствуютъ, что апостолъ Ѳома, одинъ изъ двѣнадцати, отправилъ Аддая, одного изъ семидесяти двухъ, на проповѣдь въ Едѳссу. Аддай основалъ церковь 'одесскую, а предъ своею кончиною «одного изъ учениковъ своихъ, именемъ Маре,» отправилъ проповѣдовать евангеліе въ странахъ, лежащихъ далѣе къ востоку отъ Месопотаміи. Блаженный Маре изъ Едѳосы направился 16) въ Нисивинъ и положилъ здѣсь начало христіанству. Изъ Нисивина путь маръ-Марѳ лежалъ на Арзонъ, Бѳтъ-Завдай, Арбѳль, Шхаркартъ и Дарабадъ въ Бѳтъ-Гар-май. Лишь послѣ этого Маре рѣшился вступить «въ отравы персидскія» и чрезъ Раданъ направился въ Сѳлѳвкію-Ктиси-фонъ. Проповѣдь въ столицѣ царства парѳянскаго была такъ мало успѣшна, что Маре «поспалъ письмо къ своимъ соапостоламъ въ страны месопотамскія во градъ Едѳссу»— съ просьбою о назначеніи ему другого района для миссіонерской дѣятельности. Но соизволенія на это не послѣдовало «Увидѣвъ, что въ Селевкіи» онъ не имѣетъ возможности дѣйствовать съ успѣхомъ, Маре «прибылъ сперва въ Каш-каръ» и проповѣдовалъ здѣсь съ успѣхомъ. «Такимъ образомъ обращеніе въ христіанство Кашкара было прежде обращенія Селевкіи и области Бѳтъ-Армайѳ. И по этому утвердилось преданіе, что каѳедра мѣста сего есть старѣйшая изъ всѣхъ каѳедръ и по первенству обращенія въ христіанство».—Во всякомъ случаѣ маръ-Марѳ основалъ церковь и въ Сѳлевкіи-Ктисифонѣ-Кокѳ. Отсюда онъ отправлялся на * 15

И это — сколько знаю — самое позднее датируемое мученичество «изъ числа древнихъ», отмѣченное въ мартирологія.

и) Bedjan, I, 45—94. Cf. Wright, Syriac Literature, 44, note 3.

15) Для ясности повторяю — cp. Хр. Чт. 1899, стр. 328. 836. 340. 346. 1024. 1029. 1201 — географическія координаты мѣстъ, чрезъ которыя лежалъ путь св. Маре.

«р X отъ Гринв.

Едесса.............. + 37.° 9,'33 + 38.°54,'61

Нисивинъ................. 37. 1, 00 41. 15, 79

Арзонъ................... 38. 5, 29 41. 29, 81

Бетъ-Завдай.......... 37. 21, 42. 6,

Арбель................... 36. 12, 74 44. 1, 71

Шхаркартъ................ 35. 16, 03 44. 21, 77

визитацію и въ окрестныя мѣота: въ Завѳ, въ Понизовье 1в) въ Кашкаръ, заходилъ и «въ страны майшанскія > и проповѣдовалъ тамъ евангеліе, но съ незначительнымъ успѣхомъ: «люди мѣста того были очень жестокіе, грубые и мірскіе.» Изъ Майшана маръ-Марѳ направился для обозрѣнія въ Бѳтъ-Хузайѳ и Бѳть-Парсайѳ. Христіанскія церкви эдѣсь были *

<Р X отъ Гринв.

Дарабадъ . . ок. + 35° 20', ок. -|- 46° 36',

Арбетъ {Гл. Ulm.) , . . 35. 25, 14 45. 39, 75

Arbet (Kiepert) . . . . 35. 24, 88 45. 34, 03

Бараданъ . . 34. 14, 58 45. 3, 31

Baradän (Kiep.) . . . . 34. П, 86 45. 2, 24

Зенгебадъ . . 34. 24, 86 45. 6, 67

Zengäbäd (Kiep.) . . . 34. 19, 86 45. 9, 10

Кызылрабатъ . . . . . 34. 12, 78 45. 7, 86

Kizilrobät (Kiep.) . . . 34. ГО, 24 45. 7. 20

Ктисифонъ . . . . . . 33. 6, 00 44. 36, 30

Сѳлевкія. . . 33. 5, 00 44. 33, 34

Заве 32, ю + И о 30,

Еашкаръ . . 31. 53, 00 46. 1, 50

Пратъ-д-Майшаиъ . . . 30. 56, 07 47. 18, 67

Шушъ . . 32. ю, 61 48. 16, 86

*Ispäbän . . 32. 39, 67 51 44, 61

Предполагаю, что Арбетъ лежитъ иа мѣстѣ селенія Хербатъ-Глалъ, herbath-gläl, въ которомъ была одна изъ бетъ-гармайскихъ епископскихъ каѳедръ. Отъ этого селенія было очень недалеко до „города Дарабада“. Маръ-Маре шелъ въ Дарабадъ чрезъ Хѳрбатъ-Глаль. Dedjan, I, 65. 66,— Черткъ (Petermann’s Ergzgshft. 44, S. 38) говоритъ о „grosses Ruinenfeld“ близъ деревни „Baredan“; среди этихъ развалинъ выдаются два tumuli,—большій изъ нихъ имѣетъ 15 метровъ высоты.—Позволяю себѣ поставить вопросъ: въ „Baradän“ не уцѣлѣло ли древнее названіе „athrä dh-Rädhän“, страна Раданъ [чрезъ посредство формы „Beth-Rädhän“??] Вступивъ въ „страну Раданъ“, маръ-Маре „сначала“ приходитъ „въ селеніе, именуемое Абадъ“. Можетъ быть въ „Зенгабадъ“ или Кызыль-робатъ-Еасрабадъ уцѣлѣло и это имя; но конечно на основѣ имени „abad“, которое по-персидски значитъ просто юродъ, невозможно строить прочныхъ выводовъ.—Епископская каѳедра радапская была подвѣдома самому католикосу. Хоффманнъ (Auszüge, 253) полагаетъ, что границу между Ветъ-Гармай и страною Раданъ составляла горная цѣпь „джа-баль Хамрипъ“, проходящая нѣсколько ниже къ югозападу отъ Дара-дана.-г-А между Бараданомъ и Бетъ-Гармай пролегаетъ параллельная съ „джабаль-Хамринъ“ цѣпь „Кифри-дагъ“—„Зенгабадъ-дагъ“, Отъ Селев-кіи до Baradfin воздушная дуга = 63819 саж., 136164 metres, 92,096 mil. pass., въ направленіи къ сѣверо-сѣверо-востоку (NNE, а = 19°9'). Ср. изъ tab. Peutinger.: „Seleucia—lx—Rache—xl—Rutarata—xx—B'erdanna— cxx—Ecbatanis Partiorum».

,e) 1-athra kbl'eb d-metbqre’ Saphle’.

уже основаны. Купцы изъ этихъ двухъ областей по торговымъ дѣламъ бывали «на западѣ. Тамъ блаженный апостолъ Аддай привелъ ихъ къ страху Божію. Возвратившись съ запада, эти вѣрные хузайе и парсайѳ научили многихъ въ странахъ тѣхъ». «И тогда отправился онъ (Маре) въ страны нижнія, пока достигъ до благоуханіи апостола маръ-Ѳомы, и тамъ привелъ народъ многъ ко Гооподу*.—Предъ своею мирною кончиною маръ-Маре «предъ всею церковію призвалъ ученика своего Папу и поставилъ его правителемъ вмѣсто себя».

Итакъ

аа) Папа,—10-й католикосъ по списку Ассемани, скончавшійся, вѣроятно, въ 827 г. по р. Хр., есть непосредственный преемникъ маръ-Маре, современника апостоловъ^ Уже одинъ этотъ хронологическій абсурдъ показываетъ, какъ плохо обоснованы претензіи позднихъ сиро-персидскихъ христіанъ, пытающихсясвоей исторической церкви усвоить славу апоотольокаго происхожденія.

бб) Маре баръ-Шпемонъ пишетъ, что Папа занималъ каѳедру 70 лѣтъ (respectiue 82 года), а маръ-Маре—33 года. Но «невозможная цифра»: 70—82 года «явно придумана для того, чтобы заполнить какую-то пустоту» 17). Можетъ быть, однако, сумма этихъ цифръ: 103, respectiue 115 лѣтъ, взята нѳоторіанокимъ хронографомъ и не «отъ вѣтра главы своя». Нельзя не оцѣнить слѣдующаго совпаденія: св. Шим’онъ I баръ-Сабса’ѳ пострадалъ за Христа «въ лѣто 117-е царства персидскаго»,—дата одна изъ самыхъ твердыхъ 18) и засвидѣтельствованная весьма вѣско. Если св. Шим’онъ 1 былъ католикосомъ 13 лѣтъ, то послѣдній годъ правленія Папы будетъ 104 годъ «царотва персидскаго» (=117—13). Но допустимъ на минуту, что Папа былъ католикосомъ <33 года» (лѣта, усвоямыя апостолу Маре); тогда получится 71-й годъ «царства персидскаго» какъ послѣдній годъ правленія предшественника Папы, какъ бы этого предшественника ни звали. Въ разсчѳтахъ столь суммарныхъ невозможно серьезно возражать противъ отождествленія цифры «71-й годъ» съ «70-ю годами», которые Маре баръ-Шпемонъ приписываетъ Папѣ.—' Намъ предлежитъ достовѣрнаа цифра «117-й годъ», а нѳсто-

17) А. ѵ. Gutschmid, Untersuchungen üb. d. G. d. K. Оагоёпе, S. 12, Anm. 3.

“) О годахъ «царства персидскаго» см. въ акскурсѣ Е.

ріанскому хронографу, можетъ быть, въ цѣнныхъ источникахъ предлежали цифры <33> и «70», и онъ лишь неправильно ихъ комбинировалъ.

вв) Предполагая, что въ актахъ ов. Маре разсѣяны крупицы истины и что «преданіемъ» болѣе архаическимъ уже давно не располагали сиро-персидскіе христіане, можно извлечь изъ этихъ актовъ прежде всего то (въ высокоЗ степени вѣроятное) заключеніе, что историческая сиро-персидская церковь есть духовная дщерь церкви едесскоЗ.

ааа) Изъ Едессы отправленъ маръ-Марѳ. Въ Месопотаміи и именно въ Едѳссѣ находятся тѣ «соапоотолы», предъ авторитетомъ которыхъ преклоняется самъ Маре, безъ позволѳ-ленія которыхъ «онъ не имѣетъ власти» покинуть своЗ миссіонерскій постъ.

ßßß) Чрезвычайно просто и естественно объясняется и возникновеніе христіанской церкви въ Худцсистанѣ и Персіи. Купцы по торговымъ дѣламъ отправляются «на западъ». Тамъ—очевидно въ Едѳссѣ—они встрѣчаются со св. Аддаемъ; онъ обращаетъ ихъ ко Христу; возвратившись на родину они дѣлаются первыми проповѣдниками евангелія среди своихъ соплеменниковъ. Слѣдовательно не только сѣверная половина парѳянскаго царства, но и южная своимъ христіанскимъ просвѣщеніемъ обязана Едесоѣ.

ууу) И можетъ быть именно успѣхъ проповѣди среди пріѣзжихъ «гостей» изъ Бѳтъ-Хузайѳ и Бѳтъ-Пароайѳ и подалъ св. Аддаю мысль—организовать миссію для благовѣстія на востокѣ. Время дѣятельности Аддая въ Едѳссѣ—послѣдняя четверть II вѣка по р. Хр. Аддай не былъ однимъ изъ 70: онъ былъ только апостоломъ Месопотаміи; онъ былъ равноапостольный подобно свв. Кириллу и Меѳодію. Учвникъ Аддая Маре въ этомъ же смыслѣ былъ апостоломъ сѣверо-запада царства парѳянскаго. Слѣдовательно его дѣятельность падаетъ на конецъ ІІ-го—начало III в. по р. Хр.

гг) Самый планъ мисоіи маръ-Марѳ говоритъ противъ того, что онъ—современникъ апостоловъ. Для апостоловъ іудейская Зіаояора была обычно точкою отправленія въ ихъ благовѣстіи; церковь *яжѳ въ Вавилонѣ соизбранная» 19)—въ виду значенія Вавилона для іудейства—не есть явленіе неожиданное во времена апостольскія. Маръ-Марѳ во время

,0) 1 Пегр. 5, 13 sv BaßuAivi оиѵ«хЛ«хт»].

визитаціи церквей въ Бѳтъ-Армайѳ, правда, обращаетъ ко Христу <и многихъ отъ іудеевъ и отъ язычниковъ»; но нигдѣ іудейство не является опорнымъ пунктомъ для мисоіи. О проповѣди или о церквахъ въ Вавилонѣ и другихъ іудейскихъ поселеніяхъ нѣтъ и рѣчи. Можно думать, что іудейство къ тому времени уже опредѣлилось какъ косная масса, замкнутая на-глухо противъ евангелія,—іудейство мишны и birkath ham-minim з0).

дд) Политическія реминисценціи въ актахъ маръ-Марѳ указываютъ тоже на первыя десятилѣтія III в. по р. Хр. Изъ сстраны Дарабада 31>) «блаженный маръ-Марѳ и иже съ нимъ пришли въ страну персовъ. И въ этой странѣ онъ многихъ содѣлалъ учениками. Ибо это позднѣйшее царство персидское, которое пріяло конецъ рукою Ардашира, еще не пріяло начала. А въ городахъ и мѣстностяхъ Вавилона Персіи было много царьковъ. И страною вавилонскою правили парѳяне. Царотвовалъ же въ то время Афрахатъ баръ-Афрахатъ парѳянинъ въ Оѳлевкіи и въ Ктисифонѣ [что въ] Бѳтъ-Армайѳ. Ибо [эти города] были вѳоьма богатые въ то время, прежде чѣмъ разбойники опустошили города Сѳлев-кію>. А послѣ первыхъ успѣховъ проповѣди, «когда служащіе идольскимъ жертвенникамъ увидѣли, что въ городѣ и окрестныхъ селеніяхъ начали отметать ихъ лжеученія, собрались всѣ и переправились въ Ктисифонъ въ царю Арта-вану, который царствовалъ въ Ктисифонѣ и Гоки, и стали вопить предъ нимъ, говоря съ плачемъ: „одинъ человѣкъ волшебникъ пришелъ и отметаетъ, боговъ нашихъ и проповѣдуетъ единаго Бога, сущаго на небесахъ и невидимаго. И нынѣ, государь царь, ты не подвергнешь риску и твоей души и сего исповѣданія отцѳвъ твоихъ! Иначе мало по малу оно упразднится, потому что этотъ развращенный сердцемъ царь Афрахатъ уже вѣруетъ въ Него и насъ выгналъ изъ дома своего». Услышавъ это, царь Артаванъ поолалъ за блаженнымъ, и перевезли его съ той стороны, сѳлѳвкійской, туда, гдѣ обиталъ царь Артаванъ».

Выжегъ Сѳлѳвкію и сравнялъ съ землею дворецъ царей парѳянскихъ въ Ктисифонѣ полководецъ цезаря Лукія Вера 20 * *

20) Schürer, Gesch. d. jüd. Volkes, 2-te Aufl., Leipzig 1890, I. 95;

II, 386.

sl) Bedjan, I, 68. 79 (ba-Qtispon wa-bh-Ghükhi). 80.

Авидій Кассій въ 164—166 г. по р. Хр. — Но Фрахатъ У, сынъ Фрахата IV, царствовалъ со 2 г. до р. Хр. по 4 г. до р. Хр. и слѣдовательно уже по чисто хронологическимъ основаніямъ не тождественъ съ Афрахатомъ баръ-Афрахатъ; и притомъ въ это время не было никакого Артавана. Въ царствованіе Артавана III (съ 18 по 40 г. по р. Хр.) враждебная ему партія противоставипа ему царей Фрахата* УІ, сына Фрахата ІУ, а когда онъ умеръ, то внука Фрахата IV, Тиридата III м). Но видимо царствованіе и Фрахата VI и Ти-ридата Ш длилось только одинъ годъ (въ 36 г. по р. Хр.). Едва ли этотъ эфемерный царь оставилъ по себѣ прочныя воспоминанія; притомъ и отношеніе его къ Артавану Ш было прямо враждебное, не похожее на то мирное сосуществованіе двухъ царей, какое рисуютъ намъ акты маръ-Маре.

Если же отрѣшиться отъ собственныхъ именъ, то описываемая въ актахъ ситуація живо напомнитъ намъ послѣднія десятилѣтія парѳянокаго царства. Въ то время «царьковъ», іпаікопё’, вассальныхъ почти только de nomine, въ Парѳіи было можество: стоитъ лишь припомнить, что Папакъ убилъ одного вассальнаго царя, а сынъ Папака Артахширъ убилъ восемь другихъ царей и воевалъ съ девятымъ 23), и царь царей Артаващь У былъ не въ силахъ обуздать такія юна-чѳства скромнѣйшаго изъ своихъ вассаловъ! Далѣе, оъ 62 по 212 г. по р. Хр. не прерывно царствовали Валагашъ І( Валагашъ II, Валагашъ Ш, Валагашъ ІУ и Валагашъ У, видимо прадѣдъ, дѣдъ, отецъ, сынъ и внукъ; это должно пріучить сиро-персидское ухо къ формулѣ «plan bar plan», N сынъ N. И если на мѣсто «Афрахатъ баръ-Афрахатъ» поставить «Валагашъ баръ-Валагашъ», то показаніе актовъ объяснить будетъ не трудно. Въ 209 г. умеръ Валагашъ IV и воцарился сынъ его Валагашъ У, но вскорѣ былъ вытѣсненъ своимъ братомъ Артаваномъ V. Безспорно, что годъ, начавшійся послѣ новолунія 4 апрѣля 216 г. астрономы Вавилоніи считали какъ 4-годъ Артавана, слѣдовательно годъ, начавшійся послѣ новолунія 8 апрѣля (или 10 марта?) 213 г. признавали первымъ годомъ царя Артавана. Но й Валагашъ У до 222 г. включительно продолжаетъ непрерывно чеканить свои тетрадрахмы. Слѣдовательно парѳянское царство въ

**) А. ѵ. Geutschmid, Gesch. Irans, 149. 117. 119. 121. **) Noldeke, Gesch. d. Pers., 6—14.

десятилѣтіе 213—222 гг. переживаетъ періодъ двоевластія: въ одной части царства признаютъ Валагаша У, въ другой— Артавана У.—Разумѣется, Валагашъ У, «этотъ развращенный сердцемъ царь Афрахатъ» актовъ, чѣмъ либо навлекъ на себя негодованіе парѳянокой знати, которое было на руку Артавану У. Но до 212 г. Валагашъ У относился къ Арта-вану, вѣроятно, съ братскимъ довѣріемъ, и Артаванъ можетъ быть, принималъ не незамѣтное участіе въ дѣлахъ государственныхъ. Акты рисуютъ это двоевластіе въ тотъ моментъ, когда звѣзда Артавана У, царя очень строгаго, безспорно восходитъ, а звѣзда легкомысленнаго Валагаша У уже клонится къ закату. Это—положеніе вещей въ 210—212 гг., описываемое человѣкомъ, который знаетъ и дальнѣйшее, когда братья-соперники противоотали другъ другу какъ царь ицарь.

ее) Именно это состояніе политической немощи, когда децентрализація переходитъ уже въ разложеніе государственнаго строя, и могло побудить едеоскую церковь—отправить миссіонеровъ въ Парѳію. Въ наихудшемъ случаѣ они могли исполнять буквально заповѣдь Христа: когда будутъ гнать васъ въ одномъ юродѣ, бѣгите въ другой. Отъ „безсловеснаго гнѣва“ какого нибудь ничтожнаго malkönä можно было уйти во владѣнія сосѣдняго malkönä. Безсильная центральная власть не могла грянуть на проповѣдниковъ единаго Бога, сущаго на нѳбѳои и невидимаго, такой грозою, чтобы она настигла ихъ всюду въ предѣлахъ всѣхъ аріѳвъ и не аріѳвъ. А когда это безсиліе центра разрѣшилось въ открытое двуцаротвіѳ, политическіе вопросы и для Валагаша У и для Артавана У конечно заслонили всѣ другіе, и за порухи, наносимыя религіи маздаясны, нельзя было и опасаться серьезныхъ репрессій отъ brachium saeculare. Съ другой стороны, отъ этой бѳзурядицы страдалъ и маленькій человѣкъ; его религіозное чувство, а съ имъ и религіозная вдумчивость, поднимались и дѣлали его болѣе воспріимчивымъ къ евангелію. Поэтому неудивительно, если именно въ эпоху тяжкаго государственнаго кризиса въ Парѳіи христіанотво пустило здѣсь прочные корни и дало ростокъ способный противостоять всѣмъ послѣдующимъ гоненіямъ.

жж) Но если «Афрахатъ баръ-Афрахатъ» и «Артаванъ» означаютъ моментъ исторіи 210—212 гг., то, предполагая даже, что «33 года» правленія маръ-Марѳ слѣдуетъ полно-

стію считать отъ этого момента, получится все же annus ultimus 243 по р. Хр., или 20-й царства персидскаго, не 70-й, который я склоненъ считать началомъ (respeotiue annus nullus) правленія Папы. Допустить ли, что Папа въ самомъ дѣлѣ былъ католикооомъ 82—84 года? Этого я не думаю. Папа, непосредственный предшественникъ св. Симеона, не былъ непосредственнымъ преемникомъ св. Маре, апостола Персіи. Разъ «Папа»—одно изъ любимыхъ именъ на берегахъ Тигра, то два епископа сѳлевкійскіе съ именемъ <Папа> на пространствѣ свыше 80 лѣтъ не представляютъ уже ничего не правдопобнаго. А потомъ смутныя историческія воспоминанія слили этихъ двухъ епископовъ въ одно лицо, удержавъ при этомъ—на муку хронологамъ—двѣ несовмѣстимыя подробности: а) Папа былъ непосредственный преемникъ маръ-Маре; Ъ) Папа былъ современникъ перваго воелѳнокаго собора 325 г.

зз) Но въ сирской письменности уцѣлѣлъ слабый слѣдъ подлинно историческаго преданія. По мученическимъ актамъ св. Миллеса, на одномъ изъ бѳтъ-армайскихъ соборовъ епископъ Мидлеоъ 24 25) «противу сталъ въ спорѣ архіѳпиокопу Сѳяѳвкіи и Ктиоифона, именуемому Папа баръ-Агайэ. Маръ-Милле съ обличилъ Папу за горделивыя отношенія къ «своимъ братіямъ» — «пресвитерамъ и діаконамъ града его>. Папа отвѣтилъ крайне рѣзко непрошенному учителю. Тяжелая сцена кончилась торжественными словами маръ-Миллѳса: «се, пришелъ ангелъ Господень, и поразитъ тебя въ одну половину [тѣла] и изсушитъ ее». «И тотчасъ низошло съ нѳбя что-то въ родѣ молніи». Папа упалъ. Одна половина тѣла его изсохла. «И лежалъ онъ на одномъ боку въ мученіи безъ языка двѣнадцать лѣтъ. И въ этой нуждѣ умеръ». Кто знаетъ характеръ агіографическихъ произведеній, тотъ понимаетъ, что подобныхъ конфликтовъ, несомнѣнно позорныхъ для лицъ іерархическихъ, агіографы безъ причинъ не выдумываютъ 2Б). Вѣроятно и это столкновеніе и долговре-

24) Веф'аи, П, 266—268.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

25) Cf. SulpiciiSeueri dialogns ILL, 15 Halm. Итъ рукописей VABFMQ содержащихъ этотъ діалогъ, VF опускаютъ разсказъ о столкновеніи между св. Мартиномъ турскимъ и его пресвитеромъ Брнктіономъ [Brictio], впослѣдствіи преемникомъ его на турской каѳедрѣ, такъ же причтенномъ въ лику святыхъ (Martyrologium Romanum, sub d. 13. nouembris. равно какъ и въ Martyrologium Hieronymianum). — Разсказъ въ леген-

менный параличъ католикоса—въ основныхъ чертахъ историческіе факты. Но маръ-Миллѳсъ, хота и шестой мученикъ въ перечнѣ 411—412 г., безспорно «исповѣдникъ древній»: невѣроятно, чтобы онъ былъ современникъ современника никѳйскаго собора. Слѣдовательно эпитетъ «maudyäna, qadh-mäyä» въ памятникѣ 412 г. требуетъ, чтобы и Папу баръ-Агай перенесли во времена болѣе древнія аЧ

Акты маръ-Миллѳса не говорятъ, чтобы на мѣото разбитаго параличомъ Папы былъ при его жизни поставленъ другой архіепископъ. Скорѣе слѣдуетъ допустить, что уже horror naturae предъ этимъ живымъ и—безгласнымъ полутрупомъ былъ противъ замѣщенія каѳедры католикосовъ при * 15

дарноыъ житіи св. Епифанія кипрскаго, па. 44. 45, объ ослѣпленіи лѣваго глаза Іоанна іерусалимскаго дуновеніемъ Епифанія, достаточно объясняется тѣмъ, что для почитателей Епифанія Іоаннъ билъ persona odiosissima. Hieronym., contra Joann, bierosol., nn. 4. 8. 11. 14).—Ho cp. nn. 63 этого якобы-житія съ Socr., h. e. VI, 14, 8—12; Soz., h. e., ѴПІ,

15, 7.

25a,) ps, цѳ могу отказать себѣ въ удовольствіи дополнить этотъ выводъ слѣд. строками изъ Маре баръ-Щлемонъ (Qtismondi, I, 8 arab.): „Бъ самомъ началѣ его [Напы] архіепископствованія, ft awwali riiSsati-hi, вышелъ Хормиздъ сынъ Ардпшра (а по другому извѣстію—Сабуръ) въ страны запада, и направился въ Антіохію и ея окрестности, и напалъ на ея жителей, и полонилъ изъ нея большой полбнъ, и значительное число епископовъ и вѣрующихъ и патріарха антіохійскаго, и имя его Димитрій, и переселилъ ихъ въ аль-Ахвазъ, и построилъ для нихъ городъ, и назвалъ его Джундай-Сабуръ, и поселилъ ихъ въ немъ. И сказали ему: „ты—патріархъ антіохійскій; называйся же именемъ [= носи- титулъ] патріарха, и управляй тѣми плѣнниками, которые съ тобою“. Но онъ еказалъ: „сохрани Богъ, чтобы я сдѣлалъ чтб либо въ томъ, чтб не мое по закону,—въ томъ, чего не далъ мнѣ Духъ Святый и надъ чѣмъ Онъ не поставилъ меня начальникомъ“. И самъ Лапа католикосъ предоставлялъ ему—именоваться, какъ и въ Антіохіи, патріархомъ и управлять жившими съ нимъ плѣнниками. Но онъ отказался. И онъ [Папа] назначилъ его митрополитомъ джундайсабурскимъ и господиномъ десницы, gah.iba-1-yimani, на соборахъ [=далъ ему при-виллегію—па соборахъ сидѣть по правую руку католикоса] и пѳрво-стоятелѳмъ при хиротоніи католикосовъ“.—Ор. Хр. Чт. 1899. стр. 330, пр. 5. Ср. выше прим. 12а.—Не подлежитъ ни малѣйшему сомнѣнію, что „патріархъ Димитрій“ есть епископъ антіохійскій Димитріанъ. Источники Евсевія въ этомъ отдѣлѣ текутъ далеко не-обильно, и изъ ЕизеЪ. h. е. 6,46,3.4;7,5,1;7,14;7,27,1 (хаі Д-г)и.ѵ]тріаѵо5 хат’ ’Аѵтю/есаѵ точ ßiov (xe-raX-Ха|аѵіо< ті)ѵ traexOKYjv IlauXot о ex Еацозітшѵ тгараХар^а-ѵеі); 7,30,17 (антіохійскій соборъ, низложившій Павла Самосатскаго пишетъ: Yjvatyxcxall-irjjj.ev — xarraaTrjeat егізхолоѵ—тоѵ тоС ршхзріои Дѵ)іпг|тріа«>5 хаі егссріѵш; т.розтаѵтсе ”;.о

жизни человѣка, надъ которымъ отяготѣла рука Господня. Въ такомъ случаѣ этн 12 лѣтъ церковь селевкіѳ-ктисифон-ская управлялась временными администраторами. Этотъ упадокъ притяженія въ главномъ центрѣ могъ повеоти къ возвышенію мѣстныхъ центровъ: Бѳть-Лапата, П’ратъ-д-МаЗ-

тоіітоо [ЦабХоо] тіj« айт^{ »ipoixias uiöv Доцчоѵ). Хроника Евсевія ed. A.Schoene, предлагаетъ слѣдующія даты:

Димитріанъ . . . 2269ABFPBM.22702.22722GN.

Павелъ......... 2276S.2277AFEMN.2278BPG.

Доинъ........... 2283GNAFM.2284BPSRS,,

гдѣ цифры означаютъ тѣ годы опа Авраама, въ которые этн три.епископа были поставлены на каѳедру антіохійскую, буквы GN—двѣ рукописи армянскаго перевода хроники, 2—ея сирскій переводъ, ABFPSBM— рукописи латинскаго іеронимова ея перевода. Ясно, что по такоыу арра. ratns criticus нельзя съ увѣренностію возстановить тѣ цифры, которыя писалъ самъ Евсевій. Несомнѣнно однако,, что Димитріанъ былъ рукоположенъ или въ 252 г. (въ концѣ) или въ 253 г. (видимо до іюня 253); что Павелъ былъ поставленъ около 260 г. и низложенъ, не позже декабря 268 г., вѣроятно въ 267 г., по можетъ быть даже и-въ 266 г.Наг. nach, 1, 218.215.216.155.95.78.79.—Далѣе, нельзя конечно оспаривать, что Димитріанъ могъ попасть въ плѣнъ; но очевидно Евсевіи ничего подобнаго не знаетъ и предполагаетъ, что Димитріанъ мирно почилъ въ Антіохіи. Полбнъ епископа антіохійскаго былъ бы такимъ памятнымъ событіемъ, что оно оставило бы, вѣроятно, слѣды и въ церковной письменности; да можетъ быть Объ этомъ упомянули бы и сами отцы антіохійскаго собора. Поэтому источники Маре въ этой подробности я считаю недостовѣрными. Но конечно возможно, что какой-либо пресвитеръ, или даже и епископъ, былъ уведенъ въ плѣнъ.—Но, съ другой стороны, этотъ полбнъ былъ чрезвычайно крупнымъ военнымъ успѣхомъ Шапура I и оставилъ прочные слѣды въ культурной жизни Персіи1 на инженерныя сооруженія этихъ грѳкоримскихъ плѣнниковъ (въ родѣ „кесаревой плотины“, band-l-qay$ar, около Шоштара) восточные смотрѣли какъ на одно изъ чудесъ свѣта. Nöldeke, Ge sch. d. Fers., 33,cf.41.42.66. И сироперсидскіе христіане могли запомнить, да конечно и сами плѣнники не могли забыть, что во дни Димитріана антіохійскаго и Паны сѳлѳввіѳ-ктисифонсваго антіохійскій полбнъ угнанъ былъ въ Худжистанъ. Такимъ образомъ можно допустить, что источники Маре передаютъ исторически преданный и слѣдовательно достовѣрный синхронизмъ: Шапуръ I: Димитріанъ: Папа.— Не излишне отмѣтить, что въ самомъ началѣ своего царствованія Шапуръ 1 въ 242 г. вторгся въ Сирію, и въ это время Антіохія подвергалась опасности—попасть въ руки персовъ, но не была взята ими. Эта война кончилась миромъ 244 г. По во вторую войну, начавшуюся въ 252 г., этотъ городъ былъ дѣйствительно взятъ персами. Nöldeke, Ge sch. d. Pers., 31; Aufsätze,92.93. Mommsen, V,421.422.430—432. Это могло нѣсколько спутать историческія воспоминанія сироперсовъ.—Наконецъ сообщеніе, что плѣнные христіане поселены были именно въ Рундешапурѣ, отлично объясняетъ

тана и Арбѳля. Въ этомъ смыслѣ извѣотіѳ, которое передаетъ Авдшпо баръ-Брика нисивинскіп, будто первыя митрополіи отдѣлилъ уже католикосъ Папа ае),—отчаоти окажется соотвѣтствующимъ исторической дѣйствительности.

Словомъ, мы приходимъ къ слѣд. хронологической схемѣ-программѣ:

£ Отъ—до » Ä. Ф

|3 И ф года, отъ fgs

со И лѣтъ. р. Хр. £4 я о

1. Маре I 33 211—243 20

2. Папа I (30??) 243—273 50

3.x (20??) 273—293 70

4? Папа II (34) 293—327 104

5? Шим’онъ. . . . . 13 327—340 117

Послѣ этихъ предварительныхъ разъясненій можно приступить и въ оцѣнкѣ сохранившихся списковъ католикосовъ. Вотъ ихъ начала: (см. стр. 94).

исключительныя привилегіи митрополитовъ бѳтъ-лапатскихъ, протоѳро-новъ сироперсидской церкви. Дѣло могло стоять какъ разъ наоборотъ тому, что Маре буквально повѣствуетъ: самъ Папа могъ сознать нравственную невозможность подчиненія каѳедрѣ кокеской этихъ грекоримскихъ христіанъ, которыхъ „не ввѣрилъ ему Духъ Святый“, — этихъ чадъ' уведенныхъ изъ церквей болѣе древнихъ, чѣмъ церковь сиропѳрсидская, и, почтительно преклоняясь предъ этими искушаемыми въ горнилѣ бѣдствій братьями во Христѣ, предоставить имъ и на чужбинѣ церковную автономію.

ав) Ср. Хр. Чт. 1899, стр. 323.

ASSEMANI завъ ЭЛІЯ ДАМАСКСОКІЙ d гвиди g СОФОШЯ

1. Ап. Ѳома 2. Аддай 1. Аддай 1. Ѳаддей

3. Аггай 4. Маре I 2. Маре • 2. Марій

5. Абрисъ 2Т) 6. Аврахамъ I 7. Я’ковъ I 8. Ахадаву 9. Шахлупа 10. Папа 3. Абрисъ 4. Аврахамъ 5. Я’ковъ 6. Ахадавуйе 7. Томарса 8. Шахлуфа 9. Каюма 10. Папа 1. Папа баръ-

11. Шим’онъ I 11. Шим’онъ Гага 2. Шим’онъ 3. Шимунъ

баръ-Сабба’ѳ 12. Шахдостъ 12. Шахдостъ 13. Барба’- баръ-Сабба’ѳ 3. Шахдостъ 4. Шадусг-

13. Барба’- 4. Барба- 5. Барба-

шминъ шмвнъ тминъ тминъ

[cf. 5 cf. 3; Абрисъ] 5. Ба’ѳсъ 6. Паш. 7. Еврисъ

[cf. 6 cf. 4: Аврахамъ] 6. Аврахамъ 7. Я’ковъ 8. Орагамъ

[cf. 7 cf. 5; Я'ковъ] 9. Іакубъ

[cf. 8 cf. 6: Ахадавуйе] 8. Ахудаву 10. Ахадуй

14. Томарса cf. 7: Томарса] 9. Таммуза 11. Томарка

[cf. 9. of. 8: Шахлуфа] 10. Шахлупа 12. Шахлюба

15. Каюма cf. 9: Каюма] 11. Каюма 13. Кай]ома

16. Исхакъ 14. Исхакъ 12. Исхакъ 14. Исаакъ

17. Ахай 15. Ахай 13. Ахай 15. Ахай

SI) sad: «abrys», ѳ : cabrusyus» «abrysyus» tabrusyqos» tabrysyqus», g: tbjs» [чрезъ 7 а передаю невозможное въ сирскомъ ]! ъ съ діакритическою точкою сверху; вѣроятно въ рукописи, съ которой скопировано g, стояло <Ъгз>]. Аиру (Assemani, И, 395, nota 1) увѣряетъ, что abrys есть имя персидское и будто значитъ опо аІ-ъ£<1, т. е. поддержка, помощь, помощникъ, ßpaxi«”.

Характерныя особенности этихъ четырехъ списковъ оамп бросаются въ глаза. ,

аа) Списокъ g, изданный Гвиди, очевидно неполонъ. Онъ начинается словами: *.Папа баръ-Гага, который пріялъ власть католжата отъ собора, бывшаго въ Нжеѣ. И послѣ него Ши-м'онъ баръ-Сабба’е> и т. д. Цѣль списка g яона: онъ хочетъ дать имена католикосовъ и только католикооовъ; предшественники Папы были епископы селевкіе-ктисифонскіе, но не имѣли титула и правъ католикооовъ, и потому ихъ именъ нѣтъ въ спискѣ.—Судя по такому началу, можно бы думать, что составитель описка g зналъ такой же рядъ епископовъ сѳлевкіѳ-ктисифонскихъ, какой Ассѳмани нашелъ въ своихъ главныхъ источникахъ. Въ дѣйствительности же дѣло стоитъ совсѣмъ не такъ. Именно:

бб) въ именахъ 5—11 списокъ g рѣшительно расходится со спискомъ Ассѳмани и вполнѣ согласенъ со спискомъ прѳосв. Софоніи.

вв) Но самое удивительное—то, что эти два списка находятъ себѣ твердую поддержку въ спискѣ Эліи дамаскскаго. Этотъ списокъ d по типу примыкаетъ къ списку Ассѳмани, т. ѳ. какъ будто хочетъ дать полный перечень епископовъ сѳлевкіѳ-ктисифонокихъ (и католикосовъ и нѳ-католикосовъ); но стоитъ лишь имена 3—9 [безъ малѣйшей перемѣны въ ихъ распорядкѣ!] поставить между именами 13 и 14, и получится списокъ g.

гг) А съ № 16 по Ассѳмани во8отановляется соглаоіѳ между четырьмя спиоками.

Всѣ эти наблюденія ставятъ изслѣдователя предъ такою дилеммою:

или позднѣйшіе католикосы ошибочно считаются (въ спискѣ Ассѳмани respectiue d) древними епископами, или же древніе епископы ошибочно записаны (въ спискахъ g и Софоніи) въ рядъ позднѣйшихъ католикосовъ. Tertium non datur.

По моему мнѣнію, ключъ къ рѣшенію этой дилеммы давъ въ имени <Шахлупа». Мнѣ оно кажется не собственнымъ именемъ, а нарицательнымъ.

Сирскія именныя формыаа; süqtäiä: äaqtülä относятся другъ къ другу какъ qüttälä: qattüla. Форма qüttälä обычна для nomina actionis, форма qattülä встрѣчается во многихъ прилагательныхъ, отмѣчающихъ непреложную tpüsts предмета (напр, «ham-mü<;[ä|» кислый). Но словами «sühläph qäle’» сирійцы переводятъ греческое аѵтііршѵв, антифоны (понимая этотъ terminus technicus какъ замѣщеніе |замѣну] голосовъ, словомъ «§üh-:läphe‘» — терминъ «lectiones uariantes» ,э). Слѣдовательно «§ahlüphä» означаетъ лицо, вся должность котораго въ томъ и состоитъ, что оно кого-то замѣняетъ, замѣщаетъ,—іѵтітгрбвшло«.

Олово „ЩЛ XЛ У п а» значитъ мъстобпюстите ль, А если такъ 30), то можно предполагать, что первоначальный

”) ЖЫеке, Syr. Gr., §§ 117. 119.

S9) Brockeimam, Lex. Syr., 118; Bedjari, I, 527.

*°) Для лицъ, совершенно незнакомыхъ съ сирскимъ языкомъ, замѣчу, что shlupa по-сирски можно читать а какъ шахлупа

мѣстоблюститель и какъ шахлупе мѣстоблюстители. — Ср. Хр. Чт. 1899, стр. 343 прим. 29. — Инымъ можетъ показаться просто дерзкимъ, что я объявляю за нарицательное то имя, которое всѣ природные сирійцы принимаютъ за собственное. Однако смѣлость моей конъектуры весьма умѣреннаго свойства. Выписываю изъ g слѣд. строчку: «u-abrhm. u-ybqub. w-ahudbu. w-tmuza». Она значитъ: «и [6-й] Авра-хамъ, и [7-й] Я’ковъ, и [8-й] Ахудаву, и [9-й] Таммуза». Но имя 8-го католикоса [g: «ahudbus, d : «ahdabuyh», правильнѣе въ заѳ: «ahadabuhy ЬП'ЗКІ КПК, ahl dh-abilühy, братъ отца ею] имѣетъ видъ просто нарицательнаго имени. По Баръ - Ѳврайѣ, католикосъ «названъ былъ этимъ именемъ потому, что чрезвычайно похожъ былъ на своего отца». G.Ker&er, Die religionsgeschichtliche Bedeutung der hebräischen Eigennamen, Freiburg i. B. 1897, S. 64: «въ именахъ сложенныхъ съ «ah» — выражается чувство равенства,' das Gefühl der Gleichstellung». Братъ отца его = братъ своею отца, слѣдовательно, значитъ равный своему отцу, т. е. «достойный сынъ достоііпаго отца»,—Теперь вообразите, что въ выписанныхъ выше словахъ пропущено первое w тогда строчка будетъ значить: «и [6-й [ Аврахамъ, и [7-й] дядя Авра-хама по отцу, Я’ковъ, и [8-й] Таммуза». А если опустить второе w, то Таммуза окажется дядею Я’кова по отцу. Въ обоихъ случаяхъ, вмѣсто четырехъ католикосовъ, получатся только три.—Сами сирійцы, невидимому, чувствовали неудобство этого схбдства ихъ собственныхъ именъ съ нарицательными и въ борьбѣ противъ этого прибѣгали даже къ такому рискованному средству, какъ звуковое правописаніе собственныхъ именъ, т. е. ихъ какографія. Такъ «ahudbu» есть какографія вмѣсто «ahudabuhy», а hü dh-abhü(hy) онъ—братъ отца его «yblha»— см. Хр. Чт. 1899, стр. 1007 пр. 18—есть какографія вмѣсто «yhb-alha», «тагу»—см. тамъ же стр. 1195 пр. 63—есть какографія вмѣсто «mry».— А можетъ быть старались какъ либо оттѣнять собственныя имена и въ самомъ произношеніи (cf. Sozom., h. е., VI, 33, 1; 34, 1. 5 странныя *оі ’App«« [конечно = aba] — v.al ’ApSdXstu; [ — bbd-alha] подлѣ хаі 'АХ5{, Га5-

каталогъ имѣлъ такой видъ:

БАРБА’ШМИНЪ.

Абрисъ Авраламъ Я’ковъ Ахадаву ТОМАРСА.

NN, шдхлупа.

КАЮМА.

Первая запись «шдхлупк» хочетъ дать понять, что названные четыре лица были не епископы, а только мѣстоблюстители.— Когда Хосрау II въ 609 г. запретилъ не-сторіанамъ ставить католикоса, то «поставили въ церкви руководителемъ маръ-Аву, архидіакона ктиоифонскаго, добродѣтельнаго и мудраго мужа» м). По кончинѣ св. Барба’шмина каѳедра сѳлевкіѳ-ктисифонская вдовствовала 39 дѣтъ, и разумѣется во все это время дѣлами ѳа завѣдовади какіе-либо администраторы; и смѣна четырехъ почтенныхъ пресвитеровъ или архидіаконовъ (предполагается: лицъ пожилыхъ) въ теченіе 39 пѣтъ не представляетъ ничего невѣроятнаго 3>).

Но лишь въ источникахъ Ассемави имя «шахлупа» стоитъ послѣ «Ахадавуа; въ gd и у преосв. Софовіи «шахлупа» оказывается преемникомъ Томарсы. И этотъ послѣдній порядокъ тоже правиленъ. Маре баръ-Шлѳмонъ и за нимъ

Si4o«, Маршоаѵ,—чт£>, по видимому, не позволяетъ видѣть здѣсь просто ранній слѣдъ запади о-сирскаго произношенія zqöfö’ вмѣсто zqäpä, ср. Хр. 4т. 1899, стр. 1І1,пр. 29; ср. также необычайное ВорХаац [архаистическая mimmatio??] вмѣсто bar-aläha, сынъ Божій).—При такомъ характерѣ сир-скихъ собственныхъ именъ, природный сиріецъ, при чтеніи памятниковъ въ родѣ списковъ католикосовъ, былъ предрасположенъ—всякое встрѣчающееся тамъ имя принимать за имя собственное, и для этого—въ подходящихъ случаяхъ — предполагать въ подлинной рукописи даже препуски „w“ 1 (въ томъ же g читается; „ітъпп Ъг qbba w-shdnst brbsmyn“, слѣдовательно „Шим’онъ сынъ Сабба’е, и Шахдостъ сынъ Шмина“! Такъ легко было сирскому переписчику опустить „w“ предъ „brbsmyn“ и исказить смыслъ текста!).

п) Nöldeke, Chronik, 19.

**) Возможна и другая версія этой гипотезы. Въ спискѣ а читаются выраженія: Гмарг-Лврахамъ кашкарайя“ кашкарецъ) и „sahlüpa han d-men Kaskar“ (Шахлупа иже изъ Кашкара): можетъ быть эти четверо „гпахлупе“ были не пресвитеры или архидіаконы селевкійсвіе, а епископы кашкарскіѳ.

В

к

м

*

а

н

7

Баръ - Эврайя сохранили слѣд. важную подробность: когда окончался Томарса въ 892 г., царствовалъ Бахрамъ IV Кѳрманшахъ (16 авг. 388 —13 авг. 399), относившійся къ христіанамъ столь враждебно, что никто изъ нихъ не осмѣлился принять хиротоніи во архіепиокопа селевкіѳ-ктисифон-окаго. Каѳедра вдовствовала два года. Лишь тогда «мужественный старецъ» Каюма 3S) рѣшился пожертвовать собою, и его рукоположили во архіепископа. Опасенія христіанъ оказались преувеличенными; а съ воцареніемъ Яздегѳрда I грозовыя тучи разсѣялись окончательно. Тогда доблестный католикосъ самъ отрѳкся отъ каѳедры и, не смотря на просьбы отцовъ собора, настоялъ на этомъ безповоротномъ рѣшеніи. И соборъ избралъ на мѣсто Каюмы Исхака, — Разумѣется само ообою, что въ двухлѣтіе вдовства дѣлами церкви сепевкійской управлялъ какой-либо мѣстоблюститель — <ша-хлупа», имя котораго не сохранилось въ спискахъ. Составители позднѣйшихъ списковъ, принимавшіе имя «шахлупа» за имя собственное, естественно смущены были тѣмъ, что въ древнемъ спискѣ—первоисточникѣ необычное имя «^hlupa» читалось и предъ именемъ Томарсы и послѣ имени Томарсы, и не допуская, что и предшественникъ и преемникъ Томарсы были соименники, предположили въ этомъ повтореніи „shlupa“ SiTTOfpacpia. Одни редакторы вычеркнули первое «%1ира» предъ «Томарса», другіе—второе, предъ „Каюма".

Я, такимъ образомъ, утверждаю, что сиро-персидскіе христіане не сохранили никакого историческаго преданія о тѣхъ епископахъ, которые занимали сѳпѳвкійокую каѳедру послѣ маръ-Марѳ (respectiue послѣ его преемника Папы) прежде Папы—предшественника св. Симеона. №№ 5 — 9 списка Ассемани попали на это мѣсто по ошибкѣ. Это — конечно моя гипотеза, но гипотеза, опирающаяся на авторитетъ списка g, оканчивающагося именемъ „Григора“ (605—609 гг.), и ничѣмъ невозможно доказать, что составитель этого списка жилъ позже 628 г. по р. Хр. А если такъ, то g окажется древнѣе, чѣмъ пзасітъе.

Но допустимъ на минуту, что моя гипотеза — ошибочна, и посмотримъ, въ какомъ свѣтѣ описокъ Ассемани представится съ точки зрѣнія данныхъ въ актахъ маръ-Маре.

аз) а: „w-QäyümS säV'ä higä“.

а) Пусть нѳ только Аддай-Ѳаддей и Аггей, но даже и самъ апостолъ Ѳома, будутъ „отцы католикосы востока“, abhähäthä qathöliqe’ dh-madhnhä; но они во всякомъ случаѣ нѳ были епископами селѳвкіѳ - ктисифонскими: твердое сиро-персидское преданіе каѳедру сѳлѳвкіѳ-втисифонокую именуетъ „апостольскою каѳедрою святаго маръ-Марѳ апостола" м); онъ былъ ея основателемъ.

б) Маръ-Маре представляется ученикомъ Аддая, единаго отъ семидесяти, прилѣпившагося къ апостолу Ѳомѣ, единому отъ обоюнадесатѳ. Слѣдовательно, если и нѳ придавать ни малѣйшей цѣны той хронологической выкладкѣ, по которой Маре f въ 82 г. по р. Хр. 35), то все же трудно допустить, чтобы Аддай пережилъ первое столѣтіе по р. Хр., и можно, круглымъ числомъ, начать ѳпископотвованіе маръ-Марѳ съЮІ г. по р. Хр.

в) Но й по списку Ассѳмани Папа—лишь 6-й преемникъ маръ-Марѳ; слѣдовательно 227 лѣтъ каѳедрою сѳлѳвкійскою правили только 7 епископовъ, каждый, среднимъ числомъ, по 32 года съ половиною,—долголѣтіе изумительное для тѣхъ временъ, когда и пресвитеры были тиреорбтероі,— лица уже пожилыя.

г) Первый вселенскій соборъ былъ во дни Сильвестра римскаго, 31-го епископа по апостолѣ Петрѣ, — Александра александрійскаго, 19-го епископа по евангелистѣ Маркѣ,— Евстаѳія антіохійскаго, 22-го епископа по апостолѣ Петрѣ, и—Папы сепѳвкійскаго, 7-го епископа по апостолѣ Аддаѣ (Ѳаддеѣ)! Нѳ историчности первой части списка, составленнаго Ассѳмани, выясняется ad oculos уже изъ этого сопоставленія порядковыхъ цифръ: 19—31 на одной сторонѣ и лишь 7 на другой, — въ 3 — 4 раза менѣе цифръ подлинно - историческихъ.

В. Болотовъ.

м) Assemmi, III, 1, р. 568а, — выраженіе синодики о поставпевіи католикоса Тимоѳея II.

**) Assemani, III, 1, р. 611.

7*

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ДУХОВНАЯ АКАДЕМИЯ

Санкт-Петербургская православная духовная акаде-мия — высшее учебное заведение Русской Православной Церкви, готовящее священнослужителей, преподавателей духовных учебных заведений, специалистов в области бо-гословских и церковных наук. Учебные подразделения: академия, семинария, регентское отделение, иконописное отделение и факультет иностранных студентов.

Проект по созданию электронного архива журнала «Христианское чтение»

Проект осуществляется в рамках компьютеризаіщи Санкт-Пе-тербургской православной духовной академии. В подготовке элек-тронных вариантов номеров журнала принимают участие студенты академии и семинарии. Руководитель проекта — ректор академии епископ Гатчинский Амвросий (Ермаков). Куратор проекта — про-ректор по научно-богословской работе священник Димитрий Юревич. Материалы журнала готовятся в формате pdf, распространяются на DVD-дисках и размещаются на академической интернет-сайте.

На сайте академии

www.spbda.ru

> события в жизни академии

> сведения о структуре и подразделениях академии

> информация об учебном процессе и научной работе

> библиотека электронных книг для свободной загрузки

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.