Санкт-Петербургская православная духовная академия
Архив журнала «Христианское чтение»
Н.А. Ригана
Из истории
христианства в Персии (1828-1317)
Опубликовано:
Христианское чтение. 1910. № 2. С. 266-287.
@ Сканированій и создание электронного варианта: Санкт-Петербургская православная духовная академия (www.spbda.ru), 2009. Материал распространяется на основе некоммерческой лицензии Creative Commons 3.0 с указанием авторства без возможности изменений.
СПбПДА
Санкт-Петербург
2009
Изъ иеторіи христіанства въ Персіи*).
APPENDIX IV.
TJIРЕДДАГАЕМЫЯ вниманію читателей страницы явля-ются восполненіемъ пропуска въ статьѣ о судьбахъ rjti христіанства въ Персіи во времена патріаршества Мар-Яб’алахи III. Разскаяъ объ этомъ посольствѣ мы при-? водимъ, пользуясь І-мъ изданіемъ рукописи и перѳво-1 домъ Chabot, Большинство примѣчаній мы заимствуемъ у того же Cliabot, къ словамъ котораго, благодаря эрудиціи автора, трудно что-либо прибавить. Названіе главъ (rubriques) дано по Бедусану.
I. Раббанъ-Сауиа въ Византіи.
Раббанъ-Саума отправился въ путь. Съ нимъ пошли нѣсколько уважаемыхъ священниковъ и діаконовъ изъ приближенныхъ къ патріарху. Онъ достигъ румскихъ границъ на бѳрегахъЧернаго моря и посѣтилъ находящуюся тамъ церковь; послѣ этого онъ со своими спутниками взошелъ на корабль, на которомъ было болѣе трехсотъ человѣкъ. Каждый день Раббанъ-Саума доставлялъ имъ утѣшеніе своими бесѣдами по вопросамъ вѣры. Большая часть пассажировъ была греки; по причинѣ чарующей силы его словъ, они выказывали ему большое уваженіе. Чрезъ нѣсколько дней, онъ прибылъ въ большой городъ Константинополь. Прежде чѣмъ войти въ него, онъ отправилъ двухъ слугъ своихъ въ царскій дворецъ, чтобы извѣстить о прибытіи посла отъ хана Аргуна. Императоръ приказалъ своимъ людямъ пойти ему на встрѣчу и торжественно и съ почетомъ ввести его въ городъ. Когда Раббанъ-Саума прибылъ, то для жительства ему отвели цѣлый домъ. Отдохнувъ, онъ отправился къ императору (Андронпку II). Послѣ того, какъ онъ привѣтствовалъ его, императоръ спросилъ: „Какъ ты себя чувствуешь послѣ
) Окончаніе. См. январь.
тіігостей морского путешествія и утомительности сухопутнаго?“ Раббанъ-Саума отвѣтилъ: „При видѣ христіанскаго государя утомительность исчезла и усталость разсѣялась, ибо я очень радъ видѣть Ваше Императорское Величество, да укрѣпитъ его Господь нашъ!“ Усладивъ себя ѣдой и питьемъ, Раббанъ-Саума попросилъ разрѣшенія у императора осмотрѣть храмы, гробницы патріарховъ и мощи святыхъ, которые тамъ находятся '). Императоръ поручилъ Раббанъ-Саума вельможамъ своего государства, которые ему показали все, что находилось въ этомъ мѣстѣ. Прежде всего, онъ посѣтилъ большой храмъ „Софіи“ 2). Онъ имѣетъ 360 колоннъ, высѣченныхъ изъ мрамора. Что же касается купола надъ алтаремъ, то, кто не видѣлъ его—не можетъ ни гово-
‘) То, что сообщаетъ намъ Раббапъ-Саумъ по поводу памятниковъ и реликвій Византіи — въ высшей степени интересно и можетъ служить для освѣщенія вопроса о происхожденіи нѣкоторыхъ легендъ, касающихся извѣстныхъ реликвій. Укажемъ, кстати, на два описанія досто-нримѣчательностей Константинополя: „Exuviae Sacrae“ и „Depouilles reli-cH'uses enlevöes ä С. P. au Xlll-e siede par les Latins“ fMem. de la Soc. liat. des Antiquaires de Fr., t. XXXVI), авторомъ которыхъ является Kiant.
Этотъ извѣстный храмъ воздвигнутъ въ 326 г. Константиномъ Великимъ; посвященъ онъ былъ „Божественной мудрости“, (fj Suxpia). Уничтоженный ножаромъ въ первый разъ въ 404 г., а тѣмъ—въ 532 г., онъ былъ снова отстроенъ при Юстиніанѣ двумя архитекторами Анднміемъ изъ Тралесса и Исидоромъ Милетскимъ по плану открытому, какъ говоритъ легепта, Юстиніану ангеломъ. При освященіи этого храма (548 г.) Юстиніанъ, говорятъ, воскликнулъ: „Хвала Творцу, судившему меня достойнымъ выполнить этотъ трудъ! я побѣдилъ тебя, Соломонъ!“ Въ 559 г. обрушился вслѣдствіе землетрясенія куполъ, возстановленный потомъ лишь въ 987 г. Храмъ имѣлъ въ дливу 75 метровъ и въ ширину— 70; куполъ—въ діаметрѣ по основанію 31, 38 метръ, и возвышается онъ надъ уровнемъ земли на 65 метровъ; на немъ былъ крестъ изъ чистаго золота, вѣсомъ въ 80 фунтовъ. Въ 1453 г., какъ извѣстно, Константинополь былъ взятъ османами и храмъ обращенъ въ мечеть. Пишущему эти строки лично пришлось посѣтить въ 1898—99 г. эту мечеть „Айя-Софія“. Ваѣшій видъ ея не производитъ никакого впечатлѣнія, такъ испорченъ онъ позднѣйшими пристройками. Внутри—всѣ слѣды былого величія и великолѣпія тщательно изглажены, а чудная мозаика закрашена известью н. лишь только поднявшись на хоры и соблазнивъ прислужника нѣсколькими піастрами, можно разсмотрѣть ее въ то время, когда онъ будетъ соскабливать известь, чтобы извлечь изъ стѣны нѣсколько кусочковъ мозаики. Надъ главнымъ входомъ можно разсмотрѣть плохо закрашенныя изображенія, и внутри на стѣнахъ—лица шестикрылыхъ серафимовъ задѣлапы звѣздами. Возвышеніе алтаря сохранилось. Наилучшее впечатлѣніе производить мечеть вечеромъ при освѣщеніи цѣлымъ моремъ лампадъ. Нынѣ сохранилась лишь 107 колоннъ, изъ которыхъ наиболѣе замѣчательны 4 большія колонны изъ храма Діаны Эфесской и 8 порфировыхъ колоннъ изъ храма солнца въ Ваальбекѣ.
рить о немъ, ни разсказать о его высотѣ и величинѣ. Въ этомъ храмѣ находится изображеніе Пр. Дѣвы Маріи, нарисованное овангел. Лукою '). Онъ видѣлъ также мощи Лазаря и Маріи Магдалины 2), равно какъ и камень, который прикрывалъ гробницу Господа нашего, когда благородный Іосифъ снялъ Его со креста. Марія плакала надъ этимъ камнемъ и мѣсто Ея слезъ и до настоящаго времени влажно; и сколько бы не вытирали эту влагу—она появляется вновь 3). Онъ видѣлъ также каменный кувшинъ, въ которомъ Господь нашъ претворялъ воду въ вино въ Канѣ Галлилейской 4); видѣлъ онъ раку съ мощами одной святой, которую ежегодно выставляютъ—и всякій немощный, котораго помѣщаютъ подъ нѳѳ— исцѣляется; затѣмъ—рйку съ мощами Іоанна Хрисосгома 5), камень, на которомъ сидѣлъ Симонъ Петръ, когда пропѣлъ пѣтухъ; видѣлъ онъ гробницу императора Константина По ■ бѣдоноснаго, которая была изъ какого-то краснаго матеріала 8); и гробницу Юстиніана изъ зеленаго камня. Равнымъ образомъ онъ видѣлъ усыпальницу 318 отцовъ церкви, которые положены въ большой церкви и тѣла которыхъ не истлѣли, ибо они утвердили вѣру 7). Они видѣли также множество ракъ съ мощами Св. Отцовъ, произведенія искусствъ и
1) См. Raynatdus -„Anna)“.—ad ami. 1207 Л» 19; „Exuv. saer.“—II, 76, 224; Du Cange —С. P. Chris., II, 61.
'-) Cm. Migne— Patr. Graeca. t. CVIII, col. 1107—„chronol“. Leon le gra-mairien; „Acta Sanctorum“ — XXII julii, t. V, p. 187; L. Duchesne—„La legende de S. Marie-Madeleine“—(Ann. du Midi—t. V, p. 1.
3) Cm. Riant—„Ex.“ II, 222, 225. Что же касается „слезъ Пр. Дѣвы“, то при томъ припоминается въ „Айя-Софіи“ такъ называемая „потная колонна“, на лѣвой сторонѣ мечети при входѣ изъ главныхъ дверей (сѣверныхъ). На небольшой высотѣ она отдѣлана мѣднымъ почти-квад-ратнымъ листомъ, на срединѣ котораго находится отверстіе немного больше въ діаметрѣ, чѣмъ палецъ; отверстіе это идетъ въ глубь мрам. колонны вершка на 2 и, если вы вложите туда палецъ, то съ удивленіемъ замѣтите, что это отверстіе влажно и влага эта постоянна.
4) Любопытно отмѣнить, что ни въ одномъ „Ехпѵіае Sacrae“ не-упо-минается объ этой реликвіи.
5) Этотъ извѣстный отецъ церкви умеръ въ изгнаніи 14 сент. 407 г. Его тѣло было перенесеио въ Константинополь при импер. Ѳеодосіи II, гдѣ оно было положено въ храмѣ Апостоловъ, а затѣмъ было перенесено въ Римъ. См. „Acta Sanct.“. Ian. Ill, 376; Sept. IV, 694.
•) Тѣло Константина, по свидѣтельству Евсебія, было положено въ золотой гробъ; позднѣе оно было перенесено въ храмъ Апостоловъ, основанный Константиномъ и доконченный его сыномъ Костанціемъ; предназначался онъ служить усыпальницей императорамъ. Находится онъ па томъ мѣстѣ, гдѣ теиерь мечеть „Мухаммедіэ“, выстроенная въ 1469 г. въ честь Мухаммеда Завоевателя. См. Riant—„Ex. Sacr.“ II, 212, 215, 225; Dn Cange—„Constantinopolis Christiana, II, p. 108, 109.
’) См. „Exuviae Sacr.“ II, 230.
статую изъ бронзы и камня. Наконецъ, Раббанъ-Саума возвратился къ императору и сказалъ: „Да здравствуетъ ішпе ратовъ во-вѣкъ! Я воздаю благодарность Господу нашему за то. что Онъ счелъ меня достойнымъ видѣть всѣ эти Св. Мощи. Теперь, если императоръ разрѣшитъ, я пойду исполнить приказъ хана Авгуна, который предписалъ мнѣ проникнуть къ франкамъ“. Императоръ осыпалъ его милостями и пожаловалъ ему дары золотомъ и серебромъ.
II. Раббанъ-Саума въ Италіи и Римѣ.
Оттуда онъ спустился къ морю и увидѣлъ на берегу латинскій монастырь, въ сокровищницѣ котораго были двѣ серебряныя раки: въ одной находилась голова Іоанна Хри-состома, а въ другой—тоже голова папы, который крестилъ императора Константина 4). Затѣмъ, онъ сѣлъ на корабль и, достигши средины моря, увидѣлъ гору 2), изъ которой днемъ поднимался дымъ и надъ которымъ ночью было видно пламя. Ни одинъ человѣкъ не могъ ходить по близости ея вслѣд-сгвіи запаха сѣры, который она издавала. Говорятъ, что въ ней находится большой драконъ. Эго море называется Итальянскимъ; оно очень грозно и тамъ часто погибаютъ корабли съ людьми. Два мѣсяца спустя, онъ достигъ берега, испытавъ много тягостей, напастей и трудовъ. Онъ высадился въ одномъ городѣ, по имени Наполи (Неаполь), государь котораго носилъ имя Irid Chardalou :і). Онъ посѣтилъ государя и
') Трудно съ увѣренностью сказать о какомъ монастырь здѣсь идетъ рѣчь; можно предположить, что разумѣется здѣсь монастырь, принадлежащій къ церкви во имя свв. Сергія и Вакха, который, дѣйствительно, находился недалеко отъ порта. Это тѣмъ ближе къ истинѣ, что мы знаемъ объ этомъ монастырѣ, что его монахи придерживались латинскихъ обрядовъ и признавали главенство папы. (Du Cange—С. Р. Christ., р. 136J. О главѣ Іоанна Хрисостома см. Lalore, Tresor de Clairvaux, p. p. 52—54. Что же касается напы, крестившаго Константина, то это могъ быть только папа св. Сильвестръ, умершій въ 355 г. и память котораго римская церковь празднуетъ 31 декабря. Однако, на, основаніи словъ Евсевія и св. Іеронима мы должны отвергнуть легенду о крещеніи импер. Константина папой Сильвестромъ: по ихъ авторитетнымъ свидѣтельствамъ онъ былъ крещенъ въ концѣ своей жизни Евсевіемъ Никомедійскимъ. Чьи же это были мощи, выдаваемыя за мощи папы Сильвестра? Я думаю, что они принадлежали св. Сильвестру, но не папѣ. (См. Exuviae Sacrae, II, 223; Anton. Novgor.).
-) М. Ведусанъ думаетъ, что здѣсь разумѣется Этна, но М. Cliabot считаетъ, что былъ вулканъ Стромболи, изверженіе котораго было какъ разъ въ 1287 г. (18 іюня) см. Bartolomeo di Neocastro—Scriptor. ser. ital., XIII, 1138.
J) M. Ведусанъ предлагаетъ читать Al ri Charldanchou t. e. le roi Charles d’Anjon, но самъ прибавляетъ, что король этотъ въ то время былъ уже мертвъ, а его сынъ Карлъ II былъ въ плѣну. М. Von Ноопа-
объяснилъ ему причину своего прибытія. Государь принялъ ѳго съ радостью и почетомъ; онъ въ это время былъ въ войнѣ съ другимъ государемъ, по имени Irid Arkoim * l). Войска ихъ готовы были вступить въ бой. Наконецъ, они сошлись въ бою и Irid Arkoun побѣдилъ Irid’a Chardalou: онъ убилъ у него 12,000 человѣкъ и потопилъ въ морѣ его корабли 2). Между тѣмъ, Раббанъ-Саума и его спутники сидѣли на террасѣ дома и удивлялись обычаю франковъ не наносить вреда никому, кромѣ сражающихся. Выйдя изъ этого города, они продолжали путь верхомъ на лошадяхъ. Они встрѣчали много городовъ и деревень и удивлялись, что не могли найти ни одного незаселеннаго мѣста. Въ пути они узнали, что его высокопреосвященство папа скончался *). Спустя нѣсколько дней прибыли они въ Великій Римъ и вошли въ соборъ Петра и Павла, ибо тамъ находится папская резиденція и престолъ. По кончинѣ папы, 12 лицъ управляютъ этимъ престоломъ; они Называются „кардиналё“. Они держали совѣтъ, чтобы выбрать папу. Раббанъ-Саума велѣлъ сказать имъ: „Мы послы хана Аргуна и Католикоса Востока“. Кардиналы отдали приказъ ввести ихъ и франки, бывшіе съ Раббанъ-Саумой, сообщили ему, что, войдя въ покои папы, они найдутчэ престолъ и прежде всего должны поклониться ему, а затѣмъ уже привѣтствовать кардиналовъ. Они такъ и поступили и это понравилось кардиналамъ. Когда Раббанъ-Саума вошелъ къ нимъ, то никто предъ нимъ не всталъ: это не въ обычаѣ этихъ 12 лицъ по причинѣ величія этого престола. Они усадили съ собою Раббанъ-Сауму и одинъ *) изъ нихъ спросилъ его: „Какъ чувствуешь ты себя послѣ тягостей пути?£і Онъ отвѣтилъ: „Благодаря молитвамъ вашимъ я чувствую себя хорошо и легко!“ Кардиналъ сказалъ ему. „По какой причинѣ ты пришелъ сюда?“ Раббанъ-Саума отвѣтилъ: „Монголы и Католикосъ Востока послали меня къ его высонреосвященству папѣ по вопросу о Іерусалимѣ. Они дали также мнѣ и письма“. Кардиналы сказали ему: „Ты теперь отдохни, мы потомъ вмѣстѣ побесѣдуемъ“. Они назначили ему жилище и приказали проводить ѳго туда. Спустя три дня кардиналы пригласили его къ себѣ. Когда онъ вошелъ къ нимъ, то они начали спрашивать
cker предлагаетъ другое чтеніе, основанное на перестановкѣ двухъ буквъ—А1 гі Charladoide roi Charles II, но это опять таки очень странно: правилъ тогда вѣдь Карлъ Мартелъ, сынъ Карла II, и онъ никоимъ образомъ не могъ называться вторымъ.
1) Le roi d’ Aragon, т. е. Іаковъ II Аррагонскій.
2) Вѣроятно, битва 23 іюня 1287 г., которая происходила въ 6 миляхъ отъ Неаполя.
его: „Изъ какой страны и по какой причинѣ ты пришелъ?“ Онъ отвѣтилъ имъ тѣми же словами, что и раньше. Они спросили его: „Какую вѣру исповѣдуетъ вашъ католикосъ? Кто изъ апостоловъ проповѣдовалъ въ вашей странѣ Евангеліе?“ Раббанъ-Саума отвѣтилъ имъ: „Ѳома, Аддай (Ѳаддей) и Марисъ ‘) проповѣдовали Евангеліе въ нашей странѣ и мы до сихъ поръ держимся тѣхъ обрядовъ, которымъ они научили насъ“. Кардиналы спросили: „А гдѣ находится престолъ католикоса?“ Онъ отвѣтилъ: „Въ Багдадѣ“ 2). Они снова спросили: „А ты,—кто въ той странѣ?“—„Я, сказалъ онъ, правитель патріаршей резиденціи, наставникъ учениковъ и главный періодевтъ“. Они сказали: „Удивительно намъ, что ты. христіанинъ и слуга Восточнаго патріаршаго престола, пришелъ въ качествѣ посла отъ повелителя монголовъ“. Раббанъ-Саума отвѣтилъ: „Знайте, отцы, что многіе изъ отцовъ нашихъ пришли въ страны монговъ, тюрковъ и китайцевъ и просвѣщали ихъ. Нынѣ, многіе изъ монголовъ— христіане; есть даже ханскіе дѣти и жены, которы.е крещены и исповѣдуютъ Христа. Въ своей ставкѣ они имѣютъ даже церкви 3); они весьма уважаютъ христіанъ и между ними много вѣрующихъ. А такъ какъ и самъ ханъ соединенъ съ его высокопреосвященствомъ Католикосомъ узами дружбы, то онъ возымѣлъ мысль завладѣть Палестиной и областями Сиріи и проситъ у васъ помощи, чтобы взять Іерусалимъ. Онъ выбралъ меня и отправилъ съ этимъ порученіемъ, потому что мое слово, какъ христіанина, должно имѣть у васъ большое довѣріе“. Они сказали ему: „Каково твое исповѣда-
‘) Ов. Ѳома, одинъ изъ 12 апостоловъ, послѣ пребыванія въ Палестинѣ. отправился проповѣдывать Евангеліе въ Индію, посѣтивъ Пардію, Мидію, Персію и Бактрію. Прибывъ въ Индію, онъ, благодаря чудесамъ, пріобрѣлъ довѣріе мѣстнаго государя и крестилъ его дочь и брата. Получивъ позволеніе своободно проповѣдывать слово Божіе, онъ перенесъ свою дѣятельность въ Малабаръ и на сосѣдніе острова. Около 52 г. онъ былъ преданъ смерти въ городѣ, который въ сирійскихъ текстахъ называются Qaiamma. Его останки была иеревесены въ Эдессу во времена епископа Евлогія (387—396 гг.). Такъ говорятъ сирійскія преданія (см. Bar Hebraeus—Chron, eccl. II, 2—12; Bedjan—Act. mart, et Sanct. t. III. 0 cb. Ѳаддеѣ, котораго сирійская церковь считаетъ ученикомъ ап. Ѳомы, см. Bar Hebsaeus—Chron. eceles. II, 14. О Маръ-Марисъ—см. Bar Hesraeus— Chr. ecc). И, 15.
•) Багдадъ являлся фактической резиденціей, но de jure—престолъ былъ въ Селевкіи—Ктесиронѣ, см. Assemaui—Bibl. or., Ill, 611 и I, 10.
3) Мы зваемъ, что при дворѣ Гуюкъ-хана была Христа часовня (ІІлано-Карпини, кн. I, гл. XI; Рубруквисъ, Cap. XXXII, 67); тоже самое видимъ при Мункэ-ханѣ (Moshem.—Hist. Tart, eccl.—С. X; Паткановъ— Ист. монг. по арм. источи. II, 38. При дворѣ Гулагу и Докузъ-хатунъ тоже была церковь (см. напр., Варданъ, 10, 11, 12. 18, 19) и т. д. Затѣмъ, Аргунъ выстроилъ храмъ въ награду Раббанъ-Саумѣ (см. выше).
ніе вѣры? Какимъ путемъ слѣдуешь ты? Придерживаешься ли того, что и его высокопреосвященство папа, или другого?“ Раббанъ-Саума отвѣтилъ: „Никто не приходилъ къ намъ, жителямъ Востока, отъ папы. Св. апостолы, нижепоименованные просвѣтили насъ и мы до настоящаго для придерживаемся того, что передали они намъ“. Они сказали ему: „А какъ ты вѣруешь? Скажи намъ свое исповѣданіе вѣры?“
Раббанъ-Саума представилъ исповѣданіе вѣры, о которомъ его спрашивали кардиналы *): Онъ отвѣтилъ имъ: „Я вѣрую во Единаго Бога, Сокровеннаго, Вѣчнаго, Безначальнаго и Безконечнаго, во Отца, Сына и Духа Святого: въ Три Лица равныхъ и нераздѣльныхъ, между которыми нѣтъ ни перваго, ни послѣдняго, ни молодого, ни стараго; которые едины по существу, но троичны въ Лицахъ: Отецъ Рождающій, Сынъ Рожденный и Духъ Исходящій. Въ отдаленныя времена, Одно изъ лицъ Царственной Троицы, Сынъ, облекся въ тѣлесную одежду совершеннаго человѣка — Іисуса Христа — чрезъ Пресвятую Дѣву Марію. Онъ вошелъ съ нимъ въ общеніе лично (panjopaith, quoroaTth) и спасъ міръ въ обликѣ человѣка; по божественной природѣ Своей Онъ рожденъ отъ Отца прѳдвѣчно, а по человѣческой—отъ Маріи- во времени; но соприкосновеніе это недѣлимо и неразрывно, а соединеніе—безъ смѣшенія и безъ сліянія. Этотъ Сынъ соприкосновенія есть Богъ Совершенный и человѣкъ совершенный, двѣ природы (kianin) и два естества (quomin), но одно Лицо, (раг^ора) 2). Кардиналы спросили его: „Отецъ, Сынъ и духъ Святой по природѣ соединены или раздѣлены?“ И сами же отвѣтили: 3) „Они соединены по природѣ, но различны по свойствамъ“: Онъ спросилъ: „А каковы ихъ свойства?“ Они отвѣтили’ „Отца—активное произрожденіе, Сына—пассивное произро-жденіе, а Духа—похожденіе“. Онъ снова спросилъ: „Кто изъ нихъ является причиной другого?“ Они отвѣтили: „Отецъ— причина Сына, а Сынъ—причина Духа“. Раббанъ-Саума сказалъ: „Но если они равны по природѣ, но дѣйствіямъ, по силѣ и могуществу и если Три Лица представляютъ собою Единое, то какъ же возможно, чтобы Одно Лицо являлось причиной относительно другого? Необходимо тогда, чтобы также и Духъ былъ причиной кого-либо другого. Мы не видимъ доказательствъ всему этому въ томъ, что вы говорите. Вотъ, напр., душа—есть причина разума и жизни, но разумъ
') Надо полагать, что исповѣданіе вѣры Раббанъ-Саумы представляетъ собою символъ вѣры персидскихъ несторіанъ конца XIII ст. и съ этой стороны является весьма интереснымъ.
-) См. Assemaui—Bibl. Dr. Ill, pars 2, р. 218—219; Ricoldo di Monte Croee--ed. Laurent, p. 126 —127.
•’) Вѣроятно, Раббанъ-Саума не могъ дать отвѣта на этотъ вопросъ
совсѣмъ нѳ является причиной жизни. Солнце—причина лучей и теплоты, но теплота совершенно нѳ есть причина лучей. Такимъ образомъ, мы совершенно правильно считаемъ, что Отецъ есть Причина Сына и Духа, и что Оба Они имѣютъ своей причиной Его. Адамъ родилъ Сиѳа и произвелъ Еву: и ихъ—трое; произведеніе вѣдь и произведеніе не различается совсѣмъ въ томъ, что касается человѣческой природы“. Кардиналы сказали ему: „Что касается насъ, то мы, вопреки тому, что сказали раньше, испытывая тебя этими словами, вѣруемъ, что Духъ исходитъ отъ Отца и Сына“. Онъ отвѣтилъ: „Все же мало справедливо, чтобы что-либо одно имѣло двѣ, три или четыре причины; я полагаю, что .что не согласуется съ нашей вѣрой *). Однако, кардиналы заставили его замолчать многочисленными доводами. Впрочемъ, они отнеслись къ его словамъ съ уваженіемъ: но онъ сказалъ имъ: „Я пришелъ изъ дальныхъ странъ совсѣмъ не для того, чтобы вступать въ споръ или освѣдомлять кого бы то ни было о томъ, что касается вѣры, а для того, чтобы поклониться его высокопреосвященству Папѣ и мощамъ святыхъ и передать слова хана и католикоса. Не будетъ ли вамъ угодно оставить споры. Благоволите дать кому-либо приказъ, чтобы мнѣ показали храмы и гробницы святыхъ, которые находятся здѣсь; это —великая милость, которую вы окажете вашему слугѣ и ученику“. Кардиналы позвали правителя города и нѣсколько монаховъ, которымъ приказали показать ему храмы и священныя мѣста этой страны. Эти тотчасъ же вышли, чтобъ посѣтить всѣ тѣ мѣста, о которыхъ мы теперь упомянемъ. Прежде всего, они пошли въ соборъ Петра и Павла. Тамъ, подъ трономь, находится гробница, въ которой положено тѣло св. Петра, а надъ трономъ—алтарь. Большой алтарь посрединѣ храма имѣетъ четыре входа и каждый закрывается двустворчатой дверью изъ художественно-выдѣланнаго желѣза. Лишь одинъ Папа служитъ обѣдню въ этомъ алтарѣ и никто, кромѣ него, нѳ садится на престолъ этого алтаря. Затѣмъ они видѣли престолъ св. Петра, на который усаживаютъ Папу, когда его посвящаютъ 2). Они видѣли также кусочекъ чистаго полотна, на которомъ Господь Нашъ отпечатлѣлъ Свой образъ и послалъ королю Абгару Эдесскому а). Величину и великолѣпіе этого храма
‘) См. Lam у - Concilium Seleuciae et Ctesiphonti habitum, anno 410— /ouvain —1868 an.
2) Описаніе см. M. De-Rossi—Bolletino di archeol. crist.—1867, n° 3.
*) Cm. Trombelli—De cuetu sanctorum; Rubens Duval—Histoire d’Edesse, chap. V. Можно предположитъ, что здѣсь у сирійскаго автора ошибка; въ Римѣ былъ и есть подобный образ. извѣстный подъ имепѳмъ Volto Saneto или Veronique. По преданію, во время пути на Голгофу одна благочестивая женщина отерла лицо Спасителя, покрытое кровью и потомъ-и на полотнѣ чуднымъ образомъ отпечатлились черты Іисуса Христа. См. М. Barbier de Montault—въ Aun. Aseh6olog.—XXIII, 234.
трудно выразитъ словами. Храмъ поддерживается 180 колоннами. Внутри имѣется еще другой алтарь, въ которомъ Папа мѵропомазуетъ ихъ Даря, провозглашаетъ его императоромъ, Царемъ царей. Говорятъ, что послѣ молитвъ Его Высокопреосвященство Папа беретъ ногами (sic!) корону и одѣваетъ ее на императора, т. е. возлагаетъ ее на его голову '); и это для того, говорятъ они, чтобы показать, что духовная власть выше свѣтской. Осмотрѣвъ всѣ храмы и монастыри, находящіеся въ Великомъ Римѣ, они пошли за городъ, въ церковь апост. Павла 1 2 3); подъ алтаремъ тамъ находится также его гробница. Тамъ же есть и цѣпь, которой былъ связанъ ап. Павелъ, когда его силою вели въ это мѣсто. Въ алтарѣ находится также золотая рака, заключающая въ себѣ голову мученика Стефана :!) и руку Ананіи 4 5 6), крестившаго ап. Павла. Въ этомъ же мѣстѣ находится и посохъ ап. Павла. Оттуда они пошли въ мѣсто, гдѣ ап. Павелъ принялъ мученическій вѣнецъ. Говорятъ, что, когда его голова была отдѣлена отъ тѣла, она трижды подскочила вверхъ, каждый разъ восклицая: „Христосъ! Христосъ!“, и въ трехъ мѣстахъ, гдѣ она падала, стали бить источники, имѣющіе силу исцѣлять и облегчать всѣхъ страждущихъ ’). Въ этомъ мѣстѣ есть большая гробница <і), въ которой находятся кости мучениковъ и прославленныхъ Отцовъ Церкви и жители имъ поклоняются. Они пошли также и въ храмъ
1) Такъ буквально стоитъ въ текстѣ. Подобной церемоніи никогда не существовало; надо думать, что здѣсь упоминается плохо понятый авторомъ обычай, согласно которому императоръ, получивъ корону, опускается предъ папой на колѣно и цѣлуетъ ему ногу.
2) Согласно преданію, послѣ смерти апост. Павла, Люцинія, римская патриціанка и ученица апостола, перенесла его тѣло вѣ свою виллу за городомъ и погребла его въ томъ мѣстѣ, гдѣ нынѣ находится базилика „Samt-Paul hors les Murs“, въ 2 килом. отъ города. Нынѣшняя базилика основана при Константинѣ, и перестроена при императорѣ Валеяти-ніанѣ II, Ѳеодосіи и Аркадіи: закончена вполнѣ около 420 годовъ. Въ 1823 г. она была разрушена пожаромъ и затѣмъ снова отстроена.
3) См. Acta sanctor.—подъ 2 августа; Riant—Exuviae Sacrac—И, 338; „Les depouilles religieuses enlevees ä C. P.: p. 190-191.
J) Cm. Acta Sanctorum — январь, — t. Ill, стр. 227; „Дѣянія апост.“ гл. IX.
5) Это мѣсто находится въ 30 мин. отъ базилики. Нынѣ тамъ находится храмъ—San Paolo alle Tre Fontane—выстроенный въ 1590 г.: вышеупомянутые три источника находятся въ храмѣ и надъ каждымъ воздвигнутъ алтарь.
6) Въ текстѣ стоитъ: „въ этомъ мѣстѣ находится большой imos“. Этимъ терминомъ сирійцы и греки обозначаютъ и храмъ, и гробницу, и раку. Здѣсь идетъ рѣчь, можно думать, или о кладбищѣ св. Зенона или, скорѣе, о катакомбѣ св. Люциніи, дѣйствительно, находящейся неподалеку отъ храма „San Paolo alle Tre Fontane“.
Пресв. Маріи и Іоанна Крестителя ‘), гдѣ видѣли хитонъ 2) не сшитый Господа Нашего. Въ этомъ же храмѣ есть столъ, на которомъ Нашъ Господь освятилъ Дары и далъ своимъ апостоламъ. Каждый годъ на Пасху папа освящаетъ на этомъ столѣ Дары 3). Въ храмѣ находятся четыре бронзовыхъ колонны !), каждая въ 6 футъ толщиною. Говорятъ, что государи доставили ихъ изъ Іерусалима. Они видѣли тамъ бассейнъ, въ которомъ былъ крещенъ побѣдоносный императоръ Константинъ; онъ—изь чернаго шлифованнаго камня. Этотъ храмъ имѣетъ 140 колоннъ изъ бѣлаго мрамора; такъ великъ онъ и обширенъ! Видѣли они и площадь, на которой спорилъ Симонъ Петръ съ Симономъ Магомъ ’) и на которую упалъ послѣдній и разбился. Затѣмъ они отправились въ церковь Пр. Маріи с), гдѣ имъ показали хру-
г) Очевидно, соборъ „Saint Jean de Latran“. Своимъ именемъ мѣсто это обязано ІІлавту Латеранусу (Plantus Lateranus), который составилъ заговоръ противъ Нерона и былъ имъ преданъ смерти. Имущество его было конфисковано и впослѣдствіи Максиминомъ было подарено своей дочери Фаустѣ, женѣ Константина, дворецъ его, находившійся на мѣстѣ нынѣшняго собора. Константинъ въ этомъ мѣстѣ заложилъ основаніе этого собора, освященнаго въ 324 г. папой Сильвестромъ во имя Спасителя; въ 1144 г. Люціанъ II далъ ему названіе собора во имя св. Іоанна Крестителя.
s) И теперь въ соборѣ во имя св. Іоанна Крестителя показываютъ частицу одежды Нашего Спасителя, именно — его пурпуровой одежды, которая была на немъ во время Страстей; о вышеупомянутой же—ничего неизвѣстно.
:1) См. Rehault de Fleury-Mem. sur les instilments de la Passion, p. 281; Museum Italiciim Mabillon’a—t. II, p. 179.
*) Эти колонны считаютъ происходящими изъ храма Юпитера Капитолійскаго, которыя были отлиты Августомъ изъ ростровъ, украшавшихъ корабли взятые въ битвѣ при Акціумѣ. „
5) Симонъ Магъ, родомъ изъ Самаріи, былъ ученикомъ кудесника Досифея; былъ крещенъ діакономъ Филиппомъ; послѣ этого онъ обратился къ св. Петру съ просьбой продать ему способность творить чудеса, "ткуда и пошелъ терминъ „симонія“. Въ отвѣтъ на эту просьбу апостолъ Петръ проклялъ его. Тогда Симонъ, отдалившись отъ христіанъ, отправился въ Италію и въ Римѣ сталъ цроповѣдывать родъ гностицизма, ища случая столкнуться на почвѣ проповѣди съ ап. Петромъ, пришедшимъ туда же. Есть преданіе, по которому они встрѣтились предъ Нерономъ. Симонъ при помощи магіи поднялся было на воздухъ, но ап. Петръ свергъ его на землю и тотъ разбился. О мѣстѣ этого событія см. Mabillon-Museum Italieum—„Ordo Romanus“ t. II, p. 143.
6) Объ основаніи этой церкви существуетъ слѣд. преданіе. Въ началѣ IV в. въ Римѣ жилъ одинъ богатый патрицій, по имени Іоаннъ. Не имѣя дѣтей, онъ со своей женой рѣшилъ отдать свое богатство на благочестивыя дѣла. Во снѣ ему явилась Св. Дѣва и сказала, что желала бы быть ихъ наслѣдницей. „Вы построите мнѣ, сказала она, храмъ на
стальную раку, въ которой было одѣяніе Пр. Дѣвы Марій и кусочекъ дерева отъ яслей, въ которыхъ въ дѣтствѣ спалъ Нашъ Господъ *). Въ серебряной ракѣ они видѣли голову аиост. Матѳея. Въ находящемся тамъ же храмѣ Апостоловъ они видѣли еще ногу аност. Филипса и руку Іакова Завѳ-деева * 2 *). Послѣ этого, осматривали зданія, которыя словами описать невозможно, а разсказы, касающіеся этихъ памятниковъ, слишкомъ длинны, чтобы передавать ихъ; по этой-то причинѣ они опускаются. Затѣмъ Раббанъ-Саума и его спутники возвратились къ кардиналамъ; онъ поблагодарилъ ихъ за то, что они соблаговолили показать ямъ эти св. мощи и допзтстили поклониться имъ. Раббанъ-Саума попросилъ разрѣшенія отправиться къ государямъ, находящимся за Римомъ. Кардиналы дали свое согласіе на его отъѣздъ и сказали: „Что же касается насъ, то мы не можемъ дать отвѣтъ до избранія папы“. Оттуда, Раббанъ-Саума и его спутники пришли въ страну’ Тоскану (Thouzkäil), гдѣ и были приняты съ почетомъ. Послѣ этого, они отправились въ Геную (Gi-noulia). Страна эта не имѣетъ короля; самъ народъ выбираетъ правителемъ того, кто ему нравится. Когда генуэсцамъ стало извѣстно, что прибылъ посолъ хана Аргуна, то ихъ глава и весь народъ вышли навстрѣчу ему, чтобы съ почетомъ ввести его въ городъ. Тамъ находится большой храмъ во имя св. Лаврентія, въ которомъ въ ракѣ изъ чистаго серебра покоится свящ. тѣло Іоанна Крестителя :!). Имъ показали также шестиугольную вазу изъ изумруда и сказали, что это та, изъ которой Господь Нашъ вкушалъ съ учениками своими Пасхальнаго Агнца и которая была принесена сюда со времени взятія Іерусалима 4). Они узнали, что жи-
холмѣ, который будетъ завтра покрытъ снѣгомъ“. Въ ту же ночь она явилась папѣ Либеру и приказала ему построить при помощи патриція Іоанна храмъ на участкѣ Эеквилинекаго холма, который будетъ покрытъ снѣгомъ. Произошло это въ почь съ 4 на 5 августа, время страшной жары въ Италіи. Однако, на другой день, дѣйствительно, на этомъ холмѣ былъ снѣгъ и храмъ былъ воздвигнутъ на средства благочестивыхъ супруговъ; въ 352 г. папа Либеръ освятилъ его. Сначала храмъ этотъ былъ извѣстенъ йодъ именемъ „Sainte-Marie des Neiges“ пли Basilsque Liberienne, а затѣмъ—Sainte-Marie des Neiges или Basilique Liberienne. а затѣмъ—Sainte Marie de la Creche1“. Въ придѣлѣ (la cha-pelle), называемомъ Боргезе, находится одно изъ 7 изображеній Св. Лѣвы, преданіемъ приписываемыхъ ап. Лукѣ.
') См. Rehaul de Fleury-Mem. cite, p. 278.
2J Cm. Biaut, Eiuviae Sacrae, t. II, passim; Tillemont-Mem. t. 1, p. 384; Susebe-Hist. ecel. iivr. Ill, 31. V, 24. Acta Sanct., 1 Masu 25 іюля.
') См. Riant-Date de la translation it Genes dos reliques dc s. Jean Baptiste; GiosD. lignst; и Acta sanctr.—24 іюня и 29 августа.
4) См. Rouaul de Fleury-Мёт. Sur les instruments de la Passion, p. 227; на табл. XXIII воспроизведенъ этотъ сосудъ, называемый Sacro Cattino; см. также „Revue archeologique“ за 1845 г.
тели этой страны не постятся въ первую недѣлю Великаго Поста. Они спросили ихъ: „почему такъ поступаете вы и тѣмъ отличаетесь отъ всѣхъ христіанъ?“ Тѣ же отвѣтили: „Таковъ нашъ обычай. Въ началѣ нашего обращенія, отцы наши были слабы въ дѣлахъ вѣры и не могли поститься и тѣ, кто обратилъ ихъ, предписали имъ поститься лишь въ теченіи 40 дней“ *).
III. Раббанъ-Саума во Франціи.
Затѣмъ они отправились въ страну Парижа (Pariz), къ королю французовъ 2) (Phransis). Этотъ король выслалъ имъ навстрѣчу многочисленный эскортъ, который и ввелъ ихъ въ городъ съ почетомъ и съ большимъ торжествомъ. Его страна имѣетъ протяженіе на мѣсяц'ь пути. Имъ отвели жилище и чрезъ 3 дня король Франціи послалъ одного изъ своихъ вельможъ пригласить къ себѣ Раббанъ-Сауму. Когда послѣдній пришелъ, то король всталъ предъ нимъ и выка залъ ему знаки почтенія. Онъ сказалъ ему: „Съ какою цѣлью пришелъ ты? Кто послалъ тебя?" Раббанъ-Саума отвѣтилъ: „Меня послали по вопросу о Іерусалимѣ ханъ Аргунъ и католикосъ Востока“. Онъ изложилъ королю все, что зналъ, передалъ ему письма, которыя были съ нимъ, и подарки, т. е. тѣ дары, которые принесъ. Король Франціи сказалъ: „Если монголы, не будучи христіанами, враждуютъ съ арабами изъ-за обладанія Іерусалимомъ, то съ тѣмъ большимъ основаніемъ слѣдуетъ и намъ сразиться съ ними и, если будетъ угодно Господу Нашему, мы выступимъ съ сильнымъ войскомъ“. Раббанъ-Саума сказалъ королю: „Теперь, когда мы видѣля славу вашего Величества, когда наши * 15
') Кромѣ среды и субботы каждой недѣли несторіане во времена Варъ-Оаумы—впослѣдствіи они немного измѣнили свои обычаи—соблюдали еще 7 постовъ въ году: 1) Постъ Господень—совпадающій съ нашимъ Великимъ—въ теченіи 7 недѣль, не исключая воскресеній и субботъ. Начинался онъ съ воскресенья сыропустной недѣли, котор. онн называли „Вступленіемъ въ постъ“ и длился до самой Пасхи. 2) Постъ апостольскій — начиная съ вторника Пятидесятницы до перваго воскресенья лѣта, т. р. седьмое послѣ Пятидесятницы, въ котор. они праздновали намять 12 апостоловъ. 3) Постъ „Успенія св. Дѣвы“ — съ 1 по
15 августа; 4) Постъ „Ильи“ или „Креста“—7 недѣль, начиная съ четвертаго воскресенья лѣта. 5) Постъ „Рождества“. 6) Постъ „Ninivites“— понедѣльникъ, вторникъ и среда предъ Великимъ постомъ. 7) Постъ „Дѣвъ“—три дня послѣ Крещенія. Теперь — постъ „Креста“ и „Дѣвъ“ уничтожены; постъ „Рождеетва“ начинается 1-го декабря, а „Апостоловъ“—заканчивается 29 іюня. Посты „Апостоловъ“, „Креста“ и „Рождества“—для мірянъ не обязательны. (См. Asseraani-Bibl. Or. t. Ш, part. 2. Р- 284 et suiv.).
О Филиппъ Красивый.
тѣлесный очи узрѣли чудеса Вашего могущества, мы просимъ приказать жителямъ города показать намъ храмы, раки и мощи святыхъ и все, что есть у васъ и чего нѣтъ въ другихъ мѣстахъ, чтобы по возвращеній мы могли разсказать въ нашей странѣ о томъ, что видѣли у васъ“. Король далъ приказъ своимъ вельможамъ: „Ступайте, покажите имъ все, что есть у насъ замѣчательнаго, а затѣмъ я самъ покажу имъ все, что я имѣю у себя“. Послѣ этого, вельможи вышли съ ними. Они оставались въ этомъ громадномъ городѣ Парижѣ мѣсяцъ и нѣсколько дней и осмотрѣли все, что заключалось въ немъ. Тамъ находится 30 тысячъ учащихся, которые изучаютъ духовныя и свѣтскія науки, т. е. переводъ и толкованіе всѣхъ свящ. книгъ, мудрость, т. е. философію, реторику и медицину, геометрію, ариѳметику и науку о планетахъ и звѣздахъ; они постоянно заняты писаніемъ и всѣ получаютъ отъ короля пищу. Видѣли они въ одномъ большомъ храмѣ, находящемся тамъ, гробы покойныхъ королей и ихъ изображенія, помѣщенныя на гробницахъ, изъ золота и серебра. Для заупокойныхъ службъ по этимъ королямъ тамъ находятся 500 монаховъ, ѣдящихъ и пьющихъ на счетъ короля; они у этихъ гробницъ постоянно постятся и молятся. Короны этихъ государей, ихъ оружье, ихъ одежды на ихъ же гробницахъ. Однимъ словомъ, они осмотрѣли все, что тамъ было величественнаго и замѣчательнаго. Послѣ этого, самъ король позвалъ ихъ. Они присоединились къ нему въ храмъ. Они увидѣли, что онъ находился въ восточной его части, и привѣтствовали его. Король спросилъ Раббанъ-Сауму: „Все ли вы осмотрѣли, что есть у насъ? Не осталось ли чего еще вамъ посмотрѣть?“ Раббанъ-Саума поблагодарилъ его. Послѣ этого, поднялся онъ съ королемъ къ хранилищу золотому, которое король открылъ. Онъ вынулъ изъ него хрустальную раку, въ которой былъ Терновый Вѣнецъ, который евреи возложили на голову Господа Нашего, когда распинали Его. Вѣнецъ можно было видѣть внутри рака, не открывая ее, благодаря прозрачности хрусталя. Тамъ же внутри находился и кусочекъ дерева Животворящаго Креста ‘). Король сказалъ имъ: „Когда предки наши взяли Константинополь и разрушили- Іерусалимъ, они принесли оттуда эти преисполненные благодати предметы“. Мы благословили (= поблагодарили) короля и просили разрѣшенія на обратный путь. Онъ отвѣтилъ намъ: „Я пошлю съ вами одного изъ знатныхъ вельможъ моего двора, чтобы передать отвѣтъ хану Аргуну“ * 2). Король пожаловалъ Раб-банъ-Саумѣ дары и княжескія одежды.
*) См. Gosselii^Notice historique sur la sainte Cousoune, p. 102. Сокровищница, которую осматривалъ Раббанъ-Саума, нынѣ не существуетъ. Вѣнецъ хранится нынѣ въ соборѣ Богоматери (Notre-Dame de Paris).
2) Дѣйствительно, Филиппъ Красивый отправилъ къ Аргуну пословъ, но, по словамъ А. JRemusat, ни ихъ имена, ни описаніе ихъ путешествія не дошло до насъ.
IV. Раббанъ-Саума въ Гаскони у короля Англіи.
Итакъ, они отправились оттуда, т. е. изъ Парижа, направляясь къ королю Англіи ’) въ Гасконь (roi Alangaitar еп Kasonia). Въ двадцать дней достигли они ихъ города 2). Жители вышли имъ навстрѣчу и спросили ихъ: „Кто вы такіе?“ Пмъ отвѣтили: „Мы послы, пришедшіе сюда изъ-за восточныхъ морей, посланные ханомъ, патріархомъ и монгольскими князьями“. Эти люди поспѣшно отправились доложить объ этомъ королю, который принялъ ихъ съ радостью й пригласилъ къ себѣ. Приближенные Раббанъ-Саумы передали королю грамоту и дары, которые прислалъ ему ханъ Аргунъ, равно какъ и письмо Его Высокопреосвященства католикоса. Король былъ очень доволенъ, но радость его еще увеличилась, когда зашла рѣчь о Іерусалимѣ. „Мы, сказалъ онъ, государи этихъ городовъ, мы приняли на грудь свою знакъ креста и мы не имѣемъ другой заботы, какъ это дѣло. Мое сердце успокоилось, когда я узналъ, что ханъ Аргунъ думаетъ объ этомъ такъ же, какъ и я“. Король повелѣлъ Раб-банъ-Саумѣ отслужить обѣдню. Послѣдній освятилъ также Дары, причемъ присутствовалъ король и дворъ. Король пріобщился св. Тайнъ и въ этотъ день устроилъ большое пиршество. Послѣ этого, Раббанъ-Саума сказалъ королю: „Мы просимъ, о король, приказать, чтобы намъ показали всѣ мощи и храмы, которые находятся въ этой странѣ, чтобы мы могли разсказать объ этомъ, когда возвратимся къ восточнымъ народамъ“. Король отвѣтилъ: „Вы скажете хану Аргуну и всѣмъ народамъ востока: нѣтъ ничего болѣе достойнаго удивленія изъ всего видѣннаго нами, какъ то, что мы узнали, что въ земляхъ Франковъ нѣтъ двухъ религій, но всѣ христіане исповѣдуютъ одну вѣру въ Господа Нашего!“ Онъ далъ имъ многочисленные дары и средства на покрытіе путевыхъ расходовъ.
V. Раббанъ-Саума возвращается въ Римъ.
Оттуда Раббанъ-Саума и его спутники возвратились провести зиму въ Геную, городъ Италіи. Когда они прибыли туда, то увидѣли предъ собою садъ, похожій на рай, безъ суровыхъ зимъ, безъ слишкомъ знойнаго лѣта. Все зеленѣетъ тамъ во всѣ времена года и деревья никогда не стоятъ безъ плодовъ. Одинъ сортъ виноградной лозы приноситъ плоды 7 разъ въ годъ; однако, изъ нея не дѣлаютъ вина. Въ концѣ зимы изъ Германіи прибыло важное лицо: Иеріо-девтъ его высокопреосвященства Папы, возвращающійся въ
') Эдуардъ I (1272—1307).
') Должно быть, рѣчь идетъ о Бордо.
Римъ *). Узнавъ, что здѣсь находится Раббанъ-Саума, онъ пошелъ навѣстить и привѣтствовать его. Когда онъ вошелъ къ нему, они привѣтствовали другъ друга и съ братской во Христѣ любовью облобызались. Періодевтъ сказалъ Раб-банъ Саумѣ: „Я пришелъ навѣстить тебя, такъ какъ слышалъ молву о тебѣ, что ты человѣкъ добродѣтельный и мудрый и что ты имѣешь намѣреніе отправиться въ Римч>“. Раббанъ-Саума отвѣтилъ ему: «Что скажу я тебѣ, дорогой и уважаемый? Я пришелъ къ его высокопреосвященству Папѣ посломъ отъ Хана Аргуна и католикоса Востока по вопросу о Іерусалимѣ. Но вотъ прошелъ цѣлый годъ. Папскій престолъ все еще не занятъ. Что же скажу я, что отвѣчу монголамъ по возвращеніи моемъ? Тѣ, у кого сердце тверже скалы, хотятъ овладѣть Іерусалимомъ, и тѣ, кому онъ принадлежитъ (по праву), не занимаются этимъ дѣломъ, не придаютъ ему никакого значенія! Что сказать при нашемъ возвращеніи? Мы совершенно не знаемъ!“ Періодевтъ отвѣтилъ ему: „Слова твои—сама истина. Я отправляюсь и въ точности изложу кардиналамъ все то, что ты мнѣ сказалъ, и потороплю ихъ съ выборомъ Папы". Періодевтъ вышелъ изъ Генуи и отправился въ Римъ. Онъ все это изложилъ своему Государю, т. е. папѣ, который въ тотъ же день отправилъ къ Раббанъ Саумѣ гонца, чтобы пригласить его ирійдтп. Они въ день прибытія гонца съ поспѣшностью отправились въ Римъ и прибыли туда чрезъ 15 дней. Они спросили, кого же избрали въ папы. Имъ сказали, что это тотъ епископъ, который говорилъ съ ними во время ихъ перваго посѣщенія и котораго имя—Николай; это ихъ сильно обрадовало. Когда они прибыли, то Папа выслалъ нмъ на встрѣчу одного архіепископа съ нѣсколькими другими лицами. Раббанъ-Саума тотчасъ былъ введенъ къ папѣ, который сидѣлъ на своемъ престолѣ. Онъ приблизился къ нему съ почтительнымъ поклономъ, поцѣловалъ ему ноги и руки и отошелъ назадъ, скрестивъ на груди руки. Онъ сказалъ Папѣ: „О, отецъ, да вознесется твой тронъ на-вѣки! Да будетъ онъ благослове-ненъ превыше всѣхъ царей и всѣхъ народовъ! Пусть въ мирѣ будетъ во всю жизнь твою владычество твое надъ всей церковью послѣднихъ предѣловъ земныхъ! Теперь, когда я увидѣлъ твое лицо, очи мои озарены свѣтомъ радости, что не возвращусь я въ землю свою съ сердцемъ разбитымъ отъ скорби. Я возсылаю благодареніе Господу за то, что Онъ судилъ меня достойнымъ видѣть тебя!“ Онъ
‘) Это былъ папскій легатъ-кардиналъ Jean de Tiisculum, отправленный въ концѣ 1286 г папой Гоноріемъ IV въ Германію по дѣлу о коронованіи Рудольфа Габсбургскаго; онъ же присутствовалъ и на соборѣ въ Вюрцбургѣ—18 марта 1287 г., на которомъ рѣшался вопросъ о средствахъ къ новому Крестовому походу.—IJ. Mansi-Coll Concil., t. XXIV, р. 943.
вручилъ ему подарки и письмо хана Аргуна, а такъ же и подарки католикоса Мар-Яб’алахи, т. е. тѣ дары и письма, которые были съ нимъ. Папа задрожалъ отъ радости и веселья; онъ выказалъ Раббанъ-Саумѣ больше знаковъ уваженія, чѣмъ это было въ обычаѣ, и сказалъ ему: „Слѣдуетъ, чтобы ты провелъ Праздникъ съ нами. Ты увидишь наши обычаи“. А было это какъ разъ въ день средины Великаго Поста. Раббанъ-Саума отвѣтилъ: „Ваше приказаніе для меня важно и значительно“. Папа назначилъ ему жилище и далъ ему слугъ, которые должны были доставлять ѳму всѳ необходимое. Нѣсколько дней спустя Раббанъ-Саума сказалъ Папѣ: „Я хотѣлъ бы отслужить обѣдню, чтобы и вы также видѣли нашъ обычай“. Папа разрѣшилъ ѳму служить, какъ онъ просилъ объ этомъ. Въ этотъ день было значительное стеченіе народа, чтобы посмотрѣть, какъ служитъ монгольскій посолъ. Они смотрѣли и радовались, говоря: „Языкъ-то другой, а обрядъ тотъ же самый“. День, въ который онъ священнодѣйствовалъ и освятилъ Дары,—было воскресеніемъ „aynau asia“ (т. е. воскресенье 5-й недѣли Вѳлик. Поста). Послѣ этого, онъ вошелъ къ Папѣ, чтобы привѣтствовать его. Послѣдній сказалъ Раббанъ-Саумѣ: „Да пріиметъ Господь твое священнодѣйствіе, да благословитъ тебя и да проститъ твои грѣхи и прегрѣшенія“. Раббанъ-Суама отвѣтилъ: „Вмѣстѣ съ отпущеніемъ грѣховъ моихъ и прегрѣшеній, которое я получилъ отъ тебя, о, Отецъ, я прошу еще у твоей отцовской любви, святой отецъ, милости принять причастіе изъ твоихъ рукъ, дабы мое прощеніе было полнымъ“. Папа сказалъ: „Пусть будетъ такъ!“ Въ слѣдующее воскресенье былъ праздникъ Пальмъ. Тысячи и тысячи вѣрующихъ, которыхъ и счесть было немыслимо, съ ранняго утра собрались предъ папскимъ престоломъ и принесли оливковыя вѣтви, которыя Папа благословилъ и роздалъ всѣмъ монаш. орденамъ, затѣмъ—архіепископамъ, епископамъ, вельможамъ, знатнымъ людямъ и, наконецъ, всѣмъ присутствующимъ. Затѣмъ, онъ поднялся со своего трона и его весьма торжественно проводили въ храмъ. Онъ вошелъ на клиросъ, пере -мѣнилъ одежды и облачился въ священныя пурпуровыя одѣянія, затканныя золотомъ и украшенныя драгоцѣнными камнями и чистымъ жемчугомъ и одѣлъ такую же обувь, т. е. башмаки. Онъ вошелъ въ алтарь, а затѣмъ—на амвонъ, откуда сталъ говорить народу, наставляя и убѣждая его; послѣ этого—онъ отслужилъ литургію. Онъ далъ причастіе прежде всѣхъ Раббанъ-Саумѣ, послѣ того, какъ тотъ исповѣдался въ грѣхахъ. Онъ пожаловалъ ему индульгенцію, какъ его грѣхамъ и прегрѣшеніямъ, такъ и его предковъ. Раббанъ-Саума очень обрадовался, получивъ причастіе изъ рукъ папы; онъ принялъ его со слезами и рыданіями, вознося Богу благодареніе и думая о тѣхъ милостяхъ, которыми Господь осыпалъ его. Въ день Тайной Вечери, ІІапа
7“Л9
пошелъ въ храмъ Іоанна Крестителя. Когда тамъ собрался народъ въ большомъ количествѣ, онъ поднялся въ одну обширную и изукрашенную залу, которая тамъ находилась и предъ которой была большая площадь. Кардиналы, архіепископы и епископы вошли съ нимъ и начали молитву. Когда она была окончена, папа сталъ говорить проповѣдь и наставлять народъ, согласно обычаю. Вслѣдствіе большой толпы не было слышно ни слова, кромѣ „аминь“; но когда было произнесено „аминь“, то отъ ихъ криковъ содрогнулась земля. Папа сошелъ къ алтарю и предъ нимъ освятилъ благовонное масло, т. е. мѵро для помазанія. Затѣмъ онъ отслужилъ литургію и причастилъ народъ; послѣ этого онъ вышелъ оттуда и вошелъ въ большое зданіе, гдѣ роздалъ каждому изъ уважаемыхъ отцовъ по два золотыхъ tharphe и 30 серебреныхъ par рагё, послѣ чего удалился. Затѣмъ Папа собралъ всѣхъ въ своемъ дворцѣ, омылъ имъ ноги и отеръ ихъ полотенцемъ, повязаннымъ вокругъ его чреслъ. Окончивъ службу этого дня въ полдень, онъ устроилъ пиршество; слуги поставили предъ каждымъ участникомъ пира порцію пищи. Число приглашенныхъ достигло почти двухъ тысячъ. Когда со столовъ убрали хлѣбъ, было болѣе 3-хъ часовъ дня. На другой день Страстей Господнихъ, Папа, равно какъ и епископы, одѣлъ черную мантію. Они вышли босикомъ и пришли въ храмъ Обожаемаго Креста. Папа поклонился ему (кресту), приложился и далъ приложиться къ нему каждому изъ епископовъ. Когда присутствующіе увидѣли это, они обнажили головы и, упавъ на колѣни, поклонились ему. Папа наставлялъ и убѣждалъ народъ и осѣнилъ крестомъ 4-е главныхъ стороны свѣта. Окончивъ молитву, Папа принесъ частицу Агнца, смѣшалъ съ виномъ и пріобщался этимъ одинъ, такъ какъ въ день Страстей Господнихъ, по обычаю христіанъ, нельзя приближаться къ причастію. Затѣмъ онъ возвратился въ свой дворецъ. Въ страстную субботу Папа пришелъ въ храмъ. Тамъ читали книги пророковъ и пророчества о Мессіи. Папа самъ приготовилъ купель, размѣстилъ вокругъ миртовыя вѣтви, освятилъ воду для крещенія, крестилъ трехъ дѣтей и помазалъ ихъ мѵромъ. Затѣмъ онъ пошелъ на клиросъ, перемѣнилъ печальныя одежды, одѣлъ свящ. облаченія несмѣтной цѣны и отслужилъ литургію. Въ день Воскресенія Христова папа пошелъ въ храмъ Пресвятой Дѣвы Маріи. Онъ, кардиналы, архіепископы и всѣ собравшіяся пожелали другъ— другу мира и дали одинъ—другому поцѣлуй въ уста. Папа отслужилъ литургію, далъ имъ причастіе и послѣ этого возвратился въ свой дворецъ. Онъ устроилъ большое радостное пиршество. На слѣдующее воскресенье Папа назначилъ посвященіе въ дух. санъ и возложилъ руки на трехъ епископовъ. Раббанъ-Саума и его спутники такимъ образомъ видѣли' ихъ обычаи и съ ними принимали участіе въ этихъ
св. празднествахъ. Послѣ этихъ празднествъ Раббанъ-Саума попросилъ у Папы разрѣшенія возвратиться. Послѣдній сказалъ ему: „Мы желали бы, чтобы ты остался съ нами; ты будешь съ нами и мы будемъ хранить тебя, какъ зѣницу ока“. Раббанъ-Саумъ отвѣтилъ: „О, отецъ! вѣдь я пришелъ къ вамъ съ порученіемъ и, если возвращусь и раскажу владыкамъ тѣхъ странъ о благодѣяніяхъ, которыми Вы осыпали меня недостойнаго, то—я думаю—всѣмъ христіанамъ это дастъ большое успокоеніе. Я еще прошу вашу святость соизволить дать мнѣ немного мощей, которыя находятся у васъ“. Папа сказалъ ому: „Если бы мы имѣли обычай всѣмъ раздавать эти мощи, то они, хотя бы были также велики, какъ горы, все же исчерпались; но такъ какъ ты пришелъ изъ столь далекихъ странъ, то мы дадимъ тѳбѣ немного“. И онъ далъ ему маленькую частицу одежды Господа нашего Іисуса Христа, кусочекъ покрывала Пр. Дѣвы Маріи и небольшія частицы мощей святыхъ, которые тамъ находились. Онъ послалъ католикосу Маръ-Яб’алахъ свою собственную тіару изъ чистаго золота, украшенную драгоцѣнными камнями, свящ. пурпуров. облаченія, затканныя золотомъ, чулки и башмаки, украшенные маленькими драгоцѣнными жемчужинами, а также перстень со своего пальца и грамоту, признающую его патріаршую власть надъ всѣми народами Востока. Раббанъ-Саумѣ онъ далъ грамоту, признающую его періодевтомъ всѣхъ христіанъ и благословилъ его. Онъ вручилъ ему также на путевые расходы 1500 ми-скалей червоннаго золота. Хану Аргуну онъ послалъ также нѣсколько подарковъ. Онъ обнялъ, поцѣловалъ Раббанъ-Сауму и отпустилъ его. Раббанъ-Саума вознесъ Господу нашему благодареніе за то, что Онъ судилъ его достойнымъ столькихъ благодѣяній.
VI. Раббанъ-Саума возвращается изъ Рима, отъ его высокопреосвященства Папы, Католикоса и патріарха странъ римскихъ и всѣхъ народовъ западныхъ.
Онъ возвратился, пройдя тѣ же моря, по которымъ ѣхалъ раньше, и прибылъ въ мирѣ, со здоровымъ тѣломъ и бодрымъ духомъ къ хану Аргуну. Онъ передалъ ему письма съ благословеніемъ и дары, которые онъ принесъ ему отъ Папы и отъ всѣхъ франкскихъ государей: повѣдалъ онъ ему также, съ какимъ расположеніемъ они его принимали и какъ доброжелательно они встрѣтили тѣ предложенія, которыя онъ имъ передалъ; разсказалъ онъ и о видѣнныхъ имъ чудесахъ и о могуществѣ ихъ государствъ. Ханъ Аргунъ обрадовался и задрожалъ отъ веселья. Онъ поблагодарилъ Раббанъ-Сауму и сказалъ ему: „Мы были причиною многихъ твоихъ тРУДовъ, вѣдь ты уже старецъ; отнынѣ мы не допустимъ тебя удаляться отъ насъ; мы выстроимъ у воротъ нашей
19*
царской резиденціи церковь, въ которой ты будешь отправлять службу и молиться“. Раббанъ-Саума отвѣтилъ хану: „Не будетъ ли угодно его высочеству Хану приказать, чтобы явился патріархъ Маръ-Яб’алаха за полученіемъ даровъ, которые ему присланы папой, а также за полученіемъ предназначенныхъ ему свящ. украшеній; онъ же построитъ церковь, которую ханъ желаетъ воздвигнуть у воротъ своей резиденціи, и освятитъ ее!“ Все такъ и произошло. Такъ какъ мы не предполагали разсказать или описать всего того, что Раббанъ-Саума дѣлалъ или видѣлъ, то мы и опустили многое изъ того, о чемъ онъ самъ написалъ по-персидски; среди того, что мы привели въ этомъ разсказѣ, такимъ образомъ, многое сокращено, одно — болѣе, другое — менѣе, сообразно съ тѣмъ, какъ требовали обстоятельства.
APPENDIX У.
Письмо хана Аргуна (1284—1291 г.) къ папѣ Гонорію IV, отъ 18 мая 1285 года.
Текстъ этого письма мы находимъ въ „Historia Tart, eccles.“ Mosheimii (app. n°. XXV. p. 84) и въ „Memoire sur les relations politiques des princes chrötiens et particulierement des rois do France avec les ompereurs mangols“ Ab. RAmusat. (app. n°. VI. p. 168). M. I'rou даетъ также его переводъ на франц. яз., основываясь главнымъ образомъ на Ab. Remusat въ „Les Registres d’Hono-rius IV (introd. p. LXIX). Y. Chabot (op. cit.; p. 190—193) приводится латин. и франц. текстъ этого письма. Мы даемъ переводъ, сообразуясь съ обоими текстами. Текстъ письма крайне тѳмѳнъ и мы не претендуемъ на безусловную вѣрность перевода.
„Во имя Христа. Аминь.
По милости великаго Хана, слова отъ меня, Аргуна, къ нашему святому отцу Папѣ. Чингизъ-Ханъ, первый отецъ всѣхъ монголовъ, изъ за расположенія къ свѣтлѣйшему королю франковъ и къ свѣтлѣйшему королю Карлу предписалъ, чтобы христіане не платили ему никакихъ налоговъ и чтобы они были свободны въ его землѣ. Великій ханъ передалъ Исѣ, послу и переводчику, дары и благовонія, которыя я, Аргунъ, посылаю Вамъ отъ его имени чрезъ моихъ пословъ — Ису переводчика, Богагока, Мѳнжилика, Ѳому Банхринуса и Игето, которые останутся на Западѣ необходимое для выполненія ихъ миссіи время. Наша первая мать ‘)
') Очевидно, намекъ на первую жену Гулагу, дѣда Аргуна, До-кузхатунъ, которая была христіанкой. Что же касается матери Аргуна— Катмишъ—Икадуси, то нигдѣ не упоминается, чтобы она была христіанкой.
была христіанкой; Великій Ханъ Гулагу, нашъ дѣдъ, и его сынъ, добрый Абака, поддерживали христіанъ въ своей землѣ, въ своемъ государствѣ и Вы, пресвятой отецъ, должны это знать. И вотъ теперь, когда великій ханъ Хубилай, нашъ верховный повелитель, оказалъ мнѣ свою милость *), я вознамѣрился переслать Пресвятому отцу—Папѣ—дары, одежды и благовонія. Мы, Аргунъ, по приказу Хана, освободимъ землю христіанъ и возмемъ ее подъ свое покровительство; это мы Вамъ предлагаемъ. Въ прошломъ году Ахмедъ сталъ мусульманиномъ и не охранилъ землю христіанъ; по этой-то причинѣ и запаздываетъ наше посольство. Такъ какъ земля сарацинъ, которая не принадлежитъ намъ, т. ѳ. земли Сиріи, находится между нами и вами, то мы захватимъ еѳ вокругъ. Мы посылаемъ къ Вамъ вышеупомянутыхъ пословъ, чтобы просить Васъ отправить на Сирію войско, чтобы мы, прійдя съ одной стороны, а вы—съ другой, смогли бы вмѣстѣ при помощи доблестныхъ воиновъ овладѣть ею. Извѣстите насъ чрезъ надежнаго гонца, гдѣ Вы желали бы, чтобы произошла битва. Мы изгонимъ этихъ сарацинъ съ помощью Бога, Папы и Хана. Настоящее письмо писано въ годъ пѣтуха, въ 18-й день мая, въ, Тавризѣ“.
Н. Ригана.
l) Т. е. пожаловалъ тронъ Персіи.
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ДУХОВНАЯ АКАДЕМИЯ
Санкт-Петербургская православная духовная ака-демия Русской Православной Церкви - высшее учебное заведение, целью которого является подготовка священнослужителей, преподавателей духовных учеб-ных заведений и специалистов в области богословских и церковных наук. Подразделениями академии являются: собственно академия, семинария, регентское отделение, иконописное отделение и факультет ино-странных студентов.
Проект по созданию электронного архива журнала «Христианское чтение»
Проект осуществляется в рамках процесса компьютеризации Санкт-Петербургской православной духовной академии. В подготовке электронных вариантов номеров журнала принимают участие студенты академии и семинарии. Руководитель проекта - ректор академии епископ Гатчинский Амвросий. Куратор проекта - проректор по научно-богословской работе священник Димитрий Юревич. Матери-алы журнала подготавливаются в формате pdf, распространяются на компакт-диске и размещаются на сайте академии.
На сайте академии
www.spbda.ru
> события в жизни академии
> сведения о структуре и подразделениях академии
> информация об учебном процессе и научной работе
> библиотека электронных книг для свободной загрузки