Научная статья на тему 'ФУРҚАТ ҒАЗАЛЛАРИНИНГ ЛЕКСИК-СЕМАНТИК ХУСУСИЯТЛАРИ'

ФУРҚАТ ҒАЗАЛЛАРИНИНГ ЛЕКСИК-СЕМАНТИК ХУСУСИЯТЛАРИ Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
235
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Oriental Art and Culture
Область наук
Ключевые слова
Фурқат ғазаллари / халқ тили элементлари / ундалма / тақлид сўзлар / антропонимлар / зоонимларнинг қўлланилиши / кўчирма гап

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Дилнавоз Хатамовна Қўлдашева

Мазкур мақолада Фурқат ғазалларининг лексик-семантик хусусиятлари ҳақида сўз юритилади. Унда шоир ижодининг тил бойлиги, лексик имкониятлари, сўз қўллаш маҳорати очиб берилган.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ФУРҚАТ ҒАЗАЛЛАРИНИНГ ЛЕКСИК-СЕМАНТИК ХУСУСИЯТЛАРИ»

"Oriental Art and Culture" Scientific Methodical Journal / ISSN 2181-063X Volume 3 Issue 4 / December 2022

ФУР^АТ ГАЗАЛЛАРИНИНГ ЛЕКСИК-СЕМАНТИК ХУСУСИЯТЛАРИ

Дилнавоз Хатамовна Кулдашева Фаргона давлат университети

Аннотация: Мазкур маколада Фуркат газалларининг лексик-семантик хусусиятлари хакида суз юритилади. Унда шоир ижодининг тил бойлиги, лексик имкониятлари, суз куллаш махорати очиб берилган.

Калит сузлар: Фуркат газаллари, халк тили элементлари, ундалма, таклид сузлар, антропонимлар, зоонимларнинг кулланилиши, кучирма гап.

LEXICAL-SEMANTIC CHARACTERISTICS OF FURQAT'S GHAZALS

Dilnavoz Khatamovna Koldasheva Fergana State University

Abstract: This article discusses the lexical-semantic features of Furqat's ghazals. It reveals the language richness of the poet's work, lexical possibilities, skill of using words.

Keywords: Furqat ghazals, elements of folk language, impulse, imitative words, anthroponyms, use of zoonyms, quotation.

Фуркат ижодида газаллар алохида урин тутади ва улар мумтоз адабиёт намуналарига хос латиф лирик лавхаларни уз ичига олгани билан кимматлидир. Фуркат газаллари унда Навоий, Фузулий, Бобур газалиётининг бадиий анъаналари муносиб давом эттирилгани билан бирга, узига хос жихатлари, хусусан, шоирнинг суз куллаш махорати, алохида ифода услуби билан ажралиб туради. Куйида шоирнинг "Мухаббат йулида" 1 деб номланган "Сайланма"сидан урин олган юзта газалларига хос лингвистик хусусиятларни урганиб, тахлил килишга уриндик.

Фуркат газалларига хос энг мухим хусусиятларидан бири шоир мумтоз адабий тилни халк тилига янада якинлаштиришга эришганида куринади. Яъни, Фуркат уз даврида мумтоз газалларда халк истеъмолида лексик бирликларни фаол куллаган. Биргина "Фасли навбахор улди, кетибон зимистонлар" мисраси билан бошланувчи газал халкнинг содда тилиги якинлиги, равон укилиши оркали мумтоз жанрга хос фикрий мураккабликни рад этади.

Фуркат газалларидан ундалмалар фаол кулланувчи лексик бирлик сифатида кузга ташланади. Шоир "Сайланма"сининг 6-16 бетларида

:Фуркат. Мухаббат йулида. -Тошкент: Янги аср авлоди, 2009.

[МЛ^М 736

^oönamraH yHTa Fa3anuga эн, ae cy3napu 8 MapTa KynnaHunraH öynca, 17-öeTga ^ofinamraH "KopafiFaH gnnra öeprun Hypu noKHHguH 3ue, e paö" Mucpacu öunaH öomnaHyBHH Fa3anga "E, paö" yHganMacu pagu$ cu^arnga caMapanu KynnaHunraH.

ffloup ra3annapHHHHr y3ura xoc hhcohhh xycycutfraapugaH AHa öupu ynapga pHTopHK cypoK^apHHHr $aon Ky-raaHunHmugHp. MacanaH, "^unöapo, ÖH3ra HenyK MyHna a3o6, OTamu x,a^puHr Hena KH-ngu xapoö?", "OfiuHau ^aMonuHr $acnu öaxop эмacму? (-E.153), "Acupu namMHHr oxyH öueöoH yngu, öup MeHMy?" (-E.154), "HmKHHr yTuga, ^oho, ^OHnap Kaöoö эмacмy?" (-E.155), "3n unpa umK goFHH Hm^o kh-^hö öynypMy?" (-E.156) Kaöu Mucpanap öunaH öomnaHyBHH Fa3annapu TynaKOHnn pmopuK cypoK acocuga KypunraH. Ea3anga puropuK cypoKHH Kynnam MyMTo3 agaöueTHMH3ga KeHr Ky-MaHunraH hhcohhh aHtaHa

KynupMa Ba y3namMa rannapHHHr aKcapu^T Fa3an MaKTacuga moup Taxannycu 6unaH öupranuKga Kyn Hmnaranumu x,aM OypKaT Fa3anueTHra xoc ^H^argup. MacanaH,

Ethö эpgнм Kena HHFnaö, öamopar öepgu öup Mapge: "Ku gyHe öeöaKo, OypKaT, KagaM yprun xygo ucTaö" (-E.14) Ey ypuHga KynupMa ran nupuK KaxpaMoHra yTKHHHH gyHeHHHr xpnugaH xaöap afiTHÖ, $aKar Xygo geö, KagaM öocumnuKKa yHgaraH KumuHHHr MyggaocuHH u^oga этнmгa xu3Mar KH^raH.

OypKaro, afiFun TaKaööyp axguFa Mampaö gegu: "Karpau oöh MaHHfira MoyMaH no3HM эмac". (-E.78)

Ma3Kyp öafiTga moupHHHr u^og fiynugarH ycTO3napugaH öupu EoöopaxuM Mampaö TunugaH TaKaööypnuKHH pag этyвнн ^HKpnap u^ogacu KynupMa ran opKanu öaguHfi TatcupnaH^HK öunaH öaeH этнпagн.

^egu: "EunguHrny TaFo^yn этмoFнм moxhathh?",

MeH geguM: "Eopmok ynyH öepraH KapopuHrgyp yman"

^egu: 'TO3 MHHr omuKHKHM, aMMo öup MymTOKpoK"

MeH geguM: "OypKaT geraH öup öeKapopuHrgyp yman" (-E. 112).

HonaM yHHHr Ky^oFura eTKypca rap HacuM,

^eö: "Kynöacuga OypKarafi öopMy?", KenapMyKHH? (-E.142).

Kaöu.

^Kopugaru Muconnapga эгa HaBoufi Fa3anueTHra aHtaHacura xoc öynraH "gegu", "geguM" cy3napu opKanu guanor KypuHumugaru neKcuK öupnuKnap caMapanu Ky^naHunraH Ba y3namMa rannapHHHr epKHH u^ogacuHH KypcaTraH.

OypKaT Fa3annapuHHHr y3ura xoc öagHHH-nucoHHH xycycuaTnapu xaKuga cy3 KeTraHga, ynapgaru TacBup ycnyöu xaKuga TyxTanum My^HMgup. OypKaTHHHr öupruHa "Kengu öaxop! EMFypu eFgu maTup-myTyp kh^hö" Mucpacu öunaH öomnaHyBHH (-E.14) Fa3anu opKanu moup Fa3annapura xoc öynraH öup Hena

ycTyBop xycycu^T Ba y3ura xocnuKnapHH Kypum MyMKHH:

I icclT^^^^H http://oac.dsmi-qf.uz

Kengu Saxop! EMFypu eFgu marup-myTyp khhhö, tof y3a Kyfi una Ky3H Hornn TaKup-TyKyp khhhs. CaKpagu Sup-Supu y3a Kyfinap, yTFa momunuS, Ky3H eTOHMafi, opKagHH HonTH Satyp-Satyp khhhS.

Fa3anHHHr y3ura xoc hhcohhh xycycuaTHHH aKC эттнpyвнн MyxHM ^uxar myKH, yHga TaKgug cy3napHHHr caMapanu KynnaHunraH. W^amup-rnymyp, maKup-myKyp, 6abyp-6abyp, 6aöup-6yöyp, Kacup-Kycyp, macup-mycyp, apc-ypc, rna^up-myKyp, namup-nymyp, yacup-yycyp, wa3up-wy3yp, sawup-sywyp, 6a^up-6y^yp, öa$up-öy$yp, ma^up-my^yp, ^acup-^ycypTaKgug cy3napn "khhhs" paBHmgomu SunaH SupranuKga HmnaranuS, MatHO KynaMgopnuru TatMHHnaHraH. EupruHa Fa3anga KynnaHunraH 15 TagaH opTHK TaKgug cy3nap OypKaT H^oguHHHr thh HMKOHH^TnapH WKopn экaнпнгнгa aManufi ganun 6yna onagu.

3tTH6opnu ^uxara, OypKairana SynraH MyMTO3 agaSufi aHtaHanapra Kypa, Fa3annapga ep Ba omuK TacBupu ycTyBopnuK KunraH Synca, OypKaT gaBpura KenuS, TaSuar Bac^H, TaSuufi ^apaeHnapHHHr poMaHTHK-peanucTHK epHTHnumura эtтн6оp KynafiraHHHH Kypum MyMKHH:

KaTpa^umoH Synyraapu, Sup copuguH эcн6 HacuM, ^mHagu TOFHapu, yHuS caÖ3a Sagup-Sygyp khhhö. Tof khhhk, KynoHnapu, gamT y3a Kyfi una Ky3H, ^afiHamagu ^ohh SunaH Mafica Kacup-Kycyp khhhs.

Ma3Kyp Fa3anga xaM aBBanura TynaKOHHHK TaSuar TaBcu^u nucoHufi SyeKgapga aKc эттнpнпagн, Fa3an aKyHuga эca TaSuarauHr hhcoh pyxufi KenuHManapu SunaH MymTapaK u^ogacu Sepunagu:

X,afi$, Sem-OHTH TaHra geS, yMpuM yTap gyKOH ohhö, ^opu acaS xaBOHnaga, KyHga TaKnp-TyKyp khhhö. Eyfina HumoT KypMafiHH, OypKarufi, gaxp öoFuga, Eup KyHH yMpuMH3 cuHap Haxnu Kacup-Kycyp khhhS.

Fa3aHHHHr WKopugaru cyHrru hkkh SafiTuga moupHHHr yTKHHHH gyHe xaBacnapura Kyn xaM omy^Ta SynMacnuKKa gatBar этнm, chhhö, TaMOM Syna^aK yMpHH acpam ynyH HOFnaHumra yHgam Kafi^uaTH Sepunagu.

Fa3an hhcoh pyxuaTH TacBupuHH TaSuaTgaru BOKea-xogucanap SunaH yfiFyHHHKga Sepa onum HMKOHuaTHHu y3uga My^accaM этгaн. EyHHHr moup

THHgaru 3OOHHMHK SupnuKnapgaH yHyMHH ^ofiganaHraH. Kyfi, Ky3H, KHfiHK, Ky^OH,

ot, hohhh, KapnuFafi, ypgary FO3, KyeH, TO3H KaSu 3OOHHMnap KyKnaMHHHr SomnaHumu - xaeTHHHr yfiFOHumu mothbhhh xapaKaTnaHTupyBHH, TyngupyBHH THMconnap cu^arnga KynnaHunagu.

fflyHHHrgeK, Fa3anga nofiu ca^eg (atHH "ok nofi", Sy TymyHna xa^K Tunura "KyK Hofi" cu^arnga xaM y3namraH), nanoB, mhpkoh Ka^m, xafi$ KaSu xa^K

тилининг фаол элементлари кулланилиши мумтоз адабий жанрнинг халкона сузлар билан бойитилганлигини курсатади.

Юкоридаги кайд этилганидек, шоир ижодида таклид сузлар самарали кулланилади, айникса, улардан кофиядош сузлар сифатида кенг фойдаланиш Фуркат газалларининг узига хос бадиий-лисоний хусусиятини курсатади. Унинг

Курдумки, бир париваш кошу кузи пириллаб,

Кон окди кузларимдан ёш урнига тириллаб (-Б.16) байти билан бошланувчи газали хам бунга мисол була олади.

Фуркат газалларида антропоним сузларнинг салмокли кулланилиши хам диккатга молик. Киши номларининг байтларда келтирилиши газалнинг бадиий имкониятларини курсатиш баробарида шоир шахсияти, хаёти билан боглик мухим жихатларни очиб беришга хам хизмат килади.

Шоир газалларида кулланилган антропонимларни шартли равишда икки турга: китобхонга маълум ва номаълум шахс номларига ажратиш мумкин. Масалан, Кайси бир боги Эрамни булбули хушхонисен, Ё магар Довуддин мерос бу илхон санга. (-Б.9); Хирад бобида Афлотун фатонат, Такаллум чогида тути фасохат. (-Б. 21); Булди Мажнундек мукими дашти андухи фирок, Х,ар кишиким орзуйи васли жонон айлагач. (-Б.26)

каби байтларда кулланилган Довуд (пайгамбарлардан бири), Афлотун (буюк файласуф), Мажнун ("Хамса" кахрамони) каби шахс номлари китобхонга маълум даражада таниш. Мазкур атропонимлар байтларда кулланилганда мазмунан нимага ишора килинаётгани, антропонимларнинг апилятив функцияси англашилади. Фуркат "Сайланма"си2 дан танлаб олиниб, тахлил килинган юзта газалда яна Канъон, Иброхим Адхам, Х,изр, Сулаймон, Сикандар, Доро, Х,азрати Абубакр, Гавси Аъзам, Юсуф, Зулайхо, Фарход, Масих, Яъкуб, Жилон, Мансур, Насимий каби юзлаб таникли шахс номлари хам фаол кулланилганлигини куриш мумкин. Бу эса Фуркатнинг маърифий камолоти таъсирида шаклланган суз бойлигига эга эканлигини курсатади.Бирок, шоирнинг аксарият лирик шеърлари, мактублари, шунингдек, куплаб газалларида хам фаол ишлатилган шахс отлари оркали кимга ишора килинаётгани ноаниклигича колади. Масалан: Паёмингни кетурди Эрмухаммад, Узунг айлаб такозо бир келиб кет. (-Б.24); Кулим, деб йухлагил, Ахмадкулижон, Манинг кулбамга гохо бир келиб кет. (-Б.24);

2Фуркат. Сайланма. Мухаббат йулида. -Тошкент, Янги аср авлоди, 2009.

LM^^BI 739

Кошгарлик Эмин охунд дусти Арслонхон билан,

Лахни Довудий билан дийдамни гирён айлади. (-Б.195) каби байтлардаги шахс отлари шулар жумласидандир. Фуркатнинг биргина

"Уммати саргаштаман, Ё Мустафо, айланг мадад!

Тутмадим суннат йулин, рузи жазо айланг мадад!" (-Б.30) байти билан бошланувчи газалида Мустафо, Абубакр, Усмон, Х,ал ото, Али -Шери Худо, шайхи Мухйиддин, Бахоуддин валий, хазрати Саййид Кусам, Ибн Аббос, Хожа Нуриддин, шайхи Захир, Занги ото, Жомий, Эрхубби, Кароёзи ото, Султон Боязид, Хожа Туроб, хазрати Буёб, Магоз бинни Жалил, Ахмад Аркам, Осаф ибни Бурхиё, Ахмади Нармий валий, хазрат Сулаймон порсо, хазрати Юнус, хазрати Идрис, Арслонбоб ото, хазрати Айюб, Бурхони Киличиддин, Мир Пустин ото, хазрати мавлойи Чуст каби атокли отлар ишлатилган. Улар орасида етакчи саналган атокли номлар оркали бу антропонимлар диний-тасаввуфий йуналишдаги шахс отлари эканлигини умумий тарзда англаш мумкин. Бирок бир газалда жам булган йигирмага якин антропонимларнинг борлиги шоир шеъриятидаги атокли номлар шархига оид тадкикотлар килиниши зарур эканлигини курсатади.

Фуркат газалларининг узига лексик хусусиятлари серкирра булиб, бу жихатлар шоирнинг адабий тил имкониятларидан самарали ва узига хос услубда фойдаланиши, хусусан, ундалма, кучирма гап, диалог, риторик сурок, айникса, таклид сузлар, антропоним ва зоонимларни маълум бадиий максадни амалга ошириш учун уринли ишлата олганлигида яккол акс этади.

Фойдаланилган адабиётлар

1. Лапасов Ж. Бадиий матн ва лисоний тахлил. -Тошкент: Укитувчи, 1995.

2. Фуркат. Мухаббат йулида. -Тошкент: Янги аср авлоди, 2009.

3. Фуркат ижодиёти. (Нашрга тайёрловчи: А. Каюмов). -Т.: Фан, 1990

4. Хожиамедов А. Мумтоз бадиият малохати. -Тошкент: Шарк, 1999.

5. Курбонова М., Йулдошев М. Матн тилшунослиги. -Тошкент: Университет, 2014.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.