Научная статья на тему 'Эвфония текстов осетинских загадок'

Эвфония текстов осетинских загадок Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
458
155
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
осетинская загадка / приемы эвфонии / аллитерация / ossetian riddle / means of sound organisation / alliteration

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Цаллагова Искра Нартовна

Статья содержит некоторые результаты проведенного исследования звуковой организации текстов осетинских загадок.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article contains some results of the research on the sound organisation of Ossetian riddles" texts.

Текст научной работы на тему «Эвфония текстов осетинских загадок»

И. Н. Цаллагова

ЭВФОНИЯ ТЕКСТОВ ОСЕТИНСКИХ ЗАГАДОК

Работа представлена отделом осетинского языкознания Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В. И. Абаева. Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор Т. А. Гуриев

Статья содержит некоторые результаты проведенного исследования звуковой организации текстов осетинских загадок *.

Ключевые слова: осетинская загадка, приемы эвфонии, аллитерация.

I. Tsallagova

SOUND ORGANISATION OF OSSETIAN RIDDLES

The article contains some results of the research on the sound organisation of Ossetian riddles’ texts.

Key words: Ossetian riddle, means of sound organisation, alliteration.

Поэтические формы осетинских народных афоризмов примечательны своим совершенством, целесообразным использованием художественных средств. Образность произведений жанров народной афористики отличается от образности других жанров фольклора, вытекая из специфики малой формы, из необходимости «сжать» мысль без ущерба для ее смысла в предельно краткую, но высокохудожественную форму [4, с. 6979]. Специфика и особенности их поэтического рода проявляются и во внешнем выразительном оформлении: складности, ритмичности, интонационной устойчивости [6, с. 117].

Почти всем жанрам фольклора свойственна звуковая инструментовка, однако ее роль в числе прочих, используемых загадочным жанром художественных приемов, несоизмеримо выше, нежели в других жанрах. Загадка насыщена аллитерацией, ассонансом, звуковыми повторами, в отдельных случаях целиком построена на звукописи [2, с. 50]. Это же можно сказать о текстах осетинских загадок.

Одним из основных эвфонических приемов осетинской загадки является аллитерация. Явление аллитерации очень древнее, происхождение ее связывают с параллелизмом и повторами, но многое в ее предыстории остается неясным до сих пор [3, с. 107]. Здесь необходимо уточнить сам термин «аллитерация», так как в его определении не существует твердо установленного принципа.

В «Словаре литературоведческих терминов» аллитерация понимается как один из вариантов звуковой организации речи, и трактуется как «художественно-выразительное, выполняющее определенные стилистические функции применение в прозаическом или стихотворном тексте тех или иных элементов звукового состава языка: согласных

или гласных звуков, ударных и безударных слогов, пауз, расчлененных видов интонаций, однородных синтаксических оборотов, повторений слогов и др.» [5, с. 88]. А. Квятков-ский в «Поэтическом словаре» ограничивается кратким пояснением этого термина как «повторение согласных звуков» [1, с. 18].

Тексты осетинских загадок построены на сквозной аллитерации, которую условно можно разделить на четыре типа:

1. Аллитерация одного звука. Например: Нж галжн жстджс сыкъайы (Саг) - У нашего быка восемнадцать рогов. (Олень); Сау цжргжс ж базуртж цъжх арвбжл райтигъта, хори цжстж ба бамбжрзта. (Мигътж) - Черный орел свои крылья по синему небу расправляет, солнца глаз закрывает. (Тучи); Арвжй зжл-дагж - зжнхжн цинадж. (Хуры тын) - С неба шелковая нить - земле радость. (Луч солнца).

2. Аллитерация нескольких звуков.

Например: Нж цары цжхжры кжфой.

(Стъалытж) - На нашем чердаке совок с углями. (Звезды); Сау джн, жмж сынт нж джн, урс джн жмж цыхт нж джн. (Булкъ) -Черна, да не ворона я, бела, да не кружок сыра. (Редька); Нж уасжджы къоппа

джлсыджыт. (Уырыдзы) - Гребешок нашего петушка в подземелье. (Морковь).

3. Аллитерация звуков в разных частях текста загадки, например: Ужле, ужле -хждмжл куыдз, уый бынжй - ныггжндтж, се ’хсжны та - фаджыс ран, уый бынжй та къада куырой. (Сжр, цжстытж, фындз, дзых) -Наверху, наверху - дохлый пес, под ним погреба, между ними навозник, а под ним молотилка. (Голова, глаза, нос, рот); Жна мын хжцъилы гжбаз авжрдта жмж хурмж джр нж хуыскъ кжны жмж артмж джр. (Жвзаг) - ^на дала мне кусочек ткани, и не на солнце, ни возле огня не просыхает. (Язык).

4. Аллитерирует не вся загадка, а только ее часть, например: Цыппар маджн фжйнж фондз фырты, се ’гасжн джр уыцы иу ном. (Къухты жмж къжхты ныхтж) - У четырех матерей по пять сыновей, и все с одним и тем же именем. (Ногти рук и ног); Жнж къжхтж, жнж къухтж, афтжмжй къултыл быры. (Хыссж) - Без ног, без рук, а по стенам ползет. (Тесто).

Тексты осетинской загадки строятся не только на звуковых повторах согласных, но и гласных звуков, например: Нж ужлхждзар ужлибжх. (Мжй) - Над нашим домом пирог. (Луна); Тегътж, тегътж тжллжх гъог. (Мигътж) - Переулками, переулками поносная коровушка. (Тучи). В последней загадке звуковую гамму составляют звуки - Т, Гъ, Е, Ж. Аллитерирующее сочетание этих звуков создает «звуковую подсказку» для слова-отгадки мигътж «тучи».

Одной из разновидностей аллитерации является звукоподражание, которое широко используется в осетинской загадке и выполняет функцию «подсказки», например: Гъжди синк-синк, гъжуи ба-дзой. (Куыдз) -В лесу шмыг-шмыг, а в селе - лежит. (Собака); Нж тъжри ржбун гъур-гъур арс. (Гседы) -Возле (нашего) очага брюзгливый медведь. (Кошка).

Жанр загадки, более чем какой-либо другой жанр фольклора, обладает способностью создания новых слов, чаще всего звукоподражательных, например: Тар гъждж,

тъжбар-тъубур, хиртт-хиртт, цъжм-цъжм. (Дзыккутж, цжстытж, фындз, дзых) -Темный лес, хлоп-хлоп, шмыг-шмыг, ням-ням. (Волосы, глаза, нос, рот); Дув-дув кжнуй, жма биндзж нжй, адгин жй, жма муд нжй. (Сывжллон) - Жужжит, да не муха, сладок, да не мед. (Дитя).

Звукоподражание может создаваться повторением отдельных звуков в словах тождественных звукам, издаваемым загаданным объектом, например: Нж джлбунти гъур-гъур арс. (Жнтуан) - Под откосом бурчащий медведь. (Закваска); Дыхъуым-быхъуым Залым-бег. (Сир) - Дыхум-быхум Залимбек (Кушанье, приготовляемое из муки и сыворотки с маслом). Нж фжсдуар хуым-хуымжг чындз.

(Къуымжл) - За (нашей) дверью сопящая невеста. (Брага).

Из вышепроведенного анализа мы делаем вывод, что звукопись в осетинской загадке выполняет функцию звуковой подсказки, создавая звуковой образ загаданного объекта.

Для формирования фонической симметрии загадкой используется такой прием, как лексические повторы. Лексемы, которые повторяются в разных частях текста загадки, способствуют созданию единообразного звукового фона. Например: Жнж базыртжй тжхы, жнж хъжлжсжй хъжр кжны. (Дымгж) -Без крыльев летает, без голоса кричит (Ветер); Цжуы хъждты, цжуы хжхты, цжуы фжзты, тжлм уадзгж. (Цжугждон) - Идет по лесам, идет по горам, идет по долинам, полосу оставляя. (Река).

Лексические повторы расчленяют загадочный текст на части, синтаксически параллельные отрезки, например: Ныфс джр джтты, тых джр джтты, бырсгж джр кжны. (Зжрдж) - Смелость дарует, силу дарует, может и завалить. (Сердце).

Повторяющиеся лексемы могут представлять собой словоформы одного и того же слова, например: Дарджй рацжуы, наржджы ацжуы, къодахыл сжмбжлы, дур ныццжвы. (Куыройы дон) - Из далека выходит, в теснине пробегает, бревна касается, об камень ударяется. (Вода в мельнице); Ужллжй-ужллжй -сау гъждж, уой джллжй - лигъз будур, уони джллжй - къотжртж, уонжй джлджр - цадтж, уони джллжй — циргъ хонх, уой джллжй — алли хуари куройнж. (Дзыккутж, ных, жрфгуытж, цсжтытж, фжндз, дзых) - На самом верху -темный бор, под ним - кустарник, далее два озера, ниже - острая гора, еще ниже - молотилка для всякого зерна. (Волосы, лоб, брови, глаза, нос, рот).

Большинству осетинских загадок свойственна определенная ритмическая организация, но вместе с ритмически соразмерными текстами функционируют также прозаические. Ритм и способы создания ритма загадочных текстов разнообразны. Осетинской загадке характерно созвучие окончаний, которое чаще всего создается грамматическими средствами. Например: Дыуужйж лжууынц,

дыуужйж зарынц, иу та рацу-бацу кжны. (Тжрвжзтж, жвдузжнтж, дуар) - Двое стоят, двое поют, одна туда-сюда ходит. (Косяки, петли, дверь); Йж дон нуазынжн, йжхжджг хжрынжн. (Жнтыд) - Жидкость из нее для питья, а остальное для еды. (Бардж).

В осетинской загадке также имеют место обычные рифмы, например: Еу хонхбжл берж кжрджг, фонс ба нжй ж хужржг. (Дзыккутж) -На горе густая трава, а скотины нет пасущейся. (Волосы); Сахи ржсугъдтж талинги бадунцж, кжркж-мжркж ржсугъд тунтж дарунцж. (Мы-дыбындз) - Шахские красавицы в темнице сидят, полосато-лучистые одеяния на них пестрят. (Пчелы).

Одним из организующих конструктивных и одновременно ритмообразующихся элементов загадки является параллелизм.

Например: Сыгъджг у, жмж дон нжу, урс у жмж мит нжу, хжрзад у, жмж мыд нжу, чысылтжн царды хос у. (Жхсыр) - Чиста, но не вода, бела, но не снег, вкусна, но не мед, деткам животворящая сила. (Молоко); Йж къоппа - хырх, йж дымжг - жхсырф. (Уасжг) -Гребень - пилой, а хвост - серпом. (Петух).

Аллитерация является одним из широко распространенных и самых устойчивых художественных приемов осетинской загадки, она характерна как для стихотворных, рифмованных, так и для прозаических форм, за исключением загадок-вопросов, в которых аллитерация обычно отсутствует.

В загадках прозаической формы отсутствует рифма, редки параллелизмы, а аллитерация сохраняется, хотя и не в такой активной степени.

ПРИМЕЧАНИЕ

* В статье использованы загадки из: Тменова Дз. Осетинские народные загадки. Владикавказ,

2000.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Квятковский А. Поэтический словарь. М., 1966. 110 с.

2. Кудаева З. Ж. Адыгская паремия: система, поэтика. Нальчик, 2001. 86 с.

3. Лавонен Н. А. Карельская народная загадка. Л., 1977. 132 с.

4. Лазутин С. Г. О фольклористическом аспекте в изучении языка народной поэзии // Русская литература, 1959. № 3. С. 69-79.

5. Тимофеев Л. И, Тураев С. Ф. Словарь литературоведческих терминов. М., 1974. 13 с.

6. Цаллагова З. Б. Афористические жанры осетинского фольклора. Владикавказ, 1983. 196 с.

REFERENCES

1. KvyatkovskyA. Poeticheskiy slovar'. M., 1966. 110 s.

2. Kudayeva Z. Zh. Adygskaya paremiya: sistema, poetika. Nal'chik, 2001. 86 s.

3. Lavonen N. A. Karel'skaya narodnaya zagadka. L., 1977. 132 s.

4. Lazutin S. G. O fol'kloristicheskom aspekte v izuchenii yazyka narodnoy poezii // Russkaya literatura, 1959. N 3. S.69-79.

5. Timofeyev L. I., Turayev S. F. Slovar' literaturovedcheskikh terminov. M., 1974. 13 s.

6. Tsallagova Z. B. Aforisticheskiye zhanry osetinskogo fol'klora. Vladikavkaz, 1983. 196 s.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.