Научная статья на тему 'Башҡорт теле һәм диалекттарында үҫемлек атамалары (Названия растений в башкирском языке и его диалектах)'

Башҡорт теле һәм диалекттарында үҫемлек атамалары (Названия растений в башкирском языке и его диалектах) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
513
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
названия растений / башкирский язык / этимология / тюркские языки / plant names / Bashkir language / etymology / Turkic languages

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Акманова Римма Суюндуковна

В статье описывается лексика, отражающая растительный мир в башкирском языке и его диалектах. Названия растений в башкирском языкознании рассмотрена в разных аспектах. Лексика, отражающая растительный мир, встречающаяся в башкирском языке и его диалектах, зафиксированная в словарях, остается малоизученной. Изучение этимологии названий растений в башкирском языке и его диалектах проясняет некоторые вопросы башкирского и тюркского языкознания. Следует учесть, что лексика, отражающая растительный мир, у башкир очень богата и имеет множество диалектных терминов. Этим обусловливается актуальность данной темы и работа требует дальнейшего исследования. В статье рассматриваются названия деревьев, кустов, ягод, цветковых растений. В данной работе проанализирована лишь малая часть лексики, отражающая растительный мир в башкирском языке и его диалектах. Следует учесть, что в башкирском языке названия растений не подвергаются фонетическим изменениям и с их помощью можно пояснить этимологию других лексем. Отмечается, что фитонимы в башкирском языке и его диалектах в тех же значениях встречаются в других тюркских языках и зафиксированы в памятниках древнетюркской письменности. Общетюркский характер терминов свидетельствует о древности и исконности названий растений. Выводы показывают, что, в башкирском языке сохранилась богатая лексика, отражающая растительный мир. Общетюркский характер лексем проясняет многие вопросы башкирского и тюркского языкознания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Акманова Римма Суюндуковна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Names of plants in the Bashkir language and its dialects

The article describes the vocabulary, reflecting the plant world, in the Bashkir language and its dialects. The names of plants in Bashkir linguistics are considered in different aspects. Vocabulary, reflecting the plant world, found in the Bashkir language and its dialects, recorded in dictionaries, remains little studied. The study of the etymology of plant names in the Bashkir language and its dialects clarifies some issues of Bashkir and Turkic linguistics. It should be noted that the Bashkirs have a very rich vocabulary that reflects the plant world and has many dialect terms. This determines the relevance of this topic and requires further research. The article discusses the names of trees, bushes, berries, flowering plants. This paper analyzes only a small part of the vocabulary that reflects the plant world in the Bashkir language and its dialects. It should be noted that in the Bashkir language plant names are not subject to phonetic changes and they can explain the etymology of other lexemes. It is noted that phytonyms in the Bashkir language and its dialects in the same meanings are found in other Turkic languages and are recorded in the monuments of ancient Turkic writing. The general Turkic nature of the terms testifies to the antiquity and originality of plant names. Thus, the conclusions show that, in the Bashkir language, a rich vocabulary has been preserved, reflecting the plant world. The general Turkic character of lexemes clarifies many issues of Bashkir and Turkic linguistics.

Текст научной работы на тему «Башҡорт теле һәм диалекттарында үҫемлек атамалары (Названия растений в башкирском языке и его диалектах)»

DOI 10.24412/2223-0564-2022-4-55-59

УДК 811.512.141

P.C. Акманова

БАШХОРТ ТЕЛЕ ЬЭМ ДИАЛЕКТТАРЫНДА УСЕМЛЕК АТАМАЛАРЫ (НАЗВАНИЯ РАСТЕНИЙ В БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ И ЕГО ДИАЛЕКТАХ)

Аннотация

В статье описывается лексика, отражающая растительный мир в башкирском языке и его диалектах. Названия растений в башкирском языкознании рассмотрена в разных аспектах. Лексика, отражающая растительный мир, встречающаяся в башкирском языке и его диалектах, зафиксированная в словарях, остается малоизученной. Изучение этимологии названий растений в башкирском языке и его диалектах проясняет некоторые вопросы башкирского и тюркского языкознания. Следует учесть, что лексика, отражающая растительный мир, у башкир очень богата и имеет множество диалектных терминов. Этим обусловливается актуальность данной темы и работа требует дальнейшего исследования. В статье рассматриваются названия деревьев, кустов, ягод, цветковых растений. В данной работе проанализирована лишь малая часть лексики, отражающая растительный мир в башкирском языке и его диалектах. Следует учесть, что в башкирском языке названия растений не подвергаются фонетическим изменениям и с их помощью можно пояснить этимологию других лексем. Отмечается, что фитонимы в башкирском языке и его диалектах в тех же значениях встречаются в других тюркских языках и зафиксированы в памятниках древнетюркской письменности. Общетюркский характер терминов свидетельствует о древности и исконности названий растений.

Выводы показывают, что в башкирском языке сохранилась богатая лексика, отражающая растительный мир. Общетюркский характер лексем проясняет многие вопросы башкирского и тюркского языкознания.

Ключевые слова: названия растений, башкирский язык, этимология, тюркские языки Rimma S. Akmanova

NAMES OF PLANTS IN THE BASHKIR LANGUAGE AND ITS DIALECTS

Abstract

The article describes the vocabulary, reflecting the plant world, in the Bashkir language and its dialects. The names of plants in Bashkir linguistics are considered in different aspects. Vocabulary, reflecting the plant world, found in the Bashkir language and its dialects, recorded in dictionaries, remains little studied. The study of the etymology of plant names in the Bashkir language and its dialects clarifies some issues of Bashkir and Turkic linguistics. It should be noted that the Bashkirs have a very rich vocabulary that reflects the plant world and has many dialect terms. This determines the relevance of this topic and requires further research. The article discusses the names of trees, bushes, berries, flowering plants. This paper analyzes only a small part of the vocabulary that reflects the plant world in the Bashkir language and its dialects. It should be noted that in the Bashkir language plant names are not subject to phonetic changes and they can explain the etymology of other lexemes. It is noted that phytonyms in the Bashkir language and its dialects in the same meanings are found in other Turkic languages and are recorded in the monuments of ancient Turkic writing. The general Turkic nature of the terms testifies to the antiquity and originality of plant names.

Акманова Римма Суюндуковна, кандидат филологических наук, Башкирский государственный университет (Уфа), e-mail: r.akmanova@mail.ru

Rimma S. Akmanova, Cand. Sci. (Philology), Bashkir State University (Ufa), e-mail: r.akmanova@mail.ru

© Акманова P.C., 2022

56

P.C. Акманоеа

Thus, the conclusions show that, in the Bashkir language, a rich vocabulary has been preserved, reflecting the plant world. The general Turkic character of lexemes clarifies many issues of Bashkir and Turkic linguistics.

Key words: plant names, Bashkir language, etymology, Turkic languages

Башторт тел гилемендэ удемлек атамалары-на бэйле лексика терле аспектта таралган.

Э.Ф. Ишбирзин игенселек Ьэм батссасылытс терминдарын тикшергэн [11]. Ф.Е. Хисамитди-нованыц хезмэтендэ мифологияга бэйле удемлек атамалары каралган [17]. С.И. Иэнтурин, Р.З. Са-фарова ботаника терминдарын ейрэнгэн [13; 14]. Д.И. Хизбуллина удемлектэр донъяЬын сагыл-дырган лексиканы башторт Ьэм инглиз телдэ-рендэ тараган [16]. Башторт теле Ьэм диалектта-рында осраган Ьэм Ьузлектэргэ теркэлгэн удем-лек атамаларыныц килеп сыгышы эз ейрэнел-гэн. М.Р. Вэлиева ашарга яратаы удемлектэр атама-Ьынан йыуа терзэренэ байкау яЬаган [9]. А.Ш. Ишмехэмэтова башторт телендэге дарыу у^емлектэре атамаларыныц диалекттарзагы фонетик узенсэлектэрен тараган [12].

Башторт теле Ьэм диалекттарында булган терле Иузлектэргэ ингэн удемлек атамаларыныц этимологияЬын асытаау актуаль Ьанала. Был тикшеренеу эше терки тел гилеме есен дэ байтам мэглумэт бирэ ала.

Бакыр сэскэ 'василистник желтый' - Ьары тедтэге бизгэк улэне [2, 101-се б.], атамаЪыныц килеп сыгышы боронго терки baqir 'медь' [10, 82-се б.] Иузенэ барып тоташа.

Ынйы сэскэ 'ландыш' термины боронго терки jencü 'жемчуг' [10, 256-сы б.] Иузенэн барлытста килгэн. Ынйы сэскэИе'ландыш майский' - лэлэ Иыматстар гаилэЬенэ тараган ватс атс сэскэле, тамырИабатаы куп йыллытс улэн [7, 80-се б.] 'Каризел Ьейлэшендэ энжeYлэн атамаЬы бар [8, 415-се б.].

Е§твимэ 'пижма' атамаЬы боронго терки jez 'желтая медь' [10, 260-сы б.] Ьэм tügma 'пуговица' [10, 595-се б.] Иуззэренэн яЬалган. Е-^лэн, кыр милэше, шэр§эк, бYлэк, исле Yлэн терминда-ры тенья^-кенбайыш диалектында теркэлгэн. Гвлба§ран, гвлбэ§рэн атамалары ык-Иатсмар Ьейлэшендэ таралган. Гвлбэ§ейэ тип таризел Ьейлэшендэ эйтэлэр [8].

Балтырган - 'борщевик' 1. Кепшэ Иабатаы, киц киртлэс япратаы, сатыр сэскэле куп йыллытс улэн (йэш сагында япрагын, кепшэЬен ашайзар). 2. Ышаныузар буйынса, Иатааусы, Ьаулы^ Ьэм кес биреусе удемлек [2, 122-се б.]. Э.В. Севортян билдэлэуенсэ, балдыран нигезе балдыр- булырга тейеш [18, 55-се б.]. Был лексема боронго

терки язма ■комарткыларза ла теркэлгэн: baldir 'ранний'[10, 80-се б.]. Балдырган атамаЪы тсызыл, миэс, Иатсмар Ьейлэштэрендэ, кепшэ лексемаЪы аргаяш, миэс, салйогот, Иатсмар Ьейлэштэрендэ бар [8].

Артыш - 'можжевельник' 1. Кипарис Иыматс-тар гаилэЬенэ тараган, мэцге йэшел ылыдлы ■кыуатс йэки агас (емеше медицинала ■кулланыла). 2. Ышаныузар буйынса, магик кескэ эйэ агас. Бетэ яман кестэрзе ■кур'кытыусы. 3. 'Катай ырыуыныц изге агасы [1, 330-сы б.]. Артышты яндырып, йортто тетэдлэйзэр. Емеше Ьэм тенэтмэЬе медицинала кулланыла. Кеньятс диалекттыц урта Ьейлэшендэ артлыш атамаЪы осрай. Ф.Е. Хисамитдинова artiz-artuc лексема-Ьыныц килеп сыгышын боронго терки aryt 'очистить', 'чистить' Ьу^енэ бэйлэй [17, 81-се б.]. Р.Е. Эхмэтйэнов хезмэтендэ артыш термины боронго теркисэ, боронго монголса артича 'тап-таза, саф, сафландыргыс (арыу, арыу иткес, арыткыс, арыуландыргыс)', ар - 'чиста' тамыры-нан тип бирелгэн. "Кара: артыш 'артыш', боронго язмаларза артуч, 'артыш', арча (М/К). Боронго йола буйынса, артыш ботагы менэн торла^ты шайтандарзан арындыргандар [19, 19-сы б.].

Анды$ - 'девясил' 1. Дымлы ерзэ удэ торган эре киц япратаы, Ьары сэскэле бейек улэн. 2. Ышаныузар буйынса, 70 терле ауырыуга дауа, Ьаулы^, кес, тормош символы [1, 277-се б.]. Андыз халытс медицинаЪында зур урын алып тора. Был турала боронго терки язма ■комарткыларза ла мэглумэт табырга була: ayduz bolsa atolmas 'если будет девясил, лошадь не погибнет'[10, 47-се б.], 'название травы, полезной при лечении лошадей' [15, 151-се б.]. Р.Е. Эхмэтйэнов билдэлэуенсэ, андыз 'девясил; аир', сыуаш телендэ антас, мари-са андызъ, удмуртса андъс, боронго терки ayduz 'андыз улэне' Ьузенэн килеп сытстан. 'Кыпса'к Ьэм угыз терки телдэрендэ андыз - ацдыу, 6ogon ■карауыллап тороу (урыны). Андыз улэне бейек Ьэм япратслы була тип бирелгэн [19, 16-17-се бб.]. С.И. Иэнтуриндыц хезмэтендэ анды§ 'девясил высокий' (дарыу улэне; бер йыллытс сэскэ атмаганы - иркэк андыз, куп йылльгк сэскэ агканы - инэ анды§) тип бирелгэн [13, 32-се б.]. Анды§, ama анды§ терминдары тук-соран, Иакмар Иойлэштэрендэ, айгыр анды§ атамаИы эйек квйлэшендэ, ama анды§ 'мужская особь',

ана анды§ (инэ анды§), бейэ анды§ (инэ анды§) 'женская особь девясила' лексемалары Иатсмар Ьейлэштэрендэ бар [8, с. 22].

«Башторт теленец академик Иузлегошдэ кесерткэн терминыньщ тубэндэге мэгэнэлэре курИэтелгэн: 1. Киртлэс япратслы, озон таты Иабатаы, сага торган у^емлек. Крапива. 2. Шул улэндец Ьабагынан алынган сус. Крапивное волокно. 3. Яман заттарзы тсыуыу кесенэ эйэ булган мифлаштырылган улэн. Крапива (мифологизированное растение, выполняющее обережную и отгонную функцию) [3, 425-426-се бб.]. Еэйнэ, эй Ьейлэштэрендэ кесэрткэн, тенья^-кенбайыш диалектында кичерткэн, кечерткэн атамала-ры осрай. Кесеркэн лексемаЬы дим, салйогот Ьейлэштэрендэ теркэлгэн [8, 139-сы б.].

Берлогэн лексемаЪы тсызыл берлогэн 'костяника', тара берлогэн 'ежевика' есен тсулланыла. Кы^ыл берлогэн 'костяника красная' - роза сэскэлелэр гаилэЬенэ тараган, тсызыл тедтэге дуртэр тосло емеше тсуша удкэн удемлек [4, 670-се б.]. Дим, тсызыл, тук-соран, Иатсмар, ыргыз Ьейлэштэрендэ белдергэн атамаЪы таралган [8, 56-сы б.]. Кара берлегэн - 'ежевика' 1. Роза сэскэлелэр гаилэЬенэ тараган сэнскэкле урмэ Иабатаы тугай удемлеге. 2. Шул удемлектец тара кук тедтэге, тсурай елэгенеке кеуек булкэтле елэге [4, 236-237-се бб.]. Дим Ьейлэшендэ тарайелэк атамаЪы теркэлгэн [8, 188-се б.].

Энэлек 1. Кы^ыл йэки Ьары емешле, эре энэле ^ыуа^ агас; дунала. Боярышник. 2. Шул агастыц емеше. Плоды боярышника. 3. Кара кестэрзе, бозомдо тайтарыусы энэле ■кыуа'к. Боярышник (мифологизированное растение) [7, 175-се б.]. Салйогот, тенья'к-кенсыгыш, Иатсмар Ьейлэштэрендэ энагас атамаЪы осрай. Дим Ьей-лэшендэ эналагас лексемаЪы бар. Энэлегас тип урта, Иатсмар, аргаяш, салйогот Ьейлэштэрендэ эйтэлэр. Энэлагас термины тенья'к-кенсыгыш Ьейлэшендэ теркэлгэн. Энэлек атамаЪы аргаяш, дим, тсызыл, мейэс, салйогот, тенья^-кенбайыш, урта, урта урал, эй Ьейлэштэрендэ осрай. Энзлекзй термины тсызыл Ьейлэшендэ теркэлгэн. Энэтештегайын, энэтештекэй атамалары аргаяш Ьейлэшендэ, энэте лексемаЪы мейэс, урта урал, эй Ьейлэштэрендэ бар [8, 415-се б.]. Йе§эгас, йе§ем, йе§эй, йе§е атамалары тук-соран, эйек-Иатсмар Ьейлэштэрендэ таралган [8, 116-сы б.]. Камыраш тип дим, урта Ьейлэштэ эйтэлэр. Камыр жимеше тенья^-кенбайыш, урта урал, эй Ьейлэштэренэ хас. Камыр йелэге атамаЬы дим, таризел Ьейлэштэрендэ теркэлгэн. Камыр

жилэге, камыржилэк, камырлама, камырлыктер-миндары дим Ьейлэшендэ осрай. Камырлауык, камырлык атамалары тенья^-кенбайыш, урта урал Ьейлэштэрендэ таралган [8, 184-се б.]. Йемшегэн эйек-Ьа^мар Ьейлэшендэ теркэлгэн [8, 118-се б.]. Дунала термины аргаяш, мейэс, эй Ьейлэштэрендэ осрай [8, 83-се б.].

Башторт телендэ йв§вм 'изюм', татар телендэ йезем, теркмэн, терек, эзербайжан, уйгыр телдэрендэ Y3YM/üzüm, «Боронго терки Ьузлеге»ндэ üzüm [10, 631-се б.] лексемаЪы бар [15, 625-се б.]. Йезем - 1. Йылы ятста у£Э торган урмэле емеш агасы. Виноград. 2. Шул агастыц тэлгэш-тэлгэш булып удкэн Ьутлы емеше. Виноград. 3. Шул емештец махсус киптерелгэн тере. Изюм. [3, 133-се б.]. Ьатсмар Ьейлэшендэ кипкэн йеземде мэйез, йеземде мэйез тип йеретэлэр [8, 240-сы б.].

Баштсорт телендэ удемлек атамалары фоне-тик я^тан узгэрештэр кисермэй Ьэм шуга улар ярзамында башта лексемаларзыц этимологияЬын да асытаап була. ^$лут 'пикульник' атамаЪында кузле лексемаЪы сэскэЬе кузгэ окшагаилытстан ■кушылган Ьэм ут 'улэн' [6, 191-се б.], боронго терки ot 'трава, зелень' Ьузенэн яЬалган [10, 373-се б.], hapym 'пырей' терминында кары Ьузе сэскэЬенец теден белдерэ. Боланут 'иван-чай' атамаЬы боронго терки Ьуззэренэ bulan [10, 129-сы б.] 'лось' Ьэм ot 'трава, зелень' [10, 373-се б.] барып тоташа. Миэс Ьейлэшендэ бола-ныт термины булЬа, пыланут лексемаЪы Иатсмар Ьейлэшендэ осрай. Карагат атамаЪында кара, боронго терки qara 'черный (о цвете)' [10, 422-се б.] лексемаЪы емешенец теден, кат, qat 'ягода, плод вообще' [10, 432-се б.] Ьузе емеш икэнлеген ацлата. Оскат 'бересклет' термины вс 'три' Ьузенэн, KYKKam 'голубика' атамаЬы kyk 'синий' лексемаЪынан тора. Оскат, вскат - 'бересклет'

1. Ватс тсына атслы-аллы сэскэ аттан, ■кызыллы-Ьарылы тсушар емеш биргэн ■кыуа'к агасы; зелпе.

2. Мэруэр [5, 734-се б.]. Остат тсызыл, урта, ык-Иатсмар Ьейлэштэрендэ ÓYpe UYKdhe термины менэн исемлэнЪэ, гэйнэ, урта-урал, Иатсмар Ьейлэштэрендэ 6ypsuyk3 тип атала [8, 63-се б.].

MapY^p 'бузина' - айыу баланы Иыматстар гаилэЬенэ тараган йыуан кэушэк узэкле, ватс ■кыш ■кушар-'кушар ■кызыл емешле тугай тсыуагы; остат [5, 485-се б.]. Мэрйэм агасы, мэрйен агасы терминдары урта Ьейлэштэ теркэлгэн [8, 241-се б.].

KYKKam 'голубика', kyk квртмэле, kyk елэк атамалары бар. Kyk елэк (елэге) 'голубика' - йыл-тыр ватс япратаы, алЬыу сэскэле, ■кыдта Ьаба^лы

58

Р.С. Акманова

■кыуатс уеемлек; кук кертмэле [3, 791-се б.]. Кук жилэк термины гэйнэ, таризел, урта урал Ьейлэштэрендэ осрай [8, 161-се б.].

Гвлйемеш 'шиповник' терминыныц этморон, элморон варианттары боронго терки И Ьигипи [10, 215-се б.] Иуззэренэ барып тоташа. Емештэре эт моронона окшаш булыуга таран эйтелгэндер. Этморон термины кенсыгыш, урта, ыргыз, ытс-Иатсмар Ьейлэштэрендэ осрай. Этпорон атамаЬы гэйнэ Ьейлэшендэ, эт сыбыгы лексемаЪы урта урал Ьейлэшендэ, эт йемеше термины теньятс-кенбайыш диалектында, аргаяш, дим, салйогот, урта урал Ьейлэштэрендэ, гвлйеме Иузе салйогот Ьейлэшендэ, гвлжемеш варианты теньятс-кенбайыш диалектында осрай.

Балан 1. Атс сэскэ атып, ватс тсына эсе тсызыл емеш бирэ торган ■кыуа'к. Калина. 2. Шул агастыц емеше. Калина (плод этого дерева). 3. Ышаныузар буйынса, насар кестэрзе, ауырыузарзы тсыуыу кесенэ эйэ булган магик емеш. Калина (мифологизированная ягода, применяемая в отгонной магии) [2, 107-се б.]. Балан/Ва1ап лексемаЬы башторт, татар телендэ, палан/ра1ап Иузе сыуаш телендэ бар [18, 52-се б.]. Палан атамаЪы гэйнэ, Иатсмар Ьейлэштэрендэ осрай [8, 262-се б.]. Р.Г. Эхмэтйэнов хезмэтендэ балан боронго ^ыпса^са балан 'балан' Иузенэн тип бирелгэн. Сыгышы асьгк тугел тип билдэлэнгэн [19, 34-се б.].

Удак 1. А'кЪыл йэшел табытслы, ялтыр туцэрэк япратаы эре агас. Осина. 2. Мифлаштырылган агас. Осина (мифологизированное дерево, имеющее человеческое происхождение) [6, 185-се б.]. Аудак атамаЪы эй Ьейлэшендэ осрай. АуИак термины аргаяш, мейэс, салйогот Ьейлэштэрендэ теркэлгэн. Гэйнэ Ьейлэшендэ аусак лексемаЬы бар [8, 30-сы б.]. Башторт телендэ уеатс лексемаЬы, татар телендэ усак термины, татар теленец тобол диалектында аусак атамаЪы бар [15, 607-се б.].

Башторт телендэ Ьэм уныц диалект, Ьейлэштэрендэ булган удемлек атамаларыныц килеп сыгышын ейрэнеу бик зур эЬэмиэткэ эйэ. Терле Ьузлектэрзэ осраган терминдар Ьэр ятстан тикшерелэ, башта терки телдэрендэ булган атамалары карала. Шулай итеп лексеманыц теп несхэЬе табыла. 'КайЪы бер терминдар рус теленэн калька рэуешендэ бирелгэн. Тикшерэ башлаЪац, уларзыц боронго атамалары табыла. Килэсэктэ ошондай онотола барган, Иузлектэргэ теркэлмэгэн, диалект, Иейлэштэрзэ осраган удемлектэргэ бэйле бетэ Иуззэрзе лэ фэнни эйлэнешкэ индереу бурысы тора.

Шулай итеп, тубэндэге Иыгымталарзы яИайбыз:

- башторт телендэ, уныц диалект Ьэм Ьейлэштэрендэ удемлек атамаларына бэйле бай лексик материал тупланган;

- куп терминдарзыц башта терки телдэр Ьэм боронго язма ■комарткыларза Иатсланьт ■калыуы атамаларзыц боронго логон курЬэтэ;

- удемлек атамалары, фонетик узгэреш кисермэгэс, башта лексемаларзыц этимологияЬын асытаарга ярзам итэ;

- башторт теленец Ьэм уныц диалект, Ьейлэштэрендэ булган удемлектэргэ бэйле бай лексик терминологияЬы башторт тел гилеменец Ьэм терки тел гилеменец тайИы бер Ьораузарына асытслытс индерэ.

Э?ЭБИЭТ

1. Башторт теленец академик Ьу^леге: 10 том-да. Т. I: (А хэрефе) / Ф.Г. Хисамитдинова редакция-Ьында. Эфе: Китап, 2011. 432 б. (Академический словарь башкирского языка. Под ред. Ф.Г. Хиса-митдиновой. В 10 т. Т. I: (буква А). Уфа: Китап, 2011. 432 с. (рус. и баш.)).

2. Башторт теленец академик Ьу^леге: 10 том-да. Т. II: (Б хэрефе) / Ф.Г. Хисамитдинова редакция-Ьында. Эфе: Китап, 2011. 568 б. (Академический словарь башкирского языка. Под ред. Ф.Г. Хиса-митдиновой. В 10 т. Т. II: (буква Б). Уфа: Китап, 2011. 568 с. (рус. и баш.)).

3. Башторт теленец академик Ьу^леге: 10 том-да. Т. IV: (И-К хэрефтэре) / Ф.Г. Хисамитдинова редакцияЪында. Эфе: Китап, 2012. 944 б. (Академический словарь башкирского языка. Под ред. Ф.Г. Хисамитдиновой. В 10 т. Т. IV: (буквы И-К). Уфа: Китап, 2012. 944 с. (рус. и баш.)).

4. Башторт теленец академик Ьу^леге: 10 том-да. Т. V: (К хэрефе) / Ф.Г. Хисамитдинова редакцияЪында. Эфе: Китап, 2013. 888 б. (Академический словарь башкирского языка. Под ред. Ф.Г. Хисамитдиновой. В 10 т. Т. V: (буква К). Уфа: Китап, 2013. 888 с. (рус. и баш.)).

5. Башторт теленец академик Ьу^леге: 10 том-да. Т. VI: (Л-Э хэрефтэре) / Ф.Г. Хисамитдинова редакцияЪында. Эфе: Китап, 2014. 944 б. (Академический словарь башкирского языка. Под ред. Ф.Г. Хисамитдиновой. В 10 т. Т. VI: (буквы Л-Э). Уфа: Китап, 2014. 944 с. (рус. и баш.)).

6. Башторт теленец академик Ьу^леге: 10 том-да. Т. IX: (У-Щ хэрефтэре) / Ф.Г. Хисамитдинова редакцияЪында. Эфе: Китап, 2017. 980 б. (Акаде-

мический словарь башкирского языка. Под ред. Ф.Г. Хисамитдиновой. В 10 т. Т. IX: (буквы У-Щ). Уфа: Китап, 2017. 980 с. (рус. и баш.)).

7. Башторт теленец академик Ьу^леге: 10 томда. Т. X: (Ы-Я хэрефтэре) / Ф.Г. Хисамитдино-ва редакцияЪында. Эфе: Китап, 2018. 980 б. (Академический словарь башкирского языка. Под ред. Ф.Г. Хисамитдиновой. В 10 т. Т. X: (буквы Ы-Я). Уфа: Китап, 2018. 980 с. (рус. и баш.)).

8. Башторт теленец диалекттары Ьу^леге. Эфе: Китап, 2002. 432 б. (Диалектологический словарь башкирского языка). Уфа: Китап, 2002. 432 с.

9. Валиева М.Р. К вопросу этимологии названий съедобных луковичных растений башкирского языка // Вестник Челябинского государственного университета. 2015. № 10 (365). С. 25-31.

10. Древнетюркский словарь / ред. В.М. Наде-ляев и др. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1969. 676 с.

11. Ишбир^ин Э.Ф. Баш-корт телендэ игенсе-лек Ьэм баксасыльгк терминдары. Башторт дэулэт университеты нэшриэте. Эфе, 2002. 150 б. (Ишбер-дин Э.Ф. Термины земледелия в башкирском языке). Издательство Башгосуниверситета. Уфа, 2002. 150 с.

12. Ишмухаметова А.Ш. Фонетические особенности диалектных названий лекарственных растений в башкирском языке // Проблемы востоковедения. 2021. № 4 (94) С. 81-87.

13. Иэнтурин С.И. Ботаника буйынса русса-баш-кортса, баш-кортса-русса терминдар Ьу^леге. Эфе: Китап, 2011. 152 б. (Янтурин С.И. Русско-башкирский, башкирско-русский словарь по ботанике). Уфа: Китап, 2011. 152 с.

14. Сафарова Р.З. Источники, пути и принципы формирования ботанической терминологии башкирского языка (на материале названий растений): дис. ... канд. филол. наук. Уфа, 1984. 194 с.

15. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. М.: Наука, 1974. 768 с.

16. ХизбуллинаД.И. Лексика, отражающая растительный мир в башкирском и английском языках: дис. ... канд. филол. наук. Уфа, 1999. 180 с.

17. Хисамитдинова Ф.Г. Словарь башкирской мифологии. Уфа: Китап, 2019. 432 с.

18. Этимологический словарь тюркских языков. Эбщетюркские и межтюркские основы на букву Б // Э.В. Севортян. М., 1978. 349 с.

19. Эхмэтъянов РГ. Татар теленец кыскача тарихи-этимологик сузлеге. Казань: Тат. кит. Нэшр., 2001. 272 б. (Ахметъянов РГ. Краткий историко-этимологический словарь татарского языка). Казань: Тат. книжн. изд-во, 2001. 272 с.

REFERENCES

1. Akademicheskij slovar' bashkirskogo jazyka (bukva A) [The Academic Dictionary of the Bashkir Language (the letter A)]. Edited by F.G. Khisamitdinova. In 10 vol. Vol. I. Ufa: Kitap, 2011. 432 p. (in Russ. and in Bashkir).

2. Akademicheskij slovar' bashkirskogo jazyka (bukva E) [The Academic Dictionary of the Bashkir Language (the letter E)]. Edited by F.G. Khisamitdinova. In 10 vol. Vol. II. Ufa: Kitap, 2011. 568 p. (in Russ. and in Bashkir).

3. Akademicheskij slovar' bashkirskogo jazyka (bukvy H-K) [The Academic Dictionary of the Bashkir Language (the letter H-K)]. Edited by F.G. Khisamitdinova. In 10 vol. Vol. IV. Ufa: Kitap, 2012. 944 p. (in Russ. and in Bashkir).

4. Akademicheskij slovar' bashkirskogo jazyka (bukva K) [The Academic Dictionary of the Bashkir Language (the letter K)]. Edited by F.G. Khisamitdinova. In 10 vol. Vol. V. Ufa: Kitap, 2013. 888 p. (in Russ. and in Bashkir).

5. Akademicheskij slovar' bashkirskogo jazyka (bukvy H-Q) [The Academic Dictionary of the Bashkir Language (the letter .H-0)]. Edited by F.G. Khisamitdinova. In 10 vol. Vol. VI. Ufa: Kitap, 2014. 944 p. (in Russ. and in Bashkir).

6. Akademicheskij slovar' bashkirskogo jazyka (bukvy y-W,) [The Academic Dictionary of the Bashkir Language (the letter y-P,)]. Edited by F.G. Khisamitdinova. In 10 vol. Vol. IX. Ufa: Kitap, 2017. 980 p. (in Russ. and in Bashkir).

7. Akademicheskij slovar' bashkirskogo jazyka (bukvy bl-fl) [The Academic Dictionary of the Bashkir Language (the letter EI—3)]. Edited by F.G. Khisamitdinova. In 10 vol. Vol. I. Ufa: Kitap, 2018. 980 p. (in Russ. and in Bashkir).

8. Dialektologicheskij slovar' bashkirskogo jazyka [Dictionary of Bashkir subdialects]. Ufa, 2002. 432 p. (in Bashkir).

9. Valieva, M.R. K voprosu jetimologii nazvanij s'edobnyh lukovichnyh rastenij bashkirskogo jazyka [Etymology of the Names of Edible Bulbs in the Bashkir Language]. In: Bulletin of the Chelyabinsk State University. 2015. № 10 (365). P. 25-31. (in Russ.).

10. Drevnetjurkskij slovar' [The Old Turkic dictionary] by V.M. Nadeljaev et al. [Ed. V. Nadeljev]. Leningrad, 1969. 676 p. (in Russ.).

11. Ishberdin, E.F. Terminy zemledeliya v bashkirskom yazyke [Terms of agriculture in the Bashkir language]. Bashkir State University Publishing House. Ufa, 2002. 150 p. (in Bashkir).

12. Ishmukhametova, A.Sh. Foneticheskie osobennosti dialektnyh nazvanij lekarstvennyh rastenij v bashkirskom yazyke [Phonetic features of the dialect names of medicinal plants in the Bashkir language]. Problems of Oriental Studies. 2021. No. 4 (94) P. 8187. (in Russ.).

13. Yanturin S.I. Russko-bashkirskij, bashkirsko-russkij slovar'po botanike [Russian-Bashkir, Bashkir-Russian dictionary of botany], Ufa: Kitap, 2011. 152 p. (in Russ. and in Bashkir).

14. Safarova, R.Z. Istochniki, puti i principy formirovanija botanicheskoj terminologii bashkirskogo jazyka (na materiale nazvanij rastenij) [Sources, ways and principles of the formation of the botanical terminology of the Bashkir language (on the basis of plant names)]. PhD Thesis. Ufa, 1984. 194 p. (in Russ.).

15. Sevortjan, Je.V. Etimologicheskij slovar' tjurkskih jazykov [An Etymological Dictionary of the Turkic Languages] Moscow, 1974. 768 p. (in Russ.).

16. Khizbullina, D.I. Leksika, otrazhajushhaja rastitel'nyj mir v bashkirskom i anglijskom jazykah [Vocabulary reflecting the plant world in the Bashkir and English languages], PhD Thesis. Ufa, 1999. 180 p. (in Russ.).

17. Khisamitdinova, F.G. Slovar' bashkirskoj mifologii [Dictionary of Bashkir mythology] Ufa: Kitap, 2019. 432 p. (in Russ. and in Bashkir).

18. Etimologicheskij slovar' tjurkskih jazykov. Obshhetjurkskie i mezhtjurkskie osnovy na bukvu B [Etymological dictionary of the Turkic languages. Common Turkic and InterTurkic stems, letter B] by Je.V. Sevortjan. Moscow, 1978. 349 p. (in Russ.).

19. Akhmetyanov, R.G. Kratkij istoriko-etimologicheskij slovar' tatarskogo yazyka [Brief historical and etymological dictionary of the Tatar language]. Kazan: Tat. book, publishing house, 2001. 272 p. (in Tatar).

БОТ 10.24412/2223-0564-2022-4-60-65 УДК 811.512.19'373.42 (076)

З.Н. Аджимуратова

К ВОПРОСУ О ЗВУКОВОМ СИМВОЛИЗМЕ В КРЫМСКОТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация

Проблема соотношения звука и смысла до сих пор является одной из актуальных проблем современного языкознания. В лингвистике было доказано, что звуки могут выражать различные значения. Кроме того, звуки речи обладают различной информативностью. Важное значение имеет позиция звука в слове. Звукосимволизм - это способность звуков вызывать не только слуховые, но и зрительные, осязательные, обонятельные и вкусовые представления, а также многочисленные эмоции. Возникновение ассоциаций связано с артикуляционными свойствами звуков, то есть с кинетическими ощущениями, возникающими при их произнесении.

Ключевые слова: крымскотатарский язык, фоносемантика, символика звуков, звукосимволизм в крымскотатарском языке

Аджимуратова Зарема Наримановна, кандидат филологических наук, доцент кафедры крымскотатарской филологии, Институт филологии, ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В.И. Вернадского» (Симферополь), e-mail: lzarema@mail.ru

Zarema N. Adzhimuratova, Cand. Sei. (Philology), Associate Professor of the Department of Crimeantatar Philology, Institute of Philology, V.I. Vernadsky Crimean Federal University, Simferopol, e-mail: lzarema@mail.ru

© Аджимуратова 3.H., 2022

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ПРОБЛЕМЫ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ. 2022/4 (98)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.