Научная статья на тему 'БАШҡОРТ ТЕЛЕ үҫЕШЕНә БЕР ҡАРАШ'

БАШҡОРТ ТЕЛЕ үҫЕШЕНә БЕР ҡАРАШ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
278
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БАШҡОРТ ТЕЛЕ / ТөРКИ ТЕЛДәР / ЛЕКСИКА / ДИАЛЕКТ / әҙәБИ ТЕЛ / ДәүЛәТ ТЕЛЕ / үҙГәРЕШ / BASHKIR LANGUAGE / TURKIC LANGUAGES / VOCABULARY / DIALECT / LITERARY LANGUAGE / OFFICIAL LANGUAGE / CHANGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хисамитдинова Фирдаус Гильмитдиновна, Khisamitdinova P. G.

The article says that the Bashkir language, like any language, has a long way of historical development. Researchers distinguish four periods in the history of its development: Altaic, Turkic, Kypchak, and actually Bashkir. Each period is marked by one or other features in the Bashkir language development. The specific characteristics of the Bashkir language are connected, firstly, with these steps, secondly, with the contacts that occur in the course of its historical development. Subsequent changes in the Bashkir language take place under the smoothing influence of the Bashkir literary language, as well as globalizing phenomena in the language life of the whole Russia.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «БАШҡОРТ ТЕЛЕ үҫЕШЕНә БЕР ҡАРАШ»

Ф.Р. Хисамитдинова

БАШКОРТ ТЕЛЕ УдЕШЕНЭ БЕР КАРАШ

Башкорт теле — Башкортостан Республика-Иыныц топ халкы теле, Башкортостанда рус теле менэн бер рэттэн икенсе дэулэт теле, Рэсэйзэ иц зур торки телдэрзец береИе. Башкорт телендэ Иойлэшеуселэрзец дойом Ианы, 1989 йыл-гы халык идэбен алыу буйынса, 1 млн 350 мец кеше тэшкил итэ1. Башкорт теле Башкортостан РеспубликаИында, Пермь крайыныц, Силэбе, Ырымбур, Свердловск, Корган, Ьамар, Ьары-тау, Томэн олкэлэренец Иэм Татарстан, Удмуртия республикаларыныц айырым райондарында таралган (халыктыц компактлы йэшэгэн урын-дары куз уцында тотола). Башкорт теле Ханты-Мансийск, Ямал-Ненецк автономиялы округта-рында, Кемеров, Омск, Томск, Новосибирск, Чита, Ленинград (Санкт-Петербург калаИы менэн), Мэскэу (Мэскэу калаИы менэн) И.б. олкэлэрзэ, Красноярск, Краснодар крайзарын-да, Саха (Якутия), Марий Ил, Сыуашстан рес-публикаларында, Карелия, Коми кеуек Рэсэй ФедерацияИыныц субъекттарында, якын Иэм алыд сит илдэрзэ (Беларусь, Латвия, Тажикстан рес-публикаларында, Украина, Эстония, Италия, Венгрия, Германия, Польша, АКШ, Торкиэ, Израиль И.б.) башкорттар йэшэгэн урындарза кондэлек аралашыу даирэИендэ кулланыла.

Башкорт теле озайлы тарихи удеш юлы ки-сергэн. Иц яцы тюркологик тикшеренеузэрзэ уныц тарихында дурт дэуер билдэлэнелэ: алтай (йэки урал-алтай), дойом торки, кыпсак Иэм саф башкорт. Соматик терминологияныц, кешене бел-дергэн исемдэрзец, шул идэптэн кэрзэшлек тер-миндарыныц, йэнлектэрзец тэн олоштэре атама-лары, ландшафт, тэбигэт куренештэре, вакыт, арауык, ябай физиологик терминдарзыц, шулай ук кешенец йэшэйешенэ бэйле топ кылымдар-зыц реконструкцияИынан сыгып фекер йорот-кэндэ, алтай йэки урал-алтай дэуерендэ боронго башкорт телендэ иц боронго лексик катлам, аг-

глютинативлык Иэм алтай телдэре осон дойом булган башка Иызаттар формалашкан.

Беззец эрага тиклем 1У—1П быуаттарза, алтай гаилэИе таркалгандан Иуц, торки телдэрзец, шул идэптэн башкорт теленец, удешендэ дойом торки дэуере башлана. Был осорза ботэ торки телдэр осон уртак Иузлек фонды, топ фонетик И.б. узен-сэлектэр формалаша.

Беззец эрага тиклем I мецйыллыктыц азагын-да— I мецйыллыктыц башында торки тэутеле конбайыш Иэм консыгыш тармактарга таркала. Тарихи яктан был хэл Иундарзыц тоньяк Иэм коньяктагыларга буленеуе менэн шартландырыл-ган. Шул арала боронго тэутелдэн болгар торкомсэИе айырымлана бара. Беззец эраныц 1У— У быуаттарында угыз, карлук, кыпсак торкомдэре айырыла. Нэк был вакыттан хэзерге ун кыпсак торки телен, шул идэптэн башкорт телен, берлэш-тереусе фонетик, лексик И.б. узенсэлектэр бар-лыкка килэ. Алтын Урза дэуерендэ айырым кыпсак телдэре буленеп сыга. Саф башкорт те-ленец удешэ башлауы ла ошо дэуергэ тура килеуе ихтимал [2, 816-сы б.].

Хэзерге башкорт теле кыпсак телдэр рэтенэ индерелэ. Шулай за уныц составында угыз (торкмэн, торок теленец диалекттары), болгар (сыуаш теленец диалекттары), себер (алтай, хакас, тува, якут, боронго торки комарткылар теле) торки телдэренец Иызаттары бар. Уларга нигез-лэнеп, телселэр башкорт теленец сыганагын билдэлэузэ бер нисэ фараз тэкдим итэлэр. Бе-ренсеИе буйынса, башкорт теленец тамырзары угыз телдэренэ бэйле. Мэдэлэн, билдэле торкиэтсе-галимэ А.В. Дыбо был турала тубэндэгелэрзе язып утэ: «Сыгышы менэн угыз торкомонэ караган башкорт теле бер нисэ тапкыр кыпсак телдэре-нец йогонтоИон кисерэ: монголдарга тиклемге дэуерзэ, Алтын Урза осоронда, Иэм, ниИайэт, са-гыштырмаса Иуцгы вакытта...» [11, 816-сы б.].

1 Яцы идэп алыу материалдарында башкорт телендэ Ьейлэшеуселэрзец Ьаны курйэтелмэй.

Хисамитдинова Фир^эуес Гилмитдин кы$ы, филология фэндэре докторы, профессор, Рэсэй фэндэр академиякы вфо гилми у$эге Тарих, тел кэм э^эбиэт институты директоры

©Хисамитдинова Ф.Г., 2011

68

Ф.К Хисамитдинова

Икенсе теорияга ярашлы, болгар-баш*корт-венгр этнонимдарыныц дейем булыуы, Волга-Урал ре-гионында окшаш топонимдарзыц таралыуы, баш-корт теленец апеллятив лексикаИында ротацизм, ламбдаизмга нигезлэнгэн Иуззэрзец зур гына кат-ламды тэшкил итеуе башкорт этносыныц форма-лашыуында болгар компонентыныц меИим роль уйнауы тураИында фараз итергэ мемкинлек бирэ [3, 413-424-се бб.; 4, 80-87-се бб.]. Элбиттэ, башкорт теленец айырым специфик билдэлэре кэрзэш булмаган иран, фин-угыр, монгол, тунгус-манжур, гэрэп Иэм славян телдэре менэн диалект-ара бэйлэнеш нэтижэИендэ удешкэн. Эйтэйек, башкорт телендэ Иэм уныц диалекттарында специфик А ененец барлыкка килеуе иран субстратына бэйле булыуы ихтимал [5, 186-се б.]. Фин-угыр телдэре-нец йогонтоИон кисергэн теньяк-кенбайыш диа-лектында А ененец кулланылмауы Н.Х. Мэксуто-ваныц фаразын радлай кеуек.

Шуны ла билдэлэп утергэ кэрэк, сиктэш телдэрзэн кабул ителгэн айырым лексик узлэште-реузэр башкорт теленец тезелешенэ хэл иткес зур тэьдир итэ алмаган. Башкорттар ислам динен кабул иткэндэн Иуц, башкорт теленэ бутэн тел-дэрзец йогонтоИо кесэйэ. Гэрэп Иэм фарсы тел-дэренэн куплэп Иуззэр алыныу башкорт теленец лексикаИын гына тугел, фонетик системаИыныц узгэрешенэ лэ килтерэ. Айырым алганда, узлэште-релгэн Иуззэрзэ йыш кулланылган ф, х, И, г Иэм ж тартынкылары башкорт телендэ активлаша. XX быуатта башкорт-рус ике теллелеге кицэйеп, рус Иэм интернациональ лексика куплэп алыныу аркаИында башкорт теленец фонетик королошон-да тагы ла узгэрештэр була. Ьуцгарак осорза узлэштерелгэн алынмаларга хас узенсэлекле фонетик кимэл хасил була. Мэдэлэн: агент, вагон, тренер Иэм элегерэк кабул ителгэн бщрэ (ведро Иузенэн), мейес (печь Иузенэн) Иэм торба (труба Иузенэн) И.б. Яцы фонетик система, элбиттэ, акцент системаИына, орфография Иэм орфоэпияга йогонто яИамай калмай.

Сит телдэрзец йогонтоИона карамадтан, башкорт теле Мэхмут Кашгаризыц XI быуаттыц 70-се йылдарында ук тезелгэн «Диуану легэт эт-терк» Иузлегендэ телгэ алынган барлык билдэлэрен Иаклап алып кала [6, 22-се б.]. Башкорт теленец специфик узенсэлектэре уныц диалекттарында Иэм Иейлэштэрендэ айырыуса ныклы Иакланган.

Хэзерге теркиэттэ башкорт теленец ес диа-лектын айырып йеретэлэр: кенсыгыш, теньяк-кенбайыш, кеньяк. Кенсыгыш диалект Башкор-

тостандыц кенсыгыш елешен, Силэбе, Корган елкэлэренец айырым райондарын Иэм Свердловск елкэИенец бер теркем ауылдарын уз эсенэ ала [5]. Башкортостандыц теньяк-кенбайыш, Пермь кра-йыныц, Свердловск елкэИенец кайИы бер ра-йондары башкорт теленец теньяк-кенбайыш диа-лектына карай [7, 5-се б.]. XX быуаттыц 20-се йылдарында Минзэлэ Иэм Бегелмэ ейэззэрендэ (кантондарында) узгарылган яцы административ-территориаль буленешкэ бэйле рэуештэ барлыкка килгэн ассимиляция процестарына карамадтан, татар диалектологтары билдэлэуенсэ, башкорт теленец теньяк-кенсыгыш диалектына хас бул-ган айырым узенсэлектэр ТатарстандЬ1ц кенсыгыш елешендэ йэшэгэн халыктыц Иейлэш-тэрендэ тоторокло Иаклана [9, 108-135-се бб.; 10, 67-82-се бб.]. Кеньяк диалект иИэ, башлыса, Баш-кортостандыц узэк Иэм кеньяк райондарында, шулай ук Ы1рымбур, Ьарытау, Ьамар елкэлэренец кайИы бер райондарында таралыш тапкан [8].

Башкорт диалекттарыныц Иэр береИе кабат-ланмад лексик системага эйэ булган Иейлэштэргэ буленэ. Кенсыгыш диалектында эй, аргаяш, кызыл, миэс, салйогот Иейлэштэрен билдэлэйзэр. Теньяк-кенбайыш диалект гэйнэ, каризел, тубэнге агизел -ык Иэм танып Иейлэштэрен берлэштерэ. Кеньяк диалект дим, Иакмар, урта Иейлэштэрзе уз эсенэ ала. Башкорт теленец диалекттары Иэм Иейлэштэре уз-ара бик якын. Улар араИындагы айырмалыктар Иейлэш вэкилдэренэ ацлашырга Иэм аралашырга бер зэ камасауламай. Башкорт диалекттарыныц бер-береИенэн теп айырмалыктары фонетикага кайтып кала (боронго терки с урынына И, д уры-нына з тартынкыларыныц кулланылыуы; теньяк-кенбайыш диалектта айырым Иуззэрзэ Иэм Иуз формаларында боронго терки с (ч) урынына с йэки ш ендэренец килеуе; боронго телдэге тар эйте-лешле Иузынкыларзыц редукцияга бирелеуе Иэм артабан киц Иузынкыларзыц тарайыуы).

Хэзерге башкорт эзэби теле — Рэсэй халык-тары телдэренец иц удешкэндэренец береИе. Уныц формалашыуында миллэткэ тиклемге Иэм милли дэуерзэрзе айырып курИэтэлэр. Миллэткэ тик-лемге дэуерзэ башкорттарзыц эзэби теле функ-цияИын Урал-Волга буйы язма эзэби терки теле утэгэн. Урал-Волга буйы теркийе сыгатай (XV— ХУ1П быуаттар), хорезм-терки йэки Алтын Урза (XШ—XIV быуаттар), караханлы-уйгыр (XI— XII быуаттар) эзэби телдэренэ кайтып кала; улар, уз сиратында, тарихи яктан Кенсыгыш Иэм Кенбайыш терки каганаттарзыц (VI—XII быуат-

тар) руник торки эзэби телдэре Иэм боронго уй-гыр эзэби теле (У11—Х1 быуаттар) менэн бэйле [12, 85—86-сы бб.].

Урал-Волга буйы язма эзэби торки теле функ-циональ яктан сиклэнгэн булган: ботэ йэмгиэт-тец ихтыяждарын кэнэгэтлэндермэгэн, уны баш-корттарзыц укымышлы олошо генэ файзалана алган [1, 25-се б.]. Аралашыуза башкорттар торло диалекттар Иэм Иойлэштэргэ нигезлэнгэн йэнле Иойлэу телен кулланган. Йэмгиэттэ шулай ук, сэсэндэр тарафынан эшкэртелеп, шымартылган, быуаттар дауамында торло жанрлы уникаль баш-корт халык ижадыныц удеше ИозомтэИендэ бар-лыкка килгэн телдец диалекттарзан одтон фор-маИы — башкорт фольклоры теле бик актив фай-заланылган. Ул «Урал батыр», «Акбузат», «За-ятулэк менэн ЬыуИылыу» кеуек торки рухи мэзэниэтенец мэшИур комарткылары тип таныл-ган зур масштаблы кабатланмад кобайырзарза, торло характерзагы афористик жанрзарза, тарихи Иэм тормош-конкуреш йырзарында, экиэттэрзэ Иэм легендаларза, йола фольклорында гэмэллэшэ.

Был ос тел формаИыныц уз-ара тыгыз бэйлэне-ше ИозомтэИендэ башкорт йэнле Иойлэу телмэ-ренэ Иэм фольклор теленэ торки язма эзэби теле-нец айырым элементтары утеп инэ, э йэнле Иойлэу Иэм фольклор телдэре торки язма эзэби теленэ йогонто яИай. Рус дэулэтенэ кушылгандан Иуц язма традицияларзыц айырымланыуы тагы ла косэйэ. ХУ111 быуаттан башлап язма телгэ башкорт йэнле Иойлэу телмэренэн Иэм фольклор теленэн Иуззэр Иэм Иуз формалары, рус теленэн узлэштереузэр куплэп инэ башлай. Был турала башкорт шэжэрэлэре, килешеузэр, акттар, хаттар, шул осор-га караган башка художестволы эдэрзэр асык Иойлэй [1, 30—31-се бб.]. Урзэ курИэтелгэндэр, торки тра-дициялары элегэ косло булган идке башкорт язма эзэби теле ХУ1—ХУ111 быуаттарза формалашкан, тип эйтергэ нигез бирэ. Эзэби телдец йэнле Иойлэу телмэре Иэм фольклор теле менэн якын-лашыуы бигерэк тэ башкорт эзэбиэтендэ мэгри-фэтселек хэрэкэте (М. Акмулла, М. Эмотбаев И.б.) удешеуе ИозомтэИендэ косэйэ Иэм эзэбиэткэ башкорт языусылары Иэм шагирзары килеуенэ бэйле. Шулай итеп, башкорт теленец удешендэ миллэткэ тиклемге дэуер идке башкорт эзэби теле форма-лашыуы менэн тамамлана.

XIX быуат азагынан башкорт эзэби теленец удешендэ дурт дэуергэ буленгэн милли этап баш-лана: 1) XIX быуат азагынан XX быуаттыц 20-се йылдарына тиклем. Был дэуерзэ эзэби тел функ-

цияларын идке башкорт теле, йэгни ИТ. Гэлэ-уетдинов билдэлэуенсэ, «башкортлашкан Урал-Волга буйы торкийе» утэй; 2) XX быуаттыц 20-се йылдарынан алып башкорт эзэби теленец хэзер-ге Иызаттары формалаша; 3) 30—40-сы йылдарза башкорт эзэби теленец топ терминологияИы, функциональ стилдэре, орфография Иэм орфоэпия нормалары удешэ; 4) 50—90-сы йылдар баш-корт эзэби теле нормаларыныц артабан камилла-шыуы, лексикаИы байыуы, орфография нормала-рыныц бер ни тиклем узгэреуе Иэм башкорт эзэби теленец калыплашыуы менэн кылыкИырлана; 5) XX быуаттыц 90-сы йылдарынан башлап богонгэсэ — башкорт теленец дэулэт теле була-рак формалашыу дэуере. 1999 йылдыц 5 февра-лендэ Башкортостан РеспубликаИыныц Дэулэт йыйылышы — Королтайы тарафынан «Башкортостан РеспубликаИы халыктары телдэре тураИын-да» закон сыгарыла. Был закон рус теле менэн бер рэттэн башкорт теленец дэулэт теле стату-сын канунлаштыра. Элбиттэ, телдэр тураИында махсус закондыц кабул ителеуе, 2000—2005 Иэм 2006—2010 йылдарга Башкортостан РеспубликаИы халыктарыныц телдэрен Иаклау, ойрэнеу Иэм удтереу Дэулэт программаларыныц эшлэнелеуе, Башкортостан РеспубликаИыныц Конституция-Иына, «Мэгариф тураИында»гы Башкортостан Рес-публикаИы законына узгэрештэр индерелеуе, тел сэйэсэтенэ бэйле 30-зан ашыу акт эшлэнелеуе башкорт теленец удешенэ, уныц ижтимаги функ-циялары кицэйеуенэ, абруйы кутэрелеуенэ якшы шарттар булдыра. Башкорт теле мэгарифта, мэзэниэттэ, вакытлы матбугат сараларында, ауыл-кала исемдэренец язылышында, юл курИэткестэ-рендэ, этикеткаларзы, алтакталарзы И.б. языуза киц кулланыла башлай. Ьуцгы йылдарза шулай ук халыкты тимер юл, авиация, йылга, автомобиль Иэм кала транспорты менэн хезмэтлэнде-реузэ мотлак файзаланыла. Компьютер техноло-гияларында ла ыцгай узгэрештэр куренде. Баш-корт теле ышаныслы азымдар менэн Интернет кицлектэрен яулай. Рэсэй фэндэр академияИы Эфо гилми узэге Тарих, тел Иэм эзэбиэт инсти-тутыныц лингвистика Иэм информацион техно-логиялар лабораторияИын булдырыу башкорт те-лен компьютерлаштырыу буйынса махсус про-граммалар барлыкка килтерергэ момкинлек бирзе. Дэулэт теле статусын алыу, илдэ Иэм донъяла барган радикаль ижтимаги-сэйэси узгэрештэр башкорт эзэби теленец удешендэ моИим этэргес кос була. Айырым алганда, Иуцгы йылдарза иж-

70

Ф.К ~Хисамитдинова

тимаги-сэйэси терминология тулыИынса яцыртыл-ды, фэнни терминологияла зур узгэрештэр бул-ды. Рус теленэн узгэрешИез алынган (харизма, компьютер, принтер) йэки елешлэтэ кабул ителгэн (Ьаклык банкыкы/сберегательный банк) байтак Иуззэр барлыкка килде.

Бер теркем Иуззэрзец актив Иэм пассив кул-ланылыш йэИэтенэн торошо узгэрзе. Мэдэлэн, совет дэуеренец совхоз, колхоз, колхозник кеуек неологизмдары идкергэн Иуззэр рэтенэ кусте. Идкергэн Иуззэр рэтенэн иИэ мвхэррир, сэркэтип, табип кеуек Иуззэр хэзерге башкорт теленец актив кулланылышлы катламына кире кайтарылды. ЬузьяИалыштыц терле юлдары Иэм ысулдары менэн телдэ куплэп яцы Иуззэр барлыкка килде, башкорт теленец айырылгыИыз елешенэ эйлэнде. Эйтэйек, бо^бармак «сосулька», йэнкурэт «мультфильм», квйэрмэн «болельщик» Иуззэре хэзерге башкорт телендэ ныклы урын алды. Эзэби телгэ йэнле Иейлэу телмэренэн кайИы бер лексемалар Иэм Иуз формалары килеп инэ (гэзит, урыс И.б.). Ьис шикИез, лексика елкэИендэге узгэрештэр бик зур, сенки ул — ижтимаги тормоштагы вакигаларга утэ Иизгер катлам. Тэу карашка, эске законлык-тарга эйэ булган башкорт теленец грамматикаИы тоторокло булырга тейеш. Лэкин бында ла кайИы бер узгэрештэр кузэтелэ. Рус теленец йогонто-Ионда эйэрсэн Иейлэмле кушма Иейлэмдэр, ИузьяИалышта калькалар активлаша.

Башкорт теле озайлы язма традицияга эйэ. Купселек терки халыктар кеуек, исламды кабул иткэнгэ тиклем башкорттар руник язманы фай-залангандар (УН—ХН быуаттар). ШуныИы кызык-лы, башкорт ырыузарыныц тамгалары боронго ру-наларга окшаш. Артабан башкорттар, курэИец, уйгыр языуын файзалангандар, сенки Алтын Урза дэуерендэ язылган хан ярлыктары Иэм башка рэсми кагыззар уйгыр йэки гэрэп хэрефтэре менэн теркэлгэн. Ьуцгарак башкорт теле график Иурэтлэнешен бер нисэ тапкыр алмаштыр-ган: идке терки теленец гэрэп язмаИынан (ХП— ХХ быуат баштарында кулланылган) тэузэ латин (1928 йылдан башлап), Иуцынан рус теле ниге-зендэге (1939 йылдан алып) алфавитка кускэн. Башкорт телендэ донья эзэби мирадыныц алтын фондына ингэн зур кулэмле нэфис эзэбиэт эдэрзэре ижад ителгэн Иэм ителэ. Урта быуаттар-га караган дейем терки комарткыларынан тыш башкорт сэсэндэренец кобайырзары Иэм эйтеш-тэре, Салауат Юлаевтыц ирек Иейеусэн шигырза-ры Иэм йырзары, мэгрифэтсе-галимдар Иэм йэмэгэт эшмэкэрзэре М. Акмулла, М. вметбаев, Р. Фэхрет-динов, М. Буранголов, Ш. Бабич, Д. Юлтыйзар-

зын эдэрзэре, билдэле башкорт языусылары, ша-гирзары, драматургтары М. Гафури, Р. Нигмэти, Б. Бикбай, Ь. Дэулэтшина, С. Кудаш, А. Абдул-лин, Н. Нэжми, 3. Биишева, М. Кэрим, К. Кин-йэбулатова, Р. Гарипов, Г. ИбраИимов, Г. Хесэйе-нов, Н. Мусин, Я. Хамматов, Э. Хэкимов, Ф. Булэков, Э. Атнабаев, М. Кэримов, Т. Йосо-пов, Н. Асанбаев, Д. Булэков, Р. Солтангэрэев, Б. Рафиков, Р. Бикбаев, Р. Назаров, Р.Баимов, Т. Сэгитов И.б. ижади мирадтары кин билдэле. Шулай ук Г. Гиззэтуллина, Р. Камал, Э. Эминев, Г. Якупова И.б. эдэрзэрен халык яратып укый.

Урзэ Ианалып утелгэн бетэ факторзар узен-сэлекле лексикаИы менэн башка терки телдэрзэн айырылып торган, икИез-сикИез Иуз байлыгына эйэ булган башкорт теленен быуаттар тепкеленэн бегенгэсэ бетен йунэлештэрзэ удешеуенэ булыш-лык итэ.

Э^ЭБИЭТ

1. Галяутдинов И.Г. Два века башкирского литературного языка. — Уфа, 2000.

2. Дыбо A.B. Хронология тюркских языков и лингвистические контакты ранних тюрков // Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Пратюркский язык-основа. Картина мира пратюрк-ского этноса по данным языка. — М., 2006.

3. Кузеев Р.Г. Происхождение башкирского народа. — М., 1974.

4. Хисамитдинова Ф.Г. К ареальной характеристике названий с булгарскими чертами в топонимии Башкирии // Имя — Этнос — История. — М., 1989.

5. Максютова Н.Х. Восточный диалект башкирского языка. — М., 1976.

6. Махмуд ал-Кашгари. Диван лугат ат-турк (Свод тюркских слов): в 3 т. / пер. с араб. А.Р. Рустамова; под ред. И.В. Кормушина. — М., 2010. — Т. 1.

7. Миржанова С. Ф. Северо-западный диалект башкирского языка (формирование и современное состояние). — Уфа, 1991.

8. Миржанова С.Ф. Южный диалект башкирского языка. — М., 1979.

9. Садыкова З.Р. Говоры Оренбургских татар. — Казань, 1985.

10. Баязитова Ф.С. Мензелинский говор татарского языка // Материалы по татарской диалектологии. — Казань, 1989. — Вып. 7.

11. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции. — М., 2002.

12. Тенишев Э.Р. Языки древне- и среднетюрк-ских памятников в функциональном аспекте // Вопросы языкознания. — 1979. — № 2.

МеЬим Ъуззэр: башкорт теле, терки телдэр, лексика, диалект, э?эби тел, дэулэт теле, у^гэреш.

Key words: the Bashkir language, Turkic languages, vocabulary, dialect, literary language, official language, change.

ОДИН ВЗГЛЯД НА РАЗВИТИЕ БАШКИРСКОГО ЯЗЫКА

В статье говорится о том, что башкирский язык, как и любой язык, прошел долгий путь исторического развития. Исследователи в истории его развития выделяют четыре периода: алтайский, общетюркский, кыпчакский и собственно башкирский. Каждый период знаменуется теми или иными особенностями в развитии башкирского языка. Специфические особенности башкирского языка связаны, во-первых, с этими этапами, во-вторых, с контактами, происходящими в ходе его исторического развития. Последующие изменения в башкирском языке происходят под нивелирующим влиянием литературного башкирского языка, а также глобализирующими явлениями в языковой жизни всей России.

Firdaus G. Khisamitdinova

ONE VIEWPOINT ON THE BASHKIR LANGUAGE DEVELOPMENT

The article says that the Bashkir language, like any language, has a long way of historical development. Researchers distinguish four periods in the history of its development: Altaic, Turkic, Kypchak, and actually Bashkir. Each period is marked by one or other features in the Bashkir language development. The specific characteristics of the Bashkir language are connected, firstly, with these steps, secondly, with the contacts that occur in the course of its historical development. Subsequent changes in the Bashkir language take place under the smoothing influence of the Bashkir literary language, as well as globalizing phenomena in the language life of the whole Russia.

К сведению читателей

Вышла книга:

Духовная культура народов России: материалы заочной Всероссийской научной конференции, приуроченной к 75-летию доктора филологических наук Ф.А. Надршиной / отв. редактор Ф.А. Надршина. — Уфа: АН РБ, Ги-лем, 2011. — 468 с.

Коллективный сборник содержит статьи, тематика который охватывает широкий круг вопросов, связанный с духовной культурой народов России (преимущественно тюркских). Материалы распределены по разделам: «Фольклористика», «Литературоведение», «Языкознание. Проблемы перевода», «Искусствоведение», «Этнология». В сборник также включены статьи, посвященные научной деятельности доктора филологических наук Ф.А. На-дршиной.

Адресовано специалистам гуманитарных дисциплин, преподавателям, аспирантам.

ДУХОВНАЯ КУЛЬТУРА НАРОДОВ РОССИИ

ГИАЕМ

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.