УДК 81:1
Вестник СПбГУ. Сер. 9. 2013. Вып. 3
О. И. Глазунова
АКТУАЛИЗАЦИЯ ЗНАЧЕНИЙ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ СЛОВА (К ВОПРОСУ О ФИЛОСОФСКОМ ОСМЫСЛЕНИИ ЯЗЫКА). ЧАСТЬ II
Объективизм науки заключается не в красочном живописании жизни, но — в правильности соответствия отвлеченного закона и формулы с эмпирической текучестью явлений, вне всякой картинности, живописности или эмоциональности.
Алексей Лосев
Падежная система и семантика падежей
Чтобы определить, в чем состоит разница между синонимичными конструкциями, рассмотрим основные функциональные значения падежей и особенности структурной организации падежной системы русского языка в целом.
Начнем с именительного падежа. Известно, что в предложении существительные в именительном падеже обладают наиболее независимой позицией, обозначая субъект действия или носителя состояния. Исходя из этого, можно сделать вывод, что в русском языке форма именительного падежа является наиболее устойчивой и энергетически выгодной. Количество связей, которые в предложении образуются на основе существительного в именительном падеже, зависит от его семантики, а также от коммуникативных намерений и чувства меры отправителя речи.
Родительный падеж. Второй по счету падеж в русском языке в качестве основного актуализирует значение принадлежности: книга отца, зачётка студента, город шахтеров. Значение принадлежности, свойственное одушевленным предметам, проецируется в языке и на неодушевленные объекты, например, в словосочетаниях, обозначающих часть целого (ножка стола, крыло самолета, долька апельсина, бутылка молока, пачка соли, коробок спичек) или раскрывающих сферу или форму воплощения объекта (чувство радости, кочан капусты, куча камней, букет цветов, стало овец, два мальчика).
В словосочетаниях с родительным падежом со значением 'часть целого', а также в словосочетаниях, указывающих на сферу или форму воплощения объекта, можно говорить о взаимодействии в сознании двух понятийных структур: бутылки и молока, кучи и камней, чувства и радости и т. д. Принимая во внимание общеметодологическое положение об определяющей роли содержания, значение словосочетаний данного типа можно квалифицировать с точки зрения принадлежности формы этому самому содержанию.
Глазунова Ольга Игоревна — кандидат филологических наук, доцент, старший научный сотрудник Института русского языка и культуры Санкт-Петербургского государственного университета; e-mail: [email protected]
© О. И. Глазунова, 2013
Действительно, как дом принадлежит отцу в словосочетании дом отца, так и бутылка (форма) в словосочетании бутылка молока является неотъемлемой частью молока, которое в ней находится. Таким образом, можно сделать вывод о том, что генитив принадлежности и генитив партитивности имеют общую категориальную основу.
Следует отметить, что свойственное родительному падежу значение части целого присутствует и в глагольных словосочетаниях типа выпить воды (выпить часть (немного) воды), которые в русском языке противопоставляются словосочетаниям с существительными в винительном падеже с противоположным значением: выпить воды (часть воды) — выпить воду (всю воду, которая была в наличии).
Даже если семантика зависимого существительного не подразумевает возможность градации по типу «часть — целое», при трансформации глагольного словосочетания в именное происходит замена формы винительного падежа на родительный: исполнить желание ^ исполнение желания, с утратой присущего винительному падежу значения объекта конкретного действия.
Словосочетание с отглагольным существительным исполнение желания (какого-то желания) имеет обобщено-гипотетический характер, который часто не предполагает присутствия в предложении конкретного субъекта действия: Исполнение желания затягивалось. Действие, которое выражает отглагольное существительное, оторвано от конкретной ситуации, а потому обозначение субъекта в этом случае отходит на второй план. Смысл предложения с отглагольным существительным в позиции подлежащего состоит не в действии, которое оно выражает, а в чем-то ином: например в том, что осуществление его требует времени, как в предложении Исполнение желания затягивалось.
В русском языке противопоставление форм родительного и винительного падежей распространяется на многие другие конструкции. Например, с глаголами искать, просить, требовать, ждать и некоторыми другими существительные употребляются в форме винительного падежа, если они имеют конкретное значение: искать ручку, требовать документ, просить номер телефона, ждать двадцать пятый трамвай, и в форме родительного падежа, если они обладают абстрактной семантикой или передают обобщенное значение: искать сочувствия, требовать справедливости, просить участия, ждать трамвая (любого).
Таким образом, если родительный падеж в большей степени ориентирован на выражение обобщенных, абстрактных или гипотетических представлений о предмете, то винительный падеж имеет непосредственное отношение к ситуативной обусловленности определенного высказывания. Формы винительного падежа описывают наличное бытие объектов, а также действия, в которых они принимают участие. В составе глагольного словосочетания существительное в винительном падеже обозначает прямой объект — предмет реальной действительности, на который направлено выраженное глаголом действие.
Безусловно, многие значения, в частности значение принадлежности, которое свойственно формам родительного падежа, в словосочетаниях актуализируются по-разному. Однако, выявляя базовое значение падежа, мы преследует определенную цель — найти смысловое единство созданных на его основе конструкций, понять причину того, что на каком-то этапе развития языка возникла необходимость для его категориального выделения и оформления.
Использование метода, предусматривающего подведение частных случаев под общее представление, вполне закономерен. Ведь даже значение времени, которое выражается формой родительного падежа, например, в словосочетании встретиться (встреча) первого сентября, указывает на то, что данное действие или событие (встреча) принадлежит (входит в состав, является частью) обозначенного отрезка времени.
Функция словосочетания заключается в том, чтобы обозначить отношение, сложившееся между двумя объектами (здание университета), между объектом и признаком (студенческое общежитие), между действием и объектом, который его производит (написать ручкой), между действием и его признаком (ехать быстро) или двумя признаками (очень красивый). Значение словосочетания определяется не только семантикой главного и зависимого слова, но и видом существующей между ними синтаксической связи.
Например, свойственное родительному падежу значение принадлежности в предложении может проявляться по-разному: в виде отношений притяжательно-сти, соположения, пребывания в составе чего-то или в качестве чьей-то собственности и т. д.
Помимо разной интенсивности проявления общего категориального признака в свойственных падежу конкретных типовых значениях, язык предоставляет нам возможность одно и то же смысловое содержание выразить с помощью различных синтаксических конструкций — предложных и беспредложных.
Например, словосочетания подарок отцу — подарок для отца, на первый взгляд, не отличаются по семантике. Однако разница в них присутствует: подарок отцу — это конкретный подарок для конкретного человека, а подарок для отца указывает на потенциальное предназначение предмета. Подарки могут быть разными: для отцов, для матерей, для мужчин, для женщин, для коллег, для детей и т. д. Сравним также словосочетания: книги для детей младшего возраста — книги детям младшего возраста, задания для студентов — задания студентам. В ряде случаев можно использовать только одну форму — родительного падежа с предлогом или дательного без предлога: экзамены для школьников (предназначение) — слава победителям (выражение восторга по поводу тех, кто победил), которая определяется семантикой опорного существительного.
Разница в значениях при использовании предложной и беспредложной форм существительных обусловлена и структурной организацией словосочетания: беспредложное словосочетание (подарок отцу) расположено ближе к центру понятийного значения дательного падежа, следовательно, значение адресата действия актуализируется в нем в наибольшей степени. В словосочетании с предлогом подарок для отца свойственное родительному падежу значение принадлежности ослаблено, а потому его смысл сводится к обобщенно-потенциальным представлениям.
С другой стороны, определительная функция предназначения, заложенная в предложно-падежных формах существительных с предлогом для, может быть выявлена на основе соотношения данных конструкций с синонимичными им словосочетаниями, в состав которых входит существительное и согласованное определение: программа для компьютера (= компьютерная программа), вакансии для студентов (= студенческие вакансии), бал для выпускников (= выпускной бал) и т. д. Следовательно, в синтаксической конструкции с предлогом для свойственное родительному
падежу значение принадлежности, пусть и не в полной мере, но находит свое проявление.
Надо сказать, что не только предлог для, но и другие предлоги, которые требуют после себя существительного в родительном падеже, в той или иной степени указывают на принадлежность. Например, предлоги со значением времени до (после), накануне, среди1 обозначают принадлежность того, что происходит, к определенному событию или периоду времени: разговор до (после) завтрака, радость накануне встречи, работать с утра до вечера, проснуться среди ночи.
Предлоги со значением причины указывают на «принадлежность» субъекту некоего состояния: сделать из принципа (из вредности, из благих побуждений), ошибка из-за невнимательности; или на принадлежность случившегося как следствия причине, выраженной существительным с предлогом от: покраснеть (ожог) от солнца2, промокнуть от дождя, побледнеть от ярости. И ожог, и мокрая одежда, и побелевшее лицо стали результатами воздействия на объект определенного раздражителя — причины, которая в словосочетании выражена существительным в родительном падеже, а потому с полным правом можно сказать, что они принадлежат к сфере возможных ее последствий.
Рассмотрим еще два предлога, требующих после себя употребления существительных в родительном падеже. Это предлог кроме со значением исключения (Кроме мяса я ничего не ем) и предлог вместо со значением замещения (Вместо мяса я ем овощи). Очевидно, что словосочетания с данными предлогами противопоставлены, а значит, в предложении они используются для выражения разных значений: ничего не ем кроме мяса — ем только мясо; ем овощи вместо мяса — мясо не ем, ем только овощи.
Словосочетания с предлогами без и с тоже обладают антонимичным значением: дом без мансарды (с мансардой), ехать (поездка) без билета (с билетом), аренда жилья без посредника (с посредником), жизнь без наркотиков (с наркотиками). Конструкции с предлогом без указывают на отсутствие у субъекта того, что в словосочетании обозначено предложно-падежной формой родительного падежа.
Следует отметить, что среди всех падежей именно родительный выступает как наиболее субстантивный — он чаще всего используется в словосочетаниях с существительным в позиции главного слова.
Следующий падеж в системе русского языка — дательный. Интересно сравнить конструкции с предлогом от, которые включают значение принадлежности, с конструкциями с предлогом благодаря, требующим после себя существительного в дательном падеже.
Рассмотрим два словосочетания со значением причины: заболеть от нервного напряжения и выздороветь благодаря заботе родителей.
В словосочетании заболеть от нервного напряжения можно говорить о принадлежности выраженного глаголом состояния (заболеть) к типовым, ожидаемым последствиям непосредственного воздействия на организм причины, которая обо-
1 У предлога среди значение принадлежности сохраняется и в словосочетаниях с пространственным значением: быть среди людей. С тем же значением используются предлоги у, около, напротив, мимо, внутри, вдоль, вокруг, справа (слева) от.
2 Предлог от, в отличие от предлога из-за, указывает на непосредственную причину, вызывающую действие.
значена существительным или словосочетанием с предлогом от: от нервного напряжения.
В словосочетании выздороветь благодаря заботе родителей очевидно, что причина — забота родителей — является необходимым, но не достаточным условием выздоровления. Гораздо более важным в описываемой ситуации представляется степень опасности заболевания, а также состояние здоровья, которое этому заболеванию предшествовало.
Прогнозируемое наступление последствий в случае выражения причины формами родительного падежа и значение благоприятных сопутствующих обстоятельств в конструкциях с дательным падежом составляет различие между словосочетаниями с предлогами из-за и благодаря: забыть язык из-за отсутствия практики — выучить язык благодаря маме; проиграть из вредности — победить благодаря настойчивости; быть отчисленным из команды из-за состояния здоровья — пройти отбор благодаря состоянию здоровья.
От конструкций с предлогом благодаря перейдем к непосредственному рассмотрению дательного падежа.
Основное значение беспредложного дательного падежа состоит в обозначении объекта, в пользу которого совершается действие. Следует отметить, что по отношению к объекту, выраженному формой дательного падежа, действие имеет не прямой, а косвенный характер: купить (подарок) другу, сказать (ответ) преподавателю, помочь (одеться) ребенку, подарить (книги) школе, послать (письмо) родителям. Соответственно, в составе предложения словосочетания с дательным падежом, как правило, включают промежуточный объект в винительном падеже со значением прямого объекта действия или инфинитив, раскрывающий значение основного глагола.
Второе значение дательного падежа связано с выражением субъекта — носителя состояния: отцу (другу, преподавателю) плохо (жарко, надо, следует, хочется, нравится, пятьдесят лет). Если личная форма глагола в составном глагольном сказуемом (я хочу спать) предполагает наличие имплицитно или эксплицитно выраженной причины обозначенного им состояния (хочу спать, потому что накануне у меня была бессонница), то безлично-предикативное слово указывает на ее отсутствие (мне хочется спать). То есть на синтаксическом уровне в значение предикативного слова имплицитно включается причинно-следственная неопределенность: Мне хочется спать (не знаю почему, причин для этого нет).
Состояние, выраженное предикативным словом, может соотноситься как с одним субъектом — носителем состояния, так и со всеми, кто оказался в той же самой ситуации: Всем было жарко. Отсюда можно сделать вывод: основное значение беспредложной формы дательного падежа сводится к обозначению субъекта, в пользу которого, с точки зрения субъекта речи, совершается действие.
Действие, которое относится к субъекту, выраженному формой дательного падежа без предлога, обычно бывает вызвано некой внешней силой, которая от него не зависит и им не контролируется. Через эту силу субъект обретает состояние, которое на уровне предложения выражается предикативным словом (жарко, надо, хочется и т. д.), а существительное, которое соотносится с субъектом, занимает в синтаксической структуре позицию косвенного объекта действия.
В глагольных словосочетаниях с предлогами благодаря, вопреки, согласно, наперекор, навстречу действие обусловливается благоприятными или неблагоприят-
ными факторами, выраженными предложно-падежными формами дательного падежа существительных: поехать (за город) вопреки плохой погоде; выполнить (план) согласно расписанию; выучить язык благодаря маме; идти (вперед) наперекор (навстречу) судьбе.
Например, значение предлога по в сочетании с существительным в дательном падеже в словосочетаниях учебник по физике, лекция по математике, исследования по русскому языку можно выявить при сопоставлении их с конструкциями с родительным падежом. Сравните: исследования русского языка (всего корпуса языковых средств) — исследования по русскому языку (только в рамках данной области знаний).
Очевидно, что приведенное выше соотношение падежных форм актуально для ограниченного круга лексем. Например, в отношении словосочетания лекция по математике подобная трансформация невозможна, так как родительный падеж *лекция математики будет выражать свойственное родительному падежу значение принадлежности, которое не соответствует смыслу описываемой ситуации.
Вместе с тем словосочетание учебник физики активно используется в разговорной речи, особенно в молодежной среде. С одной стороны, причина этого заключается в стремлении носителей языка к экономии языковых средств. С другой — существительное учебник в словосочетании учебник физики (как букет цветов) указывает на форму воплощения системы знаний (структура учебника отличается определенным расположением теоретического материала, присутствием заданий и тестов и т. д.), в то время как лекция 'публичное чтение на какую-то тему' в большей степени имеет отношение к способу изложения материала, а не к самому предмету обучения, а потому не может использоваться в сочетании с родительным падежом3.
Кроме специальности, предлог по в русском языке указывает на передвижение по поверхности (плыть по воде, лететь по воздуху), на сферу распространения движения (ходить по магазинам, разослать по миру), на средства связи (позвонить по телефону, послать по почте), на регулярную повторяемость действия (работать по выходным дням), а также на причину, которая имеет непреднамеренный характер (сделать по неопытности, влюбиться по молодости).
Если сопоставить словосочетания отправить (письмо) по почте и отправить (письмо) почтой, то, на первый взгляд, разница между ними не просматривается. Однако очевидно, что словосочетание ехать по железной дороге невозможно трансформировать в словосочетание с творительным падежом (*ехать железной дорогой), как невозможно к словосочетаниям летать Аэрофлотом или ехать поездом подобрать вариант с предлогом по.
Отсюда можно сделать вывод о том, что творительный падеж в приведенных выше конструкциях указывает на объект: авиапредприятие (Аэрофлот) или транспортное средство (поезд), которые обеспечивают способ передвижения, а существительное в дательном падеже обозначает место осуществления действия. Движение может проходить по железной дороге, по воздуху, по воде и т. д.
3 Значение адресата присутствует и в словосочетании памятник Пушкину, которое является усеченным вариантом словосочетания «памятник, посвященный Пушкину». Соответственно, встречающийся в разговорной речи вариант с родительным падежом *памятник Пушкина не является нормативным. В силу того что родительный падеж выражает принадлежность, *памятник Пушкина будет иметь значение 'памятник, который принадлежит Пушкину'. Если же речь идет о скульпторе — авторе памятника, употребляется родительный падеж: памятник Аникушина на площади Искусств.
Если мы вернемся к существительному почта, то словосочетание отправить по почте будет обозначать место передвижения послания: отправить по почте значит отправить по маршрутам, проложенным по земле, по воздуху или по воде, в то время как в словосочетании отправить почтой речь пойдет о предприятии, которое будет это передвижение осуществлять.
Итак, творительный падеж со значением места выражает способ осуществления действия (идти берегом), а дательный — место передвижения (идти по берегу). Действительно, берег в словосочетании идти по берегу к самому движению прямого отношения не имеет, он лишь указывает на поверхность, по которой оно проходит. На этом основании можно говорить о значении дополнительности (комплементар-ности), которое проявляется при использовании в словосочетании дательного падежа с предлогами.
Очевидно, что выбор места действия, как и выбор адресата действия, определяется субъектом речи. Дательный падеж с предлогами благодаря, вопреки, согласно, наперекор, по указывает на объекты, которые сопутствуют действию, и в этом смысле можно говорить о дополнительном, или комплементарном, их значении.
Определенность пространственной связи, которая устанавливается между существительным в дательном падеже с предлогом по и действием глагола, приводит к тому, что при утрате предложно-падежной формой конкретности словосочетание приобретает метафорический характер: хождение по мукам. В этом случае вариант с творительным падежом без предлога (*хождение муками) уже невозможен.
В следующем в падежной системе винительном падеже на первое место выходит значение направления, а не способа его осуществления: идти на почту, плыть (путешествие) во Францию и т. д. Известно, что направление движения в русском языке передается формами существительных в винительном падеже с предлогами в (на).
Предлог на чаще всего используется при указании на поверхность (на море) или на определенным образом организованную поверхность: идти на рынок (место для торговли), идти на стадион (место для спортивных состязаний). Предлог в со значением направления чаще всего сочетается с существительными, обозначающими помещение (замкнутое пространство): в театр, в кино, в музей, в университет, в город.
При дальнейшей градации предлог на используется с существительными, обозначающими подразделения некоего учреждения или мероприятие: на факультет, на свадьбу, на балет, на консультацию, на курсы. С существительными, обозначающими одушевленные предметы, в данном значении используется предлог к: к врачу, к режиссеру, к родителям4.
Другая, не менее важная функция винительного падежа, как было уже отмечено, состоит в обозначении объекта, на который направлено действие: написать письмо, попросить ручку, купить хлеб. Очевидно, что и в этом случае речь идет о том же самом значении — о направленности на объект выраженного глаголом действия. В отличие от объектных значений, которыми в той или иной степени обладают и другие падежи, винительный падеж указывает на прямой объект действия.
4 Действительно, если я иду к другу, то можно сказать, что я совершаю действие в его пользу, и это в полной мере соответствует заявленному выше основному значению дательного падежа.
Значение направления присутствует и в формах винительного падежа, выражающих время. Очевидно, что семантика словосочетаний всю неделю, каждую осень, через год имеет вектор направленности и, следовательно, попадает в разряд описанных выше значений винительного падежа, предусматривающих направление осуществления действия.
Как пишет О. Есперсен, «некоторые ученые выдвинули „локалистическую" теорию падежей и усматривали в винительном падеже форму, которая первоначально обозначала движение по направлению к предмету и лишь позже на этой основе развила все другие значения: Romam ire „идти в Рим" повело к Romam petere, а это последнее — к другим винительным дополнениям и, таким образом, в конечном счете — даже к Romam linquere „покидать Рим". Другие ученые считают первичным употребление винительного падежа в функции дополнения. Третьи склоняются к тому, что винительный был своею рода „одной прислугой", которая использовалась там, где нельзя было употребить ни именительный, ни какой-либо из специальных падежей. Несомненно одно — винительный падеж совмещал значение (прямого) дополнения со значением движения по направлению к предмету и со значением пространственного и временного протяжения. Возможно, что первоначально у него были и другие, неизвестные нам функции» [1, с. 205].
Принимая во внимание разницу между значениями винительного и родительного падежей (выпить воды — выпить воду, ждать трамвай — ждать трамвая), можно сделать вывод о том, что винительный падеж, в отличие от родительного, указывает на целостность или конкретность обозначаемого им объекта.
В русском языке винительный падеж употребляется в сочетании с переходными глаголами. При изменении глагольного статуса лексемы на глагольно-субстантив-ный (т. е. в сочетании с образованными от глаголов существительными) меняется и падеж зависимой лексемы. Вместо винительного используются другие падежи: родительный (чинить машину — починка машины, возвращать документы — возвращение документов, понимать проблему — понимание проблемы и т. д.) или дательный с предлогом к, указывающим на направление (любить природу — любовь к природе, ненавидеть врага — ненависть к врагу, уважать человека — уважение к человеку, жалеть животных — жалость к животным).
Разница в использовании в словосочетаниях с отглагольными существительными родительного падежа без предлога и дательного падежа с предлогом к обусловлена семантикой зависимых существительных.
При трансформации глагольного словосочетания с винительным падежом (ожидать встречу) в именное (ожидание встречи) родительный падеж используется в силу того, что зависимое слово встреча в сочетании с отглагольным существительным ожидание не может реализовать базовое для родительного падежа значение принадлежности, а принимает промежуточное между родительным и винительным падежом значение адресата действия, которое ближе всего стоит к закрепленному за формами винительного падежа значению объекта действия в глагольных словосочетаниях.
Существительные чувство, любовь, ненависть и др. в сочетании с существительными в родительном падеже (чувство человека) как раз имеют значение принадлежности и, следовательно, при трансформации глагольного словосочетания с винительным падежом (чувствовать человека) в глагольно-именное требуют другой формы синтаксического выражения, которая формируется на основе значения
направления: чувство к человеку. Неслучайно именно предлог к в сочетании с глаголами движения указывает на направление движения в сторону одушевленных объектов: идти к врачу (кродителям, к друзьям).
Если сравнить между собой формы существительных в глагольных словосочетаниях с винительным падежом без предлога (любить природу) и в словосочетаниях глагольно-именных с дательным падежом с предлогом к (любовь к природе), можно отметить, что дательный падеж с предлогом употребляется с лексемами, обозначающими чувства (любовь, ненависть, зависть, влечение, интерес, сочувствие и т. д.), которые субъект направляет на объект или объекты окружающей его действитель-ности5.
При этом чувства и ощущения, которые вызваны внешними раздражителями (боль, страх, страдание, отвращение, улыбка, смех, восхищение, радость и т. д.), т. е. направленные внутрь человека, чаще всего употребляются в сочетании с существительным в родительном падеже с предлогом причины от или без предлога: страх (от) темноты, радость (от) встречи, возбуждение (от) чувств, муки (от) безысходности, облегчение (от) страданий. Конструкции с предлогом в большей степени соотносятся с ситуацией: страх от неизвестности (от незнания причин происходящего).
Данная закономерность распространяется и на другие языковые конструкции. Например, существительное недовольство, этимология которого предопределяет использование вместе с ним зависимого слова в творительном падеже (быть недовольным чем?), образует в языке формы с родительным падежом с предлогом от: недовольство от ограничений в свободе, недовольство от появления в речи англицизмов. Чаще всего это происходит в том случае, если семантика зависимого слова указывает на ситуацию: недовольство от того, что свобода была ограничена; недовольство от того, что в речи появились англицизмы.
Кроме предлогов в и на значение направления свойственно и другим предлогам, которые употребляются с существительными в винительном падеже: под шкаф, через лужу, сквозь стену, по декабрь, о камень. В сферу значений винительного падежа входит также выражение количества: отдыхать всю неделю, плавать каждый день, пройти половину пути, стоить рубль, весить тонну. При выражении количества формы винительного падежа актуализируют не только значение целостности, но и протяженности во времени.
Творительный падеж в падежной системе русского языка занимает предпоследнее место. За ним следует предложный падеж, который имеет отношение уже не к выражению отношений между реальными объектами действительности, а к передаче мыслей, чувств или отражению внутреннего состояния человека.
Творительный падеж обозначает объекты, наиболее удаленные от человека в реальном мире. Действительно, если родительный падеж указывает на то, что больше всего занимает человека, — на принадлежность (по принципу «мое — не мое»), то творительный падеж должен соотноситься с вещами, которые не имеют к человеку непосредственного отношения.
Основное значение творительного падежа сводится к обозначению орудия, с помощью которого совершается действие: открыть ключом, написанный студентом, довольный ответом, путешествовать поездом, петь басом.
5 При существительных, обозначающих эмоции, значение направления передается с помощью синонимичного предлогу к предлога на: злость (обида, досада, гнев) на кого?
Значения предлогов места и времени над, под, за, перед, которые требуют после себя существительных в творительном падеже, также указывают на то, что один объект находится от другого на некотором расстоянии. Сравните: книга на столе — полка над столом (неизвестно на каком расстоянии от стола).
В лингвистике творительный падеж описывается как самый противоречивый, многозначный и полифункциональный, потому что «этот славянский падеж соединяет в себе необычайное разнообразие значений, имеющих разные синонимические конструкции, характеризуется многогранностью синтаксических функций, необыкновенной способностью к адвербиализации» [2, с. 36].
Значительная часть словосочетаний с творительным падежом образуется с помощью предлога с, который в зависимости от семантики глагола указывает на составную часть субъекта или объекта действия (корзина с грибами, слушать с интересом) или на субъекта совместного действия (разговаривать с другом, проснуться с рассветом).
Таким образом, помимо субъекта, выраженного именительным падежом, и прямого объекта в винительном падеже, формы творительного падежа в субъектном значении вводят в синтаксическую структуру предложения еще одного участника, который осуществляет совместное с субъектом действие: думать головой, убирать шваброй. Творительного падежа требуют и глаголы с возвратной частицей -ся, которая указывает на то, что действие глагола относится сразу к нескольким лицам или предметам: знакомиться, ссориться, мирить, согласиться, переписываться, встретиться и др.
Итак, формы творительного падежа вводят в предложение второго участника действия, который может быть выражен одушевленным (разговаривать с братом) или неодушевленным существительным (работать напильником). Теперь перейдем к рассмотрению значений, которые в русском языке передаются с помощью предложного падежа.
Свое название предложный падеж получил благодаря тому, что словосочетания с ним образуются только на основе предлогов: беспокоится о родителях, думать об отдыхе, приехать в августе, надежный в работе, возвратиться на днях, прыгать на одной ноге, жарить на масле, жить при Иване Грозном, смеяться над шуткой, сделать при желании, ехать на поезде, сказать при свидетелях.
Основное значение предложного падежа заключается в выражении виртуального объекта: мысли, чувства, сообщения, который вводится в словосочетание с помощью предлога о. Соответственно, глаголы, требующие после себя предложного падежа с этим предлогом, связаны с описанием речемыслительной деятельности человека, т. е. имеют непосредственное отношение к некой информационной среде, которая его окружает или в которой он находится: разговаривать, обсуждать, рассуждать, информировать, договариваться, дискутировать, спорить, задуматься и др.
Стоит отметить, что при описании реакции на ситуацию общения чаще всего используются глаголы, сочетающиеся с примыкающим к предложному творительным падежом: согласиться, представляться, восхищаться, восторгаться, смеяться, насмехаться, шутить, хвалиться, гордиться, издеваться, поражаться, интересоваться и др. В отличие от глаголов, требующих после себя предложного падежа и имеющих самое непосредственное отношение к оформлению прямой речи, гла-
голы с творительным падежом в описании ситуации общения не участвуют, но используются для выражения отношения к ней третьего лица — того, кто наблюдает за происходящим или его комментирует.
Таким образом, предложный падеж соотносится с содержанием внутреннего мира субъекта речи, чаще всего — его сознания. Очевидно, что любая фраза возникает на основе эмоционального стимула, но в дальнейшем обязательно проходит обработку на мыслительном уровне. Исключением, пожалуй, являются междометия, которые служат для непосредственного выражения эмоций.
Надо сказать, что словосочетания с существительными в предложном падеже, обладающие значением места (находиться на ветру, в снегу), времени (жить при социализме, приехать в августе, встретиться на днях), условия (сделать при желании, сказать при свидетелях), средства передвижения (ехать на поезде, в машине), тоже имеют отношение к описанию среды обитания — в предложении они указывают на обстоятельства, которые окружают субъекта или объект речи. По сути, выраженное глаголом действие описывается как происходящее в некой атмосфере (чувственной, пространственной или временной), для обозначения которой используются предложный падеж существительных.
Следовательно, основное значение предложного падежа заключается в том, чтобы обозначать обстоятельства (как внешние, так и внутренние), в которых пребывает субъект или объект действия, или среду, которая его окружает.
Значение окружения, которое выражается формой предложного падежа, может иметь отношение не только к сопровождающим ситуацию обстоятельствам. Например, словосочетания быть в гневе, жарить на масле, стоять на фундаменте, надежный в работе указывают на пребывание субъекта внутри или в рамках какого-то состояния, некой субстанции, основы или сферы деятельности. То же самое можно сказать и по поводу словосочетаний, которые описывают внешний вид объекта: узкий в плечах, девушка в пальто и др.
Таким образом, мы пришли к выводу, что падежная система языка имеет непосредственное отношение к выражению основополагающих для субъекта речи значений: с одной стороны, она позволяет обозначить позицию, которую объекты окружающего мира занимают в системе его иерархических ценностей, а с другой — выявить отношения, которые складываются между ними во внешней среде.
Рассмотрим, как в зависимости от изменения падежной формы существительного в составе предложения меняется функциональный статус соотносящегося с ним объекта и его положение по отношению к субъекту речи:
П А Д Е Ж И
Именительный Родительный Дательный Винительный Творительный Предложный
Исходная, базовая форма слова Выражение принадлежности Адресат Конкретный объект, на который направлено действие Субъект и объект совместного действия Виртуальный объект: мысль, чувство, сообщение
Субъект речи, действия или состояния Объекты окружающего мира с точки зрения их статуса по отношению к субъекту или его действию Реальность Объекты окружающего мира, сопутствующие действию Внутренний мир субъекта, выражение обстоятельственных значений
Очевидно, что субъект (речи, действия или состояния) соотносится с именительным падежом, который оформляет основное, базовое значение имени существительного.
Следующий падеж, родительный, кроме определительных значений (любовь матери, зачётка студента), в которых находят проявление отношения принадлежности к субъекту, уже содержит и собственно объектные значения (выпить воды, пожелание успеха). Переход от именительного падежа к родительному просматривается в единой синтаксической модели выражения в родительном падеже субъек-тно-объектных значений: объяснение урока (объект) — объяснение преподавателя (субъект).
Родительный падеж является наиболее частотным в русском языке, что свидетельствует о его первичности и востребованности.
Дательный падеж обозначает адресата действия, которое осуществляется субъектом, или носителя состояния, в котором он пребывает. В языке этот падеж является наименее частотным, а значит и востребованным: его доля в текстах составляет не более 4-5,5%. Тот факт, что дательный падеж следует за родительным, вполне закономерен. Значение принадлежности, которое закреплено за родительным падежом, получает развитие в падеже дательном: если то, что я вижу, не мое — значит предназначено для другого. Этот «другой» в предложении обретает функциональное значение адресата действия и соотносящиеся с ним формы местоимений третьего лица (он, она, оно, они) в качестве своих заместителей.
Если родительный и дательный падежи имеют непосредственное отношение к субъекту действия, то в винительном падеже субъективный фактор уже отсутствует. Винительный падеж соотносится с описанием объективной реальности и обозначает прямой объект, на который направлено действие.
Творительный падеж вводит в описываемую ситуацию второго, дополнительного участника действия. Если выраженный дательным падежом объект не имел отношения к осуществлению действия, выступая в качестве его адресата, то творительный падеж указывает на объект, который является одушевленным или неодушевленным участником совместного с субъектом действия: переписываться с другом; рубить топором.
Предложный падеж замыкает круг падежных значений, возвращая субъекта к самому себе — к выражению результатов его познавательной активности. Кроме того, предложный падеж имеет обстоятельственные значения, указывающие на нахождение предмета внутри чего-то, в окружении объектов или явлений внешнего мира. Сравните: находиться внутри некоего состояния — находиться в реальных условиях. Обстоятельственные значения предложного падежа перешли к нему по аналогии от утратившего самостоятельность местного падежа (локатива).
Таким образом, падежную систему русского языка можно представить в виде нескольких сфер, имеющих прямое или косвенное отношение к субъекту речи (см. таблицу на с. 147):
1) сам субъект действия или состояния (Им. п.);
2) объекты окружающего мира с точки зрения их статуса по отношению к субъекту или его действию (Род. п., Дат. п.);
3) описание того, что происходит в реальном мире (Вин. п.);
4) объекты, сопутствующие действию, и субъекты, пребывающие в некоем состоянии (Твор. п.);
5) отображение результатов деятельности сферы сознания субъекта и по аналогии с ней выражение его пребывания в обстоятельствах, выраженных с помощью существительных с предлогами (Предл. п.).
Рассмотрим, как обстоят дела с выражением основных обстоятельственных значений (временных, пространственных, причинных), в образовании которых принимают участие существительные с предлогами.
Интересно, что в русском языке все падежи, за исключением именительного, участвуют в оформлении временных значений. Исходя из этого, время можно включить в наиболее развитую категорию сознания. Имея множество модусов проявления своего содержания, время требует и разнообразия средств языкового выражения.
Следующая сфера значений связана с выражением пространственных отношений. Только четыре падежа в русском языке принимают участие в оформлении значений места и направления. При этом значение места выражают словосочетания с родительным (у дома), винительным (на доме), творительным (под домом) и предложным (в доме) падежами; а направление задается словосочетаниями с родительным (до дома), дательным (к дому), винительным (на дом) и предложным (думать о доме) падежами. Таким образом, дательный падеж в русском языке выражает исключительно значение направления, а творительный — значение места. Остальные падежи в равной степени способны обозначать как место, так и направление.
Вполне естественно, что дательный падеж, основное значение которого сводится к выражению адресата, способен к обозначению направления, в то время как в творительном падеже, обозначающем объекты совместного действия, направленность не имеет значения. Таким образом, можно сказать, что дательный падеж, в отличие от творительного, предполагает действие, которое развивается в течение некоторого периода времени — от начала совершения действия до достижения им адресата, а творительный падеж указывает на то, что действие обозначается целиком как некий факт, имевший дело в действительности.
В творительном падеже значение места передается с помощью самой большой группы предлогов: висеть над столом, лежать под столом, находиться перед домом (за домом, между зданиями). Творительный падеж с предлогами задает местоположение предмета не точно, а приблизительно, с помощью предметов, которые находятся от него поблизости.
А теперь обратимся к предложно-падежным способам выражения причины. В русском языке причина выражается существительными в родительном и дательном падежах с предлогами. В приведенной выше таблице эти падежи занимают наиболее близкие к субъекту позиции, т. е. в сферу их обозначения попадают объекты окружающего мира, которые имеют к субъекту непосредственное отношение.
Естественно, что в круг их значений попадает и причина, которая определяет поведение человека, обусловливая совершение им тех или иных действий. В любом виде деятельности (физическом или ментальном) причина выступает в качестве связующего звена между человеком (его действиями, поступками, мыслями) и тем, что его окружает внутри и вовне. По мнению С. Л. Рубинштейна, «внешние причины действуют через внутренние условия так, что эффект действия зависит от внутрен-
них свойств объекта, означает по существу, что всякая детерминация необходима как детерминация другим, внешним и как самоопределение (определение внутренних свойств объекта)» [3, с. 372].
Исходя из этого, вполне справедливо, что причина в русском языке выражается с помощью родительного и дательного падежей, которые отвечают за взаимоотношения субъекта и объектов внешнего мира.
* * *
Подводя итоги, можно сказать, что средства описания внешнего мира создавались и структурировались в языке с позиций субъекта познания, обретая соответствующее обозначение не только в рамках частей речи, но и в ряду грамматических форм, которые были предназначены для выражения наиболее значимых для него категорий. С изменением падежной формы существительного менялся и функциональный статус соотносящегося с ним объекта и его положение по отношению к субъекту речи.
Значения, которые закрепились за падежами в русском языке, имеют круговое строение: от средств выражения действующего лица до описания результатов работы его сознания. Замыкающий круг предложный падеж уже не просто соотносится с субъектом (как падеж именительный), он служит для выражения его мыслей и чувств.
Поэтапное движение падежных значений от внутреннего мира к внешнему и далее — к способам отражения в языке полученных знаний обусловливают всестороннее отражение в языке результатов познавательной деятельности субъекта речи.
Литература
1. Есперсен О. Философия грамматики / пер. с англ. В. В. Пассека и С. П. Сафроновой; под ред. и с предисл. Б. А. Ильиша. 3-е изд., стер. М.: УРСС: КомКнига, 2006. 408 с.
2. Бернштейн С. Б. Методы и задачи изучения истории значений и функций падежей в славянских языках // Творительный падеж в славянских языках. М.: Изд-во АН СССР, 1958. С. 36.
3. Рубинштейн С. Л. Бытие и сознание. Человек и мир. СПб.: Питер, 2003. 508 с.
Статья поступила в редакцию 10 сентября 2013 г.