шении мужчин характеристик внешности не зарегистрировано, что, вероятно, говорит о том, что мужская физическая красота не ценится так высоко как женская. Также не отмечается отри-
Библиографический список
цательных характеристик мужчины в отличие от женщины, которая наделяется такими качествами, как глупость, болтливость, неряшливость, безнравственность.
1. Маслова В.А. Лингвокультурология. Москва: «Академия», 2001.
2. Кирилина А.В. Гендерные исследования в лингвистических дисциплинах. Гендер и язык. Москва: Языки славянской культуры, 2005.
3. Зыкова И.В. Способы конструирования гендера в английской фразеологии. Москва: Едиториал УРСС, 2003.
4. Хакасско-русский словарь /Хакас-орыс сöстiк. Новосибирск, 2006.
5. Хакасско-русский словарь. Москва, 1961.
6. Боргоякова Т.Г. Краткий хакасско-русский фразеологический словарь. Абакан, 1996.
7. Курбижекова У.Н. Мудрое слово. Сборник хакасских народных пословиц, поговорок и загадок. Абакан, 1968.
8. Курбижекова У.Н. Так сказали мудрецы. Хакасские пословицы и поговорки. Абакан, 1968.
9. Анжиганова Л.В. Традиционное мировоззрение хакасов. Опыт реконструкции. Абакан: XPИПКиПPО «РОСА», 1997.
10. Тотышева С.С. Фразеология в традиционной культуре хакасов: лингвокультурологический анализ. Автореферат диссертации ... кандидата культурологических наук. Улан-Удэ, 2004.
11. Бутанаев В.Я. Традиционная культура и быт хакасов. Абакан: Издательство Xакасского государственного университета им. Н.Ф. Ка-танова, 1996.
12. Бутанаев В.Я. Степные законы Хонгорая. Абакан: Издательство Xакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, 2004.
References
1. Maslova V.A. Lingvokul'turologiya. Moskva: «Akademiya», 2001.
2. Kirilina A.V. Gendernye issledovaniya v lingvisticheskih disciplinah. Gender i yazyk. Moskva: Yazyki slavyanskoj kul'tury, 2005.
3. Zykova I.V. Sposoby konstruirovaniya gendera vanglijskoj frazeologii. Moskva: Editorial URSS, 2003.
4. Hakassko-russkij slovar'/Hakas-orys söstik. Novosibirsk, 2006.
5. Hakassko-russkij slovar'. Moskva, 1961.
6. Borgoyakova T.G. Kratkij hakassko-russkij frazeologicheskijslovar'. Abakan, 1996.
7. Kurbizhekova U.N. Mudroe slovo. Sbornik hakasskih narodnyh poslovic, pogovorok i zagadok. Abakan, 1968.
8. Kurbizhekova U.N. Tak skazalimudrecy. Hakasskie poslovicy ipogovorki. Abakan, 1968.
9. Anzhiganova L.V. Tradicionnoe mirovozzrenie hakasov. Opyt rekonstrukcii. Abakan: HRIPKiPRO «ROSA», 1997.
10. Totysheva S.S. Frazeologiya v tradicionnoj kul'ture hakasov: lingvokul'turologicheskij analiz. Avtoreferat dissertacii ... kandidata kul'turolog-icheskih nauk. Ulan-Ud'e, 2004.
11. Butanaev V.Ya. Tradicionnaya kul'tura i byt hakasov. Abakan: Izdatel'stvo Hakasskogo gosudarstvennogo universiteta im. N.F. Katanova, 1996.
12. Butanaev V.Ya. Stepnye zakony Hongoraya. Abakan: Izdatel'stvo Hakasskogo gosudarstvennogo universiteta im. N.F. Katanova, 2004.
Статья поступила в редакцию 13.05.15
УДК 82.0
Sipkina N.Y., Cand. of Sciences (Philology), Department of Literature Institute of Philology and Intercultural Communication,
Khakass State University n.a. by N.F. Katanov, (Abakan, Russia), E-mail: [email protected]
"THE STAR BOYS" OF THE SPACE AGE: CREATIVITY OF R. I. ROZHDESTVENSKY IN 1960s. The author of the article studies topical problems in the modern literature science: the study of the history of the Russian literature of the second half of the twentieth century, in particular, the creativity of R. I. Rozhdestvensky. According to the author, the work of R. I. Rozhdestvensky in the studied period is a bright reflection of confrontation of democratically-minded writers of "younger" and "older" generations against Orthodox "old regime". For the first time a scientific analysis of the poems "Yes, boys!", "Born a man" is done, the researcher examines the controversy caused by these poems. The author argues that despite the opinion of critics of the sunset "star hour", "idols" by their "bullying" in the media arts the "star generation" (R. Rozhdestvensky, Yevgeny Yevtushenko, Andrei Voznesensky, Akhmadulina, V. Aksenov, etc.) begin to gain global significance. In the scientific study the researcher examines the role of the poetic contribution of R. I. Rozhdestvensky in the development of the Russian poetry in the context of the literary struggle of the 1960s .
Key words: space age, literary process, "thaw" period, literary fight, creativity of 1960s.
Н.Я. Сипкина, канд. филол. наук, сотрудникХГУ им. Н.Ф. Катанова, г Абакан, E-mail: [email protected]
«ЗВЁЗДНЫЕ МАЛЬЧИКИ» КОСМИЧЕСКОЙ ЭРЫ: ТВОРЧЕСТВО
Р.И. РОЖДЕСТВЕНСКОГО В КОНТЕКСТЕ ЛИТЕРАТУРНОЙ БОРЬБЫ 1960-Х гг.
Автором статьи раскрываются актуальные проблемы современной литературной науки: изучение истории русской литературы второй половины ХХ века, в частности, художественного наследия Р.И. Рождественского. По мнению автора, творчество поэта изучаемого периода представляет яркое отражение противостояния демократически настроенных писателей «младшего» и «старшего» поколения с ортодоксами «старого режима». Впервые подвергаются научному анализу стихотворения «Да, мальчики!», «Родился человек» и изучается полемика, вызванная этими стихотворениями. Автором статьи утверждается, что, вопреки мнению критиков о закате «звёздного часа» «кумиров», устроенной «травли» в СМИ, творчество «звёздного поколения» (Р. Рождественский, Е. Евтушенко, А. Вознесенский, Б. Ахмадулина, В. Аксёнов др.) начинает приобретать мировое значение. В научном исследовании рассматривается роль поэтического вклада Р.И. Рождественского в развитие отечественной поэзии в контексте литературной борьбы 1960-х гг.
Ключевые слова: космическая эра, литературный процесс, «оттепель», литературная борьба, творчество 1960-х гг.
Во второй половине ХХ века на планете Земля наступила космическая эра. Человеческий разум двадцатого столетия сделал огромный скачок: от изобретения первого летательного аппарата до космических кораблей. Эти ыдающиеся события были отражены в отечественном литературном процессе второй половины ХХ века. Например, поэма «Пятнадцать до старта»
(1959) Р Рождественского стала определённым «предвестником» первого космического полёта Ю. Гагарина. С этого времени начинается и старт «звёздного» поколения 1960-х гг. - «звездных мальчиков», как их назвали иронично критики-недоброжелатели, невольно предрекая «звёздный» путь Р. Рождественскому и его друзьям-товарищам по перу.
Публикации первых стихов (начало 1950-х гг.) РИ. Рождественского вызвали у читателей взрыв интереса. А после того, как была опубликована его первая поэма «Моя любовь» (1955), он, как говорится, «проснулся знаменитым». Первая песня на стихи поэта «Моё окно» (1955) завоевала первое место в конкурсе на лучшую песню о Москве. Сборники стихов («Испытание», 1956; «Дрейфующий проспект», 1959) [1]. Роберта Рождественского, поступавших на прилавки книжных магазинов, раскупалисьмгновенно.Началасьчреда«звёздного»восхождения Р. Рождественского в поэтический космос.
В 1956 году, в возрасте 24-х лет, состоялся первый авторский вечер Р. Рождественского - в театре эстрады, «который помещался тогда на Маяковке (позже в этом здании обосновался театр «Современник»). Вёл вечер, представляя молодого поэта, Михаил Светлов. Начались вечера в Политехническом - сначала общие, а потом, «сольные». Всё в том же 1956 году вышел первый ежегодник альманах поэзии «День поэзии», в котором были опубликованы 3 стихотворения Р. Рождественского («Речка Иня», «Ожидание», «Утро»), а спустя год состоялся первый поэтический вечер в Лужниках - самом крупном зале страны» [2, с. 56].
Так «сложились звёзды», что Р.И. Рождественский стал одним из активнейших организаторов «взлёта» поэзии во время «оттепели» (вт. пол. 1950-х - перв. пол. 1960-х гг.). Здесь уместно привести биографические факты из жизни поэта: «...женившись на однокурснице по Литературному институту Алле Кире-евой, поэт стал жить на улице Воровского, в тесной квартирке, помещавшейся в подвале одного из флигелей Союза писателей СССР. Но важно не то, что СП был рядом, гораздо существеннее другое - под боком был ЦДЛ, точнее, его ресторан. И вот глубоким вечером, когда ресторан закрывался, на единственное светящееся окошко сходились и М. Светлов, и Я. Смеляков, и А. Твардовский, и В. Луговской и М. Луконин, и Н. Хикмет, не говоря уже о друзьях-ровесниках - однокурсниках. Конечно, не все сразу, но иногда почти все. Маститым поэтам нравилось бывать у молодого коллеги, нравилось общаться там с поэтической молодёжью. Так что именно в этом подвале задумывались и обсуждались и альманах «День поэзии», и Лужники, и Политехнический, и многие славные начинания тех лет, всколыхнувшие страну» [2, с. 56 - 57].
Можно утверждать, что во второй половине 1950-х гг., в «коморке» Р. Рождественского, образовалось «поэтическое братство» демократически настроенных писателей. Старшие помогали младшим, младшие подпитывали старших энергией и бодростью. Вместе шутя и споря, составляли «Дни поэзии», вместе выступали потом на ежегодных днях поэзии на площади Маяковского, вместе продавали свои книги читателям - была такая славная традиция: раз в год поэт вставал за книжный прилавок. Например, в 1956 г. Р. Рождественский продавал альманах «День поэзии», в котором печатались стихи современных поэтов, надписывая одновременно свой сборник стихов «Испытание» (1956)» [2, с. 56 - 57].
Друзья-поэты Р. Рождественский и Е. Евтушенко «не просто рано были приняты в Союз писателей СССР, они, благодаря помощи старших товарищей, играли в нём заметную роль. Так, Е. Евтушенко был секретарём комсомольской организации писателей, а Р. Рождественский в 1962 г., тридцати лет от роду, стал вторым секретарём Московской писательской организации «правой рукой С. Щипачёва, возглавлявшего её тогда» [2, с. 56 - 57].
В это время в литературном сообществе явственно обозначился конфликт поколений. «Но это не был тривиальный конфликт «отцов» и «детей». Это было столкновение двух разных социальных позиций: новое пришло на смену старому, а старое, принадлежащее вчерашнему дню, не желало сдавать позиции» [2, с. 57].
Примечательно, что «младшие» поэты (Р. Рождественский, Б. Ахмадулина, А. Вознесенский, Е. Евтушенко, Б. Окуджава и др.) обращались в своих стихах, главным образом, к сверстникам, отстаивая их интересы. «Мальчики», «ребята», «пареньки» перекочёвывали из стихотворения в стихотворение. Герои их наделялись романтическими чертами, всем им был свойственен бескорыстный энтузиазм, вера в прекрасное будущее, которое, как они были уверены, возводили собственными руками, а самое главное - неиссякающее чувство правоты» [2, с. 57].
Отрывок из поэмы «Моя любовь» Р. Рождественского по праву можно считать «гимном» молодого поколения, сыновей погибших и выживших солдат, одержавших победу в Великой Отечественной войне. Они приняли эстафету от своих отцов-по-
бедителей: «Вышли безусые пареньки в мир, где тропы круты! Вышли учиться и побеждать» [3, с. 884].
Стихотворение «Нет, мальчики» (1962) Н. Грибачёва явилось ярким примером обозначившегося конфликта «нового» со «старым» в литературной среде 1960-х гг. В содержании данного стихотворения звучит неприятие небывалой популярности молодых поэтов, которая толкуется, как тщеславие «звёздных мальчиков»: «Порой мальчишки бродят на Руси, /Расхристанные,-господи, спаси!-/С одной наивной страстью - жаждой славы, / Скандальной, мимолетной - хоть какой» [4].
Поэт упрекает бывших «военных» «мальчишек», которым было по 10-12 лет во время Великой Отечественной войны, в том, что они не участвовали в военных действиях, не сидели в тюрьмах, не были в плену. Хотя Р. Рождественскому и его сверстникам тоже много досталось от тех военных лихолетий: холод, голод, бесконечные очереди за хлебом, гибель отцов, смерть близких. И, возможно, они также как и герои стихотворения Н. Грибачёва, просили помощи: «Их не тянули в прорву переправы,/И «мессер» им не пел за упокой.../Они в атаках не пахали носом, /Не маялись по тюрьмам и в плену / ...А дети у вагонов задыхались: / «Дядь, хлебца дай!» / «Дядь, милый, помоги!» [4].
Поэтом в негативном свете воспринимается деятельность подросшего поколения. Ортодоксам от власти было не приемлемо современное искусство, дружеские отношения между странами. Для них «зарубеж» - «чуждый лагерь» врагов, с которыми нужно бороться. Сталинский «железный занавес» ещё оставался в сознании поколения 1920-1930-1940-х гг.: «И хоть борьба кипит на всех широтах / И гром лавины в мире не затих, /Черт знает, что малюют на полотнах, / Черт знает, что натаскивают в стих...» [4].
Лирический герой Н. Грибачёва угрожает и проклинает молодых поэтов, которые вдохнув «глоток» свободы, пытались его донести до своих слушателей, жаждущих вкусить кусочек правды, собираясь на площадях и стадионах, слушая «вестников» свободы: «Нога скользить, язык болтать свободен,/ Но есть тот страшный миг на рубеже, / Где сделал шаг - и ты уже безроден, И не под красным знаменем уже.[4].
Поэтов-кумиров молодёжи автор стихотворения считает шутами: «Не с тем вставали в орудийном рыке / И шли на стройки, ватники надев, / Чтоб стали вы /паяцами на рынке /И гитаристами для томных дев» [4].
Для Н. Грибачёва война не закончена, найден ещё один «объект» для борьбы, на этот раз в лице «молодого поколения»: «Не изменяя помыслу и слову/И, если надо, жертвуя собой, /Во всех краях, /на всех широтах снова /Мы /и за вас /ведем сегодня бой,/ Чтоб вас теченьем книзу не сносило,/ Чтоб вас могла любить и понимать / Она сама -/Советская Россия... Святая ваша Родина и мать!» [4].
В финальных словах стихотворения «Святая ваша Родина и мать!» автор неожиданно вырывается из контекста неуклонного следования советской морали, открывая своё истинное лицо православного человека, у которого не смогли «выбить» святость. Это строчка - отголосок фольклорной поэзии. Слова «Святая наша Родина» созвучно выражению «Святая Русь». В. Жуковский так объяснял выражение «Святая Русь»: «В выражении Святая Русь - отзывается наша особенная история; это имя Россия ведёт от Крещатика (место, где в 988 г. Владимир Великий окрестил своих домочадцев, принял православие, произошло Крещение Киевской Руси); но своё глубокое значение оно приобрело со времён раздробления на уделы, когда при великом княжестве было множество малых, от него зависимых, и когда это всё соединялось в одно, не в Россию, а в Русь, где у всех была одна отчизна, одна вера, один язык, одни воспоминания и предания; вот отчего и в самых кровавых междоусобицах, когда ещё не было России, когда удельные князья беспрестанно дрались между собой за её области, для всех была одна, живая, нераздельная Святая Русь» [5].
В содержании стихотворения также можно найти и библейские образы: «Расхристанные,- господи, спаси!», «Черт знает».
Стихотворение Н. Грибачёва «Нет, мальчики» стала определённым сигналом к открытой атаке на творчество «младшего» поколения, которых заставляли покаяться, отречься от своих убеждений. Так, «17 декабря 1962 года Н. С. Хрущёв посетил художественную выставку на манеже и дал бой абстракционистам. 26 декабря проработка была продолжена на Идеологическом совещании в ЦК КПСС с участием молодых писателей, художников,
композиторов. С покаянными речами на совещании выступили некоторые молодые авторы» [2, с. 70].
И, наконец, 7-8 марта 1963 года в Москве, в Свердловском зале Кремля, состоялась историческая «Встреча руководителей партии и правительства с деятелями литературы и искусства». «Звёздный» поэт - Р. Рождественский выступил на этой встрече со своим стихотворением «Да, мальчики», которое явилось прямым откликом на стихотворение «Нет, мальчики» Н. Грибачёва. В поэтическом ответе Р. Рождественский отстаивает позиции своего поколения. На первый взгляд это - стихотворение-покаяние. От имени своих сверстников поэт винится перед старшим поколением, за то, что они не успели поучаствовать в войне, не совершили подвиги, не отдали свою жизнь во имя Победы: «Мы - виноваты /Виноваты очень:/ Не мы /с десантом /падали во мглу./И в ту -/ войной затоптанную / осень - / мы были не на фронте,/ а в тылу./ На стук ночной / не вздрагивали боязно. / Не видели / ни плена, / ни тюрьмы!/ Мы виноваты,/ что родились поздно./ Прощенья просим: /Виноваты мы» [3, с. 31].
Всему свой срок. Дети выросли, пришло их время продолжить эстафету «дерзостных» деяний: «Но вот уже /и наши судьбы/ начаты./Шаг первый сделан, /сказаны слова. /Мы начаты-/ то накрепко,/ то начерно./ Как песни, / как апрельская трава./ Мы входим в жизнь...» [3, с. 31].
Р. Рождественский обращается непосредственно к автору стихотворения «Нет, мальчики», с удивлением перечисляя, недовольства, претензии в адрес послевоенного поколения, высказанные в поэтическом вызове на спор: «И вдруг я слышу разговор о том,/ что вот, мол, подрастает поколение./ Некстати: непонятное / Не то: / И некто- / суетливо и запальчиво, - / непостижимо злобой /увлечен,/уже кричит, /в лицо нам /тыча пальцем: /«Нет, мальчики!»» [3, с. 31-32].
Р. Рождественский неистово защищает своё «звёздное поколение», спорит с лирическим героем Н. Грибачёва: «Нам снисхождения не надо! / О чем?/ И я оглядываю их: /строителей, / поэтов, /космонавтов -/ великолепных мальчиков моих./Не нам брюзжать,/ Не нам копить обиды: / И все ж - таки / во имя / всей земли: / «Да, мальчики!»/Которые с орбиты /космической/ в герои/снизошли!..» [3, с. 31-32].
По праву духовного выразителя своего поколения поэт призывает сверстников к активной деятельности на благо Родины, отстаивать свои убеждения: «Да, мальчики!/ Работайте, мечтайте. / И ошибайтесь, - /Дьявол вас возьми! / Да, мальчики, / выходим в путь негладкий! / Боритесь / с ложью! / Стойте на своем! / Ведь вы не ошибетесь / в самом главном. / В том флаге, под которым мы живем!» [3, с. 33].
Откровенное стихотворение Р. Рождественского вызвало бурю оваций у молодых интеллектуалов страны, и такую же волну ненависти у неприемлемых нового веяния. Главный вдохновитель «оттепели», поддержал недовольных. В своей речи Н.С. Хрущёв, в частности, сказал: «Здесь выступал поэт Р. Рождественский, он полемизировал со стихотворением Н. Грибачёва «Нет, мальчики!..» В выступлении т. Рождественского сквозила мысль о том, будто бы только группа молодых литераторов выражает настроение всей нашей молодёжи, что они являются наставниками молодёжи. Это совсем не так. Наша советская молодёжь воспитана партией. Она идёт за партией, видит в ней своего воспитателя и вождя. Молодому поэту Р. Рождественскому я хотел бы поставить в пример поэта-солдата, у которого меткий глаз и который точно, без промаха бьёт по идейным врагам, поэта-коммуниста Н. Грибачёва... Мне хотелось бы посоветовать молодым литераторам дорожить доверием масс, не искать дешёвой сенсации, не подлаживаться к настроениям и вкусам обывателей» [6, с. 3].
Это был разгром целого поколения молодых писателей. «К тому же Хрущёв после ХХ и XXII съездов КПСС был для сверстников Р. Рождественского символом происходивших в обществе перемен, и они ему безгранично верили. Но, с другой стороны, лидер СССР лишь ещё больше поднял в глазах читателей авторитете тех, кто подвергался хуле. После выступления Н.С. Хрущёва на «Встрече руководителей партии и правительства с деятелями литературы и искусства», в печати началась кампания развенчивания, продолжавшаяся не один год, на гонимых поэтов и прозаиков. Так, стихи Р. Рождественского обличались в статьях В. Бушина, А. Прокофьева, С. Наровчатова, В. Ко-това, А. Корнейчука, Е. Долматовского (поддержавшего первые стихотворные опыты старшеклассника Рождественского)» [2, с. 71].
Рьяность стали проявлять и покаявшиеся сверстники молодых писателей. Например, В. Фирсов в статье «Держать порох сухим!», опубликованной в «Литературной России», используя лексику из стихотворения «Нет, мальчики» Н. Грибачёва и из выступлений Н.С. Хрущева, писал: «... Бог знает, откуда, кажется с лёгкой руки Е. Евтушенко, в поэзии появились «мальчики», которые по утверждению некоторых поэтов, более правы, чем их отцы. Наметился некий тип «мальчика», танцующего рок-н-ролл, поклонника джаза и худших творений Пикассо, но готового -опять же слов тех же немногих поэтов! - умереть за Советскую власть. Лично я глубоко в этом сомневаюсь. Я глубоко убеждён, что эти «мальчики» напрочь лишены чувства национальной советской гордости. и пусть помнят наши враги: какие бы рок-н-роллы с абстрактной мазнёй они нам ни подсовывали, наш идеологический порох мы, советские литераторы, будем держать сухим!» [7, с. 3].
Эстафету нападок подхватил и Союз Писателей СССР: «В конце марта 1963 года в большом зале ЦДЛ состоялся пленум СП, на котором в адрес молодых поэтов наиболее резкие выступления принадлежали обласканному главой правительства Н. Грибачёву, а также А. Прокофьеву, А. Софронову, С. Михалкову и В. Фирсову» [2, с. 71].
Но вопреки неблагоприятным обстоятельствам «звёздный» путь Р. Рождественского продолжался. Так, в 1966 г. Роберт Рождественский был участником фестиваля современной поэзии «Стружские вечера поэзии», одного из крупнейших в Европе, учреждённого в 1962 году в память о родившемся в Струге основоположнике македонскеой поэзии Константине Миладинове, а в 1966 году преобразованного из национального в международный, тогда же была учреждена и награда фестиваля - премия «Золотой венец» (макед. Златен венец). Р. Рождественский стал первым её лауреатом (среди лауреатов премии были Уистана Хью Оден, Пабло Неруда, Иосиф Бродский, Булат Окуджава, Махмуд Дарвиш и другие). В заметке «Золотой венец советскому поэту» А. Романенко, опубликованной в журнале «Юность» (№ 12, 1966 г.) так описывается данное событие: «... в небольшом живописном городе Струга, лежащем в том месте, где река Чёрный Дрин вытекает из голубого Охридского озера, состоялось открытие фестиваля «Стружские вечера поэзии». Вечером 27 августа на мосту через Чёрный Дрин, живописно декорированном рыбацкими сетями, собрались все участники фестиваля. Оба берега Чёрного Дрина заполнили слушатели - их было тысяч десять. Это был подлинный праздник для жителей городов Струга, Охрид и ближайших рыбацких сёл. Школьники, крестьяне, рыбаки и рабочие, туристы из разных стран, гости фестиваля из Белграда, Загреба, Люблины...Стихи читали Ацо Шолов, Роберт Рождественский, Збигиев Беньковский, Вероника Порамбаку, Тоне Павчек, Оскар Даничо, Драгутин Тадиянович, читали поэты Македонии и Чехословакии, Сербии и Турции, Польши и Италии, Азербайджана и Венгрии, Словении и Болгарии, Черногории и Румынии. «Вечер европейской поэзии превратился в международный митинг дружбы», - писал корреспондент газеты «Политика». А на другой день жюри сообщило об итогах конкурса. Первую премию - Золотой венец и эмблему фестиваля «Стружские вечера поэзии», которые в этом году присуждались впервые, а также премию - получил советский поэт Роберт Рождественский, за стихотворение «Родился человек». Вторая премия была присуждена македонцу Милану Терзовскому и третью - трагически погибшему в дни фестиваля черногорскому поэту Блажо Шчепа-новичу» [8, с. 101].
«Звёздное» стихотворение «Родился человек» было опубликовано позже в сборнике стихов «Всерьёз» (1970). Стихотворение - философское рассуждение о жизненном пути человека, который начинается с младенческого возраста. Рождение маленького ребёнка для Р. Рождественского имеет вселенское значение: «Деревья,/ упадите ниц! / Гоом непослушный, / поперхнись!..» [3, с. 341].
В этом стихотворении поэтом много раз используется слово «нищий», которое выполняет функцию рефрена данного поэтического произведения. «Этимология слова «нищий» уходит своими корнями в древние обычаи. Русское слово «нищий» соотносится с древнеиндийским nistyas, что значит «чужой», «нездешний» и в целом аналогично понятию «ряженый». Л. Н. Виноградова считает, что «по-видимому, можно разделить мнение ряда специалистов о том, что есть основания (в том числе и языковые свидетельства) предполагать, что нищие (и ряженые) воспринимались как заместители умерших, а щедрое их одаривание - как отголосок поминальных жертвоприноше-
ний» [9]. Маленький ребёнок, «божественное создание», чужое и нездешнее в этом мире. Он духовно беден, поэтому задача родителей сделать малыша духовно богатым, раскрыть ему все грани мира, чтобы он уверенным шагом устремился к свершению своего земного предназначения. Несмотря на поднимаемую серьёзную тему, тон стихотворения шуточной, с элементами доброй иронии: «Родился человек./ Он -/ нищ./ Подайте нищему пока /вкус маминого молока /и комнату без сквозняка /подайте нищему/Вот он глядит из-под ресниц. / На мир глядит из-под ресниц./ Заплакал человек./ Он - / нищ./ Подайте нищему. / Подайте / самый первый шаг./ И колыбельную в ушах. / Про трёх забавных медвежат /прочтите нищему...» [3, с. 341].
Цель родителей - проводить достойно своего ребёнка в мир людей, дав ему азы нравственного и духовного воспитания, объяснить, «что такое хорошо» и «что такое плохо»: « Пусть он узнает / свет и тьму./ Привыкнет к бегу своему./ Подайте / азбуку ему. / Подайте нищему./Пусть он /поверит в доброту. / Проверит, / как встречать беду. / Неимоверному труду / учите нищего» [3, с. 341].
Особенностью данного стихотворения является контрастное изображение человеческого благосостояния: человек одновременно и нищ и богат: «Взрослеет человек./ Он - / нищ ./ А вы / от полюсов / до Ницц,/ всю землю / без границ/ подайте нищему» [3, с. 341].
Финал стихотворения имеет парадоксальный характер, основанный на противоречии автора самому себе, ранее высказанным мыслям. Когда человек обретает любовь, это признак того, что он становится «родным», «здешним», «земным», значит, не «нищим». Заключительные строчки стихотворения заставляют включить мыслительную деятельность у читателя. Это вспышка философской мысли, которая раскрывает глубину мышления поэта, на первый взгляд в таком шуточно-лёгком стихотворении: «Но пусть он сам найдёт /любовь. /Не надо /подавать любовь./ Лишь нищим / подают любовь./ А он - / не нищий!» [3, с. 342].
Во второй половине 1960-х гг. «оттепель» заканчивалась. В общественной ситуации страны начали «крепчать морозы». Шуточные «пожелания» из стихотворения «Странный февраль» (1956) Р. Рождественского начали сбываться: «Что ж это ты, февраль, /шутки вздумал шутить? Пожалуйста, это брось, -/ прими посолидней, вид, -/лужи-то хоть/заморозь... /крутани снегом... / снежною белизной / озимь в полях укрой./ не притворяйся маем!» [3, с. 37]. А. Мальгин в своём очерке замечает: «антисталинская кампания худо-бедно, но всё же продолжалась, тело вождя (И.В. Сталина) вынесли из Мавзолея, потрясённый читатель прочёл злоключения Ивана Денисовича Шухова (центральный персонаж рассказа А.И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича»). И одновременно - наносился удар по молодому поколению, лидировавшему в общественном обновлении, причём удар наносился совершенно сталинскими, жда-новскими методами политических «проработок»! Бушевали критики и коллеги-поэты, в газете «Труд» появилась гневная статья, «написанная» рабочим Челябинского трубопрокатного завода, Героем Социалистического Труда. Позднее Р. Рождественского довелось выступать на этом заводе, и незадачливый герой после
Библиографический список
выступления извинился перед ним, поскольку, как и следовало ожидать, к написанию статьи не имел ровным счётом никакого отношения» [2, с. 71].
Разносной критике подверглась «Поэма о разных точках зрения» Р. Рождественского, опубликованная в журнале «Юность» (1967). А. Мальгин в своём очерке приводит курьёзный случай из истории опубликования «Поэмы о разных точках зрения»: «Рукопись долго ходила по разным редакциям - её боялись, а потому не брали. Наконец взяла «Юность». И вот, зная, что повезли поэму в Главлит, автор сидел в редакции и, волнуясь, ждал результатов. Наконец приезжает ответственный секретарь и объявляет поэту, что замечаний в общем нет, но одну поправку всё же категорически требуют: в двустишии «Никто не знает, куда непонятные ушли поезда.» - надо снять слово «непонятные». Цензор решил, что имеются в виду поезда с заключёнными. Случай для того времени характерный. Кто более «антисоветчик»: разглядевший «крамолу» ответственный работник или не помышляющий о ней автор?» [2, с. 73 - 74].
Особо досталось небольшой главке «Экскурс» из «Поэмы о разных точках зрения», в которой звучит историческая версификация Р. Рождественского «о том, как русичи позвали на правление варягов (причём рассказывается с явной иронией, поскольку автору поэмы легенда представляется фантастичной: «Варяги, ау-у-у! Придите и правьте. Мы очень понятливы. Необычайно проворны!»), затем показано, что с помощью этой легенды можно оправдать любое иноземное вторжение («Эгей, супермены! Советчики! Форды! Проныры! Варяги! Валяйте!! А ну, налетай, джентльмены удачи! Любители лёгкой наживы. Спешите!»). В заключение главки приводится противоположная точка зрения, авторская: «Шеренги заезжих высочеств, проезжих величеств, - валитесь! Земля наша людьми знаменита, в которых - надежда, в которых - спасенье... Люби эту землю!» [3, с. 939 - 941].
Критик А. Ланщиков, с ног на голову перевернув содержание поэмы, утверждал: «А я вот краснею. за своего современника, который собственное непонимание исторических процессов прячет за рифмование цитат из школьного учебника. Незнание истории не столь уже безобидно. Оно привело к призыву «варягов»» [10].
В 1968 году в издательстве «Молодая гвардия» вышел сборник стихов «Сын Веры» Р. Рождественского с рекордным количеством экземпляров - 90 000, который сразу же стал библиографической редкостью, и явился творческим итогом поэта рубежа 1960-х гг.
Таким образом, вторая половина 1960-х годов «прославилась» началом «брежневского застоя». Правительство взяло курс на прерывание демократических веяний. Но Р. Рождественский не сдавал своих позиций и убеждений. Поэт находился в гуще литературных событий, борьбы, осуществляя своё предназначение - лидера поэтического направления «новой» поэзии. Он оставался кумиром послевоенного поколения: его выступления продолжали вызывать ажиотаж, собирая тысячи зрителей, поклонников его творчества в родном отечестве и зарубежном.
1. Рождественский РИ. Испытание. Стихи и поэмы. Москва, 1956; Дрейфующий проспект. Стихи. Москва, 1959.
2. Мальгин А.В. Роберт Рождественский. Очерк творчества. Москва,1990.
3. Рождественский Р.И. Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе. Москва, 2014.
4. Грибачёв Н. Нет, мальчики. Available at: http://stihotvorenia.ucoz.ru/grbachev/NETMalchki.htm.
5. Жуковский В. Available at: http://yandex.ru/yandsearch?lr=1095&text=%D1%81%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B0%D1%8F+%D1%80 %D1%83%D1%81%D1%8C&csg=2157%2C7537%2C11%2C12%2C1%2C0%2C0&suggest_reqid=63233315113893154101846.
6. Хрущёв Н.С. Высокая идейность и художественное мастерство - великая сила советской литературы и искусства: речь на встрече руководителей партии и правительства с деятелями литературы и искусства 8 марта 1963 г. Правда; 1963; 10 марта.
7. Фирсов В. Держать порох сухим Литературная Россия. 1963; 33.
8. Романенко А. Золотой венец советскому поэту. Юность. 1966; 12.
9. Виноградова Л.Н Available at: https://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E8%F9%E8%E5
10. Ланщиков А. О творчестве Р Рождественского. Огонёк. 1967; 4.
References
1. Rozhdestvenskij R.I. Ispytanie. Stihiipo'emy. Moskva, 1956; Drejfuyuschijprospekt. Stihi. Moskva, 1959.
2. Mal'gin A.V. Robert Rozhdestvenskij. Ocherk tvorchestva. Moskva,1990.
3. Rozhdestvenskij R.I. Sobranie stihotvorenij, pesen ipo'em v odnom tome. Moskva, 2014.
4. Gribachev N. Net, mal'chiki. Available at: http://stihotvorenia.ucoz.ru/grbachev/NETMalchki.htm.
5. Zhukovskij V. Available at: http://yandex.ru/yandsearch?lr=1095&text=%D1%81%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B0%D1%8F+%D1%80 %D1%83%D1%81%D1%8C&csg=2157%2C7537%2C11%2C12%2C1%2C0%2C0&suggest_reqid=63233315113893154101846.
6. Hruschev N.S. Vysokaya idejnost' i hudozhestvennoe masterstvo - velikaya sila sovetskoj literatury i iskusstva: rech' na vstreche rukovoditelej partii i pravitel'stva s deyatelyami literatury i iskusstva 8 marta 1963 g. Pravda; 1963; 10 marta.
7. Firsov V. Derzhat' poroh suhim Literaturnaya Rossiya. 1963; 33.
8. Romanenko A. Zolotoj venec sovetskomu po'etu. Yunost'. 1966; 12.
9. Vinogradova L.N Available at: https://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E8%F9%E8%E5
10. Lanschikov A. O tvorchestve R. Rozhdestvenskogo. Ogonek. 1967; 4.
Статья поступила в редакцию 23.05.15
УДК 398
Soyan A.M., Cand. of Sciences (Philology), senior teacher, Tuvan State University (Kyzyl, Russia), E-mail: [email protected]
Ondar Sh.V., 3rd year student, Tuvan State University (Kyzyl, Russia), E-mail: [email protected]
THE IMAGE OF TANA-KHEREL IN HEROIC LEGEND M.KENIN-LOPSAN "TANA-KHEREL" (COMPARATIVE ASPECT). The
article analyzes the image of the hero of the epic M. Kenin-Lopsan "Tana-Kherel". The authors substantiate the idea that the work was inspired by the heroic tales. Therefore, the aim of this work is to consider the image of Tana-Kherel in comparison with the image of the eponymous character in the Tuvan epic. The authors noted that the work of M. Kenin-Lopsan, since it is copyrighted differs from the tales created by the people, a kind of language, full of different trails. The paper reveals a hyperbole that characterizes mighty power of the hero and his horse. The analysis highlights the distinctive and similar qualities of the two Tana-Kherel. Thus, the authors came to the following conclusions. The main character of the Tuvinian heroic epic "Tana-Kherel" have both positive and negative qualities. The main character M. Kenin-Lopsan is a hero. Similarities in both characters include: giant height, extraordinary strength, courage.
Key words: epic, Tuvinians, heroic legend, image, hero.
А.М. Соян, канд. филол. наук, ст. преп., ТувГУ, г. Кызыл, E-mail: [email protected]
Ш.В. Ондар, студент 3 курса ТувГУ, г. Кызыл, E-mail: [email protected]
ОБРАЗ ТАНАА-ХЕРЕЛА В ГЕРОИЧЕСКОМ СКАЗАНИИ М.КЕНИН-ЛОПСАНА «ТАНАА-ХЕРЕЛ» (В СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ)
В статье проанализирован образ главного героя эпоса М. Кенин-Лопсана «Танаа-Херел». Обосновывается идея о том, что произведение написано по мотивам героического сказания. Следовательно, целью работы является рассмотрение образа Танаа-Херела в сопоставлении с образом одноименного персонажа в тувинском эпосе. Авторы отметили о том, что произведение М. Кенин-Лопсана, поскольку оно является авторским, отличается от сказания, созданного народом, своеобразным языком, наполненным разными тропами. Особенно выделены гиперболы, характеризующие могучую силу героя и его коня. В ходе анализа подчеркнуты отличительные и схожие качества двух Танаа-Херелов. Таким образом, авторы пришли к следующим выводам. У главного героя тувинского героического эпоса «Танаа-Херел» наблюдаются и положительные, и отрицательные качества. А главный персонаж М. Кенин-Лопсана является исключительно положительным. Общие черты у обоих героев - гигантский рост, необычайная сила, храбрость.
Ключевые слова: эпос, тувинцы, героическое сказание, образ, герой.
В тувинской литературе и науке оставил свой неизгладимый след Народный писатель Тувы, этнограф, историк, шаман, обладатель почетного звания «Живое сокровище шаманизма» Монгуш Борахович Кенин-Лопсан, который до сих пор творит и радует читателей новыми произведениями. 10 апреля 2015 года ему исполнилось 90 лет.
Хранитель ценностей тувинского народа искусно умел внедрять элементы народного творчества в свою работу. Его произведения, написанные в духе фольклора, занимают особое место в тувинской литературе.
Целью данной статьи является анализ художественного образа Танаа-Херела, главного героя эпоса М. Кенин-Лопсана «Танаа-Херел», в сопоставлении с образом одноименного персонажа героического сказания «Танаа-Херел».
Произведение писателя положительно оценено доктором филологических наук, профессором Ш.Ч. Сатом. В статье «Новая жизнь сказания» он подчеркнул о том, устное народное творчество послужило основным источником возникновения и развития тувинской литературы: «Богат и красочен тувинский фольклор. Особое место в нем занимает героический эпос - богатырские сказания, например, «Кезер-Мерген», «Арзылан-Мерген», «Моге Шаган-Толай», «Алдай-Буучу» и другие.
У многих народов фольклор в условиях отсутствия письменной традиции выполнял функции художественной литературы, театра и других форм искусства, выражал общественное сознание и историю.
Тувинские писатели и поэты, как и литераторы других народов, черпают из фольклора мотивы и богатые художественно-изобразительные возможности. Примером тому явилось создание Монгушем Кенин-Лопсаном поэтического сказания «Танаа-Херел» (в буквальном переводе «Перламутровый луч») [1, с. 106].
Таким образом, произведение мастера слова написано по мотивам героического эпоса.
Творение писателя вышло отдельной книгой в 1986 году, а в 2007 году переиздавалось. Сначала жанр «Танаа-Херела» был определен как сказка в стихах, но позже установили, что отно-
сится к героическому эпосу. На русский язык его перевёл поэт, фольклорист Илья Фоняков.
Произведение М. Кенин-Лопсана «Танаа-Херел» в некотором плане перекликается с тувинским героическим сказанием, но все же отличается от него своеобразным художественным языком, композицией, изобилием событий, сюжетной линией, персонажами и стилем автора.
Оно написано создателем не только для маленького читателя, неся в себе глубокий смысл и проповедуя добро, но и для взрослых, поскольку главный герой Танаа-Херел завоевал и взрослую аудиторию своим мужеством, жертвенностью, отвагой, честностью, особенным мировоззрением, отношением к жизни, справедливостью и простотой, понятной каждому.
Л.В. Гребневым тувинские героические сказания подразделены на три группы. «Танаа-Херел» относится к первой группе, «в которых герой совершает подвиги в борьбе за невесту» [2, с. 23].
Сюжет авторского сказания разворачивается в давние времена. Главный герой Танаа-Херел отправляется в путешествие за дангыной Балчын-Эге. На его пути встают преграды и трудности, с которыми он героически справляется и побеждает всех своих врагов. Совершая подвиги, он добивается своей цели и в конце, по правилам жанра, живет долго и счастливо.
Образ Танаа-Херела воплощает в себе все нравственные ценности, идеологию мира и добра. Монгуш Кенин-Лопсан, сам являясь носителем ценностей тувинского народа, создал персонаж, который является воплощением эстетического идеала. Для усиления воздействия на читателя образ главного героя оттеняется наличием в сказании отрицательного героя в лице отца прекрасной невесты Танаа-Херела Бал-Бал-Малчын-Эге хаана.
Танаа-Херел сначала предстает перед читателями в возрасте трех лет. Автор наделил его качествами богатыря, способного обуздать сильного коня. Через образ своего коня Даш-Хурена продолжает раскрываться образ главного героя в детские годы. Его конь наделен могучей силой, об этом свидетельствуют многочисленные гиперболы. Под его копытами многовековые могу-