DOI 10.24411/2076-1503-2020-10950
БУКИНА Татьяна Григорьевна,
Заведующий кафедрой иностранных языков Уральского юридического института МВД России, кандидат филологических наук, доцент, e-mail: [email protected]
ЗАГОЛОВОК КАК СРЕДСТВО ПРИВЛЕЧЕНИЯ ЧИТАТЕЛЬСКОГО ВНИМАНИЯ (НА МАТЕРИАЛАХ «РОССИЙСКОЙ ГАЗЕТЫ»)
Аннотация. В статье подчеркивается роль заголовка для понимания текста газетного материала, раскрываются функции заголовка, анализируются языковые средства, позволяющие привлечь внимание читателя к газетному материалу. К таким средствам автор относит метафоризацию заголовка, языковую игру, фразеологизацию, а также экспрессивное построение конструкций.
Ключевые слова: заголовок, метафора, языковая игра, трансформация фразологиз-ма, экспрессивный синтаксис.
BUKINA Tatiana Grigoryevna,
Head of the Department of Foreign Languages of the Ural Law Institute of the Ministry of the Interior of Russia, Candidate of philological sciences, Associate professor
HEADER AS A MEANS OF ATTRACTING READER'S ATTENTION (ON MATERIALS OF THE «RUSSIAN NEWSPAPER»)
Annotation. The article emphasizes the role of the heading for understanding the text of the newspaper material, reveals the functions of the heading, analyzes the linguistic means allowing to draw the reader's attention to the newspaper material. The author refers to such means as meta-phorization of the title, language play, phraseologization, as well as expressive construction of structures.
Key words: heading, metaphor, language game, phraseological transformation, expressive syntax.
Заголовок является, пожалуй, самой важной частью любого газетного материала. Это своего рода сигнал, который привлекает внимание читателя, побуждая его прочитать содержание публикации. «Заголовок содержит в себе краткую информацию о самой статье, он предваряет текст, заинтересовывает потенциального читателя. Также название публицистического произведения несет в себе определенную экспрессивную окраску, эмоции автора, которые пробуждают читательский интерес и привлекают внимание» [10].
Обычно газетный заголовок не раскрывает до конца содержание текста, так он интригует читателя, заставляя его ознакомиться с предложенным материалом. Таким образом, заголовок должен быть броским и запоминающимся, чтобы выполнить свою основную цель - привлечь внимание читателя и заинтересовать его.
Функциям заголовков посвящен ряд исследований [7, 9] В качестве основных функций авторы выделяют следующие: номинативную, информативную, рекламную, экспрессивную, гра-
фически-выделительную. То есть заголовок должен указывать на предмет мысли текста, информировать об новом взгляде на этот предмет мысли, привлекать к материалу, вызывать эмоции, интриговать и, в конце концов, заголовки должны выделять материал на полосе, отделять друг от друга.
Для того чтобы реализовать эти функции, придать заголовкам оценочность, образность и выразительность, используются всевозможные лексико-стилистические и синтаксические средства [3]. Среди лексико-стилистических средств можно выделить метафору, фразеологизмы, использование прецедентных текстов, языковую игру и др.
Следует, справедливости ради отметить, что заголовков, реализующих экспрессивную функцию с помощью метафор, на страницах, в частности, «Российской газеты» становится всё меньше. Яркие метафорические заголовки чаще всего уступают место информативным хед-лай-нам, предложениям, передающим суть материала.
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2020
Метафора в газетном тексте призвана передавать более точно смысл явлений, подчеркивать новый и важный нюанс предмета мысли. Она нужна газете для того, чтобы соединить прошлое с будущим, старые теории с новыми. Познание неизвестного возможно только лишь через хорошо знакомое, а адекватное языковое отражение этого нового возможно при использовании хорошо знакомых слов, помещенных в новые контексты. Метафора сохраняет одно из своих основных свойств - принцип языковой экономии, исключительно важный в публицистическом стиле. Именно здесь метафора полностью удовлетворяет требованию газетного текста - в лаконичном высказывании содержится информативно емкое содержание. [1]
Метафора в заголовке позволяет мгновенно осознать, схватить мысленно самую сущность материала, проникнуть в его содержание.
При этом метафора используется чаще в заголовках к «мягким» материалам: о культуре, искусстве, общественной жизни, как, например, заголовок «Кариес души» к материалу о стоматологе, которая отказалась лечить пациентов с ВИЧ-инфекцией (РГ от 17.02.2020). Корреспонденция под заголовком «Приручение льда» (РГ от 07.04.2020) посвящена описанию новой технологии, позволяющей повышать прочность льда для строительных нужд. Как видно из примеров, метафора отражает суть материала, отражает признак предмета речи. Метафора может также объединяться с синекдохой, как в заголовке «Свежая голова» для цикла материалов, отражающих взгляд экспертов на ту или иную грань общественной жизни: «Свежая голова: Роман Бобылев, член Общественного совета Ростуризма» (РГ от 18.10.2020); «Свежая голова: Лев Гончаров, вице-чемпион Европы по фитнесу 2002 года, тренер, публицист» (РГ от 20.10.2020).
Итак, метафоры в заголовках газет, во-первых, привносят экспрессию и эмоциональность, во-вторых, украшают текст, в-третьих, подготавливают читателя к содержанию статьи, интригуют. Метафора позволяет мгновенно осознать, схватить мысленно самую сущность статьи, проникнуть в ее содержание.
Важнейшим конструктивным принципом языка газеты является сочетание стандарта и экспрессии [5]. Для реализации этого принципа подходят прецедентные тексты.[4, 6] Они лаконичны, выразительны, образны.
Использование прецедентных текстов в газетных заголовках привлекает внимание читателей, снимая отчасти проблему селективности восприятия и расположения; повышает смысловую емкость заголовка; помогает быть однозначно и верно понятыми.
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2020
Так, например, заголовок «Как много ласковых имен» (РГ от 17.02.2020) позаимствован из песни Л.Утесова «Как много девушек хороших...». Материал под таким заголовком посвящен проблеме изменения имен и фамилий детей родителями после развода. В данном случае наблюдается абсолютная связь прецедентной фразы и содержания текста.
Но все же чаще всего в качестве заголовка используются трансформированные прецедентные тексты. Создатели заголовка используют своего рода расширение известной фразы, заменяя один компонент. За счет замены слова устанавливается связь с современной ситуацией, также актуализируется и содержание прецедента. «Париж открыт, но нам туда не надо» (РГ от 25.11.2020). Данный заголовок является аллюзией на известное стихотворение В.Высоцкого. При произнесении данной фразы в голове начинает звучать музыка, на которую положено это стихотворение. При этом из всей фразы актуальным для понимания содержания является только название французской столицы, т.к. текст повествует об ослаблении жесткого антиковидного карантина в Париже.
Заголовок «Живая и мертвые» (РГ от 29.11.2020) отсылает нас к роману К.Симонова «Живые и мертвые» о Великой Отечественной войне. За счет изменения формы слова авторы текста связывают данное прецедентное название с содержанием материала о музейном комплексе в д. Петрищево, посвященном подвигу Зои Космодемьянской.
При выборе заголовка исходное значение фразеологизма или прецедентного феномена вообще может не учитываться. Главное в использовании известной фразы - ее узнаваемость. Например, заголовок «Факультет нужных вещей» (РГ от 24.11.2020) является явной трансформацией названия известного романа Ю. Домбров-ского «Факультет ненужных вещей», но текст, к которому дается этот заголовок, посвящен системе подготовки юристов в современных условиях, что никак не связано с содержанием романа о трагической судьбе интеллигента в эпоху сталинских репрессий.
Достаточно распространенным средством привлечения читательского внимания к тексту является прием языковой игры. Языковая игра -«варьирование языковых знаков (плана выражения или плана содержания) на различных языковых уровнях (лексическом, грамматическом, фонетическом), с целью удовлетворения гедонистической и эстетической функций, при условии наличия у реципиента достаточной коммуникативной и эмоциональной компетенции» [2, с. 135]. В частности, привлекательна языковая игра с
использованием омофонов в устойчивых выражениях: «Смех с мехом» (РГ от 15.01.2020) - корреспонденция посвящена падению покупательского спроса на меховые изделия и способам выживания продавцов в непростых экономических условиях. «Про движение по службе» (РГ от 20.11.2020) - материал об оптимизации численности госаппарата.
Языковая игра - это более тонкий способ передачи мысли с помощью более образного и выразительного контекста. Установка на новизну формы, перенесение акцента с того, о чем говорится, на то, как об этом говорится, сообщают высказыванию также эстетическую функцию.
Среди синтаксических средств, применяемых в заголовках, можно выделить следующие: риторические вопросы и восклицания, вопросно-ответная форма, умолчание.
С помощью синтаксических средств экономно излагается информация, выражается авторское отношение, повышаются функциональные и коммуникативные возможности высказывания, достигается экспрессия.
Выбор той или иной синтаксической конструкции зависит от аудитории, на которую ориентирована публикация. Конструкции экспрессивного и разговорного синтаксиса являются мощным средством воздействия на читателя, выполняют контактоустанавливающую и эстетическую функции. Различные синтаксические конструкции разговорной речи помогают сделать сообщение понятным, привлечь читательское внимание. Экспрессивные синтаксические конструкции привлекательны еще и потому, что нормой для заголовка является повествовательная фраза, в которой, как правило, выделяется предмет речи.
Конструкции, в которых создается напряжение [8], притягивают читательское внимание, активизируют интерес к тексту. Заголовок «Кто сильнее вируса?» (РГ от 26.11.2020) является «крючком», на который обязательно попадается читатель, т.к. во время борьбы с коронавирусом вряд ли кто-то останется равнодушным к данной теме и не пожелает получить ответ на данный вопрос, который содержится лишь в конце материала.
Еще одним ярким синтаксическим приемом привлечения внимания к тексту являются риторические вопросы и риторические восклицания. В тексте под заголовком «Останутся без зимников?» (РГ от 22.01.2020) автор рассказывает об аномально теплой погоде в Ямало-Ненецком округе, в результате чего разрушаются зимние трассы и жители отдаленных поселков оказываются оторваны от цивилизации. Эффективность риторического вопроса в том, что с его помощью можно ненавязчиво высказать свое мнение и подвести читателя к нужным выводам.
Риторическое восклицание в заголовках используется не только как привлечение внимания, но и как призыв, либо свидетельствует о том, что в материале содержится особо важная и актуальная информация. Заголовок «Одно слово -офицер!» (РГ от 14.10.2020) подчеркивает отношение автора очерка к герою своего материала. В заголовке «Вся власть фактам!» (РГ от 22.01.2020) отражается оценка автором нового издания «История Украины».
Эмоционально-окрашенные предложения в газетном заголовке являются распространенным синтаксическим средством привлечения внимания. Эти предложения часто используются тогда, когда говорящий не желает высказывать свою мысль прямо, но хочет, чтобы аудитория поняла его, заинтересовалась сказанным. Таким образом, яркий заголовок, вызывающий интерес у читателя, является неотъемлемой частью успешной газетной публикации. Он привлекает внимание благодаря стилистическим приемам, которые используются таким образом, чтобы заинтересовать аудиторию, не раскрывая содержания самой статьи.
Список литературы:
[1] Афанасьева А. Р. Метафора в заголовках статей как прием речевого воздействия // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. 2014. № 4 (30). - С. 72-74.
[2] Баранов А. Н. Лингвистическая экспертиза текста : теория и практика : учеб. пособие / А.Н. Баранов. - М.: Флинта : Наука, 2009. - 592 с.
[3] Зелинский С. А. Управление психикой посредством манипулятивного воздействия. -СПб.: Скифия, 2009. - 528 с.
[4] Карицкая Л. Ю. Прецедентный текст в газетном заголовке // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. 2008. Т. 14. № 4. - С. 148-151.
[5] Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. - М.: МГУ, 1971. - 268 с.
[6] Кузьминская С. И. Трансформированные прецедентные феномены в газетных заголовках современных СМИ // Социокультурные проблемы языка и коммуникации. 2015. Вып. 10. - С. 86-90.
[7] Лазарева Э.А. Заголовок в газете. - Екатеринбург: изд-во Урал. университета, 2004. -82 с.
[8] Майданова Л. М. Очерки по практической стилистике. - Свердловск, 1987. - 184 с.
[9] Мужев В.С. О функциях заголовков -Учен. зап. МГПИИЯ им. М. Тореза. - Москва, 1970.
[10] Стернин И. А. Основы речевого воздействия: учеб. издание. - Воронеж : Истоки, 2012. -178 с.
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2020
Spisok literatury:
[1] Afanas'eva A. R. Metafora v zagolovkah statej kak priem rechevogo vozdejstviya // Vektor nauki Tol'yattinskogo gosudarstvennogo universiteta. 2014. № 4 (30). - S. 72-74.
[2] Baranov A. N. Lingvisticheskaya ekspertiza teksta : teoriya i praktika : ucheb. posobie / A.N. Baranov. - M.: Flinta : Nauka, 2009. - 592 s.
[3] Zelinskij S. A. Upravlenie psihikoj posredst-vom manipulyativnogo vozdejstviya. - SPb.: Skifiya, 2009. - 528 s.
[4] Karickaya L. YU. Precedentnyj tekst v gazet-nom zagolovke // Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta im. N. A. Nekrasova. 2008. T. 14. № 4. - S. 148-151.
[5] Kostomarov V.G. Russkij yazyk na gazetnoj polose. - M.: MGU, 1971. - 268 s.
[6] Kuz'minskaya S. I. Transformirovannye precedentnye fenomeny v gazetnyh zagolovkah sovremennyh SMI // Sociokul'turnye problemy yazyka i kommunikacii. 2015. Vyp. 10. - S. 86-90.
[7] Lazareva E.A. Zagolovok v gazete. - Ekaterinburg: izd-vo Ural. universiteta, 2004. - 82 s.
[8] Majdanova L. M. Ocherki po prakticheskoj stilistike. - Sverdlovsk, 1987. - 184 s.
[9] Muzhev V.S. O funkciyah zagolovkov -Uchen. zap. MGPIIYA im. M. Toreza. - Moskva, 1970.
[10] Sternin I. A. Osnovy rechevogo vozdejstviya: ucheb. izdanie. - Voronezh : Istoki, 2012. -178 s.
ЮРКОМ ПАНИ
www. law-books, ru
-4,
Юридическое издательство
«ЮРКОМПАНИ»
Издание учебников, учебных и методических пособий, монографий, научных статей.
Профессионально.
В максимально короткие сроки.
Размещаем в РИНЦ, Е-ЫЬгагу.
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2020