Научная статья на тему 'Взаимозависимость речевого и социального портретов говорящего'

Взаимозависимость речевого и социального портретов говорящего Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1654
300
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОЦИАЛЬНЫЙ ПОРТРЕТ / РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ / ЯЗЫКОВОЙ ПОРТРЕТ / КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОРТРЕТ / ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ / ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ / SOCIAL PORTRAIT / SPEECH PORTRAIT / VERBAL PORTRAIT / COMMUNICATION PORTRAIT / CULTURAL PERSONALITY TYPE / LINGUISTIC IDENTITY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Попова М.В.

Cтатья предлагает обзор концепций и использования в ряде научных трудов и статей термина «речевой портрет» в рамках сравнительного анализа смежных специальных терминов, таких как языковой портрет, коммуникативный портрет, лингвокультурный типаж, языковая личность. Проблема речевого портретирования поднимается автором как один из ключевых элементов социального портретирования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE INTERDEPENDENCE OF SPEAKER’S VERBALAND SOCIAL PORTRAITS

This article offers a brief overview of the definitions and usage of the term «speech portrait» in a number of scientific works and articles in the framework of a comparative analysis of related technical terms, such as a verbal portrait, communicative portrait, cultural personality type, and linguistic identity. The issue of speech portraiture is stated by the author as one of the key elements of social portraiture.

Текст научной работы на тему «Взаимозависимость речевого и социального портретов говорящего»

УДК 81'33 М. В. Попова

аспирант кафедры фонетики немецкого языка МГЛУ; e-mail: neunerin@gmail.com

ВЗАИМОЗАВИСИМОСТЬ РЕЧЕВОГО И СОЦИАЛЬНОГО ПОРТРЕТОВ ГОВОРЯЩЕГО

Статья предлагает обзор концепций и использования в ряде научных трудов и статей термина «речевой портрет» в рамках сравнительного анализа смежных специальных терминов, таких как языковой портрет, коммуникативный портрет, лингвокультурный типаж, языковая личность. Проблема речевого портретирования поднимается автором как один из ключевых элементов социального портретирования.

Ключевые слова: социальный портрет; речевой портрет; языковой портрет; коммуникативный портрет; лингвокультурный типаж; языковая личность.

Popova M. B.

Postgraduate Student, Department of Phonetics, Faculty of the German Language, MSLU; e-mail: neunerin@gmail.com

THE INTERDEPENDENCE OF SPEAKER'S VERBAL AND SOCIAL PORTRAITS

This article offers a brief overview of the definitions and usage of the term «speech portrait» in a number of scientific works and articles in the framework of a comparative analysis of related technical terms, such as a verbal portrait, communicative portrait, cultural personality type, and linguistic identity. The issue of speech portraiture is stated by the author as one of the key elements of social portraiture.

Key words: social portrait; speech portrait; verbal portrait; communication portrait; cultural personality type; linguistic identity.

Введение

На сегодняшний день мировое сообщество особенно волнуют вопросы интеграции и мультикультурализма, всё чаще поднимаются вопросы межрасовых, межэтнических и межкультурных отношений. Свой вклад в решение данных проблем может сделать лингвистика, акцентировав внимание на изучении речевого портрета как ключевого элемента социального портрета.

Понятие «портрет» в последние десятилетия набирает популярность практического использования, применяясь в различных научных сферах, хотя вплоть до 1960-х гг. оно употреблялось по большей части в литературоведческих работах для описания приемов создания художественной выразительности [32]. На сегодняшний день этот термин прочно укрепился в области лингвистики и смежных антропоцентрических наук, где обрел большое количество вариаций, таких как, например, фонетический портрет, идею которого одним из первых высказал М. В. Панов. Речевой портрет, явивший собой более глубокое и широкое понимание фонетического, лег в основу целого направления - лингвокриминалистики, основная заслуга в разработке которой принадлежит Р. К. Потаповой, чьи работы получили развитие у В. В. Потапова, М. Н. Гордеевой и др. Немаловажную роль речевой портрет сыграл и в развитии такой науки, как лингвоперсонология, которым занимались, в числе прочих, Н. Д. Голев и Н. В. Сайкова. Вопросом речевого портретирования в разных аспектах занимались и другие видные деятели отечественной лингвистики: О. Г. Алюнина, Л. Б. Бойко, И. В. Гуляева, И. В. Иванцева, Л. П. Крысин, Т. В. Старце-ва, И. С. Шильникова, Е. В. Ярмахова. Социокультурная составляющая, сделавшая понятие речевого портрета более глубоким и подарившая науке термин «лингвокультурный типаж» (также «социолингвистический портрет») стала предметом исследования Т. М. Николаевой, Е. В. Гуляевой, В. И. Карасика, О. А. Дмитриевой, А. В. Асадуллае-вой и др. Благодаря заслугам Ю. Н. Караулова и И. И. Халеевой в науке прочно укрепился термин «языковая личность», а вместе с ним и термин«речевая личность», в основе противопоставления которых лежит дихотомия «язык - речь». О коммуникативном портрете пишут О. С. Иссерс, Т. М. Балыкина и М. С. Нетесина.

В связи с появлением большого количества пограничных наук и интереса к составлению разного рода портретов под влиянием антропоцентрического подхода, появилось множество терминов, которые иногда дублируют друг друга, а часто представляют собой элементы более сложной структуры. При этом на сегодняшний день не существует общепринятых нормативов употребления данных терминов, так как они не систематизированы. Поэтому целью статьи является сопоставительный анализ употребления смежных с понятием речевого портрета терминов, а также их соотношение с понятием социального портрета.

Концептуальный анализ источников

В последние десятилетия в социологии вопрос социального пор-третирования приобретает широкую популярность, описывая характерные черты и модели поведения той или иной группы людей [28]. Но если в отечественной науке это понятие встречается по большей части в научных работах [15; 16; 20; 28], то его иностранный аналог «social portrait» довольно редко употребляется в строго научных дискурсах, выступая чаще в роли «клише современной публицистики» [2; 3; 20]. Важной особенностью с практической стороны является тот факт, что социальный портрет как явление собирательное и многофакторное не может быть 100-процентно объективным, так как невозможно охватить или охарактеризовать все его стороны. К такому выводу в своих исследованиях приходит Р. Арон, утверждая, что невозможно создать полностью завершенный социальный портрет [8]. Одной из главных трудностей при работе с социальным портретиро-ванием представляется неустойчивость некоторых факторов, что вынуждает исследователя не учитывать их, создавая при этом неполный и нелогичный портрет. Например, при попытке создать социальный портрет предпринимателя было установлено, что мотивы, как и личностные качества предпринимателей, могут сильно отличаться друг от друга, а часто даже противоречить. Таким образом сформировать единый социальный портрет не представляется возможным [28].

При создании социального портрета важно передать как внешний (наружный), как и внутренний (психологический) образ портретируемой группы или личности. В связи с этим возникает необходимость детального исследования разных сторон, или формирование «аспектных» портретов говорящего, в том числе речевого.

Многие авторы, среди них А. В. Асадуллаева и И. С. Шильни-кова, в своих работах опираются на определение речевого портрета, сформулированное Л. П. Крысиным: «Речевой портрет - представленная в определенной форме лингвистическая (языковая) манера, предназначенная для образования какого-либо образа (модели) языковой личности» [9; 24; 36]. По мнению Г. Г. Матвеевой, это «набор речевых предпочтений говорящего в конкретных обстоятельствах для актуализации определенных намерений и стратегий воздействия на слушающего» [27]. Автор также отмечает, что следует различать индивидуальный и коллективный речевой портрет. При составлении первого учитывается особый стиль, отражающий уникальность

и необычность исследуемой личности, поэтому объектом индивидуального речевого портретирования обычно становятся неординарные личности. Ярким примером служат исследования В. Я. Парсамовой, объектом которых стал М. Ю. Лотман, и Р. Ф. Пауфошимы, героем которых выступил А. А. Реформатский [13].

В отличие от индивидуального, который может послужить базисом для анализа речевого поведения разных социальных групп, коллективный речевой портрет является обобщающим образом определенного круга людей, имеющих в основе национальную, возрастную, профессиональную и социальную идентичность. Речевым портрети-рованием студентов занимается С. В. Леорда, эмигрантов - Е. А. Земская, адвокатов - Н. В. Варнавских, интеллигенции - Л. П. Крысин [12; 17; 24; 25].

Важно отметить, что именно в случае описания коллективного речевого портрета основным элементом описания становится социальный фактор, что многих исследователей приводит к синонимичному употреблению понятий коллективный речевой портрет и типаж. Е. А. Ярмахова, например, пишет в своих трудах: «Речевой портрет может быть как коллективным, так и индивидуальным. Именно в последнем случае мы вправе говорить о портретировании типажа [37]. Общую основу обоих понятий подчеркивает также И. В. Гуляева, отмечая, однако, что речевой портрет не может быть сведен к типажу [14]. Более глубокую их трактовку, а также диалектическую взаимосвязь описывает в своем исследовании Л. Б. Бойко: «Если идти от человека к языку, речевым средствам, то на первый план выдвигаются проблемы его принадлежности к социуму, культуре, субкультуре. <.. .> Движение в обратном направлении ведет к созданию социально-речевого образа, портрета говорящего или группы людей, принадлежащих к тому или иному социуму, субкультуре [11].

Но если в пограничных исследованиях социологического и лингвистического характера происходит деление на более узкие по содержанию термины, то чем глубже исследование уходит в русло социологии, тем более глобально трактуются термины. О. А. Дмитриева и В. И. Карасик не делают разделение на «коллективный» и «индивидуальный» речевой портрет, указывая на гиперо-гипонимические отношения между понятиями «речевой портрет» и «лингвокультур-ный типаж». Авторы под речевым портретом понимают «систематическое описание коммуникативного поведения», в то время как

лингвокультурный типаж является понятием более широким, которое «проявляется через коммуникативное поведение, важнейшим проявлением которого является вербальный ряд. В этом плане речевое пор-третирование типажа являет собой продуктивный исследовательский прием, если, разумеется, такой типаж не относится к исторической архаике и допускает изучение посредством наблюдения» [21].

Различие языкового портрета (личности) и речевого портрета подчеркивает Е. В. Иванцева: «Методики реконструкции ЯЛ ... предполагают воссоздание компонентов ее облика, сведений о которых нет у исследователя . тогда как речевое портретирование опирается, прежде всего, на факты, доступные непосредственному наблюдению. Реконструируются обычно ЯЛ прошлого или «обобщенная ЯЛ», речевой портрет характеризует, как правило, современников. В первом случае лингвисты опираются только на письменные тексты, в том числе дискурс литературных персонажей; во втором материалом служат все формы речи, хотя чаще рассматривается ее устная разновидность» [18].

Довольно размытой также представляется грань в трактовке таких понятий, как коммуникативный и речевой портрет [9; 10; 14; 19; 24].

Однако взаимосвязь речевого и социального портрета не отрицает ни один исследователь. С. В. Леорда отмечает, что речевое портрети-рование является одним из направлений исследований языковой личности, а сам «речевой портрет - это воплощенная в речи языковая личность» [25]. По мнению Е. В. Осетровой и Р. К. Потаповой, речевой портрет играет важную роль в формировании целостного образа личности [5; 6; 31; 33], а Т. П. Тарасенко подчеркивает отражение в речевом портрете как постоянных, так и относительно постоянных социальных маркеров, трактуя речевой портрет как «совокупность языковых и речевых характеристик коммуникативной личности или определенного социума в отдельно взятый период существования» [34].

Особенную значимость «языкового портрета» для составления целостного социального портрета личности подчеркивает в своих трудах Р. К. Потапова, которая еще в 1990-е гг. использовала фонетическое портретирование как элемент лингвокриминалистического анализа, заложив в науке основы целого направления - лингвокриминалисти-ка. Согласно Р. К. Потаповой, анализ устно-речевого дискурса должен включать в себя не только лингвистические, но и пара-, и экстралингвистические характеристики индивида, представляя речевой портрет элементом «многокомпонентного механизма» - языкового портрета

[5; 6; 33]. Исследования Р. К. Потаповой продолжил В. В. Потапов и др., а впоследствии и М. Н. Гордеева, которая в своей работе отмечает, что анализ речевого портрета представляет характеристику разных, но не обязательно всех уровней реализации языковой личности [13]. По мнению Николаевой, «языковые парадигмы, начиная от фонетической и кончая словообразовательной, оказываются вполне соответствующим общенормативным параметрам», поэтому возникает необходимость «фиксировать яркие диагностирующие пятна» [29].

Именно фонетические и лексические единицы наиболее легко проследить и зафиксировать в речи. М. В. Китайгородская и Н. Н. Розанова в фонохристоматии «Русский речевой портрет» делают акцент на описании произносительных особенностей и предпочтений в отношении определенных орфоэпических вариантов и акцентном выделении [23]. Л. П. Крысин в своих работах по анализу речи интеллигенции отмечает, что этот социальный слой наиболее ярко отличают специфика произношения отдельных звуков, а также характерные лексические единицы и особенности их употребления [24].

Однако, если выбор лексических единиц легко поддается контролю, то фонетические особенности речевого поведения являются более яркими и устойчивыми социальными маркерами. Важно отметить, что одним из ярчайших социальных маркеров, от которого довольно сложно избавиться, является произносительный акцент. Именно этот социальный маркер является «визитной карточкой» говорящего и может сыграть решающую роль в вопросах социальной идентичности в призме ассоциаций с социальным и экономическим делением на определенные группы [1; 4; 5; 6; 24; 33].

Наиболее значимыми результатами исследования можно назвать следующие:

1. В большинстве работ лингвистической тематики термины «речевой» и «языковой» портрет рассматриваются как близкие понятия, а также являются обозначением определенного понятия. При этом не учитывается социокультурная составляющая и психофизиологические особенности говорящего.

2. При учете социокультурной составляющей в работах смежных направлений подчеркивается важность речевого портретирования при форматировании целостного образа личности (портрета), поэтому понятие приобретает более обобщающую трактовку и включает в себя большее число анализируемых факторов. В данном случае наиболее

употребительны термины «лингвокультурный типаж», «языковой портрет» («речевой портрет») и «языковая личность».

3. Значительное число авторов подчеркивают синонимичность понятий «речевой» и «коммуникативный» портрет.

4. Многие авторы отмечают важность речевого портретирования при создании целостного образа - портрета личности говорящего.

Полученные результаты можно обобщить и представить в виде таблицы (см. табл. 1) [32].

Таблица 1

Таблица результатов сравнительного анализа использования понятия «речевой портрет» и смежных терминов1

№ ИФО Работы (порядковый номер в списке литературы) Год Основные понятия

РП / ЯП КП ЯЛ ЛКТ / СЛП

1 Асадуллаева А. В. [9] 2011 +

2 Алюнина О. Г. [7] 2010 +

3 Бойко Л. Б. [11] 2009 +

4 Гордеева М. Н. [13] - +

5 Гуляева И. В. [14] 2009 +

6 Земская Е. А. [17] 2008 +

7 Иванцева И. В. [18] 2008 + +

8 Иссерс О. С. [19] 2000 +

9 Карасик В. И., Дмитриева О. А. [21] 2005 +

10 Караулов Ю. Н. [22] 1989 +

11 Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. [23] 1995 + +

12 Крысин Л. П. [24] 2001 +

13 Леорда С. В. [25] 2006 + +

14 Матвеева Г. Г. [27] 1993 +

15 Макеева С. О. [26] 2014 + + + +

16 Николаева Т. М. [29] 1991 +

17 Осетрова Е. В. [31] 2012 +

18 Потапова Р. К. [5; 6; 33] 2003, 2006, 2011 +

1 Примечания к таблице: ЯП - языковой портрет, РП - речевой портрет, КП - коммуникативный портрет, ЯЛ - языковая личность, ЛКТ - лингвокультурный типаж, СЛП - социолингвистический портрет.

№ ИФО Работы Год Основные понятия

(порядковый РП / КП ЯЛ ЛКТ / СЛП

номер ЯП

в списке

литературы)

19 Тарасенко Т. П. [34] 2007 +

20 Шильникова И. С. [36] 2010 +

21 Халеева И.И. [35] 1995 +

22 Ярмахова Е. А. [37] 2005 + +

Заключение

В силу высокой актуальности вопросов глобализации, мульти-культурализма и интеграции в настоящее время особую важность играет вопрос социального портретирования. Для развития общества без межкультурных и межэтнических конфликтов необходимо успешное «вхождение» личности в сообщество, для этого в первую очередь следует определить все релевантные дистинктивные признаки, которые мешают личности стать полноправным членом того или иного социума. Поэтому установление степени, градации и взаимосвязи отличительных признаков, в первую очередь - наиболее «ярких пятен», таких как акцентные и произносительные, а вследствие и получение целостного социального портрета говорящего на основании его речевого продукта, является одной из важнейших проблем, которые должны исследоваться и обсуждаться в науке. Вопрос идентификации личности среди представителей иной социокультурной и этнической общности возвращает портретирование на те рубежи, которые были свойственны лингвокриминалистике и лингвоперсонологии, и ставит проблему речевого портретирования крайне остро, так как именно акцентно-фонетические признаки являются одними из наиболее ярких социальных идентификаторов.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Алюнина О. Г. Понятие речевого портрета в современных лингвистических исследованиях [Электронный ресурс]. - Режим доступа: Шр://соп£ stavsu.ru/_WordDocs/1034.doc

2. Арон Р. Этапы развития социологической мысли / общ. ред и предисл. П. С. Гуревича. - М., 1992. - 217 с.

3. Асадуллаева А. В. Исторический криминальный лингвокультурный типаж «английский пират»: дис. ... канд. филол. наук. - Волгоград, 2011. - 170 с.

4. Балыкина Т. М., Нетесина М. С. Коммуникативный портрет современного политика // Вестник науки Сибири. Серия 9. Филология. Педагогика. -2012. - №1 (2). - С. 287-293.

5. Бойко Л. Б. Основы теории социально-групповых диалектов: дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2009. - 379 с.

6. Варнавских Н. В. Типологические черты речевого поведения русско-и англоговорящих адвокатов: Прагмалингвистический подход: дис. ... канд. филол. наук. - Ростов-на-Дону, 2004. - 141 с.

7. Гордеева М. Н. Речевой портрет и способы его описания [Электронный ресурс]. - Режим доступа: Ьйр://^№№.ЬдНЬ.га/81.рЬр?п=101

8. Гуляева Е. В. Лингвикультурных типаж «американский адвокат»: дис. ... канд. филол. наук. - Волгоград, 2009. - 176 с.

9. Ермолаева Ю. Н., Ермолаев Д. О., Петрашова О. И., Петрашова В. А. Социальный портрет современного студента (на примере юридического вуза) // Фундаментальные исследования. - 2014. - № 12-6. - С. 24-32.

10. Жидкевич Н. Н. Социальный портрет современного российского отходника [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://khamovniky.ru/ ир1оад/Моск/с9д/с9д8д0559ад741еЬ6д1Ь6Ь4еЬсддеЬ98.рдГ

11. Земская Е. А. Речевой портрет эмигрантки первой волны (третье поколение) // Русский язык в научном освещении. - 2008. - №1 (15). -С. 196-207.

12. Иванцева И. В. Проблемы формирования методологических основ линг-воперсонологии // Вестник ТомГУ. Сер. Филология. - 2008. - № 3 (4). -С. 27-43.

13. Иссерс О. С. Коммуникативный портрет языковой личности (на примере писем Сергея Довлатова) // Русистика сегодня. - 2000. - № 1-4. -С. 63-75.

14. Казакова В. И. Социальный портрет как объект феноменологического анализа // Вестник Нижегородского ун-та им. Н. И. Лобачевского. Сер. Социальные науки. - 2011. - №1 (21). - С. 32-38.

15. Карасик В. И., Дмитриева О. А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. / под ред. В. И. Карасика. - Волгоград : Парадигма, 2015. -С. 5-25.

16. Караулов Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. - М., 1989. - С. 3-8.

17. Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Русский речевой портрет. Фоно-хрестоматия. - М. 1995. - 128 с.

18. Крысин Л. П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русский язык в научном освещении. - М., 2001. - Вып. 1. -С. 90-106.

19. Леорда С. В. Речевой портрет современного студента [Электронный ресурс]. - Режим доступа: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Саратов, 2006. -228 с.

20. Макеева С. О. Речевой портрет в круге смежных понятий // Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики: материал. и тез. докл. ежегодной Междунар. конф., 7 февраля 2014 г., Екатеринбург / Урал. Гос. Пед. ун-т; под ред. Е. Е. Горшкова. - Екатеринбург, 2014. -Ч. З. - С. 79-85.

21. Матвеева Г. Г. Скрытые грамматические значения и идентификация социального лица («портрета») говорящего: дис. ... д-ра филол. наук. -СПб., 1993. - 332 с.

22. Мустафаева А. А., Актаулова Б. Ж. Термин «социальный портрет»: понятие, значимость и его особенность в проведении исследования [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.rusnauka.com/35_ РРК_2014^1Ьо^1а/13_178538Лос.Ьш

23. Николаева Т. М. «Социолингвистический портрет» и методы его описания // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики: докл. Всесоюз. науч. конф. Ч. 2. - М., 1991. -С. 73-75.

24. Николюкина Н. Б. Социальный портрет преподавателя провинциального вуза: дис. ... канд. филол. наук. - Тамбов, 1999. - 158 с.

25. Осетрова Е. В. Речевой имидж: учебно-методическое пособие [Текст] / сост. Е. В. Осетрова. - Красноярск : Сибирск. Федеральный ун-т, 2012. -104 с.

26. Павлычева Е. Д. Характеристика особенностей понятия «речевой портрет» // Вестник МГОУ Серия Лингвистика. - 2015. - № 6. - С. 110-115.

27. Потапова Р. К., Потапов В. В. Язык, речь, личность. - М. : Языки славянской культуры, 2006. - 496 с.

28. Тарасенко Т. П. Языковая личность старшеклассника в аспекте ее речевых реализаций (на материале данных ассоциативного эксперимента и социолекта школьников Краснодара): афтореф. дис. ... канд. филол. наук. -Краснодар, 2007. - 26 с.

29. Халеева И. И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста // Язык-система. Язык-текст. Язык-способность. - М. : Русский язык, 1995. - С. 42-56.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

30. ШильниковаИ. С. Когнитивное моделирование лингвокультурного типажа The Man of Property (на материале Д. Голсуорси): дис. ... канд. филол. наук. - Иркутск, 2010. - 245 с.

31. Ярмахова Е. А. Лингвокультурных типаж «английский чудак»: дис. ... канд. филол. наук. - Волгоград, 2005. - 191 с.

32. Campbell-Kibler K. (2007) Accent, (ING), and the Social Logic of Listener Perceptions, American Speech, Vol. 82, No. 1.

33. Capps D. (2011) The verbal portrait: Erik H. Erikson's contribution to psychoanalytic discourse // Journal of Religion & Health, 50(4), 880-898

34. Capps D. (2014) Erik Erikson's Verbal Portraits: Luther, Gandhi, Einstein, Jesus. Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc., Lanham, Maryland. -152 p.

35. Deprez-Sims A. S., Morris S. B. (2010) Accents in the workplace: their effects during a job interview. International Journal of Psychology, 45 (6), 417-426.

36. Potapova R. K. Zur Kategorialität der Wahrnehmung der gesprochenen Fremdsprache (linguistische, para- u. extralinguistische Aspekte) // Anders L. Ch., Hirschfeld U. (Hrsg.). Sprechsprachliche Kommunikation. Probleme, Konflikte, Störungen. Frankfurt am Main u.a., 2003. - S. 271-280.

37. Potapova R. K., Potapov V. V. (2011) Kommunikative Sprechtätigkeiten, Rußland und Deutschland im Vergleich. Böhlau Verlag. -Köln-Weimar-Wien.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.