Научная статья на тему 'УЧИТЫВАЯ СТЕПЕНЬ ПОДГОТОВКИ ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ МАТЕРИАЛА ОПЕРАТИВНОГО ИСКУССТВА ВМФ ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ СПЕЦИАЛЬНОГО ФАКУЛЬТЕТА СУХОПУТНЫХ ВОЙСК, ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ СИЛ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ'

УЧИТЫВАЯ СТЕПЕНЬ ПОДГОТОВКИ ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ МАТЕРИАЛА ОПЕРАТИВНОГО ИСКУССТВА ВМФ ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ СПЕЦИАЛЬНОГО ФАКУЛЬТЕТА СУХОПУТНЫХ ВОЙСК, ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ СИЛ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
185
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕПОДАВАНИЕ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СЛУШАТЕЛЕЙ / МАТЕРИАЛ ОПЕРАТИВНОГО ИСКУССТВА ВМФ / ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ЧАСТНЫЕ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ДИСЦИПЛИН / TEACHING FOREIGN STUDENTS / NAVY OPERATIONAL ART / ADDITIONAL EDUCATION / SPECIFIC METHODS OF TEACHING DISCIPLINES

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Иванов Георгий Викторович

В статье предложен подход к преподаванию материала оперативного искусства ВМФ для иностранных слушателей, являющихся офицерами Сухопутных войск, Военно-воздушных сил и иных специальностей, не являющихся профессиональными специалистами в области оперативного искусства Военно-Морского Флота. Различные критерии комплектования групп, различная степень их подготовленности должны быть учтены при разработке частных методик преподавания дисциплин.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Иванов Георгий Викторович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONSIDERING LEVEL OF TRAINING FEATURES OF INSTRUCTION ON NAVY OPERATIONAL ART FOR ATTENDIES OF SPECIAL DEPARTMENT FOR FOREIGN LAND AND AIR FORCES

The article suggests an approach to teaching the Navy operational art for foreign attendees, who are officers of the Land Forces, Air Forces and other specialists that are not acquainted with the naval operational art. Different criteria for forming training groups and different degrees of their preparedness should be taken into account when developing specific methods of teaching disciplines.

Текст научной работы на тему «УЧИТЫВАЯ СТЕПЕНЬ ПОДГОТОВКИ ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ МАТЕРИАЛА ОПЕРАТИВНОГО ИСКУССТВА ВМФ ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ СПЕЦИАЛЬНОГО ФАКУЛЬТЕТА СУХОПУТНЫХ ВОЙСК, ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ СИЛ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ»

ШКОЛА ДЛЯ ПЕДАГОГА

Г.В. ИВАНОВ G.V. IVANOV

УЧИТЫВАЯ СТЕПЕНЬ ПОДГОТОВКИ

CONSIDERING LEVEL OF TRAINING

ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ МАТЕРИАЛА ОПЕРАТИВНОГО ИСКУССТВА ВМФ ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ СПЕЦИАЛЬНОГО ФАКУЛЬТЕТА СУХОПУТНЫХ ВОЙСК, ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ СИЛ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ

FEATURES OF INSTRUCTION ON NAVY OPERATIONAL ART FOR ATTENDIES OF SPECIAL DEPARTMENT FOR FOREIGN LAND AND AIR FORCES

Сведения об авторе. Иванов Георгий Викторович - старший преподаватель кафедры строительства и применения ВМФ ВАГШ ВС РФ, капитан 1 ранга, доктор военных наук (г. Москва. E-mail: i va по ffgv@ m ail.ru).

Аннотация. В статье предложен подход к преподаванию материала оперативного искусства ВМФ для иностранных слушателей, являющихся офицерами Сухопутных войск. Военно-воздушных сил и иных специальностей, не являющихся профессиональными специалистами в области оперативного искусства Военно-Морского Флота. Различные критерии комплектования групп, различная степень их подготовленности должны быть учтены при разработке частных методик преподавания дисциплин.

Ключевые слова: преподавание для иностранных слушателей. Материал оперативного искусства ВМФ. Дополнительное образование. Частные методики преподавания дисциплин.

Information about the author. Georgylvanov- Senior Leсturerof the Department of Construction and Applications of the Naval Forces of the Military Academy of the Armed Forces of the Russian Federation, D.Sc. (Mil.), Captain 1 Rank (Moscow. E-mail: wanoffgv@mail.ru).

Summary. The article suggests an approach to teaching the Navy operational art for foreign attendees, who are officers of the Land Forces, Air Forces and other specialists that are not acquainted with the naval operational art. Different criteria for forming training groups and different degrees of their preparedness should be taken Into account when developing specific methods of teaching disciplines.

Keywords: teaching foreign students. Navy operational art. additional education, specific methods of teaching disciplines.

Одним из важнейших направлений деятельности преподавательского состава Военной академии Генерального штаба Вооруженных Сил Российской Федерации по повышению качества подготовки иностранных военнослужащих является совершенствование педагогического мастерства.

Разнообразие учебных групп, различие уровня подго-

товки слушателей специального факультета по профильным и иным дисциплинам, особенности комплектования учебных групп определяют актуальность темы статьи.

Преподаватели кафедр проводят занятия, как правило, по таким учебным дисциплинам академии, как: «Военная стратегия», * Военное строительство и строительство Вооруженных Сил государства*,

«Оперативное искусство». Наибольшую сложность в силу специфики материала представляет освоение иностранными военнослужащими (как правило Сухопутных войск) теории и практики оперативного искусства ВМФ, вопросов строительства и применения ВМФ.

Особенности преподавания иностранным военнослужащим теории и практики ВМФ

связаны со следующими вопросами:

- комплектованием учебных групп специального факультета, их разнообразием и преемственностью кадрового подбора;

- уровнем подготовленности слушателей специального факультета как по профи львым дисциплинам, так и уровню подготовки в целом;

- уровнем зн ан ия русского языка или языковыми возможностями переводчика;

- порядком проведения занятий по различным дисциплинам («Военная стратегия*, * Военное управление*, * Военное строительство и строительство Вооруженных Сил государства*, «Оперативное искусство*) и др.

В 2016 году имелся опыт преподавания представителям более чем из 20 стран. При этом одни из них имеют устойчивые морские традиции (такие страны, как: Китай, Вьетнам, Ангола и т.д.), а другие имеют значительно меньший опыт в решении этих вопросов (такие страны, как: Монголия, Уганда, Руанда и т.д.).

В учебных группах может быть от одного до 12 человек, а при проведении поточных лекций - до 50 человек и более.

Учебный процесс со слушателями специального факультета организован, спланирован и проводится в соответствии с требованиями Федерального закона, Приказами Министра обороны РФ, Методическими рекомендациями ГУ К Министерства обороны РФ, Приказами начальника академии, а также учебными планами и программами.

Учебная деятельность с иностранными военнослужащими на специальном факультете планируется и проводится дифференцированно,

Фото 1 Проведение лекций с иностранными военнослужащими

с учетом характера военного сотрудничества, особенностей развития национальных вооруженных сил, поставок из Российской Федерации вооружения и военной техники, специфики соответствующих театров военных действий, уровня подготовки слушателей, а также требований по соблюдению режима ограничений доступа к служебным сведениям, установленным действующим законодательством Российской Федерации, нормативными правовыми актами Министерства обороны и приказами начальника академии.

При подготовке и проведении учебных занятий по тематике оперативного искусства ВМФ со слушателями специального факультета преподавателям необходимо зндть и учитывать следующие факторы:

1) уровень военной и общеобразовательной подготовки;

2) знание русского языка;

3) профессионально-должностное положение слушателей;

4) опыт работы и национальную принадлежность обучаемых;

5) состав и общую направленность подготовки вооруженных сил (наличие или отсутствие в них национальных Военно-Морских сил);

6) театр военных действий;

7) особенности истории, традиций и культуры данного иностранного государства и др.

Большое значение имеют оптимальное формирование учебных групп и учет этой особенности преподавателем. Здесь ведущая роль в формировании учебных групп с учетом региональных, политических, национальных и религиозных факторов принадлежит командованию специального факультета. Помимо прочего, командование факультета предоставляет преподавателям необходимую информацию о вооруженных силах и странах, откуда прибыл слушатель, а также информацию о самом слушателе, которая учитывается педагогом в своей деятельности.

Из практики возможно представление следующей классификации иностранных военнослужащих по группам: арабские слушатели, африканские слушатели, латиноамериканские слушатели, слушатели стран Юго-Восточной Азии. Эти группы обобщены определенными, специфичными только им характеристиками, которые необходимо учитывать в образовательной деятельности (сл. фото1),

Арабские слушатели очень хорошо осваивают фонетику. Быстро начинают говорить, не боятся грамматических ошибок. Хорошо понимают речь на слух. Активно используют

русский язык на учебных занятиях и вне занятий, у них обычно много знакомых из России и других стран. Преподаватели высоко оценивают их способности к обучению, но весьма трудных в направлениях творческой направленности (которая не может быть четко прописана в лекциях). Эти слушатели проявляют, как правило, нетерпеливость, а также им присуща завышенная самооценка.

Африканские слушатели хорошо осваивают фонетику, грамматику - медленнее, но многим помогает знание языка-посредника: английского, французского. Достаточно хорошо воспринимают материал на слух, но для них нужны повторения, медленный темп речи. Трудностям научных тестов может мешать относительно невысокий уровень образования, полученный на Родине (сл. фото 2).

У латиноамериканских слушателей в произношении возникают проблемы с некоторыми звуками, особенно шипящими. На занятиях они быстро схватывают материал, но зачастую поверхностно, многое быстро забывают. При этом данная категория слушателей старается излагать свои собственные мысли. Общительность, активность,

отсутствие барьеров в коммуникации с одногруппниками и преподавателями помогают им в освоении русского языка.

Китайский, как и вьетнамский, языки по большинству параметров очень сильно отличаются от русского языка, поэтому у слушателей из Китая, стран Юго-Восточной Азии возникает много проблем с фонетикой и лексикой. Они начинают говорить с большим трудом и стесняются ошибок, трудно понимают речь на слух, но не всегда об этом говорят. Легко осваивают графику, у них прекрасный аккуратный почерк, легко переписывают объемные тексты. Часто читают механически, с фонетическими ошибками, без понимания. Свои мысли излагают с большим трудом. Освоению языка мешает замкнутость. Тем не менее все трудности изучения русского языка они компенсируют трудолюбием и старательностью в заучивании текста наизусть.

Обобщение результатов опыта преподавания оперативного искусства ВМФ показывает, что наиболее сложным для обучения слушателей в учебных группах военнослужащих из африканских республик (центральной части континента), Республи-

ки Монголия и ряда других стран.

Необходимо учесть, что для слушателей стран Азии и отчасти Африки заучивание текста наизусть - это привычный, традиционный способ обучения, поэтому слайды к лекции воспринимаются ими как материал, требуемый для заучивания. Соответственно, данные слушатели ожидают, что преподаватели на учебных занятиях будут им задавать вопросы по содержанию этих слайдов. Для слушателей из Вьетнама и Китая разные формы одного слова и даже замена одной буквы в слове, по сравнению с тем, что они слышали или видели в лекции, например, проводим -проведем, продолжит - продолжится и т.д. - это уже для них новые и разные, непонятные слова. А уж, если преподаватель задает вопрос по обсуждаемой теме, но используя слова-синонимы, которых не было в слайдах, то это вызывает определенное затруднение у слушателей и даже в определенной степени непонимание, а порой и отчаяние (ведь я-то знал ответ, только вопрос понять не смог)...

В данном случае возможен и негативный вариант развития событий - иностранный слушатель начинает переписывать практически весь текст лекции и все слайды в тетрадь, затем планомерно учит все подряд, в результате воспринимает все синонимичные варианты вопроса и может ответить, но при этом часто содержание самого материала теряется. Следовательно, проблему несоответствия различных грамматических и синонимических форм одного вопроса и ответа таким способом также не решить. Необходимо, чтобы преподаватель строго контролировал и периодически повторял свой набор слов-терминов по дисциплине,

требуемых для усвоения. Для решения этой задачи шире необходимо использовать возможности электронных учебников.

Кроме того следует учитывать менталитет обучающихся иностранных слушателей. Для большинства иностранных слушателей, в силу их высокого статуса, неприемлемо задавать вопрос преподавателю, т.н. вопрос - это демонстрация непонимания, поэтому преподаватель сам, в том числе и в ходе лекции, задает вопросы слушателям по ключевым аспектам материала, который он только что объяснял и даже, если преподаватель сам отвечает на свой вопрос, тем самым он еще раз подчеркивает положения, термины, которые слушатель должен усвоить. Такой методический прием не всегда может быть использован для всех учебных групп, а является наиболее общим подходом, который может использоваться преподавателем в зависимости от состава учебных групп.

Данную информацию полезно учитывать преподавателям в построении своей системы работы, тем более, что слушатели ВАГШ ВС РФ представляют более взрослую возрастную категорию и, соответственно, выявленные особенности присущи им еще в большей степени.

Основными видами учебных занятий на специальном факультете являются: лекции, семинары, групповые упражнения, практические занятия, самостоятельная работа, в том числе и под руководством преподавателя, консультации, командно-штабные и военные (военные деловые) игры, выполнение курсовых работ.

Лекция - на ней информация подается с помощью технических средств обучения

или аудио-, видеотехники в визуальной форме, и проводится развернутое или краткое комментирование визуальных материалов.

Уровень восприятия теоретического материала у слушателей специального факультета может отличаться в зависимости от состава учебных групп, и поэтому преподавателю также следует в лекциях теоретический материал представлять в совокупности с наглядной схемой или иллюстрирующей таблицей (диаграммой).

Чтение лекций необходимо вести в несколько замедленном темпе, с необходимым количеством иллюстративных сменяемых материалов и тщательным их пояснением, применять короткие и простые фразы и доступный стиль изложения учебной информации, важные и сложные вопросы раскрывать с повторами отдельных предложений для лучшего их понимания и конспектирования слушателями. При чтении лекций, ссылаясь на опыт войн, необходимо учитывать национальную принадлежность слушателей, избегать афиширования негативных аспектов и не подчеркивать своих явных симпатий к одной из сторон.

При подготовке и проведении семинарских занятий по оперативному искусству ВМФ целесообразно детализировать задания на семинары и всю необходимую литературу, а затем закладывать материал в локальную вычислительную сеть (ЛВС) специального факультета или выдавать обучаемым заранее, до чтения лекций по раскрываемой теме. Особо следует готовить слушателей к семинарам по оперативному искусству ВМФ и определять учебные пособия, справочники и иллюстрации. В заданиях к семинарам кон-

кретно указывать источники с ответами на выносимые вопросы (главу, раздел, стр.), проводить больше индивидуальных консультаций по теории и практике подготовки и применению ВМФ. Исходя из имеющейся практики, в ходе семинара можно проводить летучки.

Обсуждение вопросов оперативного искусства ВМФ может начинаться заслушиванием рефератов, докладов, научных сообщений и иных выступлений продолжительностью по 10-15 минут. При обсуждении учебных вопросов использовать приемы, развивающие творческое мышление обучающихся. Основными из таких приемов являются:

- проведение с равнитель-ного анализа - анализ однородных процессов, действий, фактов и положений;

- разбор ситуаций - обсуждение эпизодов, условий обстановки и т.п.;

- графоаналитический прием - отображение ответа, высказывания на доске, дисплее с устным пояснением или обоснованием.

При иллюстрации ответов (выступлений) слушатели могут пользоваться лично разработанными к данному занятию схемами, слайдами, таблицами, картами и рисунками. Кафедральные материалы преподаватель использует при подведении итогов обсуждения.

Как показывает практика общения слушателей по курсу оперативного искусства ВМФ - 80 % из них на своем родном национальном языке не используют в повседневной речи сложные предложения, причастные обороты, которые абсолютно типичны для нашей публичной речи, например: связи с тем, что ведущаяся борьба представляет собой...«вследствие того, что

противоборствующие стороны о и т.д. И поэтому ответы слушателей на русском языке часто звучат для нас как набор повторяющихся простых и заученных однотипных фраз. Но на самом деле для иностранного слушателя это типичный стиль высказывания для его национального языка. Еще сложнее подчас бывает иностранному слушателю, который имеет высокие базовые знания по теории оперативного искусства ВМФ,

Для успешного проведения группового упражнения необходима тщательная подготовка слушателей. В соответствии с существующими частными метод и ками преподана ния учебных дисциплин она должна начинаться за несколько дней до начала занятия и проводиться методом самостоятельной работы, в том числе и под руководством преподавателя (если такие занятия предусмотрены расписанием занятий).

Сущность метода проведения этого группового упражнения, как правило, заключается в том, что все слушатели действуют в одной должности.

В ходе группового упражнения целесообразно практиковать короткие графиче-

ские (письменные) летучки. На летучки выносятся вопросы, которые слушатели должны твердо знать, а также те, которые побуждали бы обучающихся к творческому мышлению.

На групповых упражнениях по принятию решений командиров объединений ВМФ на боевые действия большую часть вопросов следует отрабатывать с личными пояснениями и показом преподавателем положительных сторон и недостатков решений и действий обучающихся. При этом прямое противопоставление ответов, решений одного слушателя ответам и решениям другого не допускается, независимо от правильности или ошибочности теории и практики оперативного искусства ВМФ.

Необходимо обратить внимание на тот научно доказанный факт, что навыки произношения быстрее других подвергаются деавтомати-зации, т.е. умение говорить четко и фонетически понятно по-русски быстрее других навыков утрачивается, поэтому в ходе обучения следует постоянно осуществлять многократное пр оговаривание одних и тех же терминологи-

- \ и

Фото3. Работа коллектива слушателей над картой входе КШВИ

ческих сочетаний, необходимых для усвоения по каждой дисциплине.

При подготовке и проведении КШВИ со слушателями специального факультета необходимо учитывать то, что они получают практику в выполнении функциональных обязанностей ранее не встречавшихся им по службе должностных лиц и работают в коллективах, состоящих из офицеров армий различной национальной принадлежности (сл. фото 3).

В связи с этим необходимо:

- руководство объедине вий (командующий группировкой войск (сил), начальник штаба, начальники родов войск и служб) комплектовать из офицеров и генералов хотя и разной национальности, но способных понимать друг друга;

- замену дол ж ностных лиц в ходе КШВИ Е{ КШУ проводить только после отработки этапов, так как им: сложно «врасти* в обстановку по решению, принятому ранее;

- в учебные коллективы ВМС включать при наличии хотя бы одного представителя ВМС любого государства (при их отсутствии такие учебные коллективы готовить заранее);

- на самостоятельную работу слушателей необходимо выносить изучение организационной структуры войск и должностные обязанности основных руководителей органов управлений объединений;

- в ходе занятий контроль решений и действий обучающихся сочетать с практической помощью вплоть до показа выполнения наиболее сложных процессов управленческой деятельности;

- перед заслушиванием проводить частные предварительные заслушивания обучаемых по отдельным вопросам;

- при заслушивании и в личных беседах со слушателями на рабочих местах

добиваться от них умения обосновывать свои решения и действия.

Разработка курсовых работ по тематике оперативного искусства ВМФ требует более частого контроля за ходом их выполнения со стороны преподавателя с тем, чтобы на ранних этапах разработки не допустить ошибок или взаимного недопонимания между преподавателем и слушателем.

Основные цели руководства разработкой курсовых работ (задач, рефератов) заключаются в обеспечении соответствия ее содержания заданию кафедры, разработке плана и содержания курсовой работы, самостоятельности и творческой работы слушателей методической помощи в исследовании проблемных вопросов с применением: математических методов и вычислительной техники. Курсовая работа завершается заключением, где должны быть изложены научные и практические выводы и проблемы, которые слушатель должен обосновать при защите курсовой работы. Подготовка к защите курсовых работ требует неоднократной и тщательной тренировки.

В обеспечении высокого качества самостоятельной работы под руководством преподавателя большая роль принадлежит преподавательскому составу, который обязан систематически влиять на ход самостоятельной работы слушателей показывать им всестороннюю помощь в ее организации. Такой вид учебных занятий по тематике оперативного искусства ВМФ особенно востребован.

В ходе самостоятельной работы слушателей основным способом руководства ею должен быть индивидуальны й подход к каждому обучаемому с целью оказания

помощи и ведения контроля для своевременного выявления и устранения возможных недостатков.

Огромные трудности для иностранных слушателей представляет собой процесс перевода и понимания терминов по дисциплинам: - в связи с трудностью выбора из множества значений только одного соотносительного слова в национальном языке, или невозможность вообще найти нужное значение, потому что одному русскому слову-термину нередко соответствует несколько разных слов национального языка слушателя.

И чем выше степень обобщения научного понятия, тем сложнее иностранцу понять эти «неадекватные синонимичные русские слова * для его родного языка. Поэтому необходимо прорабатывать и качественно, и количественно (повторяя несколько раз) ключевые понятия-термины по дисциплине на исторических, жизненных примерах, учебных задачах, моделях и т.д. Соответственно, преподаватель должен в совершенстве владеть терминологией дисциплины не только на у ровне собственного понимания, но и на уровне многочисленных вариантов объяснения этой терминологии.

Подведение итогов рассмотрения каждого учебно-то вопроса проводится в том случае, когда у преподавателя нет полной уверенности в правильном усвоении его содержания всеми слушателями.

Таким образом, следует обобщить опыт преподавания учебных дисциплин для иностранных слушателей, который заключается в следующем:

1. Опыт обучения иностранных военных специалистов в ВАГШ показывает, что для достижения высокого ка-

чества их подготовки требуется особый подход к подбору и подготовке кандидатов для обучения в академии. Целесообразно, чтобы они имели достаточный уровень оперативной подготовки, практический опыт работы в штабах различного уровня, органах государственной власти, хорошее общее образование и знание русского языка.

2. Развитие частных методик преподавания оперативного искусства ВМФ следует считать приоритетным,

3. Использование различных педагогических приемов при проведении различных видов учебных занятий по оперативному искусству ВМФ в различных учебных группах повысит результативность занятий.

4. Регулярный обмен опытом при проведении учебных занятий в ходе методических сборов, заседаний кафедр (предметно-методических комиссий) способствует повышению качества преподавания оперативного искусства ВМФ иностранным слушателям в ВАГШ ВС РФ. -ф-

ЛИТЕРАТУРА

1. Квалификационные требования к военно-профессиональной подготовке выпускников (по направлению подготовки: 56.04.01 - Нацио-нальвая безопасность и оборона государства). - М.: МО РФ, 2014. 11с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

2. Ква ли фикационв ые требования к уровню подготовки иностранных специалистов для выполнения нового вида профессиональной деятельности на командно-штабных должностях оперативного уровня управления и минимуму содержания дополнительной профессиональной программы профессиональной переподготовки {10 месяцев обучения). -М.: МО РФ, 2014. 10 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.