ПРАВОСУДИЕ С®" И СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА "^D
УДК - 349.2, 340.142 ББК - 67.0, 67.405
ШАБАЛИНА Екатерина Александровна,
помощник юриста ДЛА «Пайпер Рус Лимитед», e-mail: [email protected]
СИНИЦЫНА Наталия Игоревна,
частнопрактикующий юрист, e-mail: [email protected]
ДОРСКИЙ Александр Андреевич,
магистр права, юрист ООО «Один», e-mail: [email protected]
ШМИГЕЛЬСКАЯ Надежда Александровна,
магистр права, частнопрактикующий юрист, e-mail: [email protected]
12.00.01 — теория и история права и государства; история учений о праве и государстве 12.00.05 — трудовое право; право социального обеспечения
«УЧЕНИЧЕСКИЙ ДОГОВОР» КЛУБА С ФУТБОЛИСТОМ И ПАСПОРТ ИГРОКА КАК КРИТЕРИИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СТАТУСА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СПОРТСМЕНА В ПРАКТИКЕ СПОРТИВНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА (CAS)1
Аннотация. Регулирование ФИФА предполагает существование только двух статусов футболистов - профессионального и любительского. Критерии разграничения двух статусов на первый взгляд представлены в ст. 2 Регламента ФИФА о статусе и переходах футболистов. Тем не менее указание на наличие заключенного в письменной форме договора между клубом и игроком, а также на оплату труда спортсмена в размере, превышающем компенсацию фактически понесенных им расходов в связи с футбольной деятельностью, оставляет много вопросов, ответы на которые следует искать в практике главного авторитета в области разрешения спортивных споров - Спортивного арбитражного суда (CAS). В частности, распространенным вопросом является заключение некоего «ученического договора» между клубом и футболистом, создающим сложности для квалификации профессионального статуса игрока и последующей выплаты, например, компенсации за подготовку и обучение данного спортсмена. С другой стороны, регистрация национальной ассоциацией футболиста и внесение его профессиональной истории сведений в паспорт игрока не представляет однозначный и непреложный юридический факт, на основании которого можно осуществлять бесспорную реализацию прав и обязанностей спортсмена и заинтересованных лиц.
Ключевые слова: статус футболиста, профессиональные футболисты, футболисты-любители, ученические договоры, паспорт футболиста, практика Спортивного арбитражного суда (CAS).
1 Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта 18-311-00244 «Обобщение и анализ правовых позиций Спортивного арбитражного суда (CAS) в отношении определения статуса профессионального футболиста».
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
SHABALINA Ekaterina Alexandrovna,
Paralegal DLA Piper Rus Limited
SINITSYNA Natalia Igorevna,
Freelance Lawyer
DORSKY Alexander Andreevbch,
Master of Law, Lawyer of Limited Liability Company «Odin»
SHMIGELSKAIA Nadezhda Alexandrovna,
Master of Law, Freelance Lawyer
«SCHOLARSHIP AGREEMENT» BETWEEN CLUB AND A FOOTBALL PLAYER, AND PLAYERS PASSPORT AS A FRAMEWORK FOR DETERMINATION OF THE STATUS OF THE ATHLETE IN PRACTICE OF THE COURT OF ARBITRATION FOR SPORT (CAS)
Abstract. FIFA Regulations presupposes the existence of only two statuses for football players: professional and amateur. Features for distinguishing two statuses, at the first look, are presented in art. 2 FIFA Regulations on the status and transfer of players. Nevertheless, existence of a written contract between the club and the player, as well as the payment for an athlete more than compensation of effective expenses, actually paid him in connection with football activities, show us many questions, the answers to which should be sought in the practice of the main authority in the field of sports dispute resolution - the Court of Arbitration for Sport (CAS). In particular, the widespread question is the conclusion of a certain «scholarship agreement» between the club and the player, which is difficult for qualification of the player's professional status and the subsequent, for example, training compensation. On the other hand, registration of a national football association and the implementation of his professional history into the player's passport, does not represent an unambiguous and indisputable legal fact, on the basis of which it is possible to exercise unquestionably the rights and obligations of the athlete and the persons concerned.
Key words: status of players, professional players, amateur players, scholarship contracts, player passport, cases of the Court of Arbitration for Sport (CAS).
В настоящем исследовании мы обратимся к делам в практике Спортивного арбитражного суда (далее -CAS, арбитраж), связанным с так называемыми ученическими контрактами (ученическими договорами) клуба с футболистом и информацией, представленной в паспорте игрока. В большинстве случаев оба вопроса касаются проблем выплаты клубом компенсации за подготовку и обучение спортсмена и условий получения такой компенсации в соответствии с Регламентом ФИФА по статусу и переходам футболистов (далее - Регламент ФИФА, Регламент), а также влияния на право получения такой компенсации информации, содержащейся в паспорте игрока. Основной задачей изучения практики CAS применительно к «ученическим договорам» и информации, содержащейся в паспорте футболиста, является определение статуса игрока как профессионала или любителя, что можно выделить как один из примеров интернационализации права [20, 21].
Правила, применяемые к компенсации за подготовку и обучение футболиста, установлены в положениях ст. 20 Регламента ФИФА, а также в п. 1 ст. 1 Приложения 4 к Регламенту в сочетании с п. 1 ст. 2 и п. 1 ст. 3 Приложения. Выплата компенсации осуществляется за подготовку и обучение спортсмена, которое имело место в период от 12 до 21 года, когда игрок был впервые зарегистрирован в качестве профессионала до конца сезона 23-го дня рождения или когда профессионал переходит по трансферу между двумя клубами двух разных ассоциаций до конца сезона 23-го дня рождения. Единственное исключение из обязанности осуществить выплату заключается в прекращении игроком подготовки и обучения до достижения возраста 21 года. В этом случае компенсация может назначаться до конца сезона 23-летия футболиста, но расчет ее стоимости осуществляется в период с 12 лет до возраста, в котором игрок прекратил подготовку и обучение.
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
В случае последующего трансфера профессионала до конца сезона 23-го дня рождения компенсация причитается только его предыдущему клубу за период его фактической подготовки и обучения. Причем, если футболист-любитель впервые переходит по трансферу в другой клуб, данный клуб обязан осуществить выплату компенсации за подготовку и обучение за все периоды регистрации игрока за предыдущий клуб - и в качестве любителя, и как профессионала.
Положения п. 2 ст. 3 Регламента ФИФА дополняют отмеченное нами ранее регулирование, устанавливая правило, что, если игрок перерегистрируется в качестве профессионала в течение 30 месяцев после его восстановления в качестве любителя, его новый клуб выплачивает компенсацию за подготовку и обучение в соответствии со ст. 20 Регламента. Данное условие назначения компенсации защищает работу по профессиональной подготовке клубов на более ранней стадии в том случае, если игрок должен был вернуться к профессионализму после того, как изменил свой статус от профессионала на любителя на более раннем этапе своей карьеры [14, para 79].
Зарегистрировав игрока как профессионала впервые, клуб обязуется выплатить компенсацию за подготовку и обучение в течение 30 дней каждому клубу, за который футболист ранее был зарегистрирован в соответствии с историей спортсмена, представленной в паспорте игрока. Размер компенсации определяется пропорционально периоду подготовки и обучения, который игрок провел за каждый из клубов, начиная с возраста 12 лет. При этом, если игроку-любителю профессиональный договор предлагает тот же клуб, компенсация предыдущим клубам не выплачивается.
Информация, содержащаяся в паспорте футболиста, презюмируется соответствующей действительности и точной. Такая презумпция необходима, чтобы все заинтересованные лица (прежде всего, клубы) могли добросовестно полагаться на сведения и использовать их. При этом не исключается возможность ошибок, которые должны оперативно исправляться.
В деле «CAS 2015/A/4335 Genoa Cricket and FC S.p.A. v. NK Lokomotiva Zagreb» [16] арбитраж обратился к исследованию условия о «фактическом» периоде подготовки и обучения игрока, за который предыдущему клубу выплачивается компенсация. Настоящий термин был использован в Регламенте ФИФА, чтобы возмещать расходы клубов, осуществлявших подготовку и обучение футболиста, и, таким образом, предоставлять им стимулы для продолжения
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № Т • 201S
обучения игроков2. Значит, клубы не могут и должны получать компенсацию за подготовку и обучение игрока в любой период3. Очевидно, что регулирование ФИФА в этом вопросе предполагает только два периода времени: в течение которого футболист состоял в договорных отношениях с предыдущим клубом; за время, предшествующее периоду регистрации игрока за новый клуб.
До рассмотрения дела в Спортивном арбитражном суде Палата ФИФА по разрешению споров вынесла решение в пользу клубу, обязав вторую сторону осуществить выплату за обучение и подготовку футболиста. Основания для удовлетворения требования о компенсации выстраивались вокруг двух фактов [16, para 8]. Во-первых, не было представлено никаких доказательств в пользу утверждения клуба, что информация, содержащаяся в паспорте игрока, не соответствовала действительности. Во-вторых, футболист являлся профессионалом до момента его трансфера в последний клуб на основании договора аренды и был ранее зарегистрирован в качестве профессионального игрока. В-третьих, клуб, который арендовал права на профессионального футболиста, должен получить компенсацию за подготовку и обучение в том случае, если после завершения аренды игрок возвращается в свой клуб и далее переходит до своего 23-летия по трансферу в третий клуб, принадлежащий к другой ассоциации.
Как было установлено в деле «CAS 2015/A/4335 Genoa Cricket and FC S.p.A. v. NK Lokomotiva Zagreb», согласно паспорту футболиста игрок приобрел профессиональный статус в 14 лет после заключения ученического дого-вора4 с клубом, предшествующем клубу-ответчику [16, para 23]. Поэтому, как аргументировал апеллянт, крайне затруднительно предположить, что несовершеннолетний игрок, хотя и талантливый, может подписать профессиональный контракт и приобрести профессиональный статус в таком юном возрасте5. Как следствие, в
2 Ср. «This term was introduced because the framers of the FIFA RSTP wanted to compensate training clubs for services rendered, and thus, provide them with the incentive continue training players».
3 Ср. «It follows that clubs cannot and should not be compensated for training that has taken place elsewhere».
4 Ср. «scholarship agreement».
5 Ср. «It is quite difficult to imagine that a boy, albeit skilful, may sign a professional contract and acquire professional status at such young age».
течение периода регистрации футболиста за клуб-ответчик игрок являлся любителем. Это было подтверждено тем неоспоримым фактом, что не существовало письменного трудового договора между футболистом и данным клубом. В результате футболист не может считаться профессионалом, так как не выполнено требование для приобретения такого статуса, отмеченное в положениях ст. 2 Регламента ФИФА.
Изменение статуса игрока произошло во время первого сегмента его карьеры. И последующая передача по трансферу футболиста в другой клуб не прерывает продолжающийся период подготовки и обучения игрока. Как следствие, клуб, который передал права на игрока на возмездной основе по договору аренды, имеет право на компенсацию за подготовку и обучение за период времени, в течение которого фактически обучал игрока, однако исключая период времени передачи игрока в аренду в другой клуб. Однако передавший в аренду права на игрока клуб может доказать, что нес расходы на подготовку и обучение игрока и в течение всего срока нахождения футболиста в аренде.
При рассмотрении спора «CAS 2015/A/4214 N mme JK Kalju v. FK Olimpic Sarajevo» [14] Спортивному арбитражному суду потребовалось дать оценку ученическому договору 6 как основанию для приобретения футболистом статуса профессионала.
Клуб-апеллянт утверждал, что игрок являлся любителем при подписании с ним ученического договора и поэтому данный переход не может рассматриваться в качестве трансфера профессионального футболиста [14, para 22]. Кроме того, в соответствии с договором игрок не получал больше, чем компенсацию затрат, фактически понесенных им в связи со связанной с футболом деятельностью в интересах клуба. На предшествующей арбитражному рассмотрению стадии Палата ФИФА по разрешению споров пришла к выводу, что футболисту в действительности выплачивали суммы за его услуги, превосходящие фактически понесенные расходы. CAS сослался на ответ национальной ассоциации, подтвердившей, что игрок был зарегистрирован за клуб-апеллянт в качестве профессионала [14, para 27].
CAS пришел к выводу, что клуб-апеллянт, опираясь на достоверность информации в паспорте футболиста, приступил к регистрации игрока, полностью осознавая, что ему потребуется заплатить компенсацию за подготовку и обучение только последнему клубу, в котором
6 Ср. «scholarship agreement».
игрок был зарегистрирован как профессионал. Поэтому видится неприемлемым, чтобы клуб, который опирается на информацию, включенную в паспорт ассоциациями, должен был впоследствии выплатить компенсацию за подготовку и предыдущим клубам. В данном случае национальная ассоциация клуба, из которого по трансферу перешел игрок, является единственной, обладающей юрисдикцией для подтверждения статуса футболиста в соревнованиях под ее эгидой.
В результате арбитраж решил, что игрок, в отличие от ошибочно указанного в паспорте футболиста статуса игрока-любителя, на самом деле выступал в качестве профессионала во время своего пребывания в клубе, то есть являлся профессионалом де-факто, несмотря на некорректный статус игрока в паспорте. Необходимо подчеркнуть, что для подсчета выплачиваемой компенсации имеет значение осведомленность клуба о статусе игрока и иные известные клубу доказательства статуса.
Паспорт футболиста представляет собой документ единого образца, удостоверяющий принадлежность к клубу и содержащий необходимую информацию об игроке, а также хронологическую историю его карьеры в футболе. Сведения, содержащиеся в паспорте, играют значительную роль при подсчете и выплате компенсации за его подготовку и обучение [17], а также расчете и распределении выплат из механизма солидарности [18, 19], полагающихся при переходах (трансферах) футболистов. В связи с принципиальной значимостью сведений, содержащихся в паспорте игрока, интересным является вопрос о субъекте ответственности за их достоверность и полноту.
В соответствии с Регламентом ФИФА игроки могут быть зарегистрированы только национальной ассоциацией. Согласно положениям ст. 7 Регламента, регистрирующая ассоциация обязана выдать клубу, за который регистрируется футболист, паспорт игрока, содержащий о нем соответствующую информацию.
Однако данная норма Регламента не содержит буквального указания на обязанность футбольной ассоциации обеспечить достоверность сведений паспорта футболиста и не устанавливает ответственности за их недостоверность. Последнее произошло, как мы показали, в частности, в деле «CAS 2015/A/4214 Nomme JK Kalju v. FK Olimpic Sarajevo».
Считаем необходимым в первую очередь отметить, что в практике Спортивного арбитражного суда отсутствуют дела, в которых
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
вопрос о субъекте ответственности за достоверность сведений в паспорте футболиста являлся основным предметом спора. Только в одном из дел проблема обязанности национальной ассоциации обеспечить достоверность сведений паспорта футболиста была рассмотрена в качестве одного из основных предметов спора.
Так, в «CAS 2015/A/4328 Tema Youth Football Club v. Ghana Football Association (GFA)» [15] клуб пытался оспорить привлечение к ответственности за участие в матче двух недоступных для участия игроков7, так как клуб полагал свои действия правомерными, основываясь на информации из паспортов футболистов. Клуб считал, что, несмотря на то, что на нем, как на апеллянте, лежит бремя доказывания, он фактически не может реализовать свое право, пока национальной ассоциацией не будет проведена проверка причины недостоверности указанных в паспортах футболистов сведений.
CAS в решении прямо отметил, что это нетипичный спор8, поэтому в данном случае справедливо установить «пониженное» бремя доказывания, так как необходимые доказательства находятся в руках национальной ассоциации, которая в момент рассмотрения дела в апелляционном порядке не проверила сведения.
Таким образом, Спортивный арбитражный суд не возложил ответственность в полном объеме на национальную ассоциацию за недостоверность информации в паспортах игроков, но основываясь на этом факте, снизил санкцию для клуба, выпустившего на поле не допущенных для участия в матче футболистов.
К схожему выводу пришел Спортивный арбитражный суд в деле «CAS 2014/A/3611 Real Madrid FC v. Fédération Internationale de Footbal Associatio» [8]. CAS был вынужден требовать от ФИФА предоставления паспорта футболиста в целях подтверждения аргументов апелляционного заявления клуба. Но, поскольку ФИФА в момент вынесения решения этого не сделала, некоторые аспекты спора остались неясными или невыясненными, что послужило основанием для снижения меры ответственности клуба9.
7 Ср. «ineligible players».
8 Ср. «... this is not a typical club v. club dispute».
9 Ср. «Finally, the above assessment is confirmed by
evidence submitted, according to which has remained undisputed that the decision of the Single Judge, without grounds, was indeed notified by FIFA by uploading it onto TMS on 1 November 2013 and that within a 10-day deadline as from such uploading, the grounds of such decision were requested. Moreover, from the evidence
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
В спорах «CAS 2011/A/2681 KSV Cercle Brugge v. FC Radnicki» [3] и «CAS 2015/A/4061 Sao Paulo Futebol Club v. Centro Esportivo Social Arturzinho» [12] CAS пришел к выводу, что информация, представленная национальной ассоциацией в паспорте футболиста, презюмиру-ется достоверной и полной10. Однако данная презумпция является опровержимой, если сторона представит убедительные доказательства обратного, что было продемонстрировано в деле «CAS 2015/A/4214 Nomme JK Kalju v. FK Olimpic Sarajevo».
Так, в деле «CAS 2011/A/2681 KSV Cercle Brugge v. FC Radnicki» Спортивный арбитражный суд сам опроверг вышеназванную презумпцию, сославшись на то, что необходимость внесения национальной ассоциацией существенных изменений в паспорта футболист должна быть обоснована заинтересованной стороной, чего в данном споре не было сделано11.
В делах «CAS 2012/A/2968 Konyaspor Kulübü Dernegi v. Ituano Futebol Clube» [5] и «CAS 2013/A/3082 Budapest Honvéd FC v. América FC» [6] CAS разбирал идентичные по фабуле ситуации, в которых требования апеллянтов были вызваны возможной неполнотой сведений и потому недостоверностью паспортов футболистов, поскольку национальная ассоциация отразила в них некорректную историю футбольной карьеры игроков, в связи с чем возникли проблемы с выплатой компенсации за подготовку обучение.
Однако в первом споре Спортивный арбитражный суд пришел к выводу, что в свете противоречивых фактов и важности раскрытия истины там, где возможна подделка официального документа - паспорта футболиста, что ставит на весы доверие и уважение ко всей системе управления футболом, необходимо запросить у
submitted, the Sole Arbitrator noted that the request for a motivation of the respective decision was submitted directly by the RFEF, and not by Appellant».
10 Ср. «Article 29-A.3 of the Pelé Law is clear that National Solidarity Mechanism is to be "calculated in accordance with a certificate provided by the national administration of the sport", otherwise known as the players' passport as provided by the CBF».
11 Ср. «Moreover, the Panel noted that the Player signed his first professional employment contract with the Appellant on 21 April 2010, whereas the First Player Passport was only issued on 7 July 2010. Cercle Brugge could therefore not have relied on the First Player Passport on the moment it offered a professional employment contract to the Player, as it apparently did not find it necessary to verify the registration period of the Player with FC Radnicki before concluding an employment agreement with the Player».
национальной ассоциации дополнительные све-дения12. Аналогичную позицию занял CAS и в деле «CAS 2014/A/3659 & 3660 & 3661 KSV Cercle Brugge v. Clube Linda-A-Velha & Клуб Uniao Desportiva e Recreativa de Alges & Sport Club Praiense» [9].
А в деле «CAS 2013/A/3082 Budapest Honvéd FC v. América FC» [6] арбитраж указал, что официальный документ - паспорт футболиста, выданный национальной ассоциацией, имеет значительный вес и заслуживает доверия доказательством13. Поэтому CAS пришел к выводу, что клуб-апеллянт должен был представить убедительные доказательства, которые перевесили бы однозначные документальные доказательства, представленные другой стороной, - паспорт футболиста, выданный национальной ассоциацией. К такому же выводу приходит Спортивный арбитражный суд и в споре «CAS 2012/A/2908 Panionios GSS FC v. Paran Clube» [4] 14.
12 Cp. «On 30 April 2013, the CAS informed the Parties that said claims and evidence were inadmissible because the date of their receipt did not constitute an exceptional circumstance under Article R56 of the Code. In particular, it noted that while the Respondent did not actually receive the ITC dated 10 August 2006 until 9 April 2013, the Respondent failed to provide any indication explaining why it could not have obtained it at an earlier stage and filed it together with its answer. However, the Panel also noted that according to Article R44.3 of the Code (applicable by reference of Article R57), it had the right to order at any time the production of additional documents and proceed with any other procedural step. In light of this, and in view of the importance of discovering the truth, especially where a possible forgery and the trust of an official document were at stake, the Panel decided to request from the CBF the ITC that they had in their archives and the TFF to provide an updated Player's Passport».
13 Cp. «Being confronted with conflicting pieces of evidence such as, in the matter at hand, the player passport issued by the CBF, on the one hand, and the Player's statement on the other hand, the Sole Arbitrator needs to weigh the evidence before him. In doing so, the Sole Arbitrator considers that an official document issued by a national federation is, in principle, a credible piece of evidence of considerable weight. Likewise, the Sole Arbitrator cannot share the view explained in the Player's rather unsubstantiated statement that Respondent, during all the time the Player was - in whatever form - a part of Respondent's organisation, did "nothing to contribute to [the Player's] training progress or education". Overall, the Sole Arbitrator is therefore of the view that Appellant did not bring forward convincing evidence to outweigh the unambiguous documentary evidence presented by Respondent, i.e. the player passport issued by the CBF».
14 Cp. «In view of all the foregoing, the Panel finds from a
formal and material point of view that the Player did not
formally join Espanyol immediately after leaving Paraná.
It is apparent from the facts and evidence adduced vis-
В споре «CAS 2013/A/3119 Dundee United FC v. Club Atlético Vélez Sarsfield» [7] при выдвижении клубом подозрений в неточности сведений, содержащихся в паспорте футболиста, Спортивный арбитражный суд провел подробную проверку указанной информации на предмет соответствия фактическим обстоятельствам, на которые ссылались стороны и свидетели. В результате CAS пришел к выводу, что имеются веские причины полагать, что сведения, указанные в паспорте, выданном национальной ассоциацией при трансфере игрока, были полными и точными15.
С другой стороны, можно выделить решения, в которых CAS приходит к выводу, что не в любом случае недостоверная или неполная информация в паспорте футболиста является решающим доказательством при разрешении спора. Например, в деле «CAS 2014/A/3710 Bologna FC 1909 SpA v. FC Barcelona» [10] Спортивный арбитражный суд установил, что паспорт игрока имеет прямое отношение к выявлению истории карьеры игрока и играет важную роль в расчете суммы компенсации за подготовку и обучение, однако паспорт не является убедительным доказательством для определения клуба, которому подлежит выплата данной компенсации16.
В споре «CAS 2015/A/4148 & 4149 & 4150 Sheffield Wednesday FC v. Louletano Desportos Clube & Internacional Clube de Almancil & Asso-ciagao Académica de Coimbra» [13]. Спортивный арбитражный суд обратил внимание, что классификация статуса игрока, данная его национальной ассоциацией и отраженная в паспорте футболиста, не является действительно убеди-
á-vis the FIFA RSTP procedures that the Player joined Panionios immediately after leaving Paraná because:
c. The Player's passport, whose aim is to enable clubs and federations to know the club(s) with which the player has been registered since the season of his 12th birthday clearly shows that the Player was registered as a professional by Panionios on 18 August 2009; and
d. Following the expiry of the Contract on 30 June 2010, the HfF returned the Players' passport to the CBF on 11 February 2011».
15 Ср. «Although both Player Passport A and B show that the Player was registered with the SFA on 3 July 2009, the Panel observes that it appears from the facts of the case that this date was the only date the AFA issued the Player's ITC to the SFA and that the Player, as was also determined in the Appealed Decision, was only officially registered with the SFA on 20 July 2009».
16 Ср. «Although the player passport is relevant to establish the career history of a player and plays an important role in the calculation of the amount of training compensation due, it is not decisive for the categorisation of clubs, as in many countries - maybe in most of them - it does not contain the category of the club, nor is this required by the RSTP».
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
тельным доказательством. Тот факт, что национальная ассоциация регистрирует игрока с ошибками в нарушение требований Регламента (например, ввиду того, что клуб не сообщил национальной ассоциации о заключении трудового договора с футболистом), не должен влиять на действительный статус футболиста и не может исключать его из сферы действия Регламента ФИФА и критериев, установленных положениями ст. 217.
Однако в решении «CAS 2014/A/3785 Federación Peruana de Fútbol v. Club Budapest Honvéd FC KFT» [11] Спортивный арбитражный суд, напротив, решил, что неточная информация, предоставленная национальной ассоциацией, которая не внесла в паспорт футболиста тот факт, что он выступал и тренировался в одном из клубов, препятствует праву апеллянта требовать выплату компенсации за подготовку и обучение игрока18.
К похожему выводу арбитраж пришел и при рассмотрении спора «CAS 2015/A/4214 N mme JK Kalju v. FK Olimpic Sarajevo» [14]. CAS счел неприемлемым, если клуб, опираясь на информацию, полученную от ассоциаций, должен быть впоследствии обязан выплатить компенсацию за подготовку и обучение футболистов предыдущим клубам. При этом арбитраж заявил, что паспорт игрока играет фундаментальную роль в установлении права клубов на получение компенсации за подготовку и обучение, поэтому, естественно, предполагается, что
17 Ср. «The definition of "professional" in the Regulations for the Status and Transfer of Players (RSTP) is clear. To be a professional, a player must meet two cumulative requirements: a) he must have a written employment contract with a club and b) must be paid more than the expenses he effectively incurs in return for his footballing activity. The title under which a player is registered within the federation is irrelevant in determining the status of a player per se. Also, nothing in the relevant FIFA regulations indicates that the classification as a professional is subject to extra conditions, i.e. "the nature of the agreement", the title of the agreement and/or the effective registration as a professional at the concerned association. An inquiry into the economy of the contract is necessary in order to ascertain whether the two conditions conferring the status of a professional player have been met».
18 Ср. «The new club of a player can rely on the information provided by the association to which the player's former club was affiliated. Therefore, it is not acceptable for a club, which takes a player under contract based on the confirmation of the previous association and trusting that it would not have to pay training compensation, to be subsequently obliged to pay training compensation. By not disclosing information related to the player - player's passport and "player card" - to the new association, the former association created legitimate expectations on the new club that it had not to pay training compensation to a former club».
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
информация, содержащаяся в паспорте игрока, является соответствующей действительности и точной, чтобы адекватно обеспечить осуществление добросовестных намерений различных заинтересованных сторон футбольного сообще-ства19.
Теперь перейдем к рассмотрению более сложных конструкций «ученических договоров», являвшихся предметом оценки Спортивным арбитражным судом для установления статуса футболиста.
В деле «CAS 2006/A/1177 Aston Villa FC v. B.93 Copenhagen» [2] клуб и футболист заключили ученический договор20, в соответствии с которым последний принимал участие в «Программе для учеников»21, предназначенной для тренировки и игры футболистов за клуб22 и для участия в спортивных мероприятиях, периодически проводимых клубом в образовательных целях23. На основании заключенного соглашения футболист обязан был посещать все матчи клуба, играть только за клуб или за иные команды по согласованию с клубом или в силу требований, установленных регламентами футбольной ассоциации и лиги. Согласно заключенному «ученическому договору», футболист мог обратиться к клубу для отмены своей регистрации в период действия статуса ученика, в силу которого не вправе подписывать как ученик или игрок договор с другим клубом в течение двух лет. В свою очередь, клуб выплачивает футболисту стипендию в определенном размере, а также транспортные расходы.
Идентичная ситуация рассматривалась и в деле «CAS 2014/A/3659 & 3660 & 3661 KSV Cercle Brugge v. Clube Linda-A-Velha & Club Uniao Desportiva e Recreativa de Alges & Sport Club Praiense» [9], когда клуб и футболист заключили «ученический договор»24.
Как отметил в данном деле арбитраж, нет необходимости доказывать, что конкретно клуб приобрел в результате правоотношений с клубом, поскольку в положения Регламента ФИФА нет и намека на такой признак. Более того, не
19 Ср. «The fundamental role in establishing the entitlement of the clubs to training compensation that is played by the player's passport naturally assume, as a general rule, that the information contained in the player's passports is correct and adequate to ensure that the different stakeholders from the football community are able to rely in good faith on such information. However, it cannot be entirely ruled out that isolated errors or inaccuracies may occur, in which case they should be rectified as soon as possible after detection».
20 Ср. «scholarship agreement».
21 Ср. «scholarship program».
22 Ср. «the football element».
23 Ср. «the education element».
24 Ср. «scholarship contract».
является юридически значимым, какой статус национальная ассоциация присвоила игроку в его паспорте футболиста. Действительно, если статус футболиста каждый раз определяется дискреционно юрисдикционными органами ФИФА и CAS, они должны определять статус без каких-либо предустановок.
Спортивный арбитражный суд пришел к выводу, что вознаграждение, согласованное сторонами по соглашению, не позволяет рассматривать футболиста в качестве любителя. Платежи, предусмотренные в профессиональном контракте, намного выше тех, которые согласованы в контракте с любителем. Игрок-любитель получает футбольные пособия, а во время профессионального контракта дополнительно к его футбольным расходам выплачивается фактическая зарплата (согласно определению игрока-профессионала) [9, para 21].
Исходя из фактических обстоятельств дела - годового вознаграждения и дополнительных понесенных расходов, можем сделать вывод, что игрок должен быть признан профессионалом, а ученический договор - попыткой сокрыть вознаграждение игрока-профессионала.
В споре «CAS 2004/A/691 FC Barcelona SAD v. Manchester United FC» [1] футболист заключил с клубом в письменной форме некий договор, который в решении Палаты ФИФА по разрешению споров был квалифицирован как трудовой договор, но, по мнению клуба-апеллянта, должен являться «не профессиональным ученическим договором»25. Клуб утверждал, что данное соглашение должно было быть заменено профессиональным контрактом по достижении футболистом возраста 18 лет.
Обратим внимание, что Регламент ФИФА не регулирует любительские отношения и не содержит положений о порядке установления или содержании таких любительских отношений. Единственная норма касается разграничения статусов футболистов по остаточному принципу в п. 2 ст. 2: «...остальные спортсмены считаются любителями»26. Следовательно, было бы несовместимо с целью и сферой применения данного Регламента использовать положения о «договорной стабильности» для регулирования любительских отношений. Интересы клуба, который занимается любительским игроком, по-прежнему защищены обязательством выплаты компенсации за подготовку и обучение, когда любительский игрок приобретает статус профессионала.
25 Cp. «non-professional Scholarship Agreement».
26 Cp. «All other players are considered to be amateurs».
В рассматриваемом нами споре клуб-апеллянт утверждал, что у игрока не было любительского статуса, но он был связан «не профессиональным ученическим договором» и что на такой договор распространяются правила договорной стабильности Регламента ФИФА. Поскольку игрок не выполнил свои договорные обязательств, он совершил одностороннее нарушение условий договора, и поэтому клуб имел право препятствовать выдаче Международного транс-ферного сертификата27.
Как аргументировал клуб, «не профессиональный ученический договор» должен был быть прочтен в контексте с предварительным договором, также заключенным между клубом и игроком, приложением к которому являлся проект трудового договора. Даная комбинация привела к появлению «договора об обучении», который следует отличать от простых любительских отношений и который попадает в категорию договоров, к которым применяется глава Регламента ФИФА о договорной стабильности.
Выводы. Спортивный арбитражный суд пришел к выводу, что срок, на который передается в аренду игрок, а также период, в течение которого передавший футболиста клуб обеспечивал его подготовку и обучение, принадлежит к одному и тому же сегменту спортивной карьеры игрока.
Согласно практике CAS существуют только два убедительных критерия для определения статуса футболиста в качестве профессионала или любителя. Во-первых, наличие заключенного в письменной форме соглашения. Во-вторых, если игрок получал оплату труда, а не только возмещение его расходов, непосредственно связанных с футбольной деятельностью за клуб.
Спортивный арбитражный суд не воспринял концепцию о «договоре об обучении» и фактическом существовании третьего статуса спортсмена - «обучающийся». Как указал CAS, положения ст. 2 Регламента довольно однозначны и указывают, что не существует множества «учебных контрактов»: игрок является либо любителем, либо профессионалом в зависимости от того, соответствует ли он требованиям ст. 2, чтобы считаться футболистом-профессионалом. Примечательно, что в рассмотренных нами делах Спортивный арбитражный суд оценивал достоверность внесенных национальными ассоциациями в паспорт футболиста сведений без их участия в спорах. В связи с этим считаем необходимым отметить, что только в пяти из 16 рассмотренных дел, в которых решался вопрос
27 Ср. «International Transfer Certificate».
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
об обязанности футбольной ассоциации обеспечить достоверность информации в паспорте игрока, в качестве стороны была привлечена сама ассоциация.
Согласно сложившейся практике Спортивного арбитражного суда клубы могут и должны рассчитывать на достоверность информации, содержащейся в паспорте футболиста. Считая таким образом, клуб приобрел права на игрока как профессионала и не сделал бы этого, зная, что футболист является любителем. При этом CAS отмечает, что аргумент национальной ассоциации, что это ошибка ввода данных в систему, не является приемлемым и поэтому риск того, что информация, на основе которой клуб приобретают игроков, не может лежать на самих клубах. Однако Спортивный арбитражный суд все же не пришел в итоговых рассуждениях к тому, что в таком случае именно национальная ассоциация должна нести ответственность за подобные ошибки.
Таким образом, проведенное нами аналитическое исследование позволяет сделать вывод, что правоприменительная практика CAS складывается в ином ключе, чем системное толкование положений Регламента. Последнее указывает, что на футбольной ассоциации лежит ответственность за полноту и достоверность сведений паспорта футболиста, но это не воспроизводится в большинстве рассмотренных нами решений арбитража в полной мере и ассоциации не несут ответственности за допущенные ошибки.
Как мы отмечали, гипотетически Спортивный арбитражный суд может снизить ответственность клубов, если они в своих действиях полагались на достоверность сведений, содержащихся в паспортах футболистов. Кроме того, представляется необходимым отметить противоречивость и непоследовательность правоприменительной практики, когда CAS при схожих фактических обстоятельствах приходит к противоположным выводам о бремени доказывания достоверности фактов, содержащихся в паспорте футболиста.
Список литературы:
[1] Arbitration CAS 2004/A/691 FC Barcelona SAD v. Manchester United FC, award of 9 February 2005 // http://jurisprudence.tas-cas. org/Shared%20Documents/691.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[2] Arbitration CAS 2006/A/1177 Aston Villa FC v. B.93 Copenhagen, award of 28 May 2007 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/1177.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
[3] Arbitration CAS 2011/A/2681 KSV Cercle Brugge v. FC Radnicki, award of 19 September
2012 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/2681.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[4] Arbitration CAS 2012/A/2908 Panionios GSS FC v. Paraná Clube, award of 9 April 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/2908.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[5] Arbitration CAS 2012/A/2968 Kon-yaspor Kulübü Dernegi v. Ituano Futebol Clube, award of 23 July 2013 // http://jurisprudence. tas-cas.org/Shared%20Documents/2968.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[6] Arbitration CAS 2013/A/3082 Budapest Honvéd FC v. América FC, award of 3 September
2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/3082.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[7] Arbitration CAS 2013/A/3119 Dundee United FC v. Club Atlético Vélez Sarsfield, award of 20 November 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20Documents/3119.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[8] Arbitration CAS 2014/A/3611 Real Madrid FC v. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), award of 27 February 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/3611.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[9] Arbitration CAS 2014/A/3659 & 3660 & 3661 KSV Cercle Brugge v. Clube Linda-A-Velha & Club Uniao Desportiva e Recreativa de Alges & Sport Club Praiense, award of 11 May 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/3659,%203660,%203661.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[10] Arbitration CAS 2014/A/3710 Bologna FC 1909 S.p.A. v. FC Barcelona, award of 22 April 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/3710.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[11] Arbitration CAS 2014/A/3785 Federación Peruana de Fútbol (FPF) v. Club Budapest Honvéd FC KFT, award of 5 June 2015 // http:// jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20Docu-ments/3785.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[12] Arbitration CAS 2015/A/4061 Sao Paulo Futebol Club v. Centro Esportivo Social Arturz-inho, award of 26 November 2015 // http://juris-prudence.tas-cas.org/Shared%20Docu-ments/4061.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[13] Arbitration CAS 2015/A/4148 & 4149 & 4150 Sheffield Wednesday FC v. Louletano Desportos Clube & Internacional Clube de Almancil & Associaçao Académica de Coimbra, award of 17 Feb-
ruary 2016 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/4148,%204149,%20 4150.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[14] Arbitration CAS 2015/A/4214 Nomme JK Kalju v. FK Olimpic Sarajevo, award of 28 April 2016 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/4214.pdf (Дата обращения: 20.06.2018) (дата обращения: 20.06.2018).
[15] Arbitration CAS 2015/A/4328 Tema Youth Football Club v. Ghana Football Association (GFA), award of 13 July 2016 // http://jurispru-dence.tas-cas.org/Shared%20Documents/4328. pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[16] Arbitration CAS 2015/A/4335 Genoa Cricket and FC S.p.A. v. NK Lokomotiva Zagreb, award of 13 May 2016 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20Documents/4335.pdf (дата обращения: 20.06.2018).
[17] Vasiliev I. A., Aroyan M. U. The main issues on paying the Training Compensation in FIFA Dispute Resolution Chamber's Cases 2015 // Вестник Санкт-Петербургского университета. Право. 2017. № 4. С. 479-499.
[18] Brennan T. D. Over compensation: the battle for training compensation and solidarity in United States Soccer // International Sports Law. 2017. Vol. 16. Pp. 228-233.
[19] Chemor M. F. Solidarity contribution in pathological contract terminations. Vol. 13. Issue 3-4. Pp. 225-235.
[20] Дорская А.А. Основные способы интернационализации права: история и современность. В сборнике: Актуальные проблемы юридической науки и практики. 2017.
[21] Дорская А.А. К вопросу об основных этапах интернационализации права // Юридическая наука. 2017. № 3.
Spisok literatury:
[1] Arbitration CAS 2004/A/691 FC Barcelona SAD v. Manchester United FC, award of 9 February 2005 // http://jurisprudence.tas-cas. org/Shared%20Documents/691.pdf (data obrash-cheniya: 20.06.2018).
[2] Arbitration CAS 2006/A/1177 Aston Villa FC v. B.93 Copenhagen, award of 28 May 2007 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/1177.pdf (data obrash-cheniya: 20.06.2018).
[3] Arbitration CAS 2011/A/2681 KSV Cercle Brugge v. FC Radnicki, award of 19 September 2012 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/2681.pdf (data obrash-cheniya: 20.06.2018).
[4] Arbitration CAS 2012/A/2908 Panionios GSS FC v. Paran Clube, award of 9 April 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20
Documents/2908.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[5] Arbitration CAS 2012/A/2968 Kon-yaspor Kulübü Dernegi v. Ituano Futebol Clube, award of 23 July 2013 // http://jurisprudence. tas-cas.org/Shared%20Documents/2968.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[6] Arbitration CAS 2013/A/3082 Budapest Honvéd FC v. América FC, award of 3 September 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/3082.pdf (data obrash-cheniya: 20.06.2018).
[7] Arbitration CAS 2013/A/3119 Dundee United FC v. Club Atlético Vélez Sarsfield, award of 20 November 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20Documents/3119.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[8] Arbitration CAS 2014/A/3611 Real Madrid FC v. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), award of 27 February 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/3611.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[9] Arbitration CAS 2014/A/3659 & 3660 & 3661 KSV Cercle Brugge v. Clube Linda-A-Velha & Club Uniao Desportiva e Recreativa de Alges & Sport Club Praiense, award of 11 May 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/3659,%203660,%203661.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[10] Arbitration CAS 2014/A/3710 Bologna FC 1909 S.p.A. v. FC Barcelona, award of 22 April 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/3710.pdf (data obrash-cheniya: 20.06.2018).
[11] Arbitration CAS 2014/A/3785 Federación Peruana de Fútbol (FPF) v. Club Budapest Honvéd FC KFT, award of 5 June 2015 // http:// jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20Docu-ments/3785.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[12] Arbitration CAS 2015/A/4061 Sâo Paulo Futebol Club v. Centro Esportivo Social Arturz-inho, award of 26 November 2015 // http://juris-prudence.tas-cas.org/Shared%20Docu-ments/4061.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[13] Arbitration CAS 2015/A/4148 & 4149 & 4150 Sheffield Wednesday FC v. Louletano Desportos Clube & Internacional Clube de Almancil & Associaçâo Académica de Coimbra, award of 17 February 2016 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/4148,%204149,%20 4150.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[14] Arbitration CAS 2015/A/4214 N mme JK Kalju v. FK Olimpic Sarajevo, award of 28 April 2016 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/4214.pdf (Data obrash-
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018
cheniya: 20.06.2018) (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[15] Arbitration CAS 2015/A/4328 Tema Youth Football Club v. Ghana Football Association (GFA), award of 13 July 2016 // http://jurispru-dence.tas-cas.org/Shared%20Documents/4328. pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[16] Arbitration CAS 2015/A/4335 Genoa Cricket and FC S.p.A. v. NK Lokomotiva Zagreb, award of 13 May 2016 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20Documents/4335.pdf (data obrashcheniya: 20.06.2018).
[17] Vasiliev I. A., Aroyan M. U. The main issues on paying the Training Compensation in FIFA Dispute Resolution Chamber's Cases 2015 //
Vestnik Sankt-Peterburgskogo universiteta. Pravo. 2017. № 4. S. 479-499.
[18] Brennan T. D. Over compensation: the battle for training compensation and solidarity in United States Soccer // International Sports Law. 2017. Vol. 16. Pp. 228-233.
[19] Chemor M. F. Solidarity contribution in pathological contract terminations. Vol.13. Issue 3-4. Pp. 225-235.
[20] Dorskaya A. A. Osnovnye sposoby inter-nacionalizacii prava: istoriya i sovremennost'. V sbornike: Aktual'nye problemy yuridicheskoj nauki i praktiki. 2017. S. 40-44.
[21] Dorskaya A. A. K voprosu ob osnovnyh ehtapah internacionalizacii prava // Yuridich-eskaya nauka. 2017. № 3. S. 45-51.
Объединенная электронная редакция
ЮРКОМПАНИ www. publish. law-books, ru
Научно-издательская группа «ЮРКОМПАНИ»
осуществляет оперативную полиграфию и издание рукописей (монографий, учебников, учебных пособий, учебно-методических изданий и др.). Редакционно-издательский цикл включает несколько стадий: Sрецензирование рукописи; Vредактирование рукописи; Sпервая корректура рукописи;
Sформатирование и подготовка рукописи к верстке; Sверстка рукописи;
■S вторая корректура рукописи и снятие вопросов,
возникших в процессе верстки текста, Sсогласование с автором сверстанного текста руко
писи в формате pdf (по желанию автора), Sсогласование с автором макета обложки рукописи
(по желанию автора), •Sпечать согласованного с автором тиража книги.
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 7 • 2018