Научная статья на тему 'ПАСПОРТ ФУТБОЛИСТА И ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТАТУСА ИГРОКА: ПРАКТИКА СПОРТИВНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА (CAS)'

ПАСПОРТ ФУТБОЛИСТА И ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТАТУСА ИГРОКА: ПРАКТИКА СПОРТИВНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА (CAS) Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
1090
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Образование и право
ВАК
Область наук
Ключевые слова
РЕГЛАМЕНТ ФИФА ПО СТАТУСУ И ПЕРЕХОДАМ ФУТБОЛИСТОВ / ПРАКТИКА СПОРТИВНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА (CAS) / ПАСПОРТ ИГРОКА / МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТРАНСФЕРНЫЙ СЕРТИФИКАТ / ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СТАТУС ИГРОКА / ЛЮБИТЕЛЬСКИЙ СТАТУС ИГРОКА / FIFA REGULATIONS ON THE STATUS AND TRANSFER OF PLAYERS / CASES OF THE COURT OF ARBITRATION FOR SPORT (CAS) / PLAYER''S PASSPORT / INTERNATIONAL TRANSFER CERTIFICATE / STATUS OF PLAYERS / PROFESSIONAL PLAYERS / AMATEUR PLAYERS

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Васильев Илья Александрович

Регламент ФИФА по статусу и переходам футболистов называет два возможных статуса игрока: профессионал и любитель. Определение обоих статусов согласно положениям ст. 2 данного Регламента основывается на двух критериях. Вместе с тем Регламент указывает на существование паспорта игрока и международного трансферного сертификата, которые также содержат информацию о статусе футболиста. Вопрос о корректности и даже достоверности представленных в паспорте сведений в разных вариантах рассматривался Спортивным арбитражным судом (CAS), который сформировал свою последовательную позицию в отношении возникающих оценочных ситуаций. Существование Международного трансферного сертификата позволяет сопоставлять его содержание с паспортом футболиста, что тоже включалось в процесс доказывания CAS по обобщенным нами спорам. В данной статье мы представили позиции арбитража в отношении юридически значимых последствий содержания в паспорте футболиста указания на статус игрока

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по праву , автор научной работы — Васильев Илья Александрович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PLAYER''S PASSPORT AND STATUS OF PLAYERS: PRACTICES OF THE COURT OF ARBITRATION FOR SPORT (CAS)

FIFA Regulations on the Status and Transfer of Players names two possible player statuses: professional and amateur. The definition of statuses, according to the provisions of Art. 2 of this Regulation is based on two criteria. However, the Regulations indicate the existence of a player’s passport and an international transfer certificate, which also contain information about the status of a football player. The question of the correctness and even authenticity of the information presented in the passport in various ways was considered by the Court of Arbitration for Sport (CAS), which formed its consistent position regarding the emerging assessment situations. The existence of the International Transfer Certificate allows us to compare its content with the player’s passport, which was also included in the process of proving CAS on the disputes we have summarized. In this article, we presented the position of the arbitration in relation to the legally significant consequences of keeping a player in the player’s passport indicating the player’s status

Текст научной работы на тему «ПАСПОРТ ФУТБОЛИСТА И ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТАТУСА ИГРОКА: ПРАКТИКА СПОРТИВНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА (CAS)»

ПРАВО И ЭКОНОМИКА

ВАСИЛЬЕВ Илья Александрович,

кандидат юридических наук, доцент кафедры теории и истории государства и права Санкт-Петербургского государственного университета

ПАСПОРТ ФУТБОЛИСТА И ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТАТУСА ИГРОКА: ПРАКТИКА СПОРТИВНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА (CAS)1

Аннотация. Регламент ФИФА по статусу и переходам футболистов называет два возможных статуса игрока: профессионал и любитель. Определение обоих статусов согласно положениям ст. 2 данного Регламента основывается на двух критериях. Вместе с тем Регламент указывает на существование паспорта игрока и международного транс-ферного сертификата, которые также содержат информацию о статусе футболиста. Вопрос о корректности и даже достоверности представленных в паспорте сведений в разных вариантах рассматривался Спортивным арбитражным судом (CAS), который сформировал свою последовательную позицию в отношении возникающих оценочных ситуаций. Существование Международного трансферного сертификата позволяет сопоставлять его содержание с паспортом футболиста, что тоже включалось в процесс доказывания CAS по обобщенным нами спорам. В данной статье мы представили позиции арбитража в отношении юридически значимых последствий содержания в паспорте футболиста указания на статус игрока.

Ключевые слова: Регламент ФИФА по статусу и переходам футболистов, практика Спортивного арбитражного суда (CAS), паспорт игрока, международный трансферный сертификат, профессиональный статус игрока, любительский статус игрока.

УДК 349.2, 340.142

VASILYEV Ilia Alexandrovich,

PhD in Law,

associate Professor of the Department of theory and history of law,

St. Petersburg State University

THE PLAYERS PASSPORT AND STATUS OF PLAYERS: PRACTICES OF THE COURT OF ARBITRATION FOR SPORT (CAS)1

Annotation. FIFA Regulations on the Status and Transfer of Players names two possible player statuses: professional and amateur. The definition of statuses, according to the provisions of Art. 2 of this Regulation is based on two criteria. However, the Regulations indicate the existence of a player's passport and an international transfer certificate, which also contain information about the status of a football player. The question of the correctness and even authenticity of the information presented in the passport in various ways was considered by the Court of Arbitration for Sport (CAS), which formed its consistent position regarding the emerging assessment situations. The existence of the International Transfer Certificate allows us to compare its content with the player's passport, which was also included in the process of proving CAS on the disputes we have summarized. In this article, we presented the position of the arbitration in relation to the legally significant consequences of keeping a player in the player's passport indicating the player's status.

Key words: FIFA Regulations on the Status and Transfer of Players, cases of the Court of Arbitration for Sport (CAS), player's passport, International transfer certificate, status of players, professional players, amateur players.

1 This research was funded by RFBR according to the research project N 18-311-00244 «Analysis of the legal positions of the Court of Arbitration for Sport (CAS) regarding the definition of the status of a professional football player».

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

Согласно ст. 5 Регламента ФИФА по статусу и переходам футболистов [13], для того чтобы выступать в качестве профессионала или любителя, игрок должен быть зарегистрирован в национальной ассоциации (здесь и далее, так же как и в наших предыдущих публикациях, под национальной ассоциацией мы понимаем федерации, конфедерации, союзы, являющиеся членами ФИФА). Заниматься футболом на организованной основе имеют право только игроки, зарегистрированные в качестве профессионала или любителя в порядке, установленном положениями ст. 2 и 5 Регламента ФИФА. Ни один футболист не может быть одновременно зарегистрирован более чем в одном футбольном клубе. Факт регистрации свидетельствует о том, что игрок готов выполнять устав и регламенты ФИФА, футбольных ассоциаций - членов ФИФА. Выступление за клуб незарегистрированного игрока влечет наложение предопределенных санкций.

Как было отмечено в одном из исследований, регистрирующая ассоциация выдает клубу паспорт игрока, в котором содержатся подробные сведения о конкретном футболисте [16]. Таким образом, в паспорте игрока содержатся сведения о статусе игрока (профессионал или любитель), а также сведения о том, за какой футбольный клуб и в какой период времени данный футболист выступал.

Для ответа на вопрос о том, какие юридические последствия влечет достоверность информации, представленной в паспорте футболиста, были проанализированы решения Спортивного арбитражного суда (CAS), предметом рассмотрения которых выступали вопросы, связанные с размером компенсации платы за подготовку и обучение игрока, а также определением клуба, обязанного осуществлять выплату такой компенсации. В вышеперечисленных категориях дел паспорт футболиста являлся одним из письменных доказательств наряду с Международным трансферным сертификатом игрока (ср. «International transfer certificate»).

Прежде всего следует отметить, что в проанализированных делах поднимался вопрос о гражданстве игрока. Например, в деле CAS 2013/A/3119 [5] клуб-апеллянт заявил, что требования клуба-ответчика несостоятельны, поскольку футболист являлся гражданином Европейского Союза, утверждая, что специальные положения о трансферах игроков в рамках союза, представленные в Регламенте ФИФА по статусу и переходам футболистов, не были соблюдены - клуб не предлагал никакого контракта игроку [13; ст. 6 Приложения 4] (ср. «If the former club does not offer the player a contract,

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

no training compensation is payable unless the former club can justify that it is entitled to such compensation. The former club must offer the player a contract in writing via registered post at least 60 days before the expiry of his current contract. Such an offer shall furthermore be at least of an equivalent value to the current contract. This provision is without prejudice to the right to training compensation of the player's previous club(s)»). В этой связи арбитраж отметил, что гражданство игрока фактически не имеет значения с точки зрения применимости положения ст. 6 Приложения 4 к Регламенту ФИФА о назначении компенсации за подготовку и обучение футболиста. Указанное положение ограничивается четко определенным географическим охватом ассоциаций, между которыми игрок перемещается, то есть ограничивается игроками, перемещающимися из одной ассоциации в другую на территории Европейского Союза. Поскольку Аргентина не является членом Союза, CAS счел очевидным, что положения ст. 6 Приложения 4 к Регламенту ФИФА по статусу и переходам футболистов не применяются в данном случае в качестве lex specialis.

Периодически клубы занимают позицию, придавая паспорту игрока статус единственного официально признаваемого документа для доказывания права клуба требовать компенсацию за подготовку и обучение. В качестве примера можно привести решение арбитража CAS 2013/A/3082 [6]. В данном споре клуб-ответчик утверждал, что национальная ассоциация подтвердила - игрок был зарегистрирован в качестве профессионала. Кроме того, паспорт игрока, являющийся «единственным официальным документом, признанным ФИФА для установления права требовать компенсацию за обучение», отображает предыдущую регистрацию игрока за клуб-ответчик [6, para. 24]. Поэтому последний считал, что клуб-апеллянт хотя и оспаривал действительность указанного паспорта, однако не привел никаких реальных доказательств в пользу своей позиции. Однако арбитраж не признал за паспортом футболиста доминирующего статуса в связи с доказыванием права на компенсацию и обучение, хотя и подтвердил необходимость доказывания факта некорректности представленной в нем информации.

Как было отмечено в деле CAS 2014/A/3710 [7], в случае возникновения спора об установлении размера компенсации за обучение игроков паспорт игрока не может служить средством доказывания при определении категории клуба. В данном споре клуб-апеллянт, как и в ранее приведенном нами деле CAS 2013/A/3082, утверждал, что паспорт игрока будет играть

основополагающую роль в установлении права клубов на компенсацию за подготовку и обучение. Единственные доказательства, которое необходимо принимать в расчет, - это сведения о статусе футболиста и регистрации за конкретные клубы, содержащиеся в паспорте игрока. На основе этой классификации, как считал клуб-апеллянт, должна рассчитываться пропорциональная компенсация за каждый сезон. CAS, рассмотрев такой довод стороны, пришел к выводу, что хотя определенные сезоны отсутствовали в паспорте игрока, арбитраж, понимал, что это опечатка и игрок постоянно оставался зарегистрированным за клуб-ответчик, за исключением периода аренды в другом клубе [7, para. 101]. Данный вывод был действительно подтвержден во время слушаний по делу представленными доказательствами. Значит, CAS признал, что хотя паспорт игрока играет важную роль в расчете суммы причитающейся компенсации за обучение, данный документ все же не является определяющим при решении вопроса о категории клуба. В рассматриваемом споре CAS пришел к выводу, что клуб-апеллянт должен был добросовестно осознавать факт выступления клуба-ответчика в испанском первом дивизионе и, как следствие, обладании статусом клуба первой категории. Следовательно, при наличии спора о том, к какой категории относится тот или иной футбольный клуб (определение категории клуба в данной категории дел очень важно, поскольку от категории зависит размер выплачиваемой суммы компенсации за подготовку и обучение игрока), в качестве доказательства не может быть использован паспорт футболиста, так как во многих странах - возможно даже, в большинстве из них - паспорт не содержит указания о категории клуба, и это не требуется в соответствии с Регламентом ФИФА по статусу и переходам футболистов [7, para. 107].

В споре 2013/A/3119 клуб-ответчик поддерживал ранее сформулированную позицию Палаты ФИФА по разрешению споров об отсутствии доминирующей роли паспорта футболиста при определении истории выступления игрока за клубы. Как установила Палата, игрок и клуб-ответчик заключили профессиональный трудовой контракт в течение любительского сезона. Хотя данный клуб не фигурировал в паспорте, выданном национальной ассоциацией, но в колонке «даты» период был отмечен. Таким образом, Палата сочла, что игрок был зарегистрирован как любитель в течение первой половины сезона до момента заключения профессионального контракта. На данный вывод не повлияло, что клуб представил второй паспорт,

датированный национальной ассоциацией тем же числом, что и первый паспорт, согласно которому игрок не был зарегистрирован национальной ассоциацией в качестве любителя в течение оспариваемого периода. Клуб-апеллянт утверждал, что второй паспорт игрока, представленный клубом-ответчиком, являлся ложным и был направлен на искажение периода регистрации футболиста за данный клуб. По мнению клуба-апеллянта, поскольку клуб-ответчик использовал ложную документацию для обоснования права на получение компенсации за подготовку и обучение игрока, в таком праве ему должно быть отказано или, как минимум, размер компенсации должен быть соразмерно снижен [5, para. 35]. Дополнительным доказательством в рассматриваемом споре являлся Международный трансферный сертификат, указывающий на дату регистрации футболиста за клуб-ответчик, совпадающую с датой в первом паспорте игрока (ср. «V lez Sarsfield for its part contended that, based on a player passport issued by AFA, the Player was registered with it as from 1 March 1999 until 24 June 2008 as an amateur, and as from 25 June 2008 until 12 August 2008 as well as from 7 April 2009 until 2 July 2009 as a professional and that accordingly a total amount of training compensation of EUR 400,000 had to be paid. Dundee United challenged this amount, based on a player passport issued by AFA, maintaining that the first registration date of the Player with V lez Sarsfield was in March 2005, instead of March 1999. In this respect, "the Chamber, taking into consideration the arguments with regards to the first registration date of the [Player] set forth by [Dundee United], acknowledged the good faith of [Dundee United] when assuming that the first registration date of the [Player] with [V lez Sarsfield] was on 11 March 2005, as the AFA had confirmed when issuing the relevant [ITC]. The Chamber considered that there were valid reasons for [Dundee United] to assume that the dates disclosed in the player passport issued by the AFA at the time of the transfer, were the correct dates. This is, the members of the Chamber agreed on the good faith of [Dundee United] when interpreting the player passport sent by the AFA»).. В результате Палата решила, что клуб-апеллянт действовал добросовестно, полагая, что даты регистрации, указанные в первом паспорте игрока, выданном национальной ассоциацией на момент трансфера, являлись корректными [5, para. 14]. Такая позиция была поддержана и CAS, подтвердившим добросовестность клуба-апеллянта при интерпретации паспорта футболиста, выданного национальной ассоциацией. При этом вопрос о достоверности сведений о более продол-

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

жительном периоде регистрации футболиста, содержавшихся во втором паспорте игрока, не рассматривался арбитражем в контексте умышленного введения клуба-апеллянта в заблуждение.

Требование ст. 3 Приложения 4 к Регламенту ФИФА по статусу и переходам футболистов, согласно которому клуб, в котором игрок был впервые зарегистрирован в качестве профессионала, обязан осуществить выплату компенсации за подготовку и обучение в соответствии с историей карьеры игрока, предусмотренной паспортом соответствующего игрока, дополняется положениями ст. 8 Приложения у к Регламенту ФИФА по статусу и переходам футболистов, обязывающей национальную ассоциацию, выдающую Международный трансферный сертификат, прикладывать к нему в Системе ФИФА отслеживания трансферов (ср. «Transfer matching system») копию паспорта игрока. Оценка данной обязанности состоялась в решении CAS 2014/A/3785 [9], согласно которому не предоставление национальной ассоциацией копии паспорта футболиста позволило в совокупности с другими доказательствами подтвердить право клуба-ответчика не выплачивать клубу-апеллянту компенсацию за подготовку и обучение игрока [9, para. 54].

В проанализированных нами решениях CAS большое значение имела корректность указанных в паспорте игрока сведений. Хотя паспорт игрока, выданный национальной ассоциацией, имеет презумпцию истины, эта презумпция не является окончательной и может быть опровергнута при помощи представления доказательств обратного. Так, в решении CAS 2006/A/1177 арбитраж указал, что классификация игрока, произведенная его национальной ассоциацией, не является решающей или действительно убедительной [1, para. 28]. Не имеет также значения, какой статус компетентная национальная ассоциация присвоила игроку в паспорте игрока. В действительности если статус игрока оспаривается, то компетентные юрис-дикционные органы или CAS должны определить статус игрока строго в соответствии с Регламентом ФИФА по статусу и переходам футболистов.

В споре CAS 2011/A/2681 [2] согласно паспорту футболист был зарегистрирован за клуб в качестве игрока-любителя, но письменного контракта между сторонами не существовало [2, para. 5]. Клуб-ответчик на стадии, предшествующей арбитражному рассмотрению, дважды запрашивал компенсацию за подготовку и обучение игрока в связи с наличием двух паспортов, последовательно предоставленных национальной ассоциацией [2, para. 14]. Во вто-ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

ром паспорте футболиста дата регистрации в качестве любителя была указана более ранняя, чем в первом паспорте. Клуб-апеллянт считал, что хотя паспорт игрока имеет презумпцию истины, эта презумпция не является окончательной и может быть опровергнута доказательством обратного. К тому же, в таком случае применим принцип venire contra factum proprium (ср. «FC Radnicki first referred to the official player passport issued on 7 July 2010 (i.e. the First Player Passport), according to which the Player was trained from 2 February 2006 until 2 September 2009, and subsequently referred to the official player passport issued on 10 November 2010 (i.e. the Second Player Passport), according to which the Player was trained from 19 September 2001 until 2 September 2009. Although a player passport issued by a national association has a presumption of truth attached to it, this presumption is not conclusive and can be countered by proof to the contrary. Additionally, the prohibition of venire contra factum proprium is applicable.

According to previous decisions of the FIFA DRC, any modification or other substantial alteration in a player passport by a National Federation has binding force only if the National Federation justifies this modification or alteration in a detailed manner. The above elements lead to the conclusion that, given the alteration of the passport issued by the FFS on 7 July 2010 (i.e. the First Player Passport), the burden of proof is reversed, so that FC Radnicki and the FFS have to explain the change in the period of registration of the Player on the understanding that, should they fail to do so, only the First Player Passport can serve as a reference») о запрете поворота к обратному, когда ранее было высказано иное.

Как следует из обобщенной нами практики CAS, любое изменение или иное существенное дополнение национальной ассоциацией паспорта игрока имеет обязательную силу только в том случае, если ассоциация сможет подробно обосновать такую модификацию документа (ср. «According to previous decisions of the FIFA DRC, any modification or other substantial alteration in a player passport by a National Federation has binding force if and only if the National Federation justifies in a detailed manner this modification or alteration. The Appellant refers to a decision of the FIFA DRC dated 15 February 2008 where the Chamber considered that: «After analysing the reason indicated by the Football Federation of clubs A and D, the Chamber explained that the Football Federation of clubs A and D had not really explained why the error in the dates of the training period had occurred. In order to amend an official document such as the player passport, the Chamber

declared it to be not sufficient when a club which is a party to the dispute, informs its Association that the training dates were different, without indication as to why they were different. In view of the above, the Chamber concluded that the new player passport could not be taken in consideration and therefore had to be rejected»). Следовательно, бремя доказывания переносится на клуб-ответчик в силу его статуса стороны в споре и его национальную ассоциацию, которые должны объяснить изменение периода регистрации игрока, например, во втором паспорте. Если они этого не сделают, то только первый паспорт игрока можно будет использовать в качестве доказательства. Разумеется, обозначенный подход не мог быть поддержан клубом-ответчиком в деле CAS 2011/A/2681. Хотя им и были представлены два паспорта игроков с разными периодами регистрации, но клуб-ответчик считал бесспорным свое добросовестное объяснение разницы между двумя паспортами: последний паспорт был выдан единственным уполномоченным органом в отношении статуса и регистрации игроков; к ответу прилагались доказательства, поясняющие, что муниципалитет допустил случайную ошибку в процессе делопроизводства, так как на тот момент регистрация игрока еще не проводилась в электронном виде. Хотя клуб-апеллянт признал, что паспорт игрока, выданный национальной ассоциацией, имеет презумпцию истины, и заявил, что такая презумпция является опровержимой и не окончательная, а значит, может быть опровергнута доказательством обратного. В этой связи клуб сослался на решение CAS 2006/A/1177, в котором арбитражем был сделан вывод - классификация игрока, произведенная его национальной ассоциацией, не является решающей или действительно убедительной [1, para. 28]. В споре CAS 2006/A/1177 клуб-апеллянт ссылался на решение Палаты ФИФА по разрешению споров, в котором были проанализированы причины модификации паспорта футболиста, указанные национальной ассоциацией, и установлено, что на самом деле ассоциация не объяснила, почему произошла ошибка в датах периода регистрации за клуб. Для внесения изменений в официальный документ, каковым является паспорт игрока, явно недостаточно, когда клуб, являющийся стороной в споре, информирует свою ассоциацию о том, что даты фактической подготовки, обучения футболиста и некого любительского соглашения были разными, без указания причин их различия. При таком результате второй паспорт игрока не может быть принят во внимание и должен быть отклонен. Как заметил арбитраж в деле CAS 2011/A/2681, клуб-апеллянт не мог

полагаться на первый паспорт игрока, и, соответственно, принцип venire contra factum proprium не должен был быть применен в рассматриваемом споре [2, para. 9б]. Это обусловливает, что в свете противоречия между двумя паспортами можно было бы ожидать от клуба-апеллянта проверки срока регистрации игрока за клуб-ответчик, т.е. уточнения информации у самого ответчика либо у его национальной ассоциации, чего, тем не менее, не было сделано. Поскольку игрок подписал свой первый профессиональный трудовой договор с клубом-апеллянтом ранее даты выдачи первого паспорта игрока, данный клуб не мог полагаться на первый паспорт игрока в тот момент, когда он предложил профессиональный трудовой договор игроку. Это произошло, как подчеркнул CAS, поскольку, по-видимому, клуб-апеллянт не счел необходимым проверить период регистрации игрока за клуб-ответчик перед заключением трудового соглашения с футболистом.

Продолжая исследование вопроса о допущении технической ошибки при заполнении паспорта игрока, обратимся к спору CAS 2015/A/4214. В данном деле [10] из-за допущенной технической ошибки и внесенных вследствие этого исправлений в паспорт игрока сумма компенсации за обучение была подсчитана некорректно. Арбитраж высказал позицию о том, что исправления были позднее объяснены национальной ассоциацией как ошибка при вводе данных в систему, что не является приемлемым объяснением. Проанализировав причины, указанные клубами-ответчиками, CAS пояснил, что на самом деле приведенные футбольными клубами пояснения не объясняют причин присутствия ошибки в датах периода регистрации. Для внесения изменений в официальный документ, такой как паспорт игрока, арбитраж объявил недостаточными пояснения, при которых клуб, являющийся стороной в споре, информирует свою ассоциацию о том, что даты тренировок были разными, без указания причин их различия. С учетом вышеизложенного паспорт игрока в новой редакции с внесенными в него исправлениями не был принят арбитражем в качестве письменного доказательства по делу.

Отдельное направление в спорах о корректности сведений, содержащихся в паспорте футболиста, представлено делом CAS 2012/A/2968 [4]. При рассмотрении данного спора выяснилось, что путем фиктивной регистрации игрока за третий клуб, которая была не чем иным, как попыткой обойти правила о компенсации за подготовку и обучение футболистов, клуб-апеллянт добился того, что игрок был заре-

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

гистрирован в качестве профессионала в другую дату и, таким образом, именно в этот момент игрок завершил свою подготовку. В то же самое время как, с другой стороны, клуб-ответчик обоснованно заявил, что только в исключительных обстоятельствах игрок считается завершившим свое обучение в возрасте до 21 года [4, para. 113]. Клуб-апеллянт не представил никаких данных о том, сколько раз игрок фактически был направлен в первую команду клуба-ответчика. Клуб-апеллянт ссылался на паспорт игрока, который свидетельствует о том, что игрок был зарегистрирован в качестве профессионала в определенную дату и именно в этот момент он завершил свою подготовку [4, para. 58]. В результате размер компенсации за подготовку и обучение должен был быть уменьшен соответственно. Однако клуб-ответчик в опровержение представленных сведений попросил арбитраж направить запрос в национальную ассоциацию. Это было сделано, несмотря на то что ранее CAS проинформировал стороны о неприемлемости заявленных ответчиком претензий и доказательств (ср. «On 30 April 2013, the CAS informed the Parties that said claims and evidence were inadmissible because the date of their receipt did not constitute an exceptional circumstance under Article R56 of the Code. In particular, it noted that while the Respondent did not actually receive the ITC dated 10 August 2006 until 9 April 2013, the Respondent failed to provide any indication explaining why it could not have obtained it at an earlier stage and filed it together with its answer. However, the Panel also noted that according to Article R44.3 of the Code (applicable by reference of Article R57), it had the right to order at any time the production of additional documents and proceed with any other procedural step. In light of this, and in view of the importance of discovering the truth, especially where a possible forgery and the trust of an official document were at stake, the Panel decided to request from the CBF the ITC that they had in their archives and the TFF to provide an updated Player's Passport»), поскольку дата их получения не является исключительным обстоятельством по ст. R56 Кодекса CAS [12]. В частности, арбитраж отметил, что хотя клуб-ответчик фактически не получил Международный трансферный сертификат игрока за определенный период, им не было представлено каких-либо объяснений, почему клуб не мог получить его на более раннем этапе и подать его вместе со своим ответом на апелляционное заявление в CAS. Однако арбитраж также отметил, что в соответствии со ст. R44.3 Кодекса он имел право в любое время запросить дополнительные документы. В свете этого и с учетом важности уста-

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

новления истины, особенно в тех случаях, когда речь идет о возможной подделке и доверии к официальному документу, CAS решил запросить у национальной ассоциации Международный трансферный сертификат, который имеется в архиве ассоциации, и паспорт игрока с обновленными данными [4, para. 46]. С другой стороны, клуб-ответчик считал, что, если CAS примет во внимание только паспорт игрока, клуб-апеллянт все равно будет обязан выплатить ответчику компенсацию за подготовку и обучение футболиста, особенно с учетом фиктивной регистрации футболиста за третий клуб, которая была не чем иным, как отчаянной попыткой обойти Регламент ФИФА по статусу и переходам футболистов. По итогам запроса арбитража выяснилось, что игрок был зарегистрирован в третьем клубе только на один день, скорее всего на срок менее 24 часов; никогда не участвовал в каких-либо тренировках; никогда не играл в товарищеских или официальных матчах; никогда не выступал за клуб вообще и находился в это время в Турции. Таким образом, CAS пришел к выводу о том, что клуб-апеллянт не выполнил возложенного на него бремени доказывания, в этой связи (ср. «Nevertheless, the Appellant has simply alleged, without further clarification or support, that according to the Player's Passport, "the Player was registered as a professional on 21 January 2002 and therefore it is evident that he has terminated his training on such date"; while, on the other hand, the Respondent has correctly stated that only under exceptional circumstances is a player considered to have completed his training before the age of 21. The Appellant has not provided any data concerning the number of times the Player was actually fielded in the Respondent's first team. The Panel finds, therefore, that the Appellant has failed to discharge its burden of proof in this regard; as a consequence, the Respondent is entitled to training compensation for the training and education of the player occurring during the seasons when he completed his 16th, 17th, 18th, 19th, 20th and 21st birthdays, amounting to a total of 1,523 (one thousand five hundred and twenty three) days») и, как следствие, ответчик имел право на компенсацию за подготовку и обучение игрока в течение всех запрошенных сезонов [4, 113].

В споре CAS 2012/A/2908 [3] арбитраж обратил внимание на значение трансферного сертификата для сопоставления с информацией, представленной в паспорте футболиста. Согласно паспорту игрока, выданному национальной ассоциацией, он перешел по трансферу в клуб-апеллянт в статусе профессионала. Однако вопреки содержанию паспорта футболиста игрок

не присоединился к клубу-апеллянту непосредственно после клуба-ответчика. Игрок немедленно подписал трудовой договор с третьим клубом после истечения срока его контракта с клубом-ответчиком, а затем был предоставлен в аренду клубу-апеллянту [3, para. 56]. Паспорт футболиста на содержал записи о таком временном трансфере экономических прав и указания на клуб-арендатор. Клуб-ответчик представил только копии писем о возможном предоставлении игрока в аренду и проект соглашения об аренде, которые, как решил CAS, не имеют доказательственного значения [3, para. 90]. В деле также отсутствовал документ, направленный национальной ассоциацией третьего клуба в адрес ассоциации клуба-апеллянта с просьбой о предоставлении Международного трансферного сертификата игрока [3, para. 141]. В совокупности это свидетельствует, по сути, что никакого сертификата игрока не существовало и нет никаких доказательств о том, что национальная ассоциация третьего клуба выслала в данный клуб паспорт игрока, несмотря на требование, содержащееся в ст. 7 Регламента ФИФА по статусу и переходам футболистов. Согласно положению данной статьи для регистрации в ассоциации следует предоставить паспорт футболиста, содержащий данные игрока, в соответствующий клуб [13]. Паспорт игрока показывал, что после истечения срока контракта игрока с клубом-апеллянтом его национальная ассоциация вернула Международный трансферный сертификат в национальную ассоциацию клуба-ответчика. В нем не упоминается ни о каком контракте между игроком и третьим клубом и ни о каком-либо обмене документами между его ассоциацией и ассоциацией клуба-ответчика [3, para. 143]. Если игрок действительно был взят в аренду, клуб-апеллянт должен был вернуть экономические права на футболиста в третий клуб после истечения срока действия арендного соглашения с проведением всех регистрационных процедур. Это соответствует положению ст. 4 Приложения 3 к Регламенту ФИФА по статусу и переходам футболистов, согласно которому по истечении срока арендного соглашения Международный трансферный сертификат должен быть возвращен по запросу клуба-арендодателя в его ассоциацию. Однако в споре CAS 2012/A/2908 клуб-апеллянт не представил каких-либо документов (прежде всего Международного трансферного сертификата), подтверждающих, что игрок вернулся сразу после истечения срока его контракта в аренде. Напротив, паспорт игрока показывает, что национальная ассоциация клуба-ответчика вернула Международный трансферный сертификат игрока ассо-

циации клуба-апеллянта [3, para. 144]. Значит, в отсутствие подтверждения международного трансфера речь можно вести только о сведениях, содержащихся в паспорте футболиста. А в ситуации национальных трансферов компенсация за подготовку и обучение применяется ассоциацией в соответствии с требованиями Регламента ФИФА по статусу и переходам футболистов и паспорт игрока будет играть основополагающую роль в установлении права клубов на компенсацию [3, para. 171].

Интересным является вопрос о пределах усмотрения национальной ассоциации в связи с определением статуса футболиста в паспорте игрока. В споре CAS 2014/A/3659 & 3660 & 3661 [8] ответчики просили ФИФА расследовать вопрос об изменении паспорта игрока, оформленного национальной ассоциацией, с профессионального на любительский статус за определенный сезон. Далее ответчики обратились к ФИФА с просьбой заставить данную ассоциацию исправить статус игрока в паспорте с «любительского» на «профессиональный». Как аргументировали ответчики, национальные ассоциации независимы друг от друга, поэтому именно они определяют характер контракта между игроком и клубом, устанавливая тем самым статус профессионала или любителя. При решении вопроса были ли выполнены условия, предусматривающие выплату компенсации за обучение, должен учитываться статус, с которым зарегистрирован такой игрок в ассоциации. Данную автономию национальных ассоциаций, как считали ответчики, должны соблюдать. Однако CAS и в данном споре поддержал позицию, согласно которой не имеет значения, какой статус компетентная национальная ассоциация дала игроку в паспорте игрока, и если статус оспаривается, то компетентные органы ФИФА или CAS должны определить статус игрока без каких-либо оговорок [8, para. 76].

Основным доказательством обоснованности своей позиции в деле CAS 2015/A/4148 & 4149 & 4150 [11] клубы-ответчики представили паспорт футболиста, выданный национальной ассоциацией. Согласно паспорту игрок находился в статусе любителя до момента его регистрации за клуб-апеллянт. Представленная в паспорте игрока информация, подтверждающая подписание игроком своего первого профессионального контракта с клубом-апеллянтом, по мнению клубов-ответчиков, является некорректной, поэтому паспорт не может быть противопоставлен практике разрешения подобных споров. Как замечали клубы-ответчики, из предыдущих релевантных дел, рассмотренных CAS, однозначно следует, что единственными призна-

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

ками для установления того, является ли игрок любителем или профессионалом, выступают критерии, четко изложенные в ст. 2 Регламента ФИФА по статусу и переходам футболистов, а классификация игрока, сделанная его национальной ассоциацией, не является решающей или хотя бы убедительной. В данном случае игрок на момент его регистрации обладал статусом профессионала. С другой стороны, ответчики утверждали, что согласно паспорту футболиста, выданному национальной ассоциацией, игрок не был зарегистрирован в качестве профессионала за третий клуб. CAS не поддержал позицию клубов-ответчиков по процессуальному основанию: ими не была доказана некорректность сведений, содержащихся в паспорте футболиста, хотя возможности для доказывания данного факта у них имелись. При ином результате со стороны ответчиков возможно было провести квалификацию статуса футболиста, опираясь на два требования, представленных в положениях ст. 2 Регламента ФИФА по статусу и переходам футболистов. Но тогда клубы-ответчики должны были представить доказательства, свидетельствующие о профессиональном статусе футболиста, вопреки сведениям паспорта. При этом право следования собственной практике арбитражем не опровергалось, но приведенные клубами-ответчиками решения были приняты, исходя из иных фактических обстоятельств, что препятствует проведению аналогии [11, para. 90].

Выводы

Подводя итог проведенного правового анализа решений Спортивного арбитражного суда, следует прийти к следующим выводам.

Во-первых, хотя паспорт игрока, выданный национальной ассоциацией, имеет презумпцию достоверности, эта презумпция может быть опровергнута путем доказывания обратного. Паспорт игрока содержит только сведения о статусе игрока, а также информацию о том, за какие футбольные клубы и в какой период времени он выступал. Следовательно, паспорт имеет значение для установления истории карьеры игрока, но не играет доминирующей роли при определении статуса игрока как профессионала или любителя или при решении вопроса о категории клуба.

Во-вторых, при наличии спора о том, к какой категории относится тот или иной футбольный клуб, в качестве доказательства не может быть использован паспорт футболиста. Как отметил CAS, так как во многих странах паспорт игрока не содержит указания о категории клуба, и это не требуется в соответствии с

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

Регламентом ФИФА по статусу и переходам футболистов.

В-третьих, арбитраж пришел к выводу о том, что любое изменение или иное существенное дополнение паспорта игрока национальной ассоциацией имеет обязательную силу тогда и только тогда, когда национальная ассоциация подробно обосновывает данную модификацию. Наряду с этим для внесения изменений в официальный документ, каковым является паспорт игрока, явно недостаточно, когда клуб, являющийся стороной в споре, информирует свою ассоциацию о том, что даты фактической подготовки, обучения футболиста и некого любительского соглашения были разными, без указания причин их различия. В случае же, если подробного и мотивированного обоснования внесения изменений в паспорт игрока не было сделано, такой паспорт игрока не может быть принят во внимание и подлежит отклонению в случае попытки приобщения его к материалам дела в качестве письменного доказательства.

В-четвертых, принцип venire contra factum proprium, часто сравниваемый с принципом эстоппеля, признается в швейцарском праве и применяется в решениях CAS: в результате ни одной стороне не может быть разрешено извлекать выгоду из нарушения ею «законных» ожиданий другой стороны. Таким образом, при рассмотрении данной категории дел огромное значение имеет принцип непротиворечивости заявлений, а также тесно связанный с ним принцип добросовестности, поскольку зачастую стороны спора могут путем фальсификации сведений в паспорте игрока и иных сопутствующих документах пытаться снизить сумму компенсации за обучение.

В-пятых, такая позиция была поддержана и CAS, подтвердившим добросовестность клуба-апеллянта при интерпретации паспорта футболиста, выданного национальной ассоциацией. При этом вопрос о достоверности сведений о более продолжительном периоде регистрации футболиста, содержавшихся во втором паспорте игрока, не рассматривался арбитражем в контексте умышленного введения клуба-апеллянта в заблуждение. В свете противоречия между двумя паспортами, как указывал CAS, можно было бы ожидать от клуба-апеллянта проверки срока регистрации игрока за клуб-ответчик, т.е. уточнения информации у самого ответчика либо у его национальной ассоциации, чего, тем не менее, не было сделано, а значит, и отсутствовало опровержение сведений, представленных во втором паспорте.

В-шестых, с учетом важности установления истины, особенно в тех случаях, когда речь

идет о возможной подделке и доверии к официальному документу, CAS может запросить у национальной ассоциации Международный трансферный сертификат, который имеется в архиве ассоциации, и паспорт игрока с обновленными данными. В отсутствие подтверждения международного трансфера речь можно вести только о сведениях, содержащихся в паспорте футболиста. А в ситуации национальных трансферов компенсация за подготовку и обучение применяется национальной ассоциацией в соответствии с требованиями Регламента ФИФА по статусу и переходам футболистов, и паспорт игрока будет играть основополагающую роль в установлении права клубов на компенсацию.

В-седьмых, арбитраж последовательно поддерживает позицию, согласно которой не имеет значения, какой статус компетентная национальная ассоциация дала игроку в паспорте игрока, и если статус оспаривается, то компетентные органы ФИФА или CAS должны определить статус игрока без каких-либо оговорок, включая оговорки в связи с возможным регулированием статуса футболиста национальным законодательством. В отказе от применения национальных правовых режимов к определению статуса игрока можно увидеть один из примеров интернационализации права [14; 1б] Если не была доказана некорректность сведений, содержащихся в паспорте футболиста, хотя возможности для доказывания данного факта у них имелись, решение арбитража будет не в пользу утверждающей об этом стороны. При наличии доказательств возможно провести квалификацию статуса футболиста, опираясь на два требования, представленных в положениях ст. 2 Регламента ФИФА по статусу и переходам футболистов. Но для этого необходимо представить доказательства, свидетельствующие о профессиональном статусе футболиста, вопреки сведениям паспорта.

Список литературы:

[1] Arbitration CAS 2006/A/1177 Aston Villa FC v. B.93 Copenhagen, award of 28 May 2007 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/1177.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[2] Arbitration CAS 2011/A/2681 KSV Cercle Brugge v. FC Radnicki, award of 19 September 2012 // http://jurisprudence.tas-cas. org/Shared%20Documents/2681.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[3] Arbitration CAS 2012/A/2908 Panionios GSS FC v. Paraná Clube, award of 9 April 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/2908.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[4] Arbitration CAS 2012/A/2968 Konyaspor Kulübü Dernegi v. Ituano Futebol Clube, award of 23 July 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/2968.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[5] Arbitration CAS 2013/A/3119 Dundee United FC v. Club Atlético Vélez Sarsfield, award of 20 November 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20Documents/3119.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[6] Arbitration CAS 2013/A/3082 Budapest Honvéd FC v. América FC, award of 3 September 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/3082.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[7] Arbitration CAS 2014/A/3710 Bologna FC 1909 S.p.A. v. FC Barcelona, award of 22 April 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/3710.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[8] Arbitration CAS 2014/A/3659 & 3660 & 3661 KSV Cercle Brugge v. Clube Linda-A-Velha & Club Uniao Desportiva e Recreativa de Alges & Sport Club Praiense, award of 11 May 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/3659,%203660,%203661.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[9] Arbitration CAS 2014/A/3785 Federación Peruana de Fútbol (FPF) v. Club Budapest Honvéd FC KFT, award of 5 June 2015 // http:/ /jurisprudence. tas-cas.org/Shared%20Documents/3785.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[10] Arbitration CAS 2015/A/4214 Nomme JK Kalju v. FK Olimpic Sarajevo, award of 28 April 2016 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared%20Documents/4214.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[11] Arbitration CAS 2015/A/4148 & 4149 & 4150 Sheffield Wednesday FC v. Louletano Desportos Clube & Internacional Clube de Almancil & Associagao Académica de Coimbra, award of 17 February 2016 // http://jurisprudence.tas-cas. org/Shared%20Documents/4148,%204149,%20 4150.pdf (дата обращения: 30.09.2018).

[12] Code of Sports-related Arbitration // http://www.tas-cas.org/fileadmin/user_upload/

Code_2017_FINAL_en_.pdf (дата обращения:

30.09.2018).

[13] Regulations on the Status and Transfer of Players // https://www.fifa.com/about-fifa/ official-documents/law-regulations/index.html (дата обращения: 30.09.2018).

[14] Дорская А.А. Основные способы интернационализации права: история и современность // В сб.: Актуальные проблемы юридической науки и практики. 2017. С. 40 - 44.

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

[15] Дорская А.А. К вопросу об основных этапах интернационализации права // Юридическая наука. 2017. № 3. С. 45 - 51.

[16] Изюрьев С.А. Трансферный контракт как договор купли-продажи имущественного права // Молодой учёный. 2016. №3.2. С. 18 - 22.

Spisok literatury:

[1] Arbitration CAS 2006/A/1177 Aston Villa FC v. B.93 Copenhagen, award of 28 May 2007 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared% 20Documents/1177.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[2] Arbitration CAS 2011/A/2681 KSV Cercle Brugge v. FC Radnicki, award of 19 September 2012 // http://jurisprudence.tas-cas. org/Shared%20Documents/2681.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[3] Arbitration CAS 2012/A/2908 Panionios GSS FC v. Paraná Clube, award of 9 April 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/2908.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[4] Arbitration CAS 2012/A/2968 Konyaspor Kulübü Dernegi v. Ituano Futebol Clube, award of 23 July 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared% 20Documents/2968.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[5] Arbitration CAS 2013/A/3119 Dundee United FC v. Club Atlético Vélez Sarsfield, award of 20 November 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20Documents/3119.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[6] Arbitration CAS 2013/A/3082 Budapest Honvéd FC v. América FC, award of 3 September 2013 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared% 20Documents/3082.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[7] Arbitration CAS 2014/A/3710 Bologna FC 1909 S.p.A. v. FC Barcelona, award of 22 April 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared% 20Documents/3710.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[8] Arbitration CAS 2014/A/3659 & 3660 & 3661 KSV Cercle Brugge v. Clube Linda-A-Velha & Club Uniao Desportiva e Recreativa de Alges & Sport Club Praiense, award of 11 May 2015 // http://jurisprudence.tas-cas.org/Shared%20 Documents/3659,%203660,%203661.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[9] Arbitration CAS 2014/A/3785 Federación Peruana de Fútbol (FPF) v. Club Budapest Honvéd FC KFT, award of 5 June 2015 // http:/ /jurisprudence. tas-cas.org/Shared%20Documents/3785.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[10] Arbitration CAS 2015/A/4214 N mme JK Kalju v. FK Olimpic Sarajevo, award of 28 April 2016 // http://jurisprudence.tas-cas.org/ Shared% 20Documents/4214.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[11] Arbitration CAS 2015/A/4148 & 4149 & 4150 Sheffield Wednesday FC v. Louletano Desportos Clube & Internacional Clube de Almancil & Associagao Académica de Coimbra, award of 17 February 2016 // http://jurisprudence.tas-cas. org/Shared%20Documents/4148,%204149,%20 4150.pdf (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[12] Code of Sports-related Arbitration // http://www.tas-cas.org/fileadmin/user_upload/

Code_2017_FINAL_en_.pdf (data obrashcheniya:

30.09.2018).

[13] Regulations on the Status and Transfer of Players // https://www.fifa.com/about-fifa/ official-documents/law-regulations/index.html (data obrashcheniya: 30.09.2018).

[14] Dorskaya A.A. Osnovnye sposoby internacionalizacii prava: istoriya i sovremennost' // V sb.: Aktual'nye problemy yuridicheskoj nauki i praktiki. 2017. S. 40 - 44.

[15] Dorskaya A.A. K voprosu ob osnovnyh etapah internacionalizacii prava / / Yuridicheskaya nauka. 2017. № 3. S. 45 - 51.

[16] Izyur'ev S.A. Transfernyj kontrakt kak dogovor kupli-prodazhi imushchestvennogo prava // Molodoj uchyonyj. 2016. №3.2. S. 18 - 22.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 9 • 2018

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.