УДК 378:81 ББК 74.48 Г 85
М.А. Гринько
Кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков Армавирского государственного педагогического университета; E-mail: [email protected]
А.В. Гридасова
Кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков и методики их преподавания Армавирского государственного педагогического университета; E-mail: [email protected]
Д.Д. Ханджян
Кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков Армавирского государственного педагогического университета; E-mail: [email protected]
ЦЕЛЕВЫЕ ОРИЕНТИРЫ В ОРГАНИЗАЦИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ УЧИТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
(Рецензирована)
Аннотация. Представлены результаты выполненного анализа сложившихся подходов к определению целевых ориентиров в теории и практике подготовки учителя иностранного языка, ориентирующих субъектов образовательной деятельности на развитие опыта учебной деятельности и соответствующих компетенций. Показано, что стратегической целью профессиональной подготовки будущего учителя иностранного языка является реализация компетентностного подхода, обеспечивающего формирование целостной личности и обозначающего пути перехода от «знаниево-центрической» парадигмы в организации образовательного процесса к гуманистически-ориентированной, определяющей траектории продуктивного развития и самореализации сущностных сил, способностей и дарований студента.
Ключевые слова: профессиональная подготовка учителя иностранного языка, целевые ориентиры образования, цели профессиональной подготовки будущего учителя, практика преподавания языков и культур в вузе.
M.A. Grinko
Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor of the Department of Foreign Languages, Armavir State Pedagogical University; E-mail: m_.grinko@ mail.ru
A.V. Gridasova
Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor of the Department of Foreign Languages and Methods of their Teaching, Armavir State Pedagogical University; E-mail: [email protected]
D.D. Khandzhyan
Candidate of Philology, Associate Professor of the Department of Foreign Languages, Armavir State Pedagogical University; E-mail: [email protected]
TARGETS OF THE PROFESSIONAL TRAINING OF A FOREIGN LANGUAGE TEACHER
Abstract. The paper presents the results of the analysis of the established approaches to the definition of target guidelines in the theory and practice of training of a foreign language teacher, focusing subjects of educational activity on the development of experience of educational activities and corresponding competencies. The authors show that the strategic goal of the professional training of the future foreign language teacher is to implement a competency-based approach. This approach ensures the formation of a holistic personality and indicates ways of transition from a "knowledge-centric" paradigm in the organization of the educational process to a humanistic-oriented, defining trajectory of productive development and self-realization of essential forces, abilities and gifts of the student.
Keywords: professional training of a foreign language teacher, educational targets, goals of professional training of a future teacher, practice of teaching languages and cultures in the university.
Начало XXI века в России характеризуется активно идущими процессами глобализации, интеграции, укреплением социокультурных и коммуникативных связей, бурным развитием информатизации во всех сферах жизни общества. В этой связи подготовка учителя иностранного языка должна быть нацелена на формирование такого уровня профессиональной готовности, который позволит обеспечить эффективное социально-педагогическое взаимодействие в сфере социально-культурного, педагогического, межкультурного, межличностного и делового общения.
Стратегическая цель подготовки учителя иностранного языка как динамической системы представлена Н.Д. Гальсковой и Н.И. Гез в трех главных аспектах: прагматическом, педагогическом и когнитивном [1]. Авторы определяют развитие субъектных возможностей студента в области коммуникативной деятельности в виде непрерывного содержательного и технологически обновляемого педагогического процесса. Как следует из вышеизложенного, реализация всех трех аспектов современной цели лингвистического образования ориентирует на формирование и развитие вторичной языковой личности, что предполагает не только обязательный учет индивидуально-психологических и личностных характеристик обучаемого, но и непременное их развитие в вузовском учебном процессе
по иностранному языку, так как эти характеристики составляют основу базовых компетенций вторичной языковой личности. Формирование вторичной языковой личности подразумевает реализацию вышеуказанных аспектов целей обучения иностранному языку. В частности, прагматический аспект цели подготовки учителя иностранного языка ориентирует на развитие коммуникативной компетенции специалиста, которая включает ряд структурных компонентов - субкомпетенций (лингвистический, социолингвистический, дискурсивный, социокультурный, стратегический и социальный) [2], что предполагает достижение последних требований Общеевропейской уровневой шкалы, характеризующей уровни владения человеком неродными языками.
Выполненный нами анализ сложившейся практики преподавания языков и культур в российских вузах лингвистического профиля свидетельствует о несбалансированном подходе к трактовке трех выше перечисленных аспектов цели обучения студентов иностранному языку и их реализации, так как внимание преподавателей языковых дисциплин сфокусировано в основном на формировании компонентов коммуникативной компетенции, а педагогический (аффективный) и когнитивный аспекты, как правило, остаются вне поля зрения в учебном процессе в силу их недостаточной разработанности применительно к
процессу вузовского обучения иностранным языкам [3].
В современных условиях развития российского общества в деятельности учителя актуализируется значимость коммуникативных функций, включающих умение и навыки организации эффективного социально-педагогического взаимодействия, обеспечивающего продуктивное социальное партнерство. Это означает, что приоритетным становится компетентностный подход в подготовке будущего специалиста. В этой связи основу профессиональной подготовки учителя иностранного языка составляет компетент-ностный подход, представляющий собой универсальные способы реализации следующих образовательных аспектов:
- смыслового, определяющего адекватность понимания, осмысления и оценки обучающимся созданных педагогом образовательных ситуаций в широком поликультурном контексте;
- проблемно-практического, позволяющего адекватно формулировать, проектировать и контролировать процесс достижения целей и задач образовательной деятельности;
- коммуникативного, акцентирующего внимание субъектов профессиональной подготовки на широком использовании в образовательном процессе культурных образцов общения и межкультурного взаимодействия [4, 5].
Перечисленные положения ком-петентностного подхода обусловлены методологическим обоснованием учёта взаимосвязи научной теории и практики. Полученное новое знание характеризуется не только внешне обособленным, отстраненным от человека предметом, но и знанием о сущности научно обоснованных законов и принципов конструктивно-сознательного процесса их освоения и реализации человеком, особенностей рекреации - предмета в жизнедеятельности,... о жизненных
потенциалах и личностных ресурсах человека, об особенностях принципов использования его сущностных сил в процессе гуманизации бытия и субъективной реальности., об активизации субъектной деятельности человеке, о специфике его самоопределения, самоактуализации и самоутверждения, понятом человеком как непрерывная и последовательная практико-преобразующая переработка собственной природы на основе выбранных целей, идей и интенций» [6]. Определённые, исходя из перечисленных положений, сущностные черты компетентност-ного подхода позволяют обозначить его стратегический характер и установить адекватность цели профессиональной подготовки учителя иностранного языка современным запросам социума.
Следовательно, реализация когнитивного аспекта компетентност-ного подхода предполагает развитие у обучающегося «особой перцептивной способности постигать иную ментальность, иную стратегию и тактику жизни, а значит, иной способ осмысления информации, затрагивающей любые стороны этой жизни» [7]. Этот вид способности ряд учёных определяют как экзистенци-ональную компетентность, которая характеризует не только траектории ориентаций субъекта на активное включение во внешнюю куль-туросообразную среду, но и процесс развития индивидуальных особенностей, личностных качеств, черт характера, мотивов, ценностных ориентаций, представлений о себе, об окружающих, проявления толерантности и готовности к эффективному межкультурному взаимодействию. Перечисленные личностные качества обеспечивают успешность установления социально-педагогического взаимодействия и обозначают пути его продуктивного развития. При этом следует подчеркнуть особую роль в этом процессе такого качества, как толерантность. Толерантность определяется рядом
исследователей как когнитивный стиль освоения, релевантный целям профессионального изучения студентами иностранного языка. Этот стиль базируется на рационально построенном уважении человека, его миропонимании и жизненной позиции других людей, их суждений и взглядов на оценку различных социокультурных явлений. Характер и особенности эксплицирующего влияния личностных качеств на способы организации собственного социального поведения и межкультурного взаимодействия личности многие учёные связывают с актуализацией значимости развития эмоциональной сферы личности, поскольку она является центральной структурной составляющей всех видов социокультурной активности и детерминирует развитие базовых свойств и качеств человека, проявляющихся в его поведении и характере деятельности. Как считает Э.И. Кэрролл, феномен социальной коммуникации, частью которой является и межкультурная, непосредственно связан и определяется уровнем развития эмоциональной экспрессии [8]. Это подчёркивает особую и определяющую роль эмоционального фактора в развитии коммуникативной компетенции человека. Этот фактор отражает культурологический аспект понимания сущности комплекса качеств личности, характеризующих проявления человечности. Ее ядром является способность личности к сопереживанию, без которой невозможно достигнуть адекватности самопонимания, восприятия и понимания другого человека, осмысления и объективной оценки и самооценки социальной реальности. Таким образом, появляется возможность установления сущности эмпатической компетенции, демонстрации её места в структуре коммуникативной компетентности как системы представлений, знаний и навыков эмоционального проявления собственного мотива-ционно-ценностного отношения к
межкультурной коммуникации и межкультурному взаимодействию в условиях сложившейся социально-культурной ситуации, выявления новых форм их взаимосвязи и мотивации, своеобразие их характерных проявлений, тенденций развития, способов достижения конкретных результатов.
Изложенная эмоционально-аффективная направленность коммуникативной компетенции в подготовке будущего учителя, сопряженная с личностным и профессиональным смыслом обучения иностранному языку, отражает ее педагогический аспект. Его рассмотрение совместно с праксиологическим и когнитивным аспектами, обеспечивает целостное развитие индивидуальных особенностей ком-петентностного ряда обучающегося под влиянием условий организации и содержания образовательного процесса. Поскольку способность учителя к речевому общению и педагогическому взаимодействию на межкультурном уровне определяется не только особенностью социальных, но и спецификой профессиональных взаимоотношений, то в процессе обучения студентов значимую роль приобретает процесс формирования профессионально значимых качеств учителя, что вполне соответствует целям и задачам ком-петентностного подхода. Его реализация предполагает формирование у студента основных элементов профессионального рефлексивного мышления учителя, дающего возможность аксиомизировать собственный профессиональный интерес к познанию культуры другого этноса и осознания значимости такого её феномена, каким является речь человека, а также сформировать профессиональную ответственность за правильность выбора и осуществления способа общения в межкультурном взаимодействии.
Ориентация на формирование у будущих учителей иностранного языка профессионально-важных
личностных качеств свойственна не только компетентностному, но и акмеологическому (Н.В. Кузьмина), а также личностно-ориентирован-ному подходу (Е.В. Бондаревская, В.П. Бедерханова, И.С. Якиманская и др.). Сущностные черты их взаимосвязи определяются в стремлении студентов к приобретению собственной профессиональной позиции. Она формируется не только на основе развития системы профессионально-педагогических и лингвистических знаний, но и в процессе приобретения опыта профессиональной саморегуляции, самодиагностики, выбора и принятия решений, профессионального саморазвития, умений и навыков актуализации ситуаций межкультурного взаимодействия. Наличие опыта межкультурного взаимодействия обусловливает высокий уровень развития профессионализма учителя и специфику его готовности к межкультурным взаимоотношениям. Это позволяет сделать заключение о значимости личностного опыта в сфере межкультурной коммуникации, о характере профессионального поведения и профессионального становления личности студента в процессе обучения в вузе. Как считает В.В. Горшкова, «это результат определенного взаимодействия процессов, протекающих как внутри личности, так и внешне, как результат её развития, отражённый во взаимосвязи и взаимообусловленности развития личностных структур обучающегося» [9].
Совокупность описанных видов опыта характеризует личность студента как субъекта самоорганизации собственной учебной и будущей профессиональной деятельности, подтверждает правильность выбранного пути профессионального развития и становления, форм самоорганизации и способов реализации будущей социальной и профессиональной роли в качестве коммуникатора межкультурного и педагогического взаимодействия. Организация
опыта проективной деятельность студента, направленной на саморазвитие и позитивное самоизменение личностных структур, на поиски способов эффективного решение жизненных и профессиональных целей и задач, позволяет будущему учителю полноценно реализовать собственные субъектные функции, что есть не что иное, как компетент-ностный опыт специалиста.
Опора на исследования В.В. Серикова [10] и А.К. Марковой [11] позволила представить субъектные функции будущего учителя иностранного языка в виде инварианта, сопряженного с процессом развития соответствующих профессиональных умений и навыков, проявляющихся:
- в познании, понимании и интерпретации межкультурных и педагогических явлений при ознакомлении и освоении информационно-коммуникативной культуры учителя (анализ и систематизация информации о сущности и природе педагогических и социокультурных явлений и фактов);
- в педагогическом взаимодействии, организованном с учётом общекультурных и национальных, традиций, норм и правил (установление взаимоотношений на основе принципов и закономерностей индивидуального и группового развития в межкультурных, деловых и профессиональных контактов; предвосхищение, предвидение и оценка эффективности коммуникации);
- в профессиональной деятельности учителя при осуществлении своей педагогической и гражданской позиции (адекватная профессиональная самооценка результатов педагогической деятельности);
- в процессе профессиональной ориентировки в межкультурном образовательном пространстве (осознание, выбор, оценка, принятие социокультурных ценностей с учётом потребностей социума);
- в процессе самоорганизации и самоопределения индивидуального
стиля и образа жизни, саморазвития профессиональной индивидуальности;
- в процессе саморазвития способности учителя к определению и формулировке ведущей научной концепции, идеи, авторской научной позиции и умений самостоятельного выполнения операций по анализу, синтезу, систематизации и созданию нового научного продукта;
- в ходе интеркультуральной идентификации собственной профессиональной позиции в процессе интеграции педагогических традиций российской и европейской систем образования. Обращение к ним предполагает появление инноваций в подготовке будущего учителя иностранного языка. Их суть заключается в опережающем развитии навыков социальной, культурной и профессиональной адаптации при
ознакомлении с культурными традициями других этносов, в формировании основ языкового поведения и индивидуального стиля профессиональной деятельности. В психологии эти качества отождествляются с интеркультурной компетентностью профессионала.
Таким образом, стратегической целью профессиональной подготовки будущего учителя иностранного языка является реализация ком-петентностного подхода, обеспечивающего формирование целостной личности специалиста и обозначающего пути перехода от «знаниево-центрической» парадигмы в организации образовательного процесса к гуманистически-ориентированной, определяющей траектории продуктивного развития и самореализации сущностных сил, способностей и дарований студента.
Примечания:
1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. М.: Академия, 2004. 334 с.
2. Ek J.A. van. Coping / The Language Teacher. Dublin, 1988. 113 р.
3. Гринько М.А., Петьков В.А. Подготовка будущих учителей к проектированию индивидуальных маршрутов обучения старшеклассников // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер. 3, Педагогика и психология. 2009. Вып. 3. С. 24-28.
4. Стрижакова Н.Е., Петьков В.А., Романов Д.А. Взаимосвязь становления языковой компетенции и социально-профессиональной компетентности студентов // Учёные записки университета им. П.Ф. Лесгафта. 2015. № 5 (123). С. 177-181.
5. Батчаева З.А.Формирование коммуникативных умений старшеклассников в процессе изучения английского языка: дис. ... канд. пед. наук. Карачаевск, 2004.
6. Ильин В.В. Философия науки. М.: Изд-во МГУ, 2003. 360 с.
7. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М.: Высшая школа, 1989. 167 с.
8. Кэрролл Э.И. Психология эмоций. СПб.: Питер, 2017. 464 с.
9. Горшкова В.В. Проблема субъекта в педагогике. Л.: Изд-во РГПУ, 1991. 77 с.
10. Сериков В.В. Общая педагогика. Волгоград: Перемена, 2004. 278 с.
11. Маркова А.К. Психология профессионализма. М.: 1996. С. 177.
References:
1. Galskova N.D., Gez N.I. Theory of teaching foreign languages. M.: Academia, 2004. 334 pp.
2. Ek J.A. van. Coping / The Language Teacher. Dublin, 1988. 113 pp.
3. Grinko M.A., Petkov V.A. Preparation of future teachers for the design of individual learning routes for high school students // Bulletin of the Adyghe State University. Ser. 3. Pedagogy and Psychology. 2009. Iss. 3. P. 24-28.
4. Strizhakova N.E., Petkov V.A., Romanov D.A. The relationship of the formation of language competence and socio-professional competence of students // Scientific Notes of the University of P.F. Lesgaft. 2015. No. 5 (123). P. 177-181.
5. Batchaeva Z.A. Formation of communicative skills of high school students in the process of learning English: Diss. for the Cand. of Pedagogy degree. Karachaevsk, 2004.
6. Ilyin V.V. Philosophy of Science. M.: MSU Publishing House, 2003. 360 pp.
7. Khaleeva I.I. Fundamentals of the theory of learning to understand foreign language speech. M.: Vysshaya Shkola, 1989.167 pp.
8. Carroll E.I. Psychology of emotions. SPb.: Piter, 2017. 464 pp.
9. Gorshkova V.V. The subject's problem in Pedagogy. L.: RSPU Publishing house, 1991.77 pp.
10. Serikov V.V. General Pedagogy. Volgograd: Peremena, 2004. 278 pp.
11. Markova A.K. Psychology of professionalism. M.: 1996. P. 177.