Научная статья на тему 'Третьи Громовские чтения. Живое народное слово и Костромской край. Международная научная конференция (Костромской государственный университет, Кострома, 7-9 ноября 2016 г. )'

Третьи Громовские чтения. Живое народное слово и Костромской край. Международная научная конференция (Костромской государственный университет, Кострома, 7-9 ноября 2016 г. ) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
121
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Третьи Громовские чтения. Живое народное слово и Костромской край. Международная научная конференция (Костромской государственный университет, Кострома, 7-9 ноября 2016 г. )»

УДК 81'28

Вестник СПбГУ. Язык и литература. 2017. Т. 14. Вып. 3

Васильева Ольга Владимировна

Санкт-Петербургский государственный университет, Россия, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7-9 barcarola@list.ru

ТРЕТЬИ ГРОМОБСКИЕ ЧТЕНИЯ. ЖИВОЕ НАРОДНОЕ СЛОВО И КОСТРОМСКОЙ КРАЙ. МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ (КОСТРОМСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ, КОСТРОМА, 7-9 НОЯБРЯ 2016 г.)

7-9 ноября 2016 г. в Костромском государственном университете состоялась Международная научная конференция «Третьи Громовские чтения. Живое народное слово и Костромской край». Организаторами конференции явились Российская академия наук, Институт лингвистических исследований, Костромской государственный университет и региональная общественная организация «Костромское землячество в Москве». Конференция была посвящена памяти Александра Вячеславовича Громова (1922-2012) — талантливого собирателя и исследователя костромских говоров, диалектолога, краеведа, ученого, автора таких словарей, как «Лексика льноводства, прядения и ткачества в костромских говорах по реке Унже», «Жгон-ский язык. Словарь лексики пимокатов Макарьевского, Мантуровского и Нейского районов», «Краткий словарь народного говора Мантуровского района Костромской области», опубликовавшего также сборник частушек Мантуровского и Макарьевского районов Костромской области, автора поэтического сборника «У родника», материалов к «Словарю языка семьи Захаровых» (город Макарьев Костромской области), составленного и опубликованного его дочерью, Любовью Александровной Громовой. В семье А. В. Громова хранится богатое рукописное наследие ученого: заметки, письма, дневники, ждущие своего исследователя и публикатора.

идея проведения Громовских чтений, а также заслуга их организации целиком принадлежат доктору филологических наук, профессору Нине Семеновне Ганцовской, крупнейшему диалектологу Костромского университета, более 50-ти лет изучающей костромские говоры и создавшей не один словарь местной диалектной речи. Первые Громовские чтения были организованы Ниной Семеновной в 2012 г., вскоре после кончины А. В. Громова. Через два года состоялись Вторые Громовские чтения, и вот, спустя еще два года, прошли Третьи чтения, посвященные А. В. Громову. Как и предыдущие, чтения 2016 г. включали не только сугубо научные доклады, но и выступления краеведов и учителей костромских школ, знающих и любящих народную костромскую речь. На конференции звучали и обонежские говоры в исполнении петрозаводского народного коллектива самодеятельного художественного творчества Республики Карелия — хора русской песни «Питарицы» и, конечно, костромские народные песни в исполнении фольклорно-этнографического ансамбля «Гралица» Костромского государственного университета.

На открытии конференции выступила Н. С. Ганцовская, которая не только тепло приветствовала всех собравшихся в большом зале научной библиотеки Костромского государственного университета, но и представила присутствующим многих замечательных людей, которые участвовали в организации встречи, помогали в издании работ А. В. Громова и материалов конференции, которые изучают костромские диалекты, русские народные говоры других регионов, способствуя тем самым сохранению живого народного слова. Участники конференции почтили память недавно ушедшего из жизни профессора СПбГУ Александра Сергеевича Герда — Филолога с большой буквы, руководителя почти 50-ти полевых экспедиций, редактора 14-ти словарей, который в последние годы возглавлял в Российской академии наук не

© Санкт-Петербургский государственный университет, 2017

494

DOI: 10.21638/11701^^9.2017.316

только редакцию Большого академического словаря русского литературного языка, но в то же время — и Лексический атлас русских народных говоров, объединивший диалектологов всей страны. Сборник материалов и исследований, изданный к началу работы Громовской конференции, открывается фотографиями А. В. Громова и А. С. Герда. Рядом с портретом Александра Сергеевича напечатано стихотворение галичского поэта Я. Акима «На ялике», которое повествует о вечном желании мальчишек уплыть в таинственно-манящие края и в то же время несомненно вызывает ассоциацию с ЯЛИКом (Язык, литература, история, культура) — информационным бюллетенем, главным редактором которого А. С. Герд был на протяжении последних 15 лет.

С приветственным словом к участникам конференции также выступили губернатор Костромской области С. К. Ситников, и. о. ректора КГУ А. Р. Наумов, заместитель председателя РОО «Костромское землячество в Москве» С. Н. Самойлов и заведующий словарным отделом ИЛИ РАН проф. С. А. Мызников.

Научные доклады, прозвучавшие на конференции, были посвящены как общим вопросам диалектологии, так и более частным аспектам. В Третьих Громовских чтениях приняли участие исследователи из Москвы, Санкт-Петербурга, Костромы, Петрозаводска, Вологды, Ярославля, Самары, Иванова, Кирова, а также из костромских городов Галича, Кологрива, Мантурова и села Щелыкова, в котором находится Музей-усадьба А. Н. Островского.

На пленарных заседаниях первого дня конференции выступили проф. С. А. Мызников с докладом о происхождении некоторых севернорусских рыболовецких терминов; проф. Е. А. Нефедова с докладом о семантическом описании лексики природы (номинаций грибов) в диалектном словаре (на примере Архангельского областного словаря); доц. Л. П. Михайлова, посвятившая свое сообщение Словарю говоров Костромского Заволжья Н. С. Ганцовской; проф. Е. Н. Ильина выступила с докладом о лексике народной медицины в вологодских говорах; проф. Л. Ю. Зорина рассказала о рукописях носительницы вологодского говора, живущей на далеком Сахалине; доц. т. Е. Баженова выступила с докладом о региональной специфике самарских говоров; доц. М. М. Кондратенко — с докладом «Диалект и этническая идентичность»; доц. О. И. Жмурко рассказала о многочисленных гидронимах неславянского происхождения на карте Ивановской области; доц. Т. К. Ховрина — о словообразовательном варьировании в лексике Ярославской области; проф. Н. В. Любимова — о диглоссии в современной Швейцарии как социолингвистическом феномене.

Второй день работы конференции был организован секционно. В трех секциях прозвучали доклады, посвященные отдельным аспектам изучения русских народных говоров и описанию народной лексики в диалектных словарях. Названия некоторых прозвучавших докладов: «Диалектные тексты как основа комплексного обследования населенных пунктов», «Образная основа составных наименований в режском говоре», «Лексика с корнем пек-/печ- в костромских говорах: наименования печеных изделий из муки», «Локально окрашенная лексика: от века XVIII к веку XXI (на материале комической оперы «Мельник, колдун, обманщик и сват» А. О. Аблесимова)», «Языковые средства создания литературного портрета А. Н. Островского в мемуарной прозе С. В. Максимова», «Звукоизобразительный потенциал диалектных глаголов с корнем жёг-/-жг-», «Микротопонимы (названия объектов, выполняющих роль топонимов) XVIII-XIX вв. города Костромы», «От личного имени к прозвищу», «О знаке употребления в Псковском областном словаре с историческими данными», «ПАСТЕН / ПОСТЕН: варьирование диалектного слова и древнейшие мифологические представления», «Наименование и семантика Петрова дня в говорах Архангельского региона», «Аспекты изучения литературно-диалектной диглоссии (рассказы Г. В. Масловой в учебно-методическом пособии «Деревенская наука»)», «Словарь "Ландшафтная лексика в современных говорах Костромской области"», «Топонимикон сборника частушек А. В. Громова "Переплетение"», «Народные песни — наша любовь и наша профессия: "Вохомские узоры"», «О говоре рыбаков Рыбной слободы в Галиче Мерьском», «Номинации объектов ювелирного промысла в народно-разговорной речи крас-носёлов: лексикографический аспект», «Возможность применения лингвокультурного анализа

слова и текста на уроках русского языка в рамках регионального компонента преподавания», «Номинации народной анимальной медицины в костромских говорах». На одном из секционных заседаний выступила дочь А. В. Громова — Любовь Александровна, рассказавшая о богатейшем рукописном наследии отца и личности этого замечательного ученого.

По окончании работы секций у присутствующих была возможность плодотворно обсудить наиболее актуальные из прозвучавших докладов.

Для цитирования: Васильева О. В. Третьи Громовские чтения. Живое народное слово и Костромской край. Международная научная конференция (Костромской государственный университет, Кострома, 7-9 ноября 2016 г.) // Вестник СПбГУ Язык и литература. 2017. Т. 14. Вып. 3. С. 494-496. DOI: 10.21638/11701/spbu09.2017.316.

For citation: Vasiljeva O. V. The 3rd Gromov Readings. Live Folk Word and Kostroma Region. International Research Conference (Kostroma State University, Kostroma, November 7-9, 2016). Vestnik SPbSU. Language and Literature, 2017, vol. 14, issue 3, pp. 494-496. DOI: 10.21638/11701/spbu09.2017.316.

Статья поступила в редакцию 20 ноября 2016 г.

Статья рекомендована в печать 30 января 2017 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.