Научная статья на тему 'Теоретическая модель формирования прагматической компетенции как основы развития профессиональной речи врача в процессе обучения иностранному языку'

Теоретическая модель формирования прагматической компетенции как основы развития профессиональной речи врача в процессе обучения иностранному языку Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
187
71
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Новикова Ольга Михайловна

Обсуждается актуальность исследования прагматической компетенции как основы развития профессиональной речи врача в процессе обучения иностранному языку. Описана теоретическая модель ее формирования, включающая основополагающие принципы, компонентный состав,критерии, уровни сформированности, условия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Новикова Ольга Михайловна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Теоретическая модель формирования прагматической компетенции как основы развития профессиональной речи врача в процессе обучения иностранному языку»

В ПОМОЩЬ ПРЕПОДАВАТЕЛЮ ВУЗА

О.М. Новикова

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ФОРМИРОВАНИЯ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ КАК ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ ВРАЧА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Обсуждается актуальность исследования прагматической компетенции как основы развития профессиональной речи врача в процессе обучения иностранному языку. Описана теоретическая модель ее формирования, включающая основополагающие принципы, компонентный состав, критерии, уровни сформированности, условия.

Новое время, новые условия профессиональной деятельности предъявляют особые требования к специалистам медицинской сферы. Современный врач -это широко образованный человек в конкретной области своей деятельности, имеющий фундаментальную подготовку, способный к постоянному повышению квалификации. Для современного медика знание иностранного языка - необходимое условие его профессионализма, позволяющее ему работать с информацией, доступной мировому сообществу, общаться с коллегами по профессии в разных странах, а также проходить стажировку или даже работать в зарубежных клиниках. Все это предполагает фундаментальную и разностороннюю подготовку иностранному языку.

Следует отметить, что обучение иностранному языку в медицинских вузах ведется на первых двух курсах, когда студент имеет еще весьма расплывчатое представление и о специфике своей специальности, и тем более о месте иностранного языка в будущей профессиональной деятельности. Таким образом, став дипломированным специалистом и имея реальные возможности работать за рубежом, молодой врач сталкивается с неизбежной проблемой - трудности в профессиональном общении на иностранном языке.

Известно, что в сфере педагогики, психологии и методики имеются многочисленные исследования, посвященные специфике обучения иностранному языку студентов медицинского вуза (Г.В. Безродная, Е.Г. Бжоско, Т.Л. Бухарина,

Н.Г. Валеева, А.П. Василькова, Е.П. Петращук и др.). Что касается обучения самих врачей иностранному языку, то этот аспект изучения остается без должного внимания, хотя и является ост-

рой необходимостью в свете современных требований к специалисту медицинского профиля.

Общеизвестно, что профессиональная речь врача играет значительную роль в его профессиональной деятельности. Формирование и развитие профессиональной иноязычной речи медика неразрывно связано с прагматикой речи, с прагматической компетенцией, т.е. речь всегда прагматически ориентирована, призвана оказывать воздействие на слушающего. «Прагматическое свойство речи - это яркость, эмоциональность, многоцветность, энергичность звучания слова, показывающие характер и меру воздействия на собеседника» [3, с. 10].

Однако, как показывает анализ соответствующих исследований, данные, касающиеся формирования прагматической компетенции как основы развития профессиональной речи врача, малочисленны и разрозненны. Несмотря на имеющиеся теоретические знания о прагматике речи и её значении в педагогике, философии, психологии, лингвистике, не существует концепции формирования прагматической компетенции врача в процессе обучения иностранному языку.

Таким образом, актуальность исследования определяется объективно существующим противоречием между необходимостью выделения прагматической компетенции как основы развития профессиональной речи врача, ее формирования в условиях профессиональной подготовки и недостаточной теоретической и методической разработанностью этой проблемы в педагогической науке.

На основании выявленного противоречия сама собой напрашивается постановка цели, суть которой заключается в создании теоретической модели формирования прагматической компетенции

© О.М. Новикова, 2008

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 4, 2008

337

как основы развития профессиональной речи врача в процессе обучения иностранному языку.

Предлагаемая модель основана на практических принципах, т.к. занятия по иностранному языку носят практический характер, это:

- принцип профессиональной направленности;

- принцип коммуникативности;

- принцип ситуативности обучения;

- принцип наглядности;

- принцип учета родного языка;

Принцип профессиональной направленности определяет содержание обучения - отбор, организацию и аутентичность лингвистического материала, конкретизацию сфер и ситуаций общения: какие коммуникативные умения необходимы, чтобы вступить в профессиональное общение, и с помощью каких средств можно обеспечить овладение прагматической функцией языка. Данный принцип ставит перед необходимостью использования различных организационных форм, способствующих научиться общаться на языке медицины.

Принцип коммуникативности означает стремление к максимальной адекватности процесса обучения процессу коммуникации по его основным параметрам. Для реализации этого принципа необходимо создать дидактические условия, в которых будут обеспечены целенаправленность и системность организации речевого материала и всего обучения, речевая направленность и мотивированность обучаемых к усвоению информации, составляющей содержание обучения.

Суть принципа ситуативности обучения состоит в том, что любой речевой акт должен и может совершаться только в условиях соответствующей речевой ситуации. Ситуации, заранее определенные и отобранные из предполагаемой профессионально обусловленной сферы коммуникации, создаются разными средствами, в том числе и иллюстративной наглядностью, которая включает как всевозможные виды печатной продукции (таблицы, схемы, рисунки), так и аудио-и видеоматериалы.

Принцип учета родного языка подразумевает использование в качестве основы обучения речевых образцов всех уровней, выделенных из целостной системы иноязычной речи с учетом определенной сферы профессиональной коммуникации (подъязыка специальности). Кроме того, важной является идея об опоре на имеющийся у обучающихся опыт в родном языке и переносе

ряда умений из родного языка на процесс овладения иноязычными навыками и умениями.

Далее следует отметить, что основополагающим фактором в создании указанной модели является определение самого понятия «прагматическая компетенция». В результате проведенного анализа этого концепта с точки зрения как российских, так и зарубежных исследователей (М.В. Мазо, О.В. Федорова, Д.И. Изаренков, Л.Ф. Бахман, А.С. Палмер, Дж.Л. Трим, Д. Косте, Б. Норт, Дж. Шейлз), нами было предложено следующее определение. Прагматическая компетенция - знание соответствий между коммуникативными намерениями и реализующими их высказываниями, между вариативной формой высказывания и ситуативными условиями речевого акта; умение реализовать коммуникативное намерение путем выбора речевых действий в соответствии с требованиями ситуации и логикой протекания речевого акта [2].

Прагматическая компетенция, которая предполагает умение употреблять высказывания в соответствии с коммуникативным намерением говорящего и ситуативными условиями речи, складывается, по мнению Д.И. Изаренкова, из:

- знания соответствий между коммуникативными намерениями (интенциями) и реализующими их высказываниями;

- знания соответствий между вариативной формой высказываний, реализующих одно и тоже намерение, и ситуативными условиями речевого акта;

- умения реализовывать коммуникативное намерение путем выбора речевого действия в соответствии с требованиями ситуации и логикой протекания речевого акта [1].

На основе анализа сущности прагматической компетенции врача, мы предлагаем характеризовать структуру прагматической компетенции путем выделения в ней трех взаимосвязанных компонентов - мотивационно-ценностного (мотивы), содержательного (лингвистические знания), процессуального (умения), так как прагматическая компетенция формируется и актуализируется в условиях непосредственного человеческого взаимодействия.

Суть мотивационно-ценностного компонента заключается в формировании направленности интересов обучаемого, ценностной ориентации, понимания смысла обучения, что предполагает единство внешних и внутренних мотивов:

338

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 4, 2008

внешним является мотив достижения, а внутренним - познавательный мотив. Приобщение врачей к системе теоретически осмысленных профессиональных ценностей специалиста в контексте профессиональной деятельности происходит через содержание процесса обучения иностранному языку и посредством соответствующих его цели методов и организационных форм педагогического процесса.

Содержательный компонент прагматической компетенции предполагает освоение языкового материала, знание стратегий взаимодействия, понимание невербального языка общения.

Умение адекватного, рефлексивного применения изученных речевых средств в соответствии с коммуникативным намерением говорящего и ситуацией общения, придающих речи прагматическую направленность, является содержанием процессуального компонента прагматической компетенции.

Для оценки уровня сформированности прагматической компетенции профессиональной речи врача были выделены следующие критерии: мотивационно-ценностное отношение к овладению профессиональной деятельностью в процессе изучения иностранного языка, владение лингвистическими знаниями, владение умениями решать проблемные ситуационно-коммуникативные задачи, моделирующие условия профессиональной деятельности.

На основе критериев определены уровни сфор-мированности прагматической компетенции профессиональной речи врача, которые описывают конкретные достижения обучаемого в области изучения иностранного языка: высокий (соответствующий нормам прагматической компетенции),

средний (приближенный к нормам прагматической компетенции), низкий (свойственны коммуникативно-прагматические неудачи).

Разработанная нами модель формирования прагматической компетенции может эффективно функционировать лишь при наличии определенного комплекса условий: мотивационное обеспечение учебно-профессиональной деятельности; обеспечение профессионально-ориентированной коммуникации; отбор языкового материала ценностно-смысловой насыщенности и профессиональной направленности; вариативность в выборе заданий и способов их выполнения.

Таким образом, теоретическая модель формирования прагматической компетенции как основы развития профессиональной речи врача в процессе обучения иностранному языку рассматривается нами как совокупность закономерных, функционально связанных элементов, составляющих определенную целостность, и может быть выявлена только опытно-экспериментальным путем, посредством анализа реального влияния процесса изучения иностранного языка на формирования прагматической компетенции.

Библиографический список

1. Изаренков Д.И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения студентов-нефилологов // Русский язык за рубежом. - 1990. -№4. - С. 54-60.

2. Общеевропейские компетенции: изучение, преподавание, оценка. - М.: МГЛУ, 2003. - 256 с.

3. ОрловА.Н. Культура общения врача. Слово с этических позиций. - Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 1987. - 164 с.

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 4, 2008

339

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.