Т
HI
(Ш-И if.)
Вначале ХХ в. в Стамбуле издавался журнал «Тюрк юрду» («Türk Yurdu» — «Тюркский мир»), который был рассчитан на широкую аудиторию. На его страницах публиковались работы и материалы о жизни тюркских народов. С 1911 по 1931 г. журнал являлся одним из влиятельных в Турции изданий, которые формировали и направляли общественное мнение. Рубрика журнала «Новости тюркского мира» наполовину была посвящена Центральной Азии и исламу в Российской империи, другая половина освещала внутреннюю ситуацию в Оттоманской империи. Также следует отметить, что 43 % всех статей журнала были написаны тюрками российского происхождения1.
Журнал «Тюрк юрду» всегда был предметом исследований как турецких, так и зарубежных ученых. Здесь, безусловно, необходимо упомянуть труды турецкого ученого Хусейна Тунджера2. Его работы содержат систематизированную библиографическую информацию. Отметим также работу известного татарского ученого Р. Ф. Мухамметдинова «Зарождение и эволюция тюркизма»3, во второй главе которой автор подробно исследует идейную направленность журнала, рассматривает такие явления, как осма-низм, исламизм, тюркизм, модернизм, о которых дискутировали на страницах журнала видные деятели своего времени Гаяз Исхаки, Юсуф Акчура, Ахмед Агаев, Зия Гёкальп и др.
В основу данного исследования положен хронологический подход составления библиографии материалов о татарах и татарских авторах. Нами были отобраны работы, в которых освещалась историческая, общественно-политическая и литературная жизнь татар. Следует отметить, что в «Тюрк юрду», как, впрочем, и во всех турецких газетах и журналах, этноним «татары» не всегда использовался как установившийся постоянный термин. Употреблялись такие обозначения, как «мусульмане России» (Rusya Müslümanlari), «северные тюрки» (§imal Türkleri), «татар» (Tatar), «российские тюрки»
'У ПЕРЕЛИСТЫВАЯ РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ И РУКОПИСИ 's/«ГАСЫРЛАР АВАЗЫ - ЭХО ВЕКОВ», № 1/2, 2014
(Rusya Türkleri), «волжские тюрки» (Idil boyu Türkleri).
В связи с этим обращаем внимание на встречающийся в литературе неточный перевод термина «Sakin Müslüman» как «спокойные мусульмане»4. В данном случае для перевода «sakin» следовало бы употребить второе значение этого слова — «проживающий на какой-либо территории». Например, статью «Rusya'da Sakin Müslümanlarin Mahalle ve Müftülük Te§kilati»5 можно перевести как «Местные и религиозные организации российских мусульман», а другую статью под заголовком «Rusya'da Sakin Gayri Rus Unsurlarin Protestosu»6 можно было бы перевести как «Недовольство инородцев России».
Данное исследование охватывает труды представителей мусульманской интеллигенции Волжско-Уральско-го региона. Отметим, что турецкие ученые, в том числе профессор Надир Давлет, называют интеллигенцию Волжско-Уральского региона татаро-башкирской7. В составленной нами библиографии перечислены все относящиеся к этому региону материалы журнала без разделения авторов на представителей татарского и башкирского народов.
Цели и задачи журнала «Тюрк юрду» были сформулированы в его первом номере: «Наша цель — это служение всему тюркскому миру, сообществу, и надеемся, что сможем оказать посильную помощь тюркам. Надеемся, что наших знаний и умений будет достаточно для того, чтобы освещать на страницах нашего журнала пути и дороги, ведущие к достижению нашей цели. Да поможет нам Аллах»8.
Журнал «Тюрк юрду» объединил вокруг себя практически весь цвет тюркской интеллигенции, проживавшей в то время в Турции. Это известный турецкий поэт и общественный деятель Мехмет Эмин Юрдакул (18691944), ученый Мехмет Фуат Кёпрю-лю (1890-1966), писательница Халиде Эдип Адывар (1883-1964), представители азербайджанской интеллигенции Ахмед Агаев (1869-1939) и Али Гусейн-заде (1864-1940). В 1912-1913 гг. после
потери Османской империей города Салоники такие известные турецкие писатели и поэты, как Зия Гёкальп (1876-1924), Али Джанип (1887-1967), Омер Сейфеддин (1884-1920), также начинают сотрудничать с журналом «Тюрк юрду».
Из представителей татарской интеллигенции на страницах журнала печатались Юсуф Акчура, Садри Мак-суди, Фатих Карими, Гаяз Исхаки, За-кир Кадыри Уган, Муса Бигиев, Сагит Сунчелей, Халим Сабит, Хамид Зуба-ир Кошай, Габдельбари Баттал-Таймас, Алимджан Идриси и др.
В процессе исследования мы столкнулись с проблемой установления авторства некоторых статей из-за использования вместо полного имени автора сокращений или псевдонимов. Эта проблема отчасти решается в упомянутых работах Хусейна Тунджера, а также в совместной работе Наиле Бинарк и Саиде Арсланбек9, в которых дается список используемых псевдонимов. Однако и эти работы не дают полного ответа на некоторые вопросы. Ниже приводятся псевдонимы татарских авторов, которые даны в работе Хусейна Тунджера: Yusuf Ak?ura (T. Y., A. Y., S., Safes); Sadri Maksudi Arsal (Can Beg, Sadrettin Efendi Maksudi); Hamit Zübeyr Ko§ay (H. Z., Ko§ay); Abdullah Battal Taymas (A., Ayin, B., A. B.); Zakir Kadiri Ugan (Z. K.).
К сожалению, некоторые псевдонимы до сих пор не идентифицированы. Юсуф Акчура наряду с указанными псевдонимами использовал также псевдоним «Ay Bey». Это становится очевидным после просмотра первых номеров журнала за 1911 г., где печатается его произведение «Записки одного за-ключенного»10, подписанное псевдонимом «Ay Bey». Кроме того Юсуф Акчу-ра использовал в качестве псевдонима свои инициалы «A.» и «Y.».
К сожалению, остается нерешенной проблема установления авторства весьма многих статей журнала. Особенно это касается имен собственных корреспондентов журнала «Тюрк юрду», для которых использование псевдонимов и сокращений было особенно характер-
ТАТАРСКИЕ АВТОРЫ И МАТЕРИАЛЫ О ТАТАРАХ НА СТРАНИЦАХ ^
ЖУРНАЛА «ТЮРК ЮРДУ» (1911-1931 ГГ.)
207
но. Это такие псевдонимы, как «F. Bey Han»11, «Mansur»12, «Ufali Toktami§», «K. N.», «Ziya», «Rusyali Türk Balasi» и
др.
Следующий вопрос — финансирование издания. Огромная материальная помощь в издании журнала была оказана татарскими меценатами Ху-саиновыми. Существует мнение, что для защиты меценатов от внимания царской полиции журнал не давал подробную информацию об этой помощи, но при этом упоминается сумма в 10 тысяч золотых рублей13. Этот факт показывает, что до сих пор отсутствует по-настоящему полное и систематическое исследование финансовой стороны деятельности журнала. В одном из номеров журнала за 1912 г. дана фотография Махмуда Хусаинова с его подписью и краткая информация о благотворительной деятельности: «Махмуд Бай вместе со своими братьями начали свое дело с нуля и благодаря старанию и трудолюбию к концу своей жизни собрали богатство в несколько миллионов рублей. Братья Хусаиновы в умении зарабатывать деньги и в целенаправленной благотворительности очень похожи на американских миллионеров. Общая сумма, потраченная ими при жизни и оставленная после смерти на постройку мечетей, школ, медресе и благотворительные организации в России и Турции, а также на поддержку и заботу о студентах, обучающихся в других странах, составляет 1,5 миллиона рублей, что равно 19 миллионам курушей. После смерти Махмуд бая в прошлом году, согласно части его завещания, связанного с совершением хаджа, Хайруллах хазрет отправился в Хиджаз и по пути оставил в Стамбуле на благотворительные цели 81 000 турецких курушей»14. В переводе на русские рубли это составляло примерно 6 500 золотых рублей.
Первый номер журнала «Тюрк юрду» вышел в свет в ноябре 1911 г. и сразу новое издание стало пользоваться огромным успехом среди читателей. Его первые выпуски расходились сразу после выхода в свет, а затем еще несколько раз переиздавались. Пер-
Обложка с портретом Юсуфа Акчуры. Türk Yurdu. Kitap 1. C. 1-2. - Ankara: Tutibay Yayinlari, 1998. - 438 s.
вым редактором журнала был Мехмет Эмин. После назначения его в августе 1911 г. губернатором Эрзерума редактором журнала становится Юсуф Ак-чура. С октября 1912 по ноябрь 1913 г. журнал снова выпускал Мехмет Эмин в связи с участием Юсуфа Акчуры в Первой Балканской войне. В 1918-1924 гг. из-за сложной внутренней ситуации в стране журнал не издавался. В 1924 г. в Анкаре начала выходить вторая серия журнала уже в новом формате. Всего за 1911-1931 гг. было издано 26 томов и 233 номера журнала15.
Особо следует отметить деятельность Юсуфа Акчуры, который долгие годы являлся идейным вдохновителем и редактором журнала «Тюрк юрду». За годы своей работы он написал огромное количество статей (около 84), затрагивающих различные стороны жизни тюркского мира. Он был редактором журнала в 1911 и 1912 гг. (номера 1-25) и со 2 октября 1913 г. по 1917 г. (с 5 по 12 том).
Пик активности татарской интеллигенции, печатавшейся на страницах журнала, пришелся на вторую серию
08.
ПЕРЕЛИСТЫВАЯ РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ И РУКОПИСИ «ГАСЫРЛАР АВАЗЫ - ЭХО ВЕКОВ», № 1/2, 2014
ö^ji ö/s
Titelt Шт
I A R 1 N I
42
1Ш ISHAKi
9-Clit Iii) 1915
T U f I В А У t A Y I N L A R [
Обложка с портретом Гаяза Исхаки. Türk Yurdu.
Kitap 9. C. 16. - Ankara: Tutibay Yayinlari, 2001. - 310 s.
журнала, выходившую с 1924 по 1931 г. в Анкаре*. В эти годы для журнала много писали С. Максуди, Г. Исхаки, Г. Баттал-Таймас, З. Кадыри, Х. З. Ко-шай и др.
В 1925-1926 гг. с журналом «Тюрк юрду» активно сотрудничал татарский писатель и публицист Г. Исхаки. Им было подготовлено шесть статей, освещающих общественно-политическую и социально-культурную жизнь тюркских народов. Г. Исхаки знакомил читателей журнала с литературой и театром казанских татар16, писал статьи о выдающихся личностях татарского просве-тительства17. Также он затрагивал идею тюркского единства, осуществление которого, по его мнению, было возмож-
* В исследовании использовано перепечатанное в 1998 г. 17-ти томное издание журнала (Türk Yurdu. Tutibay Yayinlari. - Ankara, 1998.). Это издание вбирает в себя все вышедшие с 1911 по 1931 г. номера. Арабская графика оригинала была переведена на латинни-цу. Принято считать, что журнал имеет семь серий. Это связано с тем, что были промежутки, когда журнал по разным причинам не издавался: 1911-1918 (первая), 1923-1931 (вторая), 1942-1943 (третья), 1954-1957 (четвертая), 1959-1968 (пятая), 1970 (шестая), 19872001 (седьмая). Наше исследование охватывает первые две серии журнала.
но только через создание общего алфавита и языка. Идеи и темы, рассмотренные в статьях Г. Исхаки, не теряют своей актуальности и в наши дни18.
В книге Р. Гайнетдинова «Тюрко-татарская политическая эмиграция: начало ХХ века — 30-е годы» говорится: «В 1925 году Гаяз Исхаки становится главным редактором издаваемого в Анкаре толстого журнала "Тюрк Йорды" ("Тюркский мир"), в котором помещает статьи о положении тюркских народов в Советском Союзе, написанные в антисоветском духе»19. Необходимо отметить, что турецкие источники не подтверждают мнения о том, что Гаяз Исхаки в эти годы являлся редактором журнала «Тюрк юрду».
В 1914-1915 гг. на страницах журнала были опубликованы три статьи известного татарского общественно-политического деятеля, журналиста Алимджана Идриси. В статье «Рамазан» рассказывается об истории месяца Рамазан, основных традициях и правилах священного поста20. В остальных двух статьях прослеживаются жизненные и творческие пути известных личностей тюркского мира Мусы Бигиева21 и Исмаила Гаспринского22. Во время своего пребывания в Лозанне ** А. Идри-си пишет письмо, адресованное редакции журнала23. В письме содержится краткий отчет о материальном состоянии студентов-тюрков, обучающихся в университетах Европы, и, в частности, самого А. Идриси.
В исследовании И. Гилязова «Судьба Алимджана Идриси» говорится, что «с самого начала Первой мировой войны Идриси находился в Стамбуле, где до сентября 1915 г. работал вторым редактором авторитетного журнала "Тюрк юрду"»24. Действительно, можно сказать, что до апреля-мая 1914 г. А. Идриси находился в Европе, откуда отправлял свои заметки для журнала. По возвращении он начинает более тесное сотрудничество с «Тюрк юрду». Но вопрос, являлся ли он вторым редактором журнала, остается открытым.
** В Лозанне А. Идриси в 1913-1914 гг. изучал философию и теологию.
ТАТАРСКИЕ АВТОРЫ И МАТЕРИАЛЫ О ТАТАРАХ НА СТРАНИЦАХ ^
ЖУРНАЛА «ТЮРК ЮРДУ» (1911-1931 ГГ.)
209
Особое внимание на страницах журнала уделялось проблемам литературы и художественного перевода. Переводческая деятельность была приоритетной как в эпоху Османской империи, так и в республиканской Турции. Перевод являлся средством межкультурного общения и восприятия другого иноязычного мира. 1920-1930-е гг. вошли в историю Турции как эпоха «переводческой мобилизации». В эти годы в центре внимания находилась идея формирования интеллектуального потенциала нации с помощью создания единых образовательных программ и общедоступных библиотек. При этом переводческой деятельности уделялось особое внимание, были выдвинуты требования перевода с языка оригинала, поставлена задача ознакомления населения с мировой классикой25.
Редакция «Тюрк юрду» придерживалась мнения, что достичь успехов в развитии литературы и искусства можно лишь при условии глубокого изучения лучших образцов мировой литературы. Переводились произведения с немецкого, французского, английского, итальянского и греческого языков. Журнал знакомил своих читателей с уникальными образцами мировой литературы (Софокл, Шиллер, Оскар Уайльд, Толстой, Достоевский), истории (Бартольд, Березин, Альберт фон Лекок, Карамзин), философии и религиозной мысли (Фридрих Ницше, Джон Дьюи, Джемаледдин Афгани, Нордау Макс) в переводе на турецкий язык. Считалось, что знакомство с зарубежными классиками позволит обогатить турецкую литературу новыми жанрами и приемами художественного освоения действительности.
Наряду с образцами мировой литературы на страницах журнала печатались и произведения татарской литературы. Здесь следует оговориться, что в библиографическом обзоре рассмотрены только те работы, в которых обозначен перевод с татарского языка и указано имя переводчика. Так, в 1927 г. в переводе на турецкий язык печатается произведение Фатиха Амирхана «Ау Шег^е Кт>26 (Девушка Зухра
на Луне). В вводной статье говорится, что перевод был сделан Хадие Мехмет из Стамбульского университета. К сожалению, найти какую-либо информацию о личности этого переводчика не удалось. В 1925 г. в переводе на турецкий язык была опубликована пьеса Га-яза Исхаки «Зулейха», а также отрывок из произведения Ю. Акчуры «Записки одного заключенного»27. На страницах журнала увидели свет два стихотворения известного татарского поэта Сагита Сунчелея. Это стихотворение «Праздник»28, посвященное окончанию священного месяца Рамазан, и стихотворное обращение «К тюркам»19 по случаю смерти татарского поэта Габдуллы Тукая.
Журнал не остался безучастным к смерти великого татарского поэта Г. Тукая и в четырех номерах подробно освещал его жизненный и творческий путь. В одном из номеров была опубликована большая статья известного турецкого ученого М. Ф. Кёпрюлю «Габдулла Тукай»30, посвященная творчеству поэта и стихотворение крымского татарина Нугмана Байбёрю «Габдулла Тукай»31. М. Ф. Кёпрюлю дает высокую оценку творчеству поэта, ставит его в один ряд с Каюмом Насыри и сравнивает с такими известными представителями турецкой литературы, как Ахмед Мидхат* и Ахмед Вефик-паша**. Автор отмечает, что в формировании поэта большую роль сыграли турецкие суфийские произведения «Мухаммадие», «Энвар-уль Ашыкин», а также произведения русских поэтов А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова.
М. Ф. Кёпрюлю отмечает также, что чувство национального духа у северных татар выше, чем у османцев. Это можно было проследить на примере прощальной процессии по случаю смерти поэта, когда более 15 тысяч татар вышли проститься с великим поэтом. Описывая это событие, М. Ф. Кёпрюлю пишет, что все это
* Ахмед Мидхат (1844-1913) — турецкий писатель, просветитель. Основоположник жанров короткого рассказа и романа в турецкой литературе.
** Ахмед Вефик-паша (1823-1891) — турецкий писатель, государственный деятель Османской империи, дипломат, переводчик.
1о:
ПЕРЕЛИСТЫВАЯ РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ И РУКОПИСИ «ГАСЫРЛАР АВАЗЫ - ЭХО ВЕКОВ», № 1/2, 2014
свидетельствует о высокой культуре, национальной гордости и наличии представлений об общечеловеческих ценностях у северных тюрков.
В сентябрьском номере журнала за 1915 г. печатается стихотворение «Старый дуб» одного татарского солдата, оказавшегося в австро-венгерском пле-ну32. Полное имя автора — Казанлы Алиулла Шарафетдин улы Токтамыш (Kazanll А1ш11а §erefetdin и11 ТоЙ;ат1§). Во вступительной статье дается краткая информация о том, как во время Первой мировой войны татарин, взятый вопреки своей воле солдатом в русскую армию, попадает в плен. Будучи в больнице, раненый, он отправляет в редакцию журнала свое стихотворение, в котором выражает мысли и чувства тюрка, находящегося далеко от родной земли. Стихотворение напечатано на татарском языке без перевода на турецкий. В конце дан перевод некоторых слов на турецкий язык.
В 1912 г. журнал начинает публиковать путевые заметки татарского ученого-богослова Халима Сабита «Путешествие на Алтай» (Акау1ага Dogru)33. Это произведение было одним из первых и одним из самых ярких путевых заметок, напечатанных на страницах журнала. В 1911 г. по окончании теологического факультета Стамбульского университета Халим Сабит совершает путешествие на родину, по возвращении из которого пишет свои воспоминания и впечатления. В течение пяти лет на страницах «Тюрк юрду» было напечатано 36 частей его путевых заметок.
Во время своего путешествия Ха-лим Сабит посетил Одессу, Симбирск, Уфу, Казань, Челябинск, Омск, побывал на берегах Черного моря, в европейской части России, на Алтае, посетил Сибирь и Туркестан. В путевых заметках много внимания он уделял описанию казахских степей, Алтая и Туркестана, а также быта, традиций и жизни казахов.
Прожив долгие годы в Турции и Европе, Халим Сабит впервые посещает родные места, претерпевшие заметные изменения далеко не в лучшую сто-
рону. Он сильно переживает по поводу того, что, к сожалению, не заметил прогресса, серьезных преобразований, а наоборот, увидел в определенной степени упадок. Посетив медресе «Му-хаммадия» в Казани, Халим Сабит удивляется, что некогда переполненное жаждущими знаний шакирдами, это учебное заведение, сегодня потеряло былое величие и значимость. Автор подчеркивает, что старшее поколение настолько устало от борьбы, что находится в состоянии застоя. Но в то же время он полон надежд, что идущее следом молодое поколение сможет возродить татарское общество.
Значительное место в журнале занимают переводы научных статей известных русских ученых. Большую часть их составляют статьи на исторические темы. Так, в 1925-1926 гг. было напечатано два исторических сочинения выдающегося российского востоковеда В. В. Бартольда. Это — «Рашид ад-Дин и его произведение»34 и «История монголов»35. Оба труда были переведены известным языковедом и переводчиком Рагибом Хулюси. Переводятся также статьи: И. Н. Березина «Раскопки в старой столице Крыма», взятая из газеты «Известия»36 (переводчик неизвестен); В. А. Гордлевского «Поворотная точка турецкой литературы», посвященная известному турецкому поэту и литературоведу Кёпрюлю Мехмеду Фуаду37 (переводчик, подписавшийся инициалами А. Б., — Г. Баттал-Таймас); А. Н. Самойловича «Тюркологический журнал» в переводе Акдеса Нимета Курата38. В 1930-е гг. Закир Кадыри переводит статью Ж. Ж. Микколы «Хронология дунайских болгар»39.
Анализируя эти переводы, сделанные с русского языка, необходимо отметить особую роль тюрков российского происхождения40. До этого времени переводы делались не с языка оригинала, а с языка посредника, в основном с французского. Хорошо владеющие русским языком тюрки российского происхождения начинают переводить напрямую с русского языка. Особенно это видно на примере переводов научных статей на исторические темы.
ТАТАРСКИЕ АВТОРЫ И МАТЕРИАЛЫ О ТАТАРАХ НА СТРАНИЦАХ ^
ЖУРНАЛА «ТЮРК ЮРДУ» (1911-1931 ГГ.)
211
В дальнейшем прекрасное образование, полученное в России и в европейских университетах, владение несколькими языками, как восточными, так и западными, позволило им стать одними из передовых людей турецкого общества.
Исследование материалов журнала «Тюрк юрду» имеет большую научную значимость и важность с точки зрения изучения истории татарской эмиграции, развития татарской общественно-политической и научной мысли.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Жоржон Ф. Тюркские интеллигенты России в Оттоманской империи и их влияние в эпоху младотурков // Панорама-форум. - 1997. - № 12. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www. kcn.ru/tat_ru/politics/pan/index.php.
2. Tuncer, H. Türk Yurdu (1911-1931) Üzerine Bir Inceleme. - Ankara, 1990. - S. 513; Tuncer, H. Türk Yurdu (1911-1992) Bibliografyasi. - Izmir, 1993. - S. 336.
3. Мухамметдинов Р. Ф. Зарождение и эволюция тюркизма. - Казань, 1996. - 272 с.
4. Сибгатуллина А. Контакты тюрок-мусульман Российской и Османской империй на рубеже XIX-XX вв. - М., 2010. - С. 190.
5. Rusyada Sakin Müslümanlarin Mahalle ve Müftülük Te^kilati // Türk Yurdu. - 1915. - С. 5. - № 92 (Eylül). - S. 230-232.
6. Türklük §uunu. Rusyada Sakin Gayri Rus Unsurlarin Protestosu // Türk Yurdu. - 1915. - С. 4. - № 110 (Haziran). - S. 97-98.
7. Devlet, N. Türkiye'ye Katkida Bulunan Tatar-Ba§kurtlar // Türkiye Cümhüriyeti Devletinin Kurulu§ ve Geli^imine Hizmeti Gejen Türk Dünyasi Aydinlari Sempozyumu Bildirileri. - Kayseri, 1996. - S. 161173.
8. Maksat ve Meslek // Türk Yurdu. - 1911. - С. 1. - № 1 (Kasim). - S. 11.
9. Binark, N., Arslanbek, S. Tanzimattan Bugüne Türk Yazi Hayatinda Takma Adlar Indeksi. - Ankara, 1971. - S. 35.
10. A^ura, Y. (Ay Bey). Bir Mahbusun Hatiralari // Türk Yurdu. - 1911. - С. 1. - № 3 (Aralik). - S. 42-43.
11. F. Bek Han. Kazan'dan // Türk Yurdu. - 1912. - С. 1. - № 7 (§ubat). - S. 116-117.
12. Mansur. Petersburg'ta Kurban Bayraminin Ilk Günü // Türk Yurdu. - 1912. - С. 1. - № 5 (Осак). -S. 84-85.
13. Togay, M. F. Yusuf Akjura: Hayati ve Eserleri. - Istanbul, 1944. - S. 61.
14. Mahmud Bay Hüseyinof // Türk Yurdu. - 1912. - С. 2. - № 16 (Haziran). - S. 274.
15. Tuncer, H. 1911-1929'ye Türk Yurdu // Türk Yurdu. - 1992. - С. 12. - № 63 (Kasim). - S. 42.
16. Ishaki, A. §imal Türklerinde Tiyatro // Türk Yurdu. - 1925. - С. 16-2. - № 173-2 (Eylül). - S. 303-307.
17. Ishaki, A. Abdülkayyum En-Nasiri // Türk Yurdu. - 1925. - С. 15-1. - № 172-11 (Agustos). - S. 217219.
18. Рэмиева И. Терек йорты журналы битлэрендэ Гаяз Исхакый и^аты // Гаяз Исхакый иж;аты: хэзерге караш: Гаяз Исхакыйньщ тууыньщ 130 ел тулуга багышланган халыкара фэнни-гамэли конференция материаллары. - Казан, 2008. - Б. 138-144.
19. Гайнетдинов Р. Тюрко-татарская политическая эмиграция: начало ХХ века — 30-е годы. - Набережные Челны, 1997. - С. 83.
20. El-Idrisi, A. Ramazan // Türk Yurdu. - 1915. - С. 5. - № 88 (Temmuz). - S. 183-185.
21. El-Idrisi, A. Musa Carullah Efendi Bigi // Türk Yurdu. - 1915. - С. 5. - № 89 (Agustos). - S. 191-195.
22. El-Idrisi, A. Ismail Bey Hakkinda Küjük Bir Hatira // Türk Yurdu. - 1914. - С. 4. - № 73 (Aralik). -S. 28.
23. El-Idrisi, A. Avrupa'da Okuyan Türk Talebesinden Alinan Cevaplar - 2 // Türk Yurdu. - 1914. - С. 3. -№ 62 (Mart-Nisan). - S. 233.
24. Гилязов И. Судьба Алимджана Идриси // Гасырлар авазы - Эхо веков. - 1999. - № 3/4. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.archive.gov.tatarstan.ru/magazine/go/anonymous/ main/?path= mg: /numbers/1999_3_4/05/05_3.
25. Арслан Х. Роль перевода в общественной жизни Турции и значение русской культуры для подготовки переводчиков // Die russische Kultur und ihre Vermittlung. - Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2010. - Р. 63-77.
26. Emirhan, F. Ay Üzerinde Zühre Kiz // Türk Yurdu. - 1927. - С. 20-6. - № 192-31 (Temmuz). - S. 337339.
27. A^ura, Y. (Ay Bey). Bir Mahbusun Hatiralari // Türk Yurdu. - 1911. - С. 1. - № 3 (Aralik). - S. 42-43.
28. Sünjeley, S. Id Günü // Türk Yurdu. - 1912. - С. 2. - № 22 (Eylül). - S. 357. 28. Sünceley, S. Türke // Türk Yurdu. - 1913. - С. 2. - № 40 (Mayis). - S. 287.
30. Köprülüzade, M. F. Abdullah Tukayef // Türk Yurdu. - 1913. - С. 2. - № 40 (Mayis) - S. 279-286.
31. Baybörü. - № Abdullah Tukayef // Türk Yurdu. - 1913. - С. 2. - № 40 (Mayis). - S. 286.
32. Kazanli Aliulla §erefetdin uli Toktami§. Kart Imen // Türk Yurdu. - 1915. - С. 5. - № 92 (Eylül). -S. 228.
33. Sabit, H. Altaylara Dogru // Türk Yurdu. - 1913. - С. 1. - № 12 (Mayis). - S. 198-199.
34. Bartold, V. Re^idüddin ve eseri // Türk Yurdu. - 1924. - C. 15-1. - № 162-1 (Ekim).
35. Bartold, V. Mogollar Tarihine Medhal // №k Yurdu. - 1925. - С. 17-3. - № 174-13 (Ekim). - S. 20-24.
36. Berezin, I. Kirimlilarin Kadim Paytahtinda Hafriyat // Türk Yurdu. - 1926. - C. 18-4. - № 180-19
ПЕРЕЛИСТЫВАЯ РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ И РУКОПИСИ \У «ГАСЫРЛАР АВАЗЫ - ЭХО ВЕКОВ», № 1/2, 2014
(Temmuz). - S. 45-47.
37. Gordlevski, V. Türk Edebiyatmm Dönüm Noktasi // Türk Yurdu. - 1927. - C. 19-5. - № 190-29 (Mayis).
38. Samoylovig, A. Türkiyat mecmuasi // Türk Yurdu. - 1927. - C. 20-6. - № 193-32 (Agustos). - S. 379381.
39. Mikkola, J. Tuna Bulgarlarin Kronolojisi // Türk Yurdu. - 1930. - С. 4-24. - № 27-28/221-222 (Mart-Nisan). - S. 7-15.
40. Рамеева И. Неисследованные материалы по истории русских переводов в Турции (на примере журнала «Türk Yurdu» // XII конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы «Русский язык и литература во времени и пространстве». 8-12 мая 2011 г., Шанхай. Т. 4. Shanghai Foreing Languarce Education Press. - Shanghai, 2011. - Р. 116-119; «Türk Yurdu» Dergisinde Rus Edebiyatindan Qeviriler ve Rus Materyalleri // 1. Uluslararasi Asya Dilleri ve Edebiyatlari Sempozyumu. Bildiriler Kitabi. - Kayseri, 2011. - S. 259-267.
Книга 1 (включает тома 1 и 2 оригинального издания).
1. Maksudi, S. (Can Beg) Büyük Milli Emeller. - 1911. - С. 1. - № 1 (Kasim). - S. 14-15; № 2 (Aralik). - S. 28-29.
2. Akguraoglu, Y. Müverrih Leon Cahun ve Muallim Bartold'a Göre Cengiz Han. - 1911. -С. 1. - № 1 (Kasim). - S. 18-20; № 2 (Aralik). - S. 34-36; № 3 (Aralik). - S. 50-52; № 4 (Ocak). -S. 70; № 5 (Ocak). - S. 82-84; № 6 (§ubat). - S. 101-103; № 7 (§ubat). - S. 114-116; № 8 (Mart). -S. 134-135; № 9 (Mart). - S. 145-150; № 10 (Nisan). - S. 166-167; № 11 (Nisan). - S. 178-179.
3. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Türk Aleminde. - 1911. - С. 1. - № 1 (Kasim). - S. 20-21; № 4 (Ocak). - S. 71-72; 1912. - С. 2. - № 17 (Temmuz). - S. 287-290; № 19 (Agustos). - S. 321-322; № 21 (Eylül). - S. 353-354.
4. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Matbuat: Türk-Rus Mukareneti Hakkinda. - 1911. - С. 1. - № 2 (Aralik). - S. 37-38.
5. Akgura, Y. (Ay Bey). Bir Mahbusun Hatiralari. - 1911. - С. 1. - № 3 (Aralik). - S. 42-43.
6. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Müverrih Aynüddin Efendi Merhum. - 1911. - С. 1. - № 3 (Aralik). -S. 48-50.
7. Akguraoglu, Y. Mektuplar ve Cevaplarimiz. - 1912. - С. 1. - № 5 (Ocak). - S. 86-88.
8. Mansur. Petersburg'ta Kurban Bayraminin ilk Günü. - 1912. - С. 1. - № 5 (Осак). - S. 84-85.
9. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Türkolog W. Radlov ve Wilhelm Thomsen Hazeratinin Jübileleri. -1912. - С. 1. - № 6 (§ubat). - S. 98-101.
10. F. Bek Han. Kazan'dan. - 1912. - С. 1. - № 7 (§ubat). - S. 116-117.
11. Akguraoglu, Y. Türklük §uunu. - 1912. - С. 1. - № 10 (Nisan). - S. 169-170; № 15 (Haziran). -S. 257-258; С. 2. - № 17 (Temmuz). - S. 290.
12. Hikmet, A. Türk Dili ve Edebiyati Hakkinda Mütalaalar (geviren Y. Akgura). - 1912. -С. 1. - № 12 (Mayis). - S. 189-192.
13. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Geg Kalmi§ Bir Ba§langig. - 1912. - С. 1. - № 12 (Mayis). - S. 194195.
14. Merhum §akir ve Hüseyin Efendiler. - 1912. - С. 1. - № 12 (Mayis). - S. 200-201.
15. Sabit, H. Altaylara Dogru. - 1913. - С. 1. - № 12 (Mayis). - S. 198-199; № 13 (Mayis). -
* Словом «книга» обозначен один из томов 17-ти томного издания «Türk Yurdu. Tutibay Yayinlar» (Ankara, 1998), буквой «С.» — том издания. Начиная с восьмой книги нового издания используется двойная нумерация (книги с 8 по 14). Предыдущий Османский период журнала (14 томов) был собран в первые семь книг нового издания. Восьмая книга включает номера журнала, начавшие выходить после установления республики, когда издатели журнала решили начать новую нумерацию снова с первого тома и с первого номера. Поэтому во введении к восьмой книге 1998 года издания ответственный редактор отмечает, что в оригинальном старом варианте нумерация журнала была весьма запутанной и непоследовательной. Более-менее последовательной нумерации придерживались только в последних трех томах. Поэтому для предотвращения путаницы в новом издании начиная с книги 8 была введена двойная нумерация: и старые, и новые номера, где первая цифра показывает новую нумерацию (как бы в продолжение османского периода), в то время как второй номер дает номер оригинального старого издания. Например: Книга 8, Том 15 (новый)-1 (старый). - № 163 (новый)-2 (старый). С переходом на латинскую графику, то есть для номеров 1929-1931 гг. (15-17 книги) двойная нумерация уже присутствует в оригинальном издании.
Ильсияр Рамеева,
кандидат филологических наук
Указатель статей татарских авторов и статей о татарах журнала «Тюрк юрду»*
ТАТАРСКИЕ АВТОРЫ И М
S. 223-225; № 14 (Mayis). - S. 238-240.
16. Akguraoglu, Y. Emel ve ideal. - 1912. - С. 1. - № 16 (Haziran). - S. 265-268.
17. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Mahmud Bay Hüseyinof. - 1912. - С. 2. - № 16 (Haziran). - S. 274.
18. Akguraoglu, Y. (a. Y.) Türk ve Tatar Tarihi. - 1912. - С. 1. - № 18 (Temmuz). - S. 301-302; С. 2. - № 19 (Agustos). - S. 319-321.
19. Akguraoglu, Y. Cevaplarimiz: Halide Edip Hanimefendi Hazretlerine. - 1912. - С. 1. - № 18 (Temmuz). - S. 302-304.
20. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Talebe Yurdu. - 1912. - С. 1. - № 18 (Temmuz). - S. 305-306.
21. Togan, Z. V. Kazan Hanligi'nin Son Günleri (geviren Y. Akgura). - 1912. - С. 1. - № 19 (Agustos). - S. 312-314.
22. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Necib Asim Bey. - 1912. - С. 2. - № 20 (Agustos). - S. 334-336.
23. Risal, P. Türkler Bir Ruh-i Milli Ariyorlar (geviren T. Y.). - 1912. - С. 2. - № 21 (Eylül). -S. 350-353; № 22 (Eylül). - S. 365-367; № 23 (Ekim). - S. 384-385, 407-409.
24. Akguraoglu, Y. Mektuplar ve Cevaplarimiz. - 1912. - С. 2. - № 21 (Eylül). - S. 353.
25. Süngeley, S. id Günü. - 1912. - С. 2. - № 22 (Eylül). - S. 357.
26. Akgura, Y. ismail Bey Gasprinski. - 1912. - С. 2. - № 22 (Eylül). - S. 367-369.
27. Akgura, Y. isveg ve Lehistan. - 1912. - С. 2. - № 23 (Ekim). - S. 382-384.
28. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Fünün ve Felsefe ve Felsefe Sanihalari. - 1912. - С. 2. - № 23 (Ekim).- S. 385-386.
29. Akgura, Y. Tarihi Mevzimizde (geviren T. Y.). - 1912. - С. 2. - № 24 (Ekim). - S. 404-407.
30. Akgura, Y. Türk ve Tatarlar Birdir, Türkler Medeniyete Hizmet Etmi§tir. - 1912. - С. 2. -№ 24 (Ekim). - S. 425-430.
Книга 2 (включает тома 3 и 4 оригинального издания).
31. Risal, P. Türkler Bir Ruh-i Milli Ariyorlar (geviren T. Y.). - 1912. - С. 23. - № 25 (Ekim). -S. 21-23; № 26 (Kasim). - S. 42-45; 1913. - С. 23. - № 28 (Aralik). - S. 68-70.
32. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Türklük §uunu. - 1912. - С. 23. - № 25 (Ekim). - S. 30; № 26 (Kasim). - S. 45-46; 1913. - С. 22. - № 29 (Aralik). - S. 92-93.
33. Rusyali Türk Balasi. Türk Alemine. - 1913. - С. 23. - № 26 (Kasim). - S. 35.
34. Türklük §uunu. Matbuat. - 1913. - С. 23. - № 27 (Kasim). - S. 61-62; № 31 (Ocak). - S. 128129; № 35 (Mart). - S. 191-193.
35. Matbuat. Aci Bir hakikat. - 1913. - С. 23. - № 29 (Aralik). - S. 93-94.
36. Kerimi, F. Merhum Ahmet Midhat Efendi ve §imal Türkleri. - 1913. - С. 23. - № 30 (Ocak). - S. 97-98.
37. Akguraoglu, Y. Ahmed Midhat Efendi. - 1913. - С. 23. - № 30 (Ocak). - S. 100-104.
38. Ziya. Halk Nazarina Bir Nice Mesele I. - 1913. - С. 23. - № 32 (§ubat). - S. 144-146.
39. Türklük §uunu. Kazan'da Türk Kiz Lisesi. - 1913. - С. 23. - № 33 (§ubat). - S. 162.
40. Türklük §uunu. Orenburg'ta Kiz Sanayi Mektebi. - 1913. - С. 23. - № 33 (§ubat). - S. 162.
41. Mektuplar ve Cevaplarimiz. - 1913. - С. 23. - № 33 (§ubat). - S. 161.
42. Akguraoglu, Y. Milliyet Fikri ve Millet Muharebeleri. - 1913. - С. 23. - № 33 (§ubat). -S. 150-152; № 34 (Mart). - S. 170-172.
43. Bigiev, M. (K. N.) Halk Nazarina Bernige Mesele II. - 1913. - С. 23. - № 34 (Mart). - S. 172174; № 36 (Nisan). - S. 205-209.
44. Türklük §uunu. §imal Türklerinde iktisadi Te§ebbüsler. - 1913. - С. 23. - № 34 (Mart). -S. 177.
45. Türklük §uunu. Abdullah Tukayef'in Vefati. - 1913. - С. 24. - № 38 (Nisan-Mayis). - S. 259.
46. Türklük §uunu. §imali Hem§irelerimiz. - 1913. - С. 24. - № 38 (Mayis). - S. 259.
47. Türklük §uunu. Tukayef'in Cenazesi. - 1913. - С. 24. - № 39 (Mayis). - S. 275.
48. Türklük §uunu. Ayaz ishaki. - 1913. - С. 24. - № 39 (Mayis). - S. 275.
49. Koprülüzade, M. F. Abdullah Tukayef. - 1913. - С. 24. - № 40 (Mayis). - S. 279-286.
50. Bayborü, N. Abdullah Tukayef. - 1913. - С. 24. - № 40 (Mayis). - S. 286.
51. Sünceley, S. Türk'e [...]. - С. 24. - № 40 (Mayis). - S. 287.
52. Sabit, H. Altaylara Dogru. - 1913. - С. 24. - № 40 (Mayis). - S. 297-298; № 42 (Haziran). - S. 325-327; № 43 (Temmuz). - S. 346-347; № 46 (Agustos). - S. 412-414; № 47 (Eylül). - S. 428-429.
53. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Mektep Müzesi. - 1913. - С. 24. - № 48 (Eylül). - S. 445-448.
54. Akguraoglu, Y. Türklük. - 1913. - С. 4. Türk Yurdunun hediyesi. 2. Yilin 24. Sayisina ilave. - S. 466-470.
ПЕРЕЛИСТЫВАЯ РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ И РУКОПИСИ
Книга 3 (включает тома 5 и 6 оригинального издания).
55. Sabit, H. Altaylara Dogru. - 1913. - С. 35. - № 49 (Eylül-Ekim). - S. 27; № 51 (Ekim). -S. 58-60; № 53 (Kasim). - S. 93-95; № 56 (Осак). - S. 141-142; № 58 (§ubat). - S. 173-175; № 64 (Nisan). - S. 263-264; № 68 (Haziran). - S. 327-330; № 69 (Haziran). - S. 346-347; № 70 (Temmuz). - S. 360-361.
56. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Türklük §uunu. - 1913. - С. 35. - № 49 (Eylül-Ekim). - S. 27-30.
57. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Fikir Sormak. - 1913. - С. 35. - № 50 (Ekim). - S. 45.
58. Türklük §uunu. Musa Efendi Bigiyef'in Yeni Matbaasi. - 1913. - С. 35. - № 50 (Ekim). -S. 46.
59. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Bayram íhtiyaci. - 1913. - С. 35. - № 52 (Kasim). - S. 68-69.
60. Türklük §uunu. il. - 1913. - С. 35. - № 53 (Kasim). - S. 96.
61. Türklük §uunu. Türk Kizlarinda Maarif Meselesi. - 1913. - С. 35. - № 54 (Aralik). - S. 110.
62. Türklük §uunu. Mahmud Esad Efendi'nin §imal Türkleri Arasinda Seyahete Dair. - 1913. -С. 35. - № 54 (Aralik). - S. 110-111.
63. Manulef, i. Bulgarlarin Men§ei. - 1913. - С. 35. - № 55 (Aralik). - S. 120-122; № 56 (Ocak). - S. 138-141; № 57 (Ocak). - S. 152-154; № 58 (§ubat). - S. 168-169; № 69 (Haziran). -S. 342-343; № 70 (Temmuz). - S. 354-356.
64. Zeki Velidi, A. Vamberi'nin Eserleri ve Eserlerinde Türklere Nazari. - 1913. - С. 35. - № 55 (Aralik). - S. 122-124.
65. Akguraoglu, Y. Türk Yurdu Müdürünün Nutku. - 1913. - Türk Yurdunun istiklal Günü Hediyesi. Aralik.
66. Türklük §uunu. §imal Türklerinde Terakki Eserleri. - 1914. - С. 35. - № 57 (Ocak). - S. 158159.
67. Zeki Velidi, A. Vamberi'nin Eserleri ve Eserlerinde Türklere Nazari. - 1913. - С. 35. - № 58 (§ubat). - S. 169-171.
68. Muhterem Okuyucularimiza. - 1914. - С. 36. - № 62 (Mart-Nisan). - S. 221.
69. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Gegen Yil. - 1914. - С. 36. - № 62 (Mart-Nisan). - S. 222-228.
70. El-idris, A. Avrupa'da Okuyan Türk Talebesinden Alinan Cevaplar - 2. - 1914. - С. 36. -№ 62 (Mart-Nisan). - S. 233.
71. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Gegen Yil. - 1914. - С. 36. - № 62 (Nisan). - S. 261-262; № 64 (Nisan). - S. 278-281; № 65 (Mayis). - S. 293-295.
72. Türklük §uunu. Zakir Efendi Remiyef. - 1914. - С. 36. - № 65 (Mayis). - S. 297.
73. Türklük §uunu. Kazan'da Büyük Bir Yangin. - 1914. - С. 36. - № 67 (Mayis). - S. 314.
74. Türklük §uunu. Profesor Katanof Kütüphanesi'nin Satin Alinmasi. - 1914. - С. 36. - № 67 (Mayis). - S. 315.
75. Akgura, Y. Avrupa'da Milliyet Fikrine ve Milliyet Cereyanina Dair. - 1914. - С. 36. - № 68 (Haziran). - S. 325-325.
76. Türklük §uunu. Kazan'da Sokak isimleri. - 1914. - С. 36. - № 69 (Haziran). - S. 348.
77. Türklük §uunu. Kazan'da §ark Kulübünün Mütalaa Salonu. - 1914. - С. 36. - № 69 (Haziran). - S. 348.
78. Türklük §uunu. §imal Türk Koylerinde Birisinin Cemiyet-i Hayriyesi. - С. 36. - № 69 (Haziran). - S. 348.
79. Türklük §uunu. Petersburg'ta Müslümanlar igtimai. - 1914. - С. 36. - № 71 (Agustos). -S. 379; № 72 (Aralik). - S. 395.
80. Akgura, Y. Muallime Dair. - 1914. - С. 36. - № 72 (Aralik). - S. 404-405. Книга 4 (включает тома 7, 8, 9 оригинального издания).
81. El-idrisi, A. ismail Bey Hakkinda Kügük Bir Hatira. - 1914. - С. 47. - № 73 (Aralik). - S. 28.
82. Akguraoglu, Y. (T. Y.) istizaha Cevap. - 1914. - С. 47. - № 73 (Aralik). - S. 29-30.
83. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Dü§ünülecek Meseleler. - 1915. - С. 47. - № 75 (Ocak). - S. 40-41.
84. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Mektuplar. - 1915. - С. 47. - № 78 (Mart). - S. 71.
85. Akguraoglu, Y. Gegen Yil. - 1915. - С. 58. - № 79 (Mart). - S. 82-85.
86. Akguraoglu, Y. (Safes). Hüseyinzade Ali Bey. - 1915. - С. 58. - № 81 (Nisan). - S. 104-107; № 82 (Mayis). - S. 114-116; № 83 (Mayis). - S. 123-125.
87. Akguraoglu, Y. Nureddin ibn el-§ehid. - 1915. - С. 58. - № 84 (Haziran). - S. 142-146.
88. Akguraoglu, Y. Sarho§luga Kar§i. - 1915. - С. 58. - № 86 (Temmuz). - S. 163-164.
89. Akguraoglu, Y. Yeni Eserler. - 1915. - С. 58. - № 86 (Temmuz). - S. 166-167.
ТАТАРСКИЕ АВТОРЫ И М
90. El-idrisi, A. Ramazan. - 1915. - С. 58. - № 88 (Temmuz). - S. 183-185.
91. El-idrisi, A. Musa Carullah Efendi Bigi. - 1915. - С. 58. - № 89 (Agustos). - S. 191-195.
92. Akguraoglu, Y. (Safes) Cihan Harbinin Mesulü. - 1915. - С. 58. - № 90 (Agustos). - S. 201204.
93. Ufali Toktami§. Türkge'de Ay ve Gün Adlari. - 1915. - С. 58. - № 91 (Eylül). - S. 212-213.
94. Toktami§ Kazanli Aliulla §erefettin Uli. Kart imen. - 1915. - С. 59. - № 92 (Eylül). - S. 228.
95. Akguraoglu, Y. (Safes) Rusya'da Sakin Müslümanlarin Mahalle ve Müftülük Te§kilati. -1915. - С. 59. - № 92 (Eylül). - S. 230-232.
96. Türklük §uunu. §imal Türklerinde. - 1915. - С. 59. - № 92 (Eylül). - S. 233.
97. Akguraoglu, Y. (Safes) Rusya'da Sakin Müslümanlarin Mahalle ve Müftülük Te§kilati. -1915. - С. 59. - № 93 (Ekim). - S. 240-241.
98. Ufali Toktami§. Bilgi, Bilim, Bilik. - 1915. - С. 59. - № 97 (Aralik). - S. 278-279; № 98 (Aralik). - S. 288.
99. Nami, K. Musa Efendi Carullah'in Terbiyeye Dair Fikirleri. - 1915. - С. 59. - № 99 (Aralik). -S. 300-303.
100. Türklük §uunu. Türk-Tatar Heyeti. - 1916. - С. 59. - № 100 (Ocak). - S. 312-313.
101. Ufali Toktami§. Türk Dili Üzerine Tetebbu ve Tedkikler I. - 1915. - С. 59. - № 104 (§ubat). -S. 350-351.
102. Akguraoglu, Y. (S.) iktisadiyet Mecmuasi. - 1916. - С. 59. - № 104 (Mart). - S. 351-353. Книга 5 (включает тома 10 и 11 оригинального издания).
103. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Siyaset ve Askerlik Yili. - 1916. - С. 410. - № 105 (Mart). - S. 17-20.
104. Ufali Toktami§. Son Yilda Türk Dili Ne Kazandi. - 1916. - С. 410. - № 107 (Nisan). - S. 5254.
105. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Anadolu'ya Dair. - 1916. - С. 410. - № 108 (Mayis). - S. 59-60.
106. Akguraoglu, Y. (Safes) Devletler Arasindaki Münasebetlere Dair. - 1916. - С. 410. - № 108 (Mayis). - S. 61-64; № 110 (Haziran). - S. 91-94.
107. Ufali Toktami§. Gegen Yilda Türk Dili Ne Kazandi. - 1916. - С. 410. - № 109 (Mayis). -S. 79-80.
108. Türklük §uunu. Rusya'da Sakin Gayri Rus Unsurlarin Protestosu. - 1916. - С. 410. - № 110 (Haziran). - S. 97-98.
109. Ufali Toktami§. Gegen Yilda Türk Dili Ne Kazandi? - 1916. - С. 410. - № 111 (Haziran). -S. 105-107.
110. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Viyana'da Milli Bulgar Tema§a Heyeti. - 1916. - С. 410. - № 112 (Haziran). - S. 121-124.
111. Akguraoglu, Y. (S.) «Muallim» ve «Hande». - 1916. - С. 410. - № 115 (Agustos). - S. 164166.
112. Akguraoglu, Y. (S. A.) Nemge ve iran'da Osmanli Ordulari. - 1916. - С. 410. - № 115 (Agustos). - S. 177-179.
113. Akguraoglu, Y. (S.) Alman ihracat Mecmuasinin §ark ve Balkan Nüshasi. - 1916. - С. 411. -№ 118 (Eylül). - S. 212-213.
114. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Kurban Bayrami ve Harb. - 1916. - С. 411. - № 119 (Ekim). - S. 217.
115. Akguraoglu, Y. (A.) Mektuplar ve Cevaplarimiz. - 1916. - С. 411. - № 121 (Kasim). -S. 246-248.
116. Akguraoglu, Y. (Safes) Garp Nazarinda §ark Meselesi. - 1916. - С. 411. - № 123 (Aralik). -S. 266-268.
117. Akguraoglu, Y. (S.) Yeni Eserler. - 1916. - С. 411. - № 124 (Aralik). - S. 292-292; № 127 (§ubat). - S. 333-336.
118. A. E. Almanya'da Müslüman Esirler Ordugahinda Kurban Bayrami. - 1916. - С. 511. -№ 126 (Ocak). - S. 320-321.
119. Akguraoglu, Y. (Y.) Türklük §uunu. - 1917. - С. 511. - № 128 (§ubat). - S. 349-351. Книга 6 (включает тома 12 и 13 оригинального издания).
120. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Siyaset ve Askerlik Yili. - 1917. - С. 512. - № 129 (Mart). - S. 17-22.
121. Sabit, H. Altaylara Dogru. - 1917. - С. 512. - № 129 (Mart). - S. 26-27; № 130 (Mart). -S. 38-40; 133 (Nisan). - S. 76-77; № 135 (Nisan). - S. 100-103; № 136 (Mayis). - S. 115-117; № 140 (Agustos). - S. 165-166; № 142 (Agustos). - S. 200-201; № 144 (Eylül). - S. 227-229.
ПЕРЕЛИСТЫВАЯ РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ И РУКОПИСИ
122. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Türklük §uunu. - 1917. - С. 512. - № 130 (Mart). - S. 37-38; № 132 (Nisan). - S. 66-67.
123. Ufali Toktami§. Mühim Bir Konferans. - 1917. - С. 512. - № 131 (Mart). - S. 52-54; № 132 (Nisan). - S. 63-65.
124. Ufali Toktami§. Tekamül Yolunda. - 1917. - С. 512. - № 133 (Nisan). - S. 78-79.
125. Ufali Toktami§. ilm-i Lisan. - 1917. - С. 512. - № 133 (Mayis). - S. 90-91.
126. Türklük §uunu. Rus ihtilali ve Türkler. - 1917. - С. 512. - № 134 (Mayis). - S. 78-79; № 138 (Temmuz). - S. 142; № 148 (Kasim). - S. 277.
127. Türklük §uunu. §imal Türkleri ve istanbul Meselesi. - 1917. - С. 512. - № 135 (Mayis). -S. 106.
128. Türklük §uunu. Rusya Müslümanlarinin Bir igtimai. - 1917. - С. 512. - № 135 (Mayis).-S. 106.
129. Türklük §uunu. Rusya'da Milliyet Meclisi. - 1917. - С. 512. - № 137 (Haziran). - S. 129.
130. Akguraoglu, Y. (S. A.) «Bilgi Yurdu». - 1917. - С. 512. - № 138 (Temmuz). - S. 137-139.
131. Ufali Toktami§. Rusya'da Türk gazeteleri. - 1917. - С. 512. - № 139 (Temmuz). - S. 139.
132. Akguraoglu, Y. (A. Y.) iktisat. - 1917. - С. 512. - № 140 (Agustos). - S. 160-161.
133. Türk Aleminde. Sadreddin Efendi Maksudi Tarafindan Kadetler Kongresinde irad Edilen Nutuk. - 1917. - С. 512. - № 140 (Agustos). - S. 166-167.
134. Türklük §uunu. Rusya'da Müsülmanlarin Müftü ve Kadilar intihabi ve ilk Kadin Kadi. -1917. - С. 512. - № 140 (Agustos). - S. 168-169.
135. Türklük §uunu. Rusya Türkleri ve Milliyet Prensibi. - 1917. - С. 512. - № 141 (Agustos). -S. 182.
136. Akguraoglu, Y. (A. Y.) Akvam-i Müslime Tarihinin Devrelere Taksimi. - 1917. - С. 613. -№ 143 (Eylül). - S. 208-211.
137. Türklük §uunu. Rusya Müslümanlarinin Esirlerimize Muaveneti. - 1917. - С. 513. - № 143 (Eylül). - S. 215-216.
138. Türklük §uunu. Moskova islam Kongresi'nin Mukarrerati. - 1917. - С. 513. - № 143 (Eylül). - S. 215-216.
139. Türklük §uunu. Kazan islam Kongresi Mukarrerati. - 1917. - С. 513. - № 143 (Eylül). -S. 216.
140. Türklük §uunu. §imal Türklerinin Karari. - 1917. - С. 513. - № 143 (Eylül). - S. 216.
141. Türklük §uunu. Rusya Müslümanlari ve Rus Hükumetinin Mezalimi. - С. 513. - № 143 (Eylül). - S. 216.
142. Türklük §uunu. Sibiryalilar Muhtariyet istiyorlar. - 1917. - С. 513. - № 143 (Eylül). -S. 215-216.
143. Akguraoglu, Y. (T. Y.) «Osmanli Geng Dernekleri». - 1917. - С. 613. - № 144 (Eylül). -S. 229.
144. Akguraoglu, Y. (T. Y.) «Muallim»in «Tevfik Fikret'in Büyük Ruhuna ithaf» Olunan Nüshasi. - С. 613. - № 144 (Eylül). - S. 229-230.
145. Muhlis, M. Türk Sozü ve Rusya Müsülmanlari. - 1917. - С. 513. - № 145 (Ekim). - S. 238240.
146. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Almanya imparatoru ikinci Wilhelm Hazretlerinin istanbul'u Ziyaretleri. - 1917. - С. 613. - № 147 (Kasim). - S. 264-265.
147. Akguraoglu, Y. (T. Y.) «Ocak» ve «Ana Türk Yurdu». - 1917. - С. 613. - № 149 (Aralik). -S. 292-293.
148. Akguraoglu, Y. (T. Y.) Yeni Ne§riyat. - 1917. - С. 613. - № 150 (Aralik). - S. 306-307.
149. Türklük §uunu. Rusya'daki islamlarin Muhtariyeti. - 1917. - С. 513. - № 150 (Aralik). -S. 309.
Книга 7 (включает том 14 оригинального издания).
150. §uun. Rusyali islam §akirdlerine Yardim Cemiyeti. - 1918. - С. 714. - № 160 (Emmuz). -S. 254.
151. §uun. Rusya'da Müsülmanlarin Milli Matbuati Tamamen Kapatilmi§. - 1918. - С. 714. -№ 161 (Agustos). - S. 276.
152. §uun. Ayaz ishaki Efendi. - 1918. - С. 714. - № 161 (Agustos). - S. 276.
ТАТАРСКИЕ АВТОРЫ И М
Книга 8 (включает том 1 оригинального издания республиканского периода).
153. Kadiri, Z. Vahhabiler. - 1924. - С. 15-1. - № 163-2 (Kasim). - S. 68-73; 1925. - С. 15-1. -№ 166-5 (§ubat). - S. 191-197.
154. Maksudi, S. Türk Tarihinin Telkinati. - 1925. - С. 15-1. - № 165-4 (Ocak). - S. 143-149; № 166-5 (§ubat). - S. 187-191.
155. Velidi, A. Z. ibnü'l-Fakih'in Yeni Nüshasi. - 1925. - С. 15-1. - № 165-4 (Ocak). - S. 149-152.
156. Akguraoglu, Y. Tarihi Görü§e Dair. - 1925. - С. 15-1. - № 166-5 (§ubat). - S. 174-177.
157. Kadiri, Z. Cuva§larin Etnografyasi. - 1925. - С. 15-1. - № 167-6 (Mart). - S. 253-258.
Книга 9 (включает том 2 оригинального издания республиканского периода).
158. Akguraoglu, Y. Darülfünunlarda Talebe Hayati ve Talebe Ruhu. - 1925. - С. 16-2. - № 1687 (Nisan). - S. 20-24.
159. Maksudi, S. Qinliler ile Mogollarin Hüvey-Hu ve Uygurlari ile Orhon Türk Kitabelerindeki Oguzlarin Ayniyeti. - 1925. - С. 16-2. - № 168-7 (Nisan). - S. 24-28.
160. Kadiri, Z. idil-Ural Boyundaki Türk Lehgeleri Hakkinda Bir Tahlil. - 1925. - С. 16-2. -№ 168-7 (Nisan). - S. 30-32.
161. ishaki, A. Ruslar Arasinda Yeni Bir Fikir Cereyani. - 1925. - С. 16-2. - № 169-8 (Mayis). -S. 87-90.
162. Eski Bir Mogol Mezarligi. - 1925. - С. 16-2. - № 171-10 (Temmuz). - S. 195-196.
163. Maksudi, S. Türk Birligi. - 1925. - С. 15-1. - № 172-11 (Agustos). - S. 212-217.
164. ishaki, A. Abdülkayyum En-Nasiri. - 1925. - С. 15-1. - № 172-11 (Agustos). - S. 217-219.
165. Maksudi, S. Lisanlarin inki§af ve Tekamülünde Akademilerin Rolü. - 1925. - С. 16-2. -№ 173-12 (Agustos). - S. 271-176.
166. ishaki, A. Zeliha. - С. 16-2. - № 173-2 (Eylül). - S. 290-298.
167. ishaki, A. §imal Türklerinde Tiyatro. - 1925. - С. 16-2. - № 173-2 (Eylül). - S. 303-307.
Книга 10 (включает том 3 оригинального издания республиканского периода).
168. Akguraoglu, Y. Asri Türk Devleti ve Münevverlere Dü§en Vazife. - 1925. - С. 17-3. -№ 174-13 (Ekim). - S. 13-20; С. 17-3. - № 171-13 (Ekim). - S. 29-32.
169. ishaki, A. Bütün Türklerde Yüksek Bir Türk Dilinin Vücuda Gelmesi Mümkün Müdür? -1925. - С. 17-3. - № 174-13 (Ekim). - S. 32-36; № 175-14 (Kasim). - S. 77-79.
170. ishaki, A. Zeliha. - 1925. - С. 17-3. - № 173-2 (Ekim). - S. 44-51; № 175-14 (Ekim). -S. 100-105.
171. Maksudi, S. Qinlilerin Houei Hou Dedikleri Halkin Orhun Kitabelerindeki Dokuz Oguzlarin Ayni Olduguna Dair izahat. - 1925. - С. 17-3. - № 175-14 (Kasim). - S. 106-111.
172. Kadiri, Z. idil-Ural Boyundaki Türk Lehgeleri Hakkinda Bir Tahlil. - 1926. - С. 17-3. -№ 176-15 (Ocak). - S. 145-151.
173. ishaki, A. Türk Kadini. - 1926. - С. 17-3. - № 176-15 (Ocak). - S. 156-159.
174. ishaki, A. Arap ve Türk Alfabelerinin Mukayesesi. - 1926. - С. 17-3. - № 177-16 (§ubat). -S. 195-200.
175. Kadiri, Z. §imal Türk Lehgesine Osmanli Türkgesinin Tesiri. - 1926. - С. 17-3. - № 179-18 (Haziran). - S. 282-286.
Книга 11 (включает том 4 оригинального издания республиканского периода).
176. inan, A. Türk §imanizmine Ait. - 1926. - С. 18-4. - № 180-19 (Temmuz). - S. 23-27.
177. Battal, A. (A. B.) Rusya'daki Cumhuriyetleri I ve II. - 1926. - С. 18-4. - № 180-19 (Temmuz). - S. 28-33.
178. Battal, A. Rusya'daki Türk Cumhuriyetleri III. - 1926. - С. 18-4. - № 181-20 (Agustos). -S. 70-75.
179. Battal, A. Rusya'daki Türk Cumhuriyetleri IV. - 1926. - С. 18-4. - № 182-21 (Eylül). -S. 130-134.
180. Battal, А. Rusya'daki Türk Cumhuriyetleri V. - 1926. - С. 18-4. - № 184-23 (Kasim). -S. 213-217.
181. Battal, A. Rusya'daki Türk Cumhuriyetleri VI. - 1926. - С. 18-4. - № 185-24 (Aralik). -S. 257-261.
182. §uun (A. B.) Profesor Barthold'un Konferanslari. - 1926. - С. 18-4. - № 180-19 (Temmuz). -S. 50-51.
ПЕРЕЛИСТЫВАЯ РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ И РУКОПИСИ
183. §uun (A. B.) Kazan Cumhuriyeti'nde. - 1926. - С. 18-4. - № 180-19 (Temmuz). - S. 50-53.
184. (A. B.) Türklük §uunu. - 1926. - С. 18-4. - № 181-20 (Agustos). - S. 98-100; № 183-22 (Ekim). - S. 181-183; № 184-23 (Kasim). - S. 227-229; № 185-24 (Aralik). - S. 257-261.
185. (A. B.) Türklük §uunu. Kazan Cumhuriyeti'nde Yeni Ne§riyat. - 1926. - С. 18-4. - № 18221 (Eylül). - S. 140-142.
186. inan, A. Türk Mitolojisinde ve Halk Edebiyatinda Kadin. - 1926. - С. 18-4. - № 183-22 (Ekim). - S. 155-158.
187. Battal, A. (A. B.) Istilahlar Meselesi. - 1926. - С. 18-4. - № 183-22 (Ekim). - S. 158-162.
Книга 12 (включает тома 5 и 6 оригинального издания республиканского периода).
188. Abdullah, S. B. (A. B.) Anadolu Manileri Mecmuasi. - 1927. - С. 19-5. - № 186-25 (Ocak). - S. 52.
189. Ko§ay, H. Z. Türk Adlarina Dair Ara§tirma. - 1927. - С. 19-5. - № 187-26 (§ubat). - S. 65-69.
190. Abdullah, S. B. Rusya'daki Türk Cumhuriyetler. VII Dagistan Cumhuriyeti. - 1927. -С. 19-5. - № 187-26 (§ubat). - S. 87-91.
191. Abdullah, S. B. Rusya'daki Türk Cumhuriyetler. VIII Kirim Cumhuriyeti. - 1927. - С. 195. - № 190-29 (Mayis). - S. 224-229.
192. (A. B.) Türklük §uunu. - 1927. - С. 19-5. - № 187-26 (§ubat). - S. 95-96; № 190-29 (Mayis). - S. 248-251; № 191-30 (Haziran). - S. 293-298; С. 20-6. - № 193-32 (Agustos). -S. 381-384; № 194-32 (Eylül). - S. 419-421.
193. Ko§ay, H. Z. Mevlevilikte Matbah Terbiyesi. - 1927. - С. 19-5. - № 188-27 (Mart). - S. 133137.
194. Ko§ay, H. Z. Avanos'ta Lülecilik. - 1927. - С. 20-6. - № 192-31 (Temmuz). - S. 310-312.
195. Emirhan, F. Ay Üzerinde Zühre Kiz (geviren Mehmed, H.). - 1927. - С. 20-6. - № 192-31 (Temmuz). - S. 337-339.
196. Ko§ay, H. Z. Dogumla Alakali Bazi Adetler. - 1927. - С. 20-6. - № 194-32 (Eylül). -S. 400-404.
Книга 13 (включает том 7 оригинального издания республиканского периода).
197. Ko§ay, H. Z. Harsa Dair Bir Mütalaa. - 1928. - С. 21-7. - № 195-34 (Ocak). - S. 49-50.
198. Kadiri, Z. Akademi Meselesi I. - 1928. - С. 21-7. - № 195-34 (Ocak). - S. 51-56.
199. Kadiri, Z. Akademi Meselesi II. - 1928. - С. 21-7. - № 196-35 (§ubat). - S. 105-109.
200. Kadiri, Z. Akademi Meselesi III. - 1928. - С. 21-7. - № 197-36 (Mart). - S. 173-176.
201. Ko§ay, H. Z. En ihtiyar Av§ar Türkü Nezdinde. - 1928. - С. 21-7. - № 196-35 (§ubat). -S. 100-103.
202. Rakogi Yenö Macar Musikisi (gevirmen Ko§ay, H. Z.). - 1928. - С. 21-7. - № 197-36 (Mart). - S. 176-177.
203. Kadiri, Z. Etnografyanin inki§afi Tarihi. - 1928. - С. 21-7. - № 198-37 (Nisan). - S. 209215; № 200-39 (Haziran). - S. 326-333.
204. Ko§ay, H. Z. Av§ar Türk Agitlarina Dair. - 1928. - С. 21-7. - № 199-38 (Mayis). - S. 265270.
Книга 14 (включает том 8 оригинального издания республиканского периода).
205. Kadiri, Z. Etnografya ile ilgili ilimlerden Mukayese-i Edebiyat ilmi. - 1928. - С. 22-8. -№ 201-40 (Temmuz). - S. 37-43.
206. Ko§ay, H. Z. Memleket Harbi ve Halk Edebiyati. - 1928. - С. 22-8. - № 201-40 (Temmuz). -S. 50-52; № 205-44 (Kasim). - S. 200-201.
207. Ko§ay, H. Z. Anadolu'da Horoz Agiti. - 1928. - С. 22-8. - № 202-41 (Agustos). - S. 67-68.
208. Kadiri, Z. Türklerin Kavmi ve Kabilevi Terkibi Meselesi. - 1928. - С. 22-8. - № 202-41 (Agustos). - S. 73-75.
209. Ko§ay, H. Z. Macaristan'da Türk Tarihine Dair inti§ar Eden Yeni Bir Eser. - 1928. - С. 228. - № 202-41 (Agustos). - S. 75-77.
210. Ko§ay, H. Z. Kütahya Ciniciligi. - 1928. - С. 22-8. - № 203-42 (Eylül). - S. 118-121.
211. Ko§ay, H. Z. Orta Oyununa Dair ilmi Mülakatlar. - 1928. - С. 22-8. - № 204-43 (Ekim). -S. 154-162.
212. Kadiri, Z. Türk Lisanina Dair Tetkikler. - 1928. - С. 22-8. - № 204-43 (Ekim). - S. 174176.
ТАТАРСКИЕ АВТОРЫ И М
213. Ko§ay, H. Z. Ali§ar Hafriyati. - 1928. - С. 22-8. - № 205-44 (Kasim). - S. 201-205.
214. Ko§ay, H. Z. Türklerin Bugüne Kadar Kullandigi Yazilar. - 1928. - С. 22-8. - № 205-44 (Kasim). - S. 223-233.
Книга 15 (включает нумерацию старого оригинального издания).
215. Ko§ay, Z. Tesbihgi Dükkaninda. - 1929. - С. 3-23. - № 15-16/209-210 (Mart-Nisan). -S. 26-27.
216. Ko§ay, Z. Dil Yenile§mesine Dair. - 1929. - С. 3-23. - № 17-18/211-212 (Mayis-Haziran).-S. 23-28.
217. Ko§ay, Z. Soz Derleme, Celep Esnafinin Kullandigi Sozler. - 1929. - С. 3-23. - № 20/214 (Agustos). - S. 13-17.
218. imre §andor (geviren Ko§ay, Z.). - 1929. - С. 3-23. - № 21-22/215-216 (Ekim). - S. 40-45.
219. Kara §emsi. Rusya Carligi'nin Kurulu§unda Tatarlar ve Türkler. - 1929. - С. 3-23. - № 2122/215-216 (Ekim). - S. 48-55.
220. Ko§ay, Z. Finlerin Milli Kültürü. - 1929. - С. 3-23. - № 23/217 (Kasim). - S. 20-22.
221. Saffet, R. §imal ve Sovyet Memleketlerde Türkgülük Tetkikleri. - 1929. - С. 3-23. -№24/218 (Aralik). - S. 3-18.
222. Fekete Yozsef (tanitan Ko§ay, Z.) Fin Yüksek Halk Mektepleri Programlari. - 1929. - С. 323. - № 24/218 (Aralik). - S. 29-34.
223. Maksudi, S. Günebakan A§k Peygamberi. - 1929. - С. 3-23. - № 24/218 (Aralik). - S. 4351.
Книга 16 (включает нумерацию старого оригинального издания).
224. Elezan Yozsef. Ceklerde Halk Terbiyesi (geviren Ko§ay, Z.). - 1930. - С. 4-24. - № 26/220 (Ocak-§ubat). - S. 43-45.
225. Mikkola. Tuna Bulgarlarinin Kronolojisi I (Türk kabileleri) (geviren Kadri, Z.). - 1930. -С. 4-24. - № 27-28/221-222 (Mart-Nisan). - S. 7-15.
226. Mikkola. Tuna Bulgarlarinin Kronolojisi II (Türk kabileleri) (geviren Kadri, Z.). - 1930. -С. 4-24. - № 29/223 (Mayis). - S. 22-29.
227. Mikkola. Tuna Bulgarlarinin Kronolojisi III (Türk kabileleri) (geviren Kadri, Z.). - 1930. -С. 4-24. - № 30/224 (Haziran). - S. 5-13.
228. Tolnai Vilmas. Dil Yenile§mesine Dair (2) (geviren Ko§ay, Z.). - 1930. - С. 4-24. - № 2728/221-222 (Mart-Nisan). - S. 24-35.
229. Sekres Laslo. Fa§ist Halk Terbiyesi (geviren Ko§ay, Z.). - 1930. - С. 4-24. - № 27-28/221222 (Mart-Nisan). - S. 45-49.
230. Belaiev, V. Türkmen Musikisi (geviren Pakize, A.). - 1930. - С. 4-24. - № 27-28/221-222 (Mart-Nisan). - S. 16-22.
Книга 17 (включает нумерацию старого оригинального издания).
231. Tolnai Vilmas (geviren Ko§ay, Z.). - 1930. - С. 5-25. - № 31/225 (Temmuz). - S. 26-33.
232. Ko§ay, Z. Albert Von Le Cog ve F.W.Müller'in Ölümü Münasebetiyle. - 1930. - С. 5-25. -№ 32/226 (Agustos). - S. 11-21.
233. H. Z. (Ko§ay, Z.) Anadolu Arkeologyasi Sorgusu... - 1930. - С. 5-25. - № 34/228 (Ekim). -S. 5-11.
234. H. Z. (Ko§ay, Z.) Türk Macar Karde§ligi. - 1930. - С. 5-25. - № 35/229 (Kasim). - S. 5456.
235. Ko§ay, Z. Qakallar Koyü'nde Ankara Türk Ocagi'nin Halkgilik Didi§mesi. - 1930. - С. 525. - № 36/230 (Aralik). - S. 43-48.
236. Kadiri, Z. Umay Alihesi. - 1931. - С. 6-26. - № 36/223 (Mart). - S. 17-21.
20.
ПЕРЕЛИСТЫВАЯ РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ И РУКОПИСИ «ГАСЫРЛАР АВАЗЫ - ЭХО ВЕКОВ», № 1/2, 2014