Научная статья на тему 'Субстратная гидронимия среднего Приобья'

Субстратная гидронимия среднего Приобья Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
108
13
Поделиться
Ключевые слова
ТОПОНИМИЧЕСКАЯ СИСТЕМА / СУБСТРАТНАЯ ГИДРОНИМИЯ / ХАНТЫЙСКАЯ ГИДРОНИМИЯ / МАНСИЙСКАЯ ГИДРОНИМИЯ / ГИДРОНИМИЯ / ТОПОГРАФИЧЕСКАЯ КАРТА / ИНФОРМАНТЫ / МANSI HYDRONYMS / TOPONYMIC SYSTEM / SUBSTRATE HYDRONYMS / HANTYJSKY HYDRONYMS / HYDRONYMS / TOPOGRAPHIC MAP / INFORMANTS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Парфёнова Нина Никифоровна, Чучалина Надежда Юрьевна

В статье речь идёт о субстратной гидронимии Сургутского района. В качестве источников исследования были использованы топографические карты и беседы с информантами. Гидронимы хантыйского и мансийского происхождения классифицированы по характеру производящих основ, их этимология уточнялась по данным словарей.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Парфёнова Нина Никифоровна, Чучалина Надежда Юрьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

SUBSTRATE HYDRONYMS OF THE MIDDLE OB

Substrate hydronyms of Surgut region are under discussion in the article. As the sources of research there were topographic maps and interviews with informants taken into account. Hydronyms of Khanty and Mansi origin are classified according to the nature of productive stems and their etymology was clarified in dictionaries.

Текст научной работы на тему «Субстратная гидронимия среднего Приобья»

ББК 81

YAK 811.511.1

Н.Н. ПАРФЁНОВА, Н.Ю. ЧУЧААИНА

N.N. PARFYONOVA, N.Y. CHUCHALINA

СУБСТРАТНАЯ ГИАРОНИМИЯ СРЕДНЕГО ПРИОБЬЯ

SUBSTRATE HYDRONYMS OF THE MIDDLE OB

В статье речь идёт о субстратной гидронимии Сургутского района. В качестве источников исследования были использованы топографические карты и беседы с информантами. Гидронимы хантыйского и мансийского происхождения классифицированы по характеру производящих основ, их этимология уточнялась по данным словарей.

Substrate hydronyms of Surgut region are under discussion in the article. As the sources of research there were topographic maps and interviews with informants taken into account. Hydronyms of Khanty and Mansi origin are classified according to the nature of productive stems and their etymology was clarified in dictionaries.

Ключевые слова: топонимическая система, субстратная гидронимия, хантыйская гидронимия, мансийская гидронимия, гидронимия, топографическая карта, информанты.

Key words: toponymic system, substrate hydronyms, hantyjsky hydronyms, мansi hy-dronyms, hydronyms, topographic map, informants.

Актуальной продолжает оставаться проблема исследования региональной гидронимии, отражающей взаимодействие разноязычных топонимических систем. Этнолингвистические аспекты гидронимии представлены в исследованиях таких учёных, как: Т.Н. Дмитриева [1], А.А. Дунин-Горкавич [2], Ю.В. Исламова [3], А.М. Малолетко [4], А.К. Матвеев [5, 6], Г.Ф. Миллер [7], Э.М. Мурзаев [8], Э.М. Рянская [9], Н.К. Фролов [10]. Вместе с тем следует отметить, что субстратная гидронимия севера Западной Сибири изучена недостаточно.

Актуальной продолжает оставаться проблема сбора и систематизации топонимии, не введённой в научный оборот. Топонимическая лексика в регионе частотна в употреблении и нуждается в интерпретации.

Объектом исследования послужили гидронимы Сургутского района ХМАО - Югры хантыйского и мансийского происхождения в русской адаптации. В качестве источников исследования послужили топографические карты и беседы с информантами (ханты п. Аган, п. Варьеган, д. Русскинская, г. Сургут). В качестве справочной литературы были использованы словари [11, 12, 13, 14, 15, 16, 17].

Анализ гидронимов даётся по физико-географическим свойств ам водного объекта. Река как базовое слово в образовании гидронимов представлено: хант. - в формах ехан, еган, ёхан, юган, ягун, яун; манс. - я.

Далее приводим классификацию речных гидронимов, в основе которых положен дифференцирующий признак:

размер:

Юган; Большой Юган; Малый Юган;

Айвачимьягун - 'маленькая узкая река' (хант: ай - 'маленький', вач -'узкий');

Айюхлынтьяун - 'маленькая лесная река' (хант: ай - 'маленький', юх -'лесной');

Энтьюхлынтьяун - 'большая лесная река' (хант: энть - 'большой', 'юх -'лес');

Айяун; Айеган - 'маленькая река' (хант: ай - 'маленький');

Манья - 'маленькая река ' (манс: ман - 'маленький');

форма и конфигурация:

Васюган - 'узкая река' (хант: вас - 'узкий');

Вачьягун - 'узкая река' (хант: вачь - 'узкий');

Лева - 'река с заводью' (манс: лев - 'заводь');

Суньеган - 'угловая река' (хант: сун - 'угол');

отношение одного объекта к другому:

Ялбанья - 'река у круглова холма' (манс: елбан - 'круглый холм'); течение реки (верхнее - нижнее):

Негусъяун - 'верхняя река' (хант: нек - 'верх, наверх, кверху'); глубина, наполняемость:

Ингуягун - 'полноводная река' (хант: ингу - 'водяной'); Сорум - 'река, наполняемая водой во время половодья' (хант: сорэм -'сухой, мелкий, неглубокий');

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Сорумъеган - 'пересыхающая река';

Толья - 'река, наполняемая водой во время таянья снега' (манс: тол -'талый');

температура воды:

Пелым - 'студёная река' (манс: пелым - 'студёный'); особенности течения:

Кевруягун - 'бурлящая река' (хант: кевр - 'бурлящая'); Навыръехан - 'прыгающая река' (хант: навыръ - 'зверёк-попрыгунчик'); Нятлонгаягун - 'тихая река'; (хант: Ньятьэликкэ - 'тихий, медленный'); Пытяун - 'гневная река' (хант: пыт - 'гнев');

особенности рельефа:

Репеган - 'горная река' (хант: ряпъ - 'горный'); переселенцы:

Балтымка - 'река, вблизи которой поселились вновь пришедшие гости' (хант: балтым - 'гости');

Ехомпим - 'река, по названию людей пришедших из других мест', (хант: ех - 'люди', 'население', пим - 'пешком, пришедшие');

Казым - 'переселение' (хант: касым, кастым - 'переселившиеся'); Каншиях - 'река по названию пришедших людей иного племени' (хант: канши - 'курить трубку', ях - 'народ'); животный мир:

Ландрис - 'речка, где водятся выдры' (хант: ландрис - 'выдра'); Йингквойёхан - 'речка, где водятся бобры' (хант: йингк вой - 'бобёр'); растительный мир:

Айюхлынтьяун - 'маленький лес у реки' (хант: ай - 'маленький', юх -'лес', 'дерево');

Ворья - 'лесная река' (манс: вор - 'лес');

Кантльяун - 'река, вблизи которой растёт брусника' (хант: канэк - 'брусника');

Лукунеган - 'река, вблизи которой растёт калина' (хант: лукньэм -'калина');

Муроягунлор - 'река, вблизи которой растёт морошка' (муро - 'морошка');

Нанклемынг - 'река, вблизи которой растёт лиственница' (хант: нанк -'лиственница');

Нелекияун - 'река, вблизи которой растут пихты' (хант: нелеки -'пихта');

Помут - 'река, вблизи которой растёт трава' (хант: пом - 'трава');

Сухмитингъягун - 'река, вблизи которой растут берёзы' (хант: сухми-тингъ - 'берёзовый');

Ультягун - 'река, на берегу которой растут ягоды' (хант: уль - 'ягоды');

Энтьюхлынтьяун - 'большая лесная река' (хант: энть - 'большой', 'юх -'лес');

хозяйственное использование (рыбная ловля, охота, выделка шкур):

Кульеган - 'река, где водится рыба' (хант: куль - 'рыба');

Варьеган - 'река, где используют орудия для ловли рыбы' (хант: вар -'запор, орудие для ловли рыбы');

Кумалиягун - 'река, где занимаются ловлей рыбы' (хант: кумали -'сачок, рыболовная снасть');

Люкъяун - 'глухариная река' (хант: люкъ - 'глухарь');

Пунга - 'река, на которой возделывается нитка из жил' (хант: пун -'нитка из жил, струна');

Сартынья - 'река, где водится щука' (хант: сарт - 'щука', манс: я - 'река');

Сортым - то же значение;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Сортымпим - 'ловля щуки вручную' (хант: сорт - 'щука', пим - 'пешком');

Сухмитингъягун - 'выделка шкур на реке' (хант: сух - 'шкура', мит -'работа');

Хулга - 'река, где водится рыба' (хант: худ, хуль - 'рыба');

Щекурья - 'река, где добывают золото' (хант: щёкурь - 'золото');

мифология:

Айкаеган - 'река юноши (мальчика)' (хант: айко - 'юноша, мальчик');

Атымъюган - 'плохая река' (хант: атым - 'плохой');

Тромъеган (Тромаган, Тром-Юган) - 'священная река' (хант: тром, торэм, турым - 'бог', 'икона');

Ортьягун - 'богатырская река' (хант: ортики - 'богатырь', 'вождь', 'военноначальник');

Кульеган - 'река черта' (хант: куль - 'черт', еган - 'река');

Оккынъеган - 'река вожака' (хант: оккы - 'главарь, вожак', еган -'река');

Шарп - 'лосиная река' (хант: шорп, соруп, сорп - 'лось, (место для жертвоприношения (гора в виде лося)'. Лось считался тотемным предком манси [18, с. 81].

Озеро как базовое слово в образовании гидронимов представлено в формах: хант. - лор, тор, тув, тур. При анализе озёрных гидронимов указываем их отличительные признаки:

растительный мир:

Ёгомлор - 'боровое озеро' (хант: ёгом - 'бор');

Утлор - 'лесное озеро' (хант: ут - 'лесной');

Нантлор - 'озеро, вблизи которого растёт лиственница' (хант: нант -'лиственница');

Неримлор - 'тундровое озеро' (хант: нерим - 'тундра');

Муроягунлор - 'речное озеро, вблизи которого растёт морошка' (хант: муро - 'морошка');

Ехумхонемтув - 'озеро, расположенное в бору' (хант: ехум - 'бор', хонем - 'вокруг');

рельеф:

Сухтымлор - 'озеро по характеру рельефа из глины' (хант: сухта - 'глина');

размер:

Айтор - 'малое озеро' (хант: ай - 'малый'); Ентьлор - 'большое озеро' (хант: енть - 'большой'); Энтльлор - 'большое озеро' (хант: энтль - 'большой'); форма и конфигурация:

Утлор - 'широкое озеро' (хант: ут - 'широкий'); Васьтор - 'узкое озеро' (хант: вас, вась - 'узкий'); Вачлор - 'узкое озеро' (хант: вач, вать - 'узкий'); Енгдалор - 'круглое озеро' (хант: енгда - 'круглый'); Кргуюхлор - 'круглое лесное озеро' (хант: кргу - 'круглый', юх -'лесной');

Куншнилор - 'похожее на локоть озеро' (хант: куншни - 'локоть'); Сыхтымлор - 'озеро с протокой' (хант: сыхтым - 'протока'); Чукнынлор - 'изогнутое озеро' (хант: чукнын - 'изгиб'); отношение одного объекта к другому: Ватылор - 'пять озёр' (хант: ват - 'пять');

глубина, наполняемость:

Качнгилор - 'обычное озеро' (хант: качэн - 'всякий'); Лянтор - 'снежное озеро' (хант: лян - 'снег'); Мытьлор - 'глубокое озеро' (хант: мыт, мэл - 'глубокий'); Корунтлор - 'болотное озеро' (хант: корунт - 'болото'); Сорымлор - 'пересыхающее озеро' (хант: сорэм - 'сухой'); Соролор - 'озеро, образуемое весенним разливом реки' (хант: сор -'сезонный водоем'); цвет воды:

Арантур - 'красное озеро' (хант: аран - 'красный'); Имлор - 'светлое озеро' (хант: им - 'светлый');

температура воды:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Инкилор - 'ледяное озеро' (хант: инки - 'ледяной'); Восынгтур - 'туманное озеро' (хант: восынг - 'туман'); Пильтанлор - 'тёплый, целебный источник, над которым присутствует испарение' (хант: пильтан - 'парной');

Потлунлор - 'озеро, замерзающее зимой' (хант: потл - 'замороженный');

наличие рыбы:

Арантур - 'озеро, где водится язь' (хант: аран - 'язь'); Воньсянгтур - 'озеро проходной рыбы' (хант: воньсянг - 'проходная рыба (сырок)');

Ентьлор - 'массовый заход рыбы в озеро' (хант: еэньть - 'массовый заход рыбы в водоём');

Килсилор - 'озеро, где водится сорога' (хант: килси - 'рыба, сорожье'); Мугойсор - 'озеро, где водится карась' (хант: мугой - 'карась'); Сортантур - 'озеро, где водится щука' (хант: сорт - 'щука'); Тлониклор - 'нерестовое озеро' (хант: тлоник - 'нерест');

фауна:

Качнгилор (Качнылор) - 'муравьиное озеро' (хант: качнги, качны -'муравьи');

Курэктор - 'утиное озеро' (хант: курэк - 'утка-острохвост'); Пуимтур - 'утиное озеро' (хант: пуйэм - 'озёрная чернедь, порода уток с горбатым клювом');

мифологические представления хантов:

Айкуриклор - 'маленькое озеро орла' (хант: ай - 'маленький', курэк -'орёл'); мифическая птица подобная орлу [19, с. 160].

Ампатур - 'озеро собаки' (хант: амп - 'собака'). Известно почитание собаки в качестве тотемного предка манси [18, с. 132-133];

Атымнепьяунлор - 'плохое речное озеро' (хант: атэм - 'плохой'); Емынг лор - 'святое озеро' (хант: еманг - 'святой'). По сведениям информантов ханты, священное озеро (емынг тага-ит) воду из которого женщинам нельзя пить;

Имлор - 'женское озеро' (хант: ими - 'женщина, бабушка, тётя, свекровь, золовка, свояченица');

Колынгатор - 'воронье озеро' (хант: колынгат - 'ворона'); Негусьях - (хант: негусь - 'соболь, ях - 'народ'). Озеро, принадлежащее народу, тотемным именем которого является соболь;

Пякуто - 'неспокойное озеро' (хант: пяку - 'задиристый'); Пупитор - 'медвежье озеро' (хант: пупи - 'медведь'). У ханты медведь почитается в качестве тотемного предка [19, с. 205-210]; Самотлор - 'мёртвое озеро' (хант: сама - 'мёртвый'); Санкилор - 'озеро всевышнего' (хант: санки - 'всевышний'); хозяйственное использование (рыбная ловля, охота, выделка шкур): Пуимтур - 'озеро для охоты на уток' (хант: пуйэм - 'озёрная чернедь, порода уток с горбатым клювом');

Пильтанлор - 'озеро для охоты на уток и гусей' (хант: пилт - 'перевес, сеть на уток и гусей');

Саранхулор - 'озеро, на берегу которого изготавливали лодки' (хант: саран хоп - 'вид лодки' (букв: зырянская лодка).

Протока как базовое слово в образовании гидронимов представляется в формах пас, пасл. При классификации проток указываем их отличительные признаки: размер:

Айпас - 'маленькая протока' (хант: ай - 'маленький'); Ах - 'проточная река' (манс: ахт - 'протока'); Вокыпас - 'лисья протока' (хант: воки - 'лиса'); глубина:

Селемпас - 'мелкая протока' (хант: сель - 'мелкий'); конфигурация:

Вачемпасл - 'узкая протока, соединяющая две реки' (хант: вачем -'узкий');

Вачемпас - то же значение; отношение одного объекта к другому: Соровой пасл - 'озёрная протока' (хант: сор - 'озеро'); по хозяйственному использованию (рыбная ловля, охота): Лимпас - 'протока, в которой водится рыба с острыми плавниками' (хант: лим - 'острый колючий плавник'); «состояние»:

Тухта - 'брошенная протока' (хант: тух, тахта - 'брошенный').

Изучение субстратной топонимии позволяет выявить как ономастические универсалии, так и национально-специфические черты финно-угорских народов. Семантический анализ гидронимии региона показывает, что названия водных объектов информативны. Они отражают местные условия природы, хозяйственную деятельность коренных народов, их мифологические представления и национальную культуру.

Литература

1. Дмитриева, Т.Н. Топонимия бассейна реки Казым [Текст] / Т.Н. Дмитриева. - Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2005. - 580 с.

2. Дунин-Горкавич, А.А. Тобольский север : в 3 т. [Текст] / А.А. Дунин-Горкавич. -Т. 1. - М. : Либерея, 1995. - 1-281. - Приложение. - 1-78 ; Т. 2. - М. : Либе-рея, 1996. - С. 1-353. - Приложение. - С. 1-57.

3. Исламова, Ю.В. Субстратная топонимия нижне-среднего Приобья [Текст] : автореф. канд. филол. наук / Ю.В. Исламова. - Сургут : РИО СурГПУ, 2009. -24 с.

4. Малолетко, А.М. Культовая лексика в гидронимике Западной Сибири [Текст] / А.М. Малолетко // Мировоззрение народов Западной Сибири по археологическим и этнографическим данным. - Томск, 1985. - С. 85-87.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

5. Матвеев, А.К. Субстратная топонимия Русского Севера [Текст] / А.К. Матвеев. - Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2001. - Ч. 1. - 346 с.

6. Матвеев, А.К. Методы топонимических исследований : учеб. пособие [Текст] / А.К. Матвеев. - Свердловск : УрГУ, 1986. - 101 с.

7. Миллер, Г.Ф. Описание Сибирского царства [Текст] / Г.Ф. Миллер. - СПб., 1787. - Кн. 1. - 384 с.

8. Мурзаев, Э.М. Очерки топонимики [Текст] / Э.М. Мурзаев. - М. : Мысль, 1974. - 382 с.

9. Рянская, Э.М. Когнитивный аспект лингворегиональных исследований : монография [Текст] / Э.М. Рянская. - Нижневартовск : Изд-во Нижневарт. гу-манит. ун-та, 2008. - 98 с.

10. Фролов, Н.К. Избранные работы по языкознанию : в 2 т. Т. 2 : Топонимика и этнонимика [Текст] / Н.К. Фролов. - Тюмень : ТюмГУ, 2005. - 520 с.

Словари

11. Матвеев, А.К. Географические названия Тюменского Севера : краткий топонимический словарь [Текст] / А.К. Матвеев. - Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 1997. - 192 с.

12. Матвеев, А.К. Этимологический словарь субстратных топонимов русского Севера [Текст] / А.К. Матвеев. - Свердловск, 1980.

13. Покачева, Е.Р. Русско-хантыйский разговорник (сургутский диалект) [Текст] / Е.Р. Покачева, А.С. Песикова. - Ханты-Мансийск : Полиграфист, 2006. - 124 с.

14. Скамейко, Р.Р. Словарь хантыйско-русский и русско-хантыйский (шушыр. диал.) : пособие для уч-ся нач. шк. [Текст] / Р.Р. Скамейко, З.И. Связи. -СПб. : Отд-ние изд-ва «Просвещение», 1992. - 271 с.

15. Словарь хантыйско-русский и русско-хантыйский / Ваховский диалект, справочное издание. - Нижневартовск, 1997. - 335 с.

16. Соловар, В.Н. Хантыйско-русский словарь [Текст] / В.Н. Соловар. - СПб. : ООО «Мирал», 2006. - 336 с.

17. Хантыйско-русский словарь (сургутский диалект) [Текст] / сост. В.М. Глу-шак. - Сургут : Изд-во СурГУ, 2006. - 108 с.

18. Мифология манси [Текст]. - Новосибирск : Изд-во Института археологии и этнографии СО РАН, 2001. - 196 с.: ил. + Цв. вкл. - (Энциклопедия уральских мифологий; Т. II).

19. Мифология хантов [Текст] / В.М. Кулемзин [и др.] ; науч. ред. В.В. Наполь-ских. - Томск : Изд-во Том. ун-та, 2000. - 310 с.: ил., карт.