Научная статья на тему 'Структурные типы аварских соматических фразеологических единиц с компонентом квер "рука"'

Структурные типы аварских соматических фразеологических единиц с компонентом квер "рука" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
107
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АВАРСКИЙ ЯЗЫК / AVAR LANGUAGE / СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ / STRUCTURAL TYPES / СОМАТИЧЕСКИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ / SOMATIC PHRASEOLOGY / ГЕНИТИВ / GENITIVE / НОМИНАТИВ / NOMINATIVE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сиражудинов Р.М., Амирханов А.М.

В статье проводится анализ структурных типов соматических фразеологических единиц аварского языка с компонентом квер «рука». Выявляются различные структурные типы, среди которых наиболее продуктивными и многочисленными являются фразеологизмы структуры существительное + глагол. В аварском языке также встречаются разновидности фразеологизмов существительное (в номинативе) + прилагательное /причастие. Особенностью этой модели является то, что именной компонент фразеологической единицы в ней всегда занимает препозитивное положение компонентов. Компоненты данной конструкции семантически равноправны. Такие фразеологические единицы служат для характеристики человека, а также обозначают хозяина, владельца чего-либо. Характерной чертой фразеологической единицы структуры прилагательное + существительное является то, что прилагательное здесь находится на первом месте, что связано с оценочным характером таких фразеологизмов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

STRUCTURAL TYPES OF THE AVAR SOMATIC PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE COMPONENT KVER ‘ARM’

The article analyzes the structural types of somatic phraseological units in the Avar language with the component kver. The authors define different structural types, among which the most numerous productive idioms have the structure noun + verb. In the Avar language there are also many phraseological units with the structure noun (in the nominative) + adjective /participle. The feature of this model is that the nominal component of the phraseological unit is always in a prepositive position with regard to the adjective or participle. The components in such constructions are semantically equal. Such phraseological units are used to characterize a person, and designate the owner of certain features. A characteristic feature of some phraseological units with the structure adjective + noun is that the adjective is in the first place because of the estimated nature of such units.

Текст научной работы на тему «Структурные типы аварских соматических фразеологических единиц с компонентом квер "рука"»

Данный способ словообразования тесно переплетается с аффиксацией, образуя вместе с ней взаимодополняющие подсистемы.

Наряду с семантическими критериями определения внутренней производности используются и формальные. Так, поскольку большинство слов, в состав которых входят суффиксы -ment и -ion в различных его вариантах, употребляются только как существительные, можно заключить, что глаголы, в структуре которых присутствуют данные морфемы, производны от существительных (напр., document 'снабжать документами', probation 'проходить испытание' и др.) [3, с. 29].

Наиболее широко распространена конверсия у существительных и глаголов с одинаковым написанием и произношением.

Например, существительное head 'голова' и глагол head 'возглавлять'. Поэтому, иногда, могут вызвать затруднения переводы таких фраз как: Bottle the milk. Перед bottle нет артикля, поэтому это глагол, и фраза переводится: Разлейте молоко по бутылкам.

Конверсионные отношения могут возникать не только между двумя членами, но и между большим количеством слов, т.е. мо-

Библиографический список

гут быть цепочки из двух и более слов, находящихся в отношениях производности. Например, автор А.А. Уфимцева [4] выделяет цепочки из двух, трех, четырех, пяти и шести членов, при этом она учитывает также конверсию в области переходных и непереходных глаголов, и наоборот (табл. 3):

Резюмируя вышеизложенное, отметим, что при конверсии образуется омоним, семантически связанный с исходным словом. При этом понять значение новообразования можно только, опираясь на значение исходного слова. Конверсия как способ словообразования наблюдается и в русском языке [5]. Например: выходной день (прилагательное) и выходной (существительное); избитый человек (причастие) и избитые истины (прилагательное). Однако следует отметить, что в английском языке конверсия более продуктивна. Особая продуктивность конверсии в английском языке объясняется существованием большого количества непроизводных слов, не закрепленных аффиксально за частью речи, сравнительной малочисленностью словоизменительных аффиксов и грамматических форм, а также простотой образования последних.

1. Словообразование в английском языке. Available at: http://www.km.ru/referats/333438-slovoobrazovanie-v-angliiskom-yazyke

2. Загоруйка А.Я. Конверсия - морфологический способ словообразования. Москва, 1961.

3. Троицкая Г.П. Семантические связи при словообразовании по конверсии в современном английском языке. Иностранные языки в школе. 1964; 1: 20.

4. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. Москва, 1968.

5. Яблокова М.В. Конверсия как активный способ словообразования в современном английском языке. Ярославский педагогический вестник. 2012; № 1; Том I.

References

1. Slovoobrazovanie v anglijskom yazyke. Available at: http://www.km.ru/referats/333438-slovoobrazovanie-v-angliiskom-yazyke

2. Zagorujka A.Ya. Konversiya - morfologicheskijsposob slovoobrazovaniya. Moskva, 1961.

3. Troickaya G.P. Semanticheskie svyazi pri slovoobrazovanii po konversii v sovremennom anglijskom yazyke. Inostrannye yazyki v shkole. 1964; 1: 20.

4. Ufimceva A.A. Slovo v leksiko-semanticheskoj sisteme yazyka. Moskva, 1968.

5. Yablokova M.V. Konversiya kak aktivnyj sposob slovoobrazovaniya v sovremennom anglijskom yazyke. Yaroslavskij pedagogicheskij vestnik. 2012; № 1; Tom I.

Статья поступила в редакцию 10.01.16

УДК 811

Sirazhudinov R.M., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Department of Dagestan Languages, Dagestan State

University (Makhachkala, Russia), E-mail: uzlipat066@mail.ru

Amirkhanov A.M., MA, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: uzlipat066@mail.ru

STRUCTURAL TYPES OF THE AVAR SOMATIC PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE COMPONENT KVER 'ARM'. The

article analyzes the structural types of somatic phraseological units in the Avar language with the component kver. The authors define different structural types, among which the most numerous productive idioms have the structure noun + verb. In the Avar language there are also many phraseological units with the structure noun (in the nominative) + adjective /participle. The feature of this model is that the nominal component of the phraseological unit is always in a prepositive position with regard to the adjective or participle. The components in such constructions are semantically equal. Such phraseological units are used to characterize a person, and designate the owner of certain features. A characteristic feature of some phraseological units with the structure adjective + noun is that the adjective is in the first place because of the estimated nature of such units.

Key words: Avar language, structural types, somatic phraseology, genitive, nominative.

Р.М. Сиражудинов, канд. филол. наук, доц. каф. дагестанских языков, Дагестанский государственный университет,

г. Махачкала, E-mail: uzlipat066@mail.ru

А.М. Амирханов, магистр Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: uzlipat066@mail.ru

СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ АВАРСКИХ СОМАТИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С КОМПОНЕНТОМ КВЕР «РУКА»

В статье проводится анализ структурных типов соматических фразеологических единиц аварского языка с компонентом квер «рука». Выявляются различные структурные типы, среди которых наиболее продуктивными и многочисленными являются фразеологизмы структуры существительное + глагол. В аварском языке также встречаются разновидности фразеологизмов существительное (в номинативе) + прилагательное /причастие. Особенностью этой модели является то, что именной компонент фразеологической единицы в ней всегда занимает препозитивное положение компонентов. Компоненты данной конструкции семантически равноправны. Такие фразеологические единицы служат для характеристики человека, а также обозначают хозяина, владельца чего-либо. Характерной чертой фразеологической единицы структуры прилагательное + существительное является то, что прилагательное здесь находится на первом месте, что связано с оценочным характером таких фразеологизмов.

Ключевые слова: аварский язык, структурные типы, соматические фразеологизмы, генитив, номинатив.

Названия частей тела относятся к наиболее продуктивным компонентам в образовании фразеологизмов. В аварском литературном языке одним из наиболее активных является компонент квер «рука». Как известно, фразеологические единицы обладают сверхсловностью, то есть состоят из двух или более компонентов, образующих их структуру. Структура устойчивых словосочетаний, как и структура свободных словосочетаний, характеризуется тем, что они состоят из слов, принадлежащих к той или иной части речи, в соответствии с правилами их сочетаемости с другими словами. Интересно отметить, что фразеологизмы, образованные из предложений, обычно имеют структуру простого двусоставного предложения.

Соматические фразеологизмы аварского литературного языка с компонентом квер «рука» с точки зрения эквивалентности их той или иной части речи, позволило выявить следующие структурные типы:

I. Существительное (в генитиве) + существительное (в номинативе):

Меседил (сущ. в генитиве) + кверал (сущ. в номинативе) = меседил кверал «золотые руки» (букв. золотые руки).

II. Прилагательное + существительное (в номинативе):

Бак1аб (прил.) + квер (сущ. в номинативе) = бак1аб квер «тяжелая рука»;

III. Существительное (в номинативе) + прилагательное:

Квер (сущ. в номинативе) + бит1арав (прил.) = квер бит1а-

рав «легкая рука у кого-либо» (букв. прямой на руку).

В этом же смысле употребляются фразеологические единицы типа квер ц1алтарав «щедрый», квер сахаватав «рука щедрый». Квер (сущ. в номинативе) + мукъсанав «скупой, жадный» (букв. рука с изъяном). Фразовые примеры: Киг1анго г1амал мекъав, квер мукъсанаб бук1аниги, гьалщинал сонал цадахъ т1амиялъ ругьунлъунищали, Г1умарчо кьижун вук1аго рак-1гъей бук1инч1о гьалъие (М.М.) «Хотя Омарчо был человеком скупым и с тяжелым характером, но ей было тоскливо, когда он спал, от того наверное, что столько лет прожили вместе».

Квер (сущ. в номинативе) + халатав (прил.) = квер халатав «ленивый, неповоротливый» (букв. длиннорукий).

IV. Существительное (сущ. в номинативе) + целевая форма глагола.

Квер (сущ. в номинативе) + базе (цел. форма глагола) - квер базе «приступить к делу, начать что-либо; решиться на что-либо; брать быка за рога» (букв. руку положить)». Квер (сущ. в номинативе) + бакъизе (цел. форма глагола) = квер бакъизе «оказать помощь, поддержку, помочь (букв. руку благословить)».

Квер биххизе = квер (сущ. в номинативе) + биххизе (цел. форма глагола):

1) не ручаться за себя

2) прибегнуть к оружию

3) совершить преступление (букв. руку высвободить).

Квер (сущ. в номинативе) + букаризе (цел. форма глагола) +

квер букаризе (букв. рука чешется).

1) поднимать руку на кого-либо

2) приступать к чему-либо

V. Существительное (в местном падеже) + целевая форма глагола

Кверда (сущ. в локативе) + ругьунлъизе (цел. форма глагола) = кверда ругьунлъизе «стать ручным» (букв. к рукам привыкать). Гьаб хекко кверда ругьунлъизе бугин абуна гьудулас «Она быстро к рукам привыкнет - приучится», - сказал друг. Квердасан (местный падеж удаления I серии) + камизе (цел. форма глагола).

Встречаются соматические фразеологические единицы с компонентом квер «рука», состоящие из трёх членов.

VI. Существительное (в местном падеже покоя I серии) + существительное (в номинативе) + причастие.

Х1алт1уда (мест. п. покоя I серии) + квер (сущ. в номинативе) + рек1арав (причастие) = х1алт1уда квер рек1арав «трудолюбивый (букв. к работе руку приклеивший).

VII. Существительное (в номинативе) + наречие места + причастие.

Квер (сущ. в номинативе) + г1одобе (наречие места) + щве-ч1еб (причастие) = квер г1одобе щвеч1еб «наспех, на скорую руку, кое-как».

VIII. Существительное (в номинативе) + наречие + (целевая форма глагола)

Квер (сущ. в номинативе) + т1ад (наречие) + бахъизе (целевая форма глагола) = квер т1ад бахьизе (букв. рукой провести сверху).

1) благословлять

2) гладить, касаться рукой.

IX. Существительное (в номинативе) + причастие + (целевая форма глагола)

Квер (сущ. в номинативе) + хьваг1ун (дееприч. в пр. врем.) + тезе (целевая форма глагола) = квер хьваг1ун тезе (букв. оставить махнув рукой на что-либо), «оставить в покое что-либо».

X. Существительное (в номинативе) + существительное (в эргативе) + целевая форма глагола.

Кверал (сущ. в номинативе) + бидуца (сущ. в эргативе) + релъине (целевая форма глагола) = кверал бидуца релъине «обагрить руки чьей-либо кровью, совершить преступление».

XI. Существительное (в номинативе) + наречие + деепричастие + целевая форма глагола.

Кверал (сущ. в номинативе) + т1ат1ала (наречие) + лъун (деепричастие) + г1езе (целевая форма глагола) = кверал т1а-т1ала лъун ч1езе «Сидеть, сложа руки, бездельничать», - плевать в потолок, гонять лодыря».

Фразовые примеры: Х1едул гурелъулха нилъер рак1ал ру-гел, дунялалъул боц1иги кодоса бахъич1ого теларилан гьел нилъеда т1аделъараб мехалда кверал т1ат1ала лъун ч1езе «Не из воска же наши сердца, чтобы нам сидеть, сложа руки, когда они идут на нас, чтобы отнять у нас все нажитое».

XII. Существительное (в эргативе) + существительное (в номинативе) + деепричастие + целевая форма глагола.

Квералъ (сущ. в эргативе) + кверги (сущ. в номинативе) + ккун (деепричастие) + г1езе (целевая форма глагола) = квералъ кверги ккун ч1езе «сидеть сложа руки, бездействовать» (букв. рукой руку держа).

XIII. Существительное (в номинативе) + глагол (в императиве).

Квер (сущ. в номинативе) + бакъаги (глагол в императиве) = квер бакъаги «бог в помощь).

XIV. Существительное (в номинативе), осложненное частицей, указывающей на размер. Квер г1анасей (сущ., осложненной частицей) - квер г1анасей «малышка, маленькая девочка».

Таким образом, проанализировав структуру соматических фразеологических единиц, мы выявили разные структурные типы, среди которых наиболее продуктивными и многочисленными являются фразеологизмы структуры (существительное + глагол). В основном компоненты в такой структуре употребляются в единственном числе. Опорным компонентом в подобных фразеологических единицах является глагол, но самостоятельно смыслообразующим он бывает редко. В качестве смыслоо-бразующего компонента выступает существительное, а глагол не несет на себе никакой семантической нагрузки и выполняет чисто грамматическую функцию. Второй разновидностью такой структуры является существительное (в местном пад.) + глагол типа кверда ругьунлъизе «стать ручным». Стрежневым компонентом этой структуры является глагол, поэтому в предложении он употребляется в роли сказуемого. Особенностью этой структуры является то, что в аварском языке нет предлогов. В аварском языке роль предлогов в словосочетании и предложении выполняют местные падежи как в данном случае. Третьей разновидностью являются фразеологизмы (сущ. в номинативе) + глагол в императиве квер (сущ. в номинативе)+ бакъаги императив «бог в помощь! удачи в работе!». Особенностью фразеологической единицы этой конструкции является то, что они выражают волеизъявление, пожелания, как положительные, так и отрицательные и относятся к разряду междометных. Первым компонентом в них выступает имя существительное в именительном падеже, вторым - глагольная форма в императиве, которая завершает образование семантики всей фразеологической единицы. Следующей разновидностью является существительное (в номинативе) + прилагательное или причастие типа квер (сущ. в номинативе) + бит1арав (прич.), квер (сущ. в номинативе) + халатав (прилаг.). Особенностью этой модели является то, что именной компонент фразеологической единицы в ней всегда занимает препозитивное положение компонентов. Компоненты данной конструкции семантически равноправны. Такие фразеологические единицы служат для характеристики человека, а также обозначают хозяина, владельца чего-либо. Адъективный компонент здесь может иметь классы в зависимости от того, о ком идет речь. Характерной чертой фразеологической единицы структуры прилагательное + существительное (в номинативе) бак1аб квер «тяжелая рука», рек1к1абквер «коварный человек» является то, что прилагательное здесь находится на первом месте, что связано с оценочным характером таких фразеологизмов. Здесь прилагательное и существительное семантически равноправны, они оба являются смыслообразующими.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.